diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtdeio.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po | 43 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po | 29 |
3 files changed, 16 insertions, 62 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtdeio.po index cfb68012c0e..ab87aef3704 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -336,14 +336,14 @@ msgid "" "<qt>Enter a valid address or url." "<p><b><u>NOTE:</u></b> Wildcard matching such as <code>*.kde.org</code> " "is not supported. If you want to match any host in the <code>.kde.org</code> " -"domain, e.g. <code>printing.kde.org</code>, then simply enter <code>" +"domain, then simply enter <code>" ".kde.org</code></qt>" msgstr "" "<qt>Унесите исправну адресу или URL. " "<p><b><u>НАПОМЕНА:</u></b> Џокери као што су <code>*.kde.org</code> " "нису подржани. Ако желите да назначите било који домаћин из <code>" -".kde.org</code> домена, нпр. <code>printing.kde.org</code>" -", онда унесите само <code>.kde.org</code></qt>" +".kde.org</code> домена," +" онда унесите само <code>.kde.org</code></qt>" #: kproxydlg.cpp:54 msgid "&Proxy" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po index 01696cd574e..b0b1c631e24 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/ktip.po @@ -48,9 +48,7 @@ msgid "" "also useful sites for major applications like\n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>,\n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> and\n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, or important\n" -"TDE utilities like\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "which can be put to its full usage even outside TDE...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -64,9 +62,7 @@ msgstr "" "постоје корисне веб стране главних програма као што су \n" "<A HREF=\"http://www.konqueror.org/\">Konqueror</A>, \n" "<A HREF=\"http://www.koffice.org/\">KOffice</A> и \n" -"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>, или важних компоненти TDE-а " -"као што је\n" -"<A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint</A>,\n" +"<A HREF=\"http://www.kdevelop.org/\">KDevelop</A>,\n" "који се у потпуности може користити и ван TDE-а...\n" "</P>\n" "<br>\n" @@ -412,7 +408,7 @@ msgid "" "<p align=\"center\"><strong>TDEPrinting (II)</strong></p>\n" "<p>Not all print subsystems provide equal abilities\n" "for TDEPrint to build on.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrinting Team</A>\n" +"<p>The TDEPrinting Team\n" "recommends installing a <A\n" "HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>CUPS-based</strong></A>\n" "software as the underlying print subsystem.</p>\n" @@ -427,7 +423,7 @@ msgstr "" "\n" "<p>Не пружају сви подсистеми за штампање једнаке могућности на које TDE може да " "се ослони.</p>\n" -"<p>The <A HREF=\"http://printing.kde.org/\">Штампарски тим TDE-а</A>\n" +"<p>The Штампарски тим TDE-а\n" "препоручује инсталирање софтвера <A HREF=\"http://www.cups.org/\"><strong>" "заснованог на CUPS-у</strong></A> као подсистема за штампање.</p>\n" "<p>CUPS обезбеђује лаку употребу, напредне функције, широку подршку за штампаче " @@ -575,18 +571,8 @@ msgid "" "<br> </p>\n" "<p> Type <strong>help:/tdeprint/</strong> into a Konqueror address field\n" "and get the\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"TDEPrint Handbook</a>\n" +" TDEPrint Handbook\n" "displayed.</p> " -"<p>This, plus more material (like a\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ</a>, various\n" -" <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">Tutorials</a>,\n" -"a \"TipsNTricks\" section and the\n" -" <a href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"tdeprint mailing list</a>)\n" -" are available at\n" -"<a href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" msgstr "" @@ -594,16 +580,9 @@ msgstr "" "Потребно вам је више информација о TDE штампању?" "<br> </p>\n" "<p> Куцајте <strong>help:/tdeprint/</strong> у поље за адресу у Konqueror-у и " -"приказаће вам се <a href=\"http://printing.kde.org/documentation/handbook/\">" -"Приручник за TDEPrint</a>\n" +"приказаће вам се " +"Приручник за TDEPrint\n" "</p> " -"<p>Ово, као и додатни материјали (попут <a " -"href=\"http://printing.kde.org/faq/\">FAQ-а</a>, разних <a " -"href=\"http://printing.kde.org/documentation/tutorials/\">туторијала</a>, \n" -"одељака „Савети и форе“ и <a " -"href=\"http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-print/\">" -"поштанске листе TDEPrint-а</a>) на располагању су на адреси <a " -"href=\"http://printing.kde.org/\">printing.kde.org</a>...