diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdepim/akregator.po | 97 |
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/akregator.po index 306ee0d331e..a8b2b9a227e 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/akregator.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/akregator.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 23:51+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -223,11 +223,6 @@ msgstr "Пр&етходни непрочитани чланак" msgid "Ne&xt Unread Article" msgstr "С&ледећи непрочитани чланак" -#: actionmanagerimpl.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "&Обриши ознаку" - #: actionmanagerimpl.cpp:333 msgid "&Set Tags" msgstr "&Постави ознаке" @@ -485,10 +480,6 @@ msgstr "Грешка при читању" msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?" msgstr "Фајл %1 већ постоји; желите ли да га пребришете?" -#: akregator_part.cpp:652 -msgid "Export" -msgstr "" - #: akregator_part.cpp:653 msgid "Overwrite" msgstr "Пребриши" @@ -631,14 +622,6 @@ msgstr "Област за прегледање." msgid "Articles" msgstr "Чланци" -#: akregator_view.cpp:340 -msgid "About" -msgstr "" - -#: akregator_view.cpp:443 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70 msgid "Imported Folder" msgstr "Увезена фасцикла" @@ -826,10 +809,6 @@ msgstr "Опште" msgid "Archive" msgstr "Архива" -#: configdialog.cpp:49 -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: configdialog.cpp:50 msgid "Browser" msgstr "Прегледач" @@ -910,10 +889,6 @@ msgstr "" "Додати доводи:\n" " %1" -#: pageviewer.cpp:131 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180 msgid "Open Link in New &Tab" msgstr "Отвори везу у &новом језичку" @@ -1400,16 +1375,6 @@ msgstr "Ресетује брзи филтер при промени довод msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)" msgstr "Прикажи елементе ознака у интерфејсу (недовршено)" -#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "&Режим приказа" - #: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -1425,26 +1390,11 @@ msgstr "Д&овод" msgid "&Article" msgstr "Ч&ланак" -#: akregator_shell.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - #: akregator_shell.rc:26 #, no-c-format msgid "&Feed" msgstr "&Довод" -#: akregator_shell.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "&Постави ознаке" - -#: akregator_shell.rc:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Трака изговора" - #: akregator_shell.rc:52 #, no-c-format msgid "Speech Toolbar" @@ -1480,21 +1430,6 @@ msgstr "Користи подразумевану локацију" msgid "Archive location:" msgstr "Локација архиве:" -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - -#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: propertieswidgetbase.ui:34 #, no-c-format msgid "&General" @@ -1650,11 +1585,6 @@ msgstr "Ресетуј траку претраге при промени дов msgid "Mar&k selected article read after" msgstr "О&значи изабрани чланак као прочитан након" -#: settings_appearance.ui:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Font Size" -msgstr "&Повећај фонт" - #: settings_appearance.ui:42 #, no-c-format msgid "Minimum font size:" @@ -1665,11 +1595,6 @@ msgstr "Најмања величина фонта:" msgid "Medium font size:" msgstr "Средња величина фонта:" -#: settings_appearance.ui:122 -#, no-c-format -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: settings_appearance.ui:133 #, no-c-format msgid "Standard font:" @@ -1856,6 +1781,26 @@ msgstr "Наслов:" msgid "Icon:" msgstr "Иконе:" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Обриши ознаку" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "&Режим приказа" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "&Постави ознаке" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Трака изговора" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "&Повећај фонт" + #~ msgid "Akregator News" #~ msgstr "Вести Akregator-а" |