diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/kdepim/kcmkabconfig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/kdepim/kcmkabconfig.po | 232 |
1 files changed, 232 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/kdepim/kcmkabconfig.po b/tde-i18n-sr/messages/kdepim/kcmkabconfig.po new file mode 100644 index 00000000000..ad71333678a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sr/messages/kdepim/kcmkabconfig.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# translation of kcmkabconfig.po to Serbian +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003. +# Nikola Kotur <kotnik@ns-linux.org>, 2004. +# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2004, 2005. +# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkabconfig\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-13 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-10 21:18+0200\n" +"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" +"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde-yu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Часлав Илић,Никола Котур" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "chaslav@sezampro.yu,kotnik@ns-linux.org" + +#: addhostdialog.cpp:37 +msgid "Add Host" +msgstr "Додај домаћин" + +#: addresseewidget.cpp:59 +msgid "Add..." +msgstr "Додај..." + +#: addresseewidget.cpp:60 +msgid "Edit..." +msgstr "&Уреди домаћин..." + +#: addresseewidget.cpp:93 +msgid "New" +msgstr "Нови" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Prefixes" +msgstr "Префикси" + +#: addresseewidget.cpp:140 +msgid "Enter prefix:" +msgstr "Унесите префикс:" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Inclusions" +msgstr "Укључци" + +#: addresseewidget.cpp:143 +msgid "Enter inclusion:" +msgstr "Унесите укључак:" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Suffixes" +msgstr "Суфикси" + +#: addresseewidget.cpp:146 +msgid "Enter suffix:" +msgstr "Унесите суфикс:" + +#: addresseewidget.cpp:149 +msgid "Default formatted name:" +msgstr "Подразумевано форматирано име:" + +#: addresseewidget.cpp:153 +msgid "Empty" +msgstr "Празно" + +#: addresseewidget.cpp:154 +msgid "Simple Name" +msgstr "Једноставно име" + +#: addresseewidget.cpp:155 +msgid "Full Name" +msgstr "Пуно име" + +#: addresseewidget.cpp:156 +msgid "Reverse Name with Comma" +msgstr "Обрнуто име са зарезом" + +#: addresseewidget.cpp:157 +msgid "Reverse Name" +msgstr "Обрнуто име" + +#: extensionconfigdialog.cpp:34 +msgid "Extension Settings" +msgstr "Поставке проширења" + +#: kabconfigwidget.cpp:62 kabconfigwidget.cpp:154 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: kabconfigwidget.cpp:66 +msgid "Honor KDE single click" +msgstr "Поштуј KDE-ов једноструки клик" + +#: kabconfigwidget.cpp:69 +msgid "Automatic name parsing for new addressees" +msgstr "Аутоматско рашчлањивање имена за нове адресе" + +#: kabconfigwidget.cpp:72 +msgid "Trade single name component as family name" +msgstr "Замени компоненту једног имена као фамилијарно име" + +#: kabconfigwidget.cpp:80 +msgid "Limit unfiltered display to 100 contacts" +msgstr "Ограничи нефилтерован приказ на 100 контаката" + +#: kabconfigwidget.cpp:85 +msgid "Addressee editor type:" +msgstr "Врста едитора адресанта:" + +#: kabconfigwidget.cpp:89 +msgid "Full Editor" +msgstr "Пун уређивач" + +#: kabconfigwidget.cpp:90 +msgid "Simple Editor" +msgstr "Прост уређивач" + +#: kabconfigwidget.cpp:99 +msgid "Script-Hooks" +msgstr "Закачке скрипти" + +#: kabconfigwidget.cpp:102 +msgid "Phone:" +msgstr "Телефон:" + +#: kabconfigwidget.cpp:106 +msgid "<ul><li>%N: Phone Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>%N: Број телефона</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:109 +msgid "Fax:" +msgstr "Факс:" + +#: kabconfigwidget.cpp:113 +msgid "<ul><li>%N: Fax Number</li></ul>" +msgstr "<ul><li>%N: Број факса</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:117 +msgid "SMS Text:" +msgstr "SMS текст:" + +#: kabconfigwidget.cpp:121 +msgid "" +"<ul>" +"<li>%N: Phone Number</li>" +"<li>%F: File containing the text message(s)</li></ul>" +msgstr "" +"<ul>" +"<li>%N: Број телефона</li>" +"<li>%F: Фајл који садржи текстуалне поруке</li></ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:129 +msgid "Location Map" +msgstr "Мапа локација" + +#: kabconfigwidget.cpp:135 +msgid "" +"<ul> " +"<li>%s: Street</li>" +"<li>%r: Region</li>" +"<li>%l: Location</li>" +"<li>%z: Zip Code</li>" +"<li>%c: Country ISO Code</li> </ul>" +msgstr "" +"<ul> " +"<li>%s: улица</li> " +"<li>%r: регија</li> " +"<li>%l: локација</li> " +"<li>%z: поштански код</li> " +"<li>%c: ISO код државе</li> </ul>" + +#: kabconfigwidget.cpp:158 +msgid "Contact" +msgstr "Контакт" + +#: kcmkabconfig.cpp:54 +msgid "kcmkabconfig" +msgstr "kcmkabconfig" + +#: kcmkabconfig.cpp:55 +msgid "KAddressBook Configure Dialog" +msgstr "Дијалог за подешавање KAddressBook-а" + +#: kcmkabconfig.cpp:57 kcmkabldapconfig.cpp:58 +msgid "(c), 2003 - 2004 Tobias Koenig" +msgstr "© 2003-2004, Тобијас Кених (Tobias König)" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:55 +msgid "kcmkabldapconfig" +msgstr "kcmkabldapconfig" + +#: kcmkabldapconfig.cpp:56 +msgid "KAB LDAP Configure Dialog" +msgstr "KAB дијалог за подешавање LDAP-а" + +#: ldapoptionswidget.cpp:138 +msgid "Edit Host" +msgstr "Уреди домаћин" + +#: ldapoptionswidget.cpp:263 +msgid "LDAP Servers" +msgstr "LDAP сервери" + +#: ldapoptionswidget.cpp:268 +msgid "Check all servers that should be used:" +msgstr "Означите све сервере који треба да се користе:" + +#: ldapoptionswidget.cpp:291 +msgid "&Add Host..." +msgstr "&Додај домаћин..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:292 +msgid "&Edit Host..." +msgstr "&Уреди домаћин..." + +#: ldapoptionswidget.cpp:294 +msgid "&Remove Host" +msgstr "У&клони домаћин" |