</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" @@ -838,10 +817,6 @@ msgid "" "<p> Then use <strong>'kprinter'</strong> as \"print command\".\n" "Works with Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, any GNOME application and many more...</p>\n" -"<p>See <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a>\n" -"for more detailed hints...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" @@ -851,10 +826,6 @@ msgstr "" "Успешно ради са програмима Netscape, Mozilla, Galeon, gv, Acrobat Reader,\n" " StarOffice, OpenOffice.org, било којим GNOME програмом и многим другима...</p>" "\n" -"<p>Посетите <a href=\"http://printing.kde.org/faq/tdeprint.phtml#out\">" -"printing.kde.org</a> \n" -"за више детаља...\n" -"</p>\n" "<center>\n" "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer1.png\">\n" "<p align=\"right\"><em>Приложио Курт Пфајфле (Kurt Pfeifle)</em></p>\n" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po index 3eb52eb661e..d585d033e0a 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeprint.po @@ -4515,8 +4515,7 @@ msgid "" "back using the <b>Back</b> button.</p>" "<br>" "<p>We hope you'll enjoy this tool!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"The TDE printing team</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>The TDE printing team</i>.</p>" msgstr "" "<p>Добродошли,</p> " "<br>" @@ -4526,8 +4525,7 @@ msgstr "" "Назад</b>. </p>" "<br> " "<p>Надамо се да ћете уживати у овом алату!</p>" -"<br><p align=right><a href=\"http://printing.kde.org\"><i>" -"TDE тим за штампање</i></a>.</p>" +"<br><p align=right><i>TDE тим за штампање</i>.</p>" #: management/kmdriverdbwidget.cpp:51 msgid "&PostScript printer" @@ -6259,12 +6257,10 @@ msgstr "" #: posterpreview.cpp:115 msgid "" "Poster preview not available. Either the <b>poster</b> " -"executable is not properly installed, or you don't have the required version; " -"available at http://printing.kde.org/downloads/." +"executable is not properly installed, or you don't have the required version." msgstr "" "Преглед постера није доступан. Или извршни фајл <b>poster<b> " -"није инсталиран како треба, или немате потребну верзију. Можете га наћи на " -"http://printing.kde.org/downloads/." +"није инсталиран како треба, или немате потребну верзију." #: kprinterpropertydialog.cpp:78 kprinterpropertydialog.cpp:138 msgid "Printer Configuration" @@ -6559,14 +6555,7 @@ msgid "" "tiles.] </p> " "<p><b>Note:</b> The standard version of 'poster' will not work. Your system " "must use a patched version of 'poster'. Ask your operating system vendor to " -"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p> " -"<p><b>Additional hint for power users:</b> A patched version of 'poster' is " -"available from the <a href=\"http://printing.kde.org/\">TDEPrint Website</a> " -"at <a " -"href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">http://printing.kde.org/downloads/</" -"a>. The direct link to the patched source tarball is <a " -"href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"provide a patched version of 'poster' if he does not already. </p></qt>" msgstr "" " <qt> <b>Штампање постера</b> (укључено или искључено). " "<p>Ако укључите ову опцију, можете штампати постере разних величина. Отисак ће " @@ -6580,13 +6569,7 @@ msgstr "" "саставити да би дали цео постер.] </p> " "<p><b>Напомена:</b>Стандардна верзија наредбе „poster“ неће радити, већ је " "неопходна закрпљена верзија. Питајте администратора система да вам постави " -"такву верзију, ако већ није на систему. </p> " -"<p><em><b>Додатан савет за напредне кориснике:</b> Закрпљена верзија наредбе " -"„poster“ доступна је на <a href=\"http://printing.kde.org/\">" -"веб сајту TDEPrint-а</a>, на <a href=\"http://printing.kde.org/downloads/\">" -"http://printing.kde.org/downloads/</a>. Директна веза до закрпљене изворне " -"архиве је <a href=\"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2\">" -"ftp://ftp.kde.org/pub/kde/printing/poster.tar.bz2</a> </p> </qt>" +"такву верзију, ако већ није на систему. </p></qt>" #: kpposterpage.cpp:68 msgid "" |