summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po40
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po4
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po24
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po28
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po8
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po4
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po6
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po16
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po4
9 files changed, 67 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index f26cf2fd4d3..2124606b3dc 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -182,14 +182,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than expected.\n"
"Maybe your version of the proc filesystem is incompatible with supported "
-"versions. Please contact the developer at http://bugs.kde.org/ who will try to "
+"versions. Please contact the developer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to "
"sort this out."
msgstr ""
"Изгледа да фајл о искоришћењу меморије „%1“ користи другачији формат од "
"очекиваног.\n"
"Можда је ваша верзија proc система фајлова некомпатибилна са подржаним "
"верзијама. Контактирајте програмера који ће покушати да реши ово, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:239
msgid ""
@@ -209,55 +209,55 @@ msgstr ""
"Не могу да добавим информације о систему.\n"
"Системски позив table(2) вратио је грешку за табелу %1.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати да провери шта је пошло наопако, "
-"преко http://bugs.kde.org/."
+"преко http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:309
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are you "
"running a non-standard version of Solaris?\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не могу да нађем ниједан унос за CPU статистику у библиотеци „kstat“. Да ли "
"радите на нестандардној верзији Solaris-а?\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:325
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Не могу да прочитам унос за CPU статистику из библиотеке „kstat“. Дијагностика "
"је „%1“.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:338
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the 'kstat' "
"library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
-"Please contact the maintainer via http://bugs.kde.org/ who will try to sort "
+"Please contact the maintainer via http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort "
"this out."
msgstr ""
"Изгледа да се променио број CPU-а у веома кратком року, или библиотека „kstat“ "
"враћа недоследне резултате (%1 према %2 CPU-а).\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:350
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
-"You might want to contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try "
+"You might want to contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try "
"to sort this out."
msgstr ""
"Не могу да прочитам унос меморијске статистике из библиотеке „kstat“. "
"Дијагностика је „%1“\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:367
msgid ""
@@ -270,54 +270,54 @@ msgstr ""
"је постојање 0 бајтова физичке меморије!\n"
"Слободне меморије је %1, расположиве меморије %2.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:379
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не могу да утврдим број местâ за размену. Дијагностика је „%1“.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:388
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"KTimeMon-у је нестало меморије при покушају да утврди искоришћење размене.\n"
"Покушано је резервисање %1 бајтова меморије (2 * %2 + %3 *%4).\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:400
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Не могу да утврдим искоришћење размене.\n"
"Дијагностика је „%1“.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: sample.cc:407
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
"KTimeMon will attempt to continue.\n"
-"Please contact the maintainer at http://bugs.kde.org/ who will try to sort this "
+"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will try to sort this "
"out."
msgstr ""
"Захтеване су информације за %1 места размене, али су враћена само %2.\n"
"KTimeMon ће покушати да настави.\n"
"Контактирајте одржаваоца, који ће покушати ово да реши, преко "
-"http://bugs.kde.org/."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/."
#: timemon.cc:173
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po
index a107ab57b04..932429f0ae2 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/kpdf.po
@@ -868,8 +868,8 @@ msgid "Printing this document is not allowed."
msgstr "Штампање овог документа није дозвољено."
#: part.cpp:1064
-msgid "Could not print the document. Please report to bugs.kde.org"
-msgstr "Нисам могао да одштампам документ. Пријавите ово на bugs.kde.org"
+msgid "Could not print the document. Please report to bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Нисам могао да одштампам документ. Пријавите ово на bugs.trinitydesktop.org"
#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:144
msgid "Please insert the password to read the document:"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po
index 891ddd92322..bd7f8437f78 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -808,11 +808,11 @@ msgstr "Није било могуће покренути процес %1."
#, c-format
msgid ""
"Internal Error\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org\n"
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
msgstr ""
"Интерна грешка\n"
-"Пријавите грешку путем http://bugs.kde.org\n"
+"Пријавите грешку путем http://bugs.trinitydesktop.org\n"
"%1"
#: tdeio/global.cpp:249
@@ -1142,12 +1142,12 @@ msgstr "Није могућ приступ %1."
msgid ""
"Unknown error code %1\n"
"%2\n"
-"Please send a full bug report at http://bugs.kde.org."
+"Please send a full bug report at http://bugs.trinitydesktop.org."
msgstr ""
"Непознати број грешке %1\n"
"%2\n"
"\n"
-"Пошаљите извештај о грешци на http://bugs.kde.org."
+"Пошаљите извештај о грешци на http://bugs.trinitydesktop.org."
