summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/webarchiver.po59
1 files changed, 38 insertions, 21 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/webarchiver.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/webarchiver.po
index 8b786fe71f5..99619a817af 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/webarchiver.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/webarchiver.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: webarchiver\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 20:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 14:23+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -19,8 +19,19 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 16
-#: archivedialog.cpp:54 rc.cpp:9
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: archivedialog.cpp:54 archiveviewbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Web Archiver"
msgstr "Веб архивер"
@@ -55,6 +66,10 @@ msgstr "Архивирање веб странице је завршено."
msgid "Downloading"
msgstr "Преузимам"
+#: archivedialog.cpp:465
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
#: archivedialog.cpp:468
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
@@ -63,6 +78,10 @@ msgstr "У реду"
msgid "Archive &Web Page..."
msgstr "&Архивирај веб страницу..."
+#: plugin_webarchiver.cpp:77
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
#: plugin_webarchiver.cpp:90
msgid "*.war *.tgz|Web Archives"
msgstr "*.war *.tgz|Веб архиве"
@@ -101,44 +120,42 @@ msgstr ""
msgid "Overwrite"
msgstr "Пребриши"
-#. i18n: file plugin_webarchiver.rc line 8
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Додатна трака са алатима"
-
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 43
-#: rc.cpp:12
+#: archiveviewbase.ui:43
#, no-c-format
msgid "Local File"
msgstr "Локални фајл"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 51
-#: rc.cpp:15
+#: archiveviewbase.ui:51
#, no-c-format
msgid "To:"
msgstr "За:"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 59
-#: rc.cpp:18
+#: archiveviewbase.ui:59
#, no-c-format
msgid "Archiving:"
msgstr "Архивирање:"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 75
-#: rc.cpp:21
+#: archiveviewbase.ui:75
#, no-c-format
msgid "Original URL"
msgstr "Оригинални URL"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 88
-#: rc.cpp:24
+#: archiveviewbase.ui:88
#, no-c-format
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. i18n: file archiveviewbase.ui line 99
-#: rc.cpp:27
+#: archiveviewbase.ui:99
#, no-c-format
msgid "State"
msgstr "Стање"
+
+#: plugin_webarchiver.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: plugin_webarchiver.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Додатна трака са алатима"