summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kmix.po82
1 files changed, 56 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 7d386f98a14..bb89f86d566 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-23 20:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-28 20:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-16 22:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Подеси &глобалне пречице..."
msgid "Hardware &Information"
msgstr "Информације о &хардверу"
-#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:485
+#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:564
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Сакриј прозор миксете"
@@ -157,27 +157,27 @@ msgstr "Врати на подразумеване јачине"
msgid "KMixCtrl"
msgstr "KMixCtrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:92
+#: kmixdockwidget.cpp:97
msgid "M&ute"
msgstr "&Искључи звук"
-#: kmixdockwidget.cpp:103
+#: kmixdockwidget.cpp:108
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Изаберите главни канал..."
-#: kmixdockwidget.cpp:269
+#: kmixdockwidget.cpp:289
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "Не могу да нађем миксету"
-#: kmixdockwidget.cpp:280
+#: kmixdockwidget.cpp:297
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Јачина на %1%"
-#: kmixdockwidget.cpp:282
+#: kmixdockwidget.cpp:299
msgid " (Muted)"
msgstr " (искључен)"
-#: kmixdockwidget.cpp:489
+#: kmixdockwidget.cpp:568
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Прикажи прозор миксете"
@@ -609,46 +609,66 @@ msgstr "Поставке уређаја"
msgid "Mixer"
msgstr "Миксета"
-#: appearanceconfig.ui:50
+#: appearanceconfig.ui:27
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Volume values:"
-msgstr "Јачине звука: "
+msgid "Show &menu bar"
+msgstr "Прикажи п&одеоке"
-#: appearanceconfig.ui:58
+#: appearanceconfig.ui:38
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sliders orientation:"
-msgstr "Усмерење клизача: "
-
-#: appearanceconfig.ui:66
-#, no-c-format
-msgid "Show &tickmarks"
-msgstr "Прикажи п&одеоке"
+msgid "Volume values:"
+msgstr "Јачине звука: "
-#: appearanceconfig.ui:77
+#: appearanceconfig.ui:46
#, no-c-format
msgid "Show &labels"
msgstr "Прикажи о&знаке"
-#: appearanceconfig.ui:88
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &menu bar"
+#: appearanceconfig.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Show &tickmarks"
msgstr "Прикажи п&одеоке"
-#: appearanceconfig.ui:114 kmix.kcfg:29
+#: appearanceconfig.ui:66 kmix.kcfg:29
#, fuzzy, no-c-format
msgid "None"
msgstr "&Никаква"
-#: appearanceconfig.ui:119 kmix.kcfg:32
+#: appearanceconfig.ui:71 kmix.kcfg:32
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Absolute"
msgstr "&Апсолутна"
-#: appearanceconfig.ui:124 kmix.kcfg:35
+#: appearanceconfig.ui:76 kmix.kcfg:35
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Relative"
msgstr "&Релативна"
+#: appearanceconfig.ui:113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sliders orientation:"
+msgstr "Усмерење клизача: "
+
+#: appearanceconfig.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "Icon theme:"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:150 kmix.kcfg:106
+#, no-c-format
+msgid "Crystal"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:155 kmix.kcfg:109
+#, no-c-format
+msgid "Classic (Old Crystal)"
+msgstr ""
+
+#: appearanceconfig.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "System"
+msgstr ""
+
#: behaviorconfig.ui:27
#, no-c-format
msgid "Automatically start mixer when you &login"
@@ -852,6 +872,16 @@ msgstr ""
msgid "Slider Orientation"
msgstr "Усмерење клизача: "
+#: kmix.kcfg:112
+#, no-c-format
+msgid "System theme"
+msgstr ""
+
+#: kmix.kcfg:116
+#, no-c-format
+msgid "Icon Theme"
+msgstr ""
+
#~ msgid "Grid"
#~ msgstr "Растер"