diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/libkscan.po | 63 |
1 files changed, 44 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/libkscan.po index 3e99280141a..13a977ab82a 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/libkscan.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/libkscan.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkscan\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-26 10:55+0200\n" "Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n" @@ -19,6 +19,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: devselector.cpp:46 msgid "Welcome to Kooka" msgstr "Добродошли у Kooka-у" @@ -37,8 +49,8 @@ msgstr "Посебне табеле гаме" #: gammadialog.cpp:59 msgid "" -"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner " -"hardware." +"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the " +"scanner hardware." msgstr "" "<B>Уреди посебну табелу гаме</B><BR>Ова табела гаме се прослеђује скенеру." @@ -82,6 +94,10 @@ msgstr "Увеличај/умањи на %1 %%" msgid "Unknown scaling!" msgstr "Непознато скалирање!" +#: imgscaledialog.cpp:32 +msgid "Zoom" +msgstr "" + #: imgscaledialog.cpp:46 msgid "Select Image Zoom" msgstr "Изаберите увеличање/умањење слике" @@ -182,6 +198,10 @@ msgstr "Откажи скенирање" msgid "Start Scan" msgstr "Почни скенирање" +#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167 +msgid "Stop" +msgstr "" + #: previewer.cpp:149 msgid "Scale to W&idth" msgstr "Скалирај до ш&ирине" @@ -336,12 +356,12 @@ msgstr "висина %1 mm" #: previewer.cpp:608 msgid "" -"The autodetection of images on the preview depends on the background color of " -"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" +"The autodetection of images on the preview depends on the background color " +"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n" "Please select whether the background of the preview image is black or white" msgstr "" -"Аутоматска детекција слика при прегледу зависи од позадинске боје слике која се " -"прегледа (размишљајте о прегледу као о празном скенеру).\n" +"Аутоматска детекција слика при прегледу зависи од позадинске боје слике која " +"се прегледа (размишљајте о прегледу као о празном скенеру).\n" "Изаберите да ли ће позадина слике која се прегледа бити црна или бела." #: previewer.cpp:609 @@ -352,6 +372,11 @@ msgstr "Аутоматска детекција слике" msgid "&Scanning" msgstr "&Скенирање" +#: scandialog.cpp:110 +#, fuzzy +msgid "&Options" +msgstr "Опције покретања" + #: scandialog.cpp:113 msgid "Startup Options" msgstr "Опције покретања" @@ -371,8 +396,8 @@ msgid "" "You can uncheck this if you do not want to be asked which scanner to use on " "startup." msgstr "" -"Можете искључити ово ако не желите да будете упитани при покретању који скенер " -"ћете користити." +"Можете искључити ово ако не желите да будете упитани при покретању који " +"скенер ћете користити." #: scandialog.cpp:125 msgid "&Query the network for scan devices" @@ -423,17 +448,17 @@ msgstr "Добави сиви преглед чак и у режиму у бој #: scanparams.cpp:518 #, fuzzy msgid "" -"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>" -"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan " -"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>" -"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more " -"about SANE installation and configuration. " +"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE " +"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE " +"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system." +"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out " +"more about SANE installation and configuration. " msgstr "" -"<B>Проблем: ниједан скенер није нађен</B><P>Ваш систем не пружа SANE (<I>" -"Scanner Access Now Easy</I>) инсталацију, која је неопходна за TDE-ову подршку " -"скенирања.<P>Инсталирајте и исправно подесите SANE на вашем систему.<P>" -"Посетите домаћу страну SANE-а на адреси http://www.sane-project.org да бисте " -"сазнали више о инсталацији и подешавању SANE-а." +"<B>Проблем: ниједан скенер није нађен</B><P>Ваш систем не пружа SANE " +"(<I>Scanner Access Now Easy</I>) инсталацију, која је неопходна за TDE-ову " +"подршку скенирања.<P>Инсталирајте и исправно подесите SANE на вашем систему." +"<P>Посетите домаћу страну SANE-а на адреси http://www.sane-project.org да " +"бисте сазнали више о инсталацији и подешавању SANE-а." #: scanparams.cpp:589 msgid "*|All Files (*)" |