diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po | 99 |
1 files changed, 61 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po index 9f0926e2539..b412f40cb50 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/kpat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpat\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 13:12+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Милош Пузовић, Часлав Илић" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr "Искључи аутоматско испуштање" #: pwidget.cpp:221 msgid "" -"The cards you have chosen have a different size than the ones you are currently " -"using. This requires the current game to be restarted." +"The cards you have chosen have a different size than the ones you are " +"currently using. This requires the current game to be restarted." msgstr "" "Карте које сте изабрали имају величину другачију од оних које се тренутно " "користе. Ово захтева да се игра поново покрене." @@ -212,8 +212,9 @@ msgstr "<qt>Нисам могао да учитам постер<br/>%1</qt>" #: pwidget.cpp:301 msgid "" -"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to start " -"a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics file.\n" +"You are already running an unfinished game. If you abort the old game to " +"start a new one, the old game will be registered as a loss in the statistics " +"file.\n" "What do you want to do?" msgstr "" "Незавршена игра је већ у току. Ако прекинете старту игру да бисте започели " @@ -275,74 +276,96 @@ msgstr "" msgid "Could Not Win!" msgstr "Нисте могли да победите!" +#: pwidget.cpp:490 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Игра:" + #: pwidget.cpp:518 msgid "The saved game is of unknown type!" msgstr "Снимљена игра је непознатог типа!" -#. i18n: file gamestats.ui line 16 -#: rc.cpp:15 +#: simon.cpp:152 +msgid "&Simple Simon" +msgstr "&Једноставни Симон" + +#: spider.cpp:461 +msgid "S&pider (Easy)" +msgstr "&Паук (лако)" + +#: spider.cpp:468 +msgid "Spider (&Medium)" +msgstr "П&аук (средње)" + +#: spider.cpp:475 +msgid "Spider (&Hard)" +msgstr "Па&ук (тешко)" + +#: yukon.cpp:126 +msgid "&Yukon" +msgstr "&Јукон" + +#: gamestats.ui:16 #, no-c-format msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#. i18n: file gamestats.ui line 46 -#: rc.cpp:18 +#: gamestats.ui:46 #, no-c-format msgid "Game:" msgstr "Игра:" -#. i18n: file gamestats.ui line 85 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:39 rc.cpp:45 +#: gamestats.ui:85 gamestats.ui:120 gamestats.ui:139 gamestats.ui:158 #, no-c-format msgid "%1" msgstr "%1" -#. i18n: file gamestats.ui line 96 -#: rc.cpp:24 +#: gamestats.ui:96 #, no-c-format msgid "(%1%)" msgstr "(%1%)" -#. i18n: file gamestats.ui line 104 -#: rc.cpp:27 +#: gamestats.ui:104 #, no-c-format msgid "Longest winning streak:" msgstr "Најдужи победнички низ:" -#. i18n: file gamestats.ui line 112 -#: rc.cpp:30 +#: gamestats.ui:112 #, no-c-format msgid "Games played:" msgstr "Одиграних игара:" -#. i18n: file gamestats.ui line 131 -#: rc.cpp:36 +#: gamestats.ui:131 #, no-c-format msgid "Longest losing streak:" msgstr "Најдужи губитнички низ:" -#. i18n: file gamestats.ui line 150 -#: rc.cpp:42 +#: gamestats.ui:150 #, no-c-format msgid "Games won:" msgstr "Добијених игара:" -#: simon.cpp:152 -msgid "&Simple Simon" -msgstr "&Једноставни Симон" +#: gamestats.ui:238 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" -#: spider.cpp:461 -msgid "S&pider (Easy)" -msgstr "&Паук (лако)" +#: kpatui.rc:5 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "Игра:" -#: spider.cpp:468 -msgid "Spider (&Medium)" -msgstr "П&аук (средње)" +#: kpatui.rc:20 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" -#: spider.cpp:475 -msgid "Spider (&Hard)" -msgstr "Па&ук (тешко)" +#: kpatui.rc:23 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "&Краљеви" -#: yukon.cpp:126 -msgid "&Yukon" -msgstr "&Јукон" +#: kpatui.rc:31 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" |