diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po | 30 |
1 files changed, 21 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po index b7979df1fb0..dae146efe85 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/libksieve.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libksieve\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-15 18:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-11 17:51+0200\n" "Last-Translator: Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>\n" "Language-Team: Srpski <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -15,6 +15,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: shared/error.cpp:112 msgid "Parse error: Carriage Return (CR) without Line Feed (LF)" msgstr "Грешка у рашчлањивању: Carriage Return (CR) без Line Feed-а (LF)" @@ -43,8 +55,8 @@ msgid "" "Parse error: Only whitespace and #comments may follow \"text:\" on the same " "line" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: Само бели размаци и #коментари могу да следе „text:“ у " -"истој линији" +"Грешка у рашчлањивању: Само бели размаци и #коментари могу да следе „text:“ " +"у истој линији" #: shared/error.cpp:132 msgid "Parse error: Number out of Range (must be smaller than %1)" @@ -64,8 +76,8 @@ msgstr "" #: shared/error.cpp:141 msgid "Parse error: Premature end of Quoted String (missing closing '\"')" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: Прерани крај знаковног низа под наводницима (недостаје " -"затварајући наводник, „\"“)" +"Грешка у рашчлањивању: Прерани крај знаковног низа под наводницима " +"(недостаје затварајући наводник, „\"“)" #: shared/error.cpp:144 msgid "Parse error: Premature end of String List (missing closing ']')" @@ -96,8 +108,8 @@ msgstr "Грешка у рашчлањивању: Недостаје двота #: shared/error.cpp:159 msgid "Parse error: Expected ';' or '{', got something else" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: Очекивана је тачка-запета, „;“, или отворена витичаста " -"заграда, „{“, а нашло се нешто треће" +"Грешка у рашчлањивању: Очекивана је тачка-запета, „;“, или отворена " +"витичаста заграда, „{“, а нашло се нешто треће" #: shared/error.cpp:162 shared/error.cpp:177 msgid "Parse error: Expected Command, got something else" @@ -106,8 +118,8 @@ msgstr "Грешка у рашчлањивању: Очекивана је нар #: shared/error.cpp:165 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in String List" msgstr "" -"Грешка у рашчлањивању: На почетку, на крају или дупли зарези у листи знаковних " -"низова" +"Грешка у рашчлањивању: На почетку, на крају или дупли зарези у листи " +"знаковних низова" #: shared/error.cpp:168 msgid "Parse error: Trailing, Leading or Duplicate Commas in Test List" |