summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/kdegraphics/kruler.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdegraphics/kruler.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/kdegraphics/kruler.po131
1 files changed, 0 insertions, 131 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdegraphics/kruler.po b/tde-i18n-sr/messages/kdegraphics/kruler.po
deleted file mode 100644
index 93aa856e3e3..00000000000
--- a/tde-i18n-sr/messages/kdegraphics/kruler.po
+++ /dev/null
@@ -1,131 +0,0 @@
-# translation of kruler.po to Serbian
-# Copyright (C) 1999,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# KDE Serbian Translation Team <tde-i18n-sr@kde.org>, 1999.
-# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003.
-# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kruler\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-18 21:53+0200\n"
-"Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n"
-"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-
-#: klineal.cpp:80
-msgid ""
-"This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
-"useful for working on layouts of dialogs, web pages etc."
-msgstr ""
-"Овај алат се користи за мерење растојања у пикселима и боја на екрану. Веома је "
-"користан за рад на распореду дијалога, веб страна, итд."
-
-#: klineal.cpp:122
-msgid "This is the current distance measured in pixels."
-msgstr "Ово је текуће растојање мерено у пикселима"
-
-#: klineal.cpp:134
-msgid ""
-"This is the current color in hexadecimal rgb representation as you may use it "
-"in HTML or as a QColor name. The rectangles background shows the color of the "
-"pixel inside the little square at the end of the line cursor."
-msgstr ""
-"Ово је текућа боја презентована у хексадецималном rgb формату, као што је "
-"можете користити у HTML-у или као QColor име. Правоугаона позадина показује "
-"боју пиксела унутар малог квадрата на крају курсора линије."
-
-#: klineal.cpp:147
-msgid "KRuler"
-msgstr "KRuler"
-
-#: klineal.cpp:149
-msgid "&North"
-msgstr "&Север"
-
-#: klineal.cpp:150
-msgid "&East"
-msgstr "&Исток"
-
-#: klineal.cpp:151
-msgid "&South"
-msgstr "&Југ"
-
-#: klineal.cpp:152
-msgid "&West"
-msgstr "&Запад"
-
-#: klineal.cpp:153
-msgid "&Turn Right"
-msgstr "Скрени &десно"
-
-#: klineal.cpp:154
-msgid "Turn &Left"
-msgstr "Скрени &лево"
-
-#: klineal.cpp:155
-msgid "&Orientation"
-msgstr "&Оријентација"
-
-#: klineal.cpp:157
-msgid "&Short"
-msgstr "&Кратак"
-
-#: klineal.cpp:158
-msgid "&Medium"
-msgstr "&Средњи"
-
-#: klineal.cpp:159
-msgid "&Tall"
-msgstr "&Висок"
-
-#: klineal.cpp:160 klineal.cpp:293
-msgid "&Full Screen Width"
-msgstr "Ширина &целог екрана"
-
-#: klineal.cpp:161
-msgid "&Length"
-msgstr "&Дужина"
-
-#: klineal.cpp:162
-msgid "&Choose Color..."
-msgstr "&Изаберите боју..."
-
-#: klineal.cpp:163
-msgid "Choose &Font..."
-msgstr "Изаберите &фонт..."
-
-#: klineal.cpp:293
-msgid "&Full Screen Height"
-msgstr "Висина &целог екрана"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "KDE Screen Ruler"
-msgstr "KDE-ов екрански лењир"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "A screen ruler for the K Desktop Environment"
-msgstr "Лењир за екран у KDE-у"
-
-#: main.cpp:36
-msgid "Programming"
-msgstr "Програмирање"
-
-#: main.cpp:37
-msgid "Initial port to KDE 2"
-msgstr "Иницијално портовање на KDE 2"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Милош Пузовић,Часлав Илић"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"