summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po26
1 files changed, 8 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po
index bf7a0c6a90c..79ebc4ff766 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -187,10 +187,6 @@ msgstr ""
"© 1999-2001 Матијас Елтер (Matthias Elter)\n"
"© 2002-2003 Арон Ј. Сеиго (Aaron Ј. Seigo)"
-#: menutab_impl.cpp:126
-msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
-
#: menutab_impl.cpp:134
msgid "Quick Browser"
msgstr "Брзи претраживач"
@@ -367,7 +363,7 @@ msgstr "Хватаљке аплета"
msgid "&Visible"
msgstr "&Видљиве"
-#: advancedOptions.ui:108
+#: advancedOptions.ui:105
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -387,7 +383,7 @@ msgstr ""
msgid "&Fade out"
msgstr "&Потамни"
-#: advancedOptions.ui:122
+#: advancedOptions.ui:119
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -409,7 +405,7 @@ msgstr ""
msgid "&Hide"
msgstr "&Сакриј"
-#: advancedOptions.ui:135
+#: advancedOptions.ui:133
#, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -900,12 +896,6 @@ msgstr "Менији &брзог претраживача"
msgid "Choose a tile image for Quick Browser buttons."
msgstr "Изаберите слику за поплочавање дугмади „Брзог претраживача“."
-#: lookandfeeltab.ui:113 lookandfeeltab.ui:142 lookandfeeltab.ui:193
-#: lookandfeeltab.ui:247 lookandfeeltab.ui:326
-#, no-c-format
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: lookandfeeltab.ui:118 lookandfeeltab.ui:147 lookandfeeltab.ui:198
#: lookandfeeltab.ui:252 lookandfeeltab.ui:331
#, no-c-format
@@ -1013,7 +1003,7 @@ msgstr ""
msgid "This is a preview for the selected background image."
msgstr "Ово је преглед изабране слике позадине."
-#: lookandfeeltab.ui:480
+#: lookandfeeltab.ui:479
#, no-c-format
msgid ""
"Here you can choose a theme to be displayed by the panel. Press the 'Browse' "
@@ -1200,7 +1190,7 @@ msgstr ""
msgid "Show side ima&ge"
msgstr "Прикажи &бочну слику"
-#: menutab.ui:286
+#: menutab.ui:284
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear down the left-hand "
@@ -1223,7 +1213,7 @@ msgstr ""
msgid "Show top ima&ge"
msgstr "Прикажи &бочну слику"
-#: menutab.ui:302
+#: menutab.ui:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected an image will appear on top of the TDE "
@@ -1444,7 +1434,7 @@ msgstr ""
msgid "Len&gth"
msgstr "&Дужина"
-#: positiontab.ui:264
+#: positiontab.ui:263
#, no-c-format
msgid ""
"This group of settings determines how the panel is aligned, including\n"