#: tdeio/global.cpp:442
#, c-format
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgid ""
"maintainer of this software by submitting a high quality bug report. If the "
"software is provided by a third party, please contact them directly. Otherwise, "
"first look to see if the same bug has been submitted by someone else by "
-"searching at the <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net//\">"
+"searching at the <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
"TDE bug reporting website</a>. If not, take note of the details given above, "
"and include them in your bug report, along with as many other details as you "
"think might help."
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"програма слањем висококвалитетног извештаја о грешци. Ако је програм обезбеђен "
"од неког трећег лица, контактирате њих директно. Иначе, прво погледајте да ли "
"је иста грешка већ пријављена од стране неког другог тражећи на <a "
-"href=\"http://bugs.kde.org/\"> TDE сајту за пријављивање грешака </a>"
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\"> TDE сајту за пријављивање грешака </a>"
", ако није, забележите све детаље дате изнад, и додајте их у свој извештај о "
"грешци, заједно са свим осталим детаљима за које мислите да могу бити од "
"помоћи."
@@ -2232,12 +2232,12 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:1121
#, fuzzy
msgid ""
-"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
+"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> to inform the TDE team of the unsupported "
"authentication method."
msgstr ""
-"Пошаљите извештај о грешци на <a href=\"http://bugs.kde.org/\">"
-"http://bugs.kde.org/</a> да обавестите TDE тим о неподржаном методу "
+"Пошаљите извештај о грешци на <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/</a> да обавестите TDE тим о неподржаном методу "
"ауторизације."
#: tdeio/global.cpp:1127
@@ -5648,8 +5648,8 @@ msgid "KSendBugMail"
msgstr "KSendBugMail"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:63
-msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.kde.org"
-msgstr "Шаље кратак извештај о грешци на submit@bugs.kde.org"
+msgid "Sends a short bug report to submit@bugs.trinitydesktop.org"
+msgstr "Шаље кратак извештај о грешци на submit@bugs.trinitydesktop.org"
#: misc/tdesendbugmail/main.cpp:65
msgid "Author"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 86b1ac3aee5..d2b2e572549 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"веб сајту. У другим случајевима то се дешава због грешке у програмирању "
"Konqueror-a. Ако сумњате на прво, контактирајте веб администратора дотичног "
"сајта. Ако сумњате на грешку у Konqueror-у, пошаљите извештај о грешци на "
-"http://bugs.kde.org/. Пример који илуструје грешку је јако пожељан."
+"http://bugs.trinitydesktop.org/. Пример који илуструје грешку је јако пожељан."
#. i18n: file ./tdehtml/kjserrordlg.ui line 39
#: tdeui/kstdaction_p.h:58 tdeui/kstdguiitem.cpp:161 rc.cpp:434
@@ -4712,8 +4712,8 @@ msgid ""
"However, you - the user - must tell us when something does not work as expected "
"or could be done better."
"<br>"
-"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <A "
-"HREF=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">http://bugs.pearsoncomputing.net</A> "
+"<br>The Trinity Desktop Environment has a bug tracking system. Visit <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"or use the \"Report Bug...\" dialog from the \"Help\" menu to report bugs."
"<br>"
"<br>If you have a suggestion for improvement then you are welcome to use the "
@@ -4724,8 +4724,8 @@ msgstr ""
"корисници морају да известе програмере када нешто не ради како је планирано или "
"може бити урађено на бољи начин."
"<br>"
-"<br>TDE тим је развио систем за праћење грешака. Посетите <A "
-"HREF=\"http://bugs.kde.org/\">http://bugs.kde.org/</A> "
+"<br>TDE тим је развио систем за праћење грешака. Посетите <a "
+"href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> "
"или изаберите опцију „Пријави грешку“ из менија „Помоћ“, како бисте пријавили "
"грешке."
"<br>"
@@ -5488,11 +5488,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unable to send the bug report.\n"
"Please submit a bug report manually...\n"
-"See http://bugs.pearsoncomputing.net/ for instructions."
+"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
"Није могуће послати извештај.\n"
"Пошаљите извештај ручно...\n"
-"Погледајте http://bugs.kde.org/ за упутства."
+"Погледајте http://bugs.trinitydesktop.org/ за упутства."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
@@ -5970,10 +5970,10 @@ msgstr "А&утори"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:117
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use <a href=\"http://bugs.pearsoncomputing.net\">"
-"http://bugs.pearsoncomputing.net</a> to report bugs.\n"
+"Please use <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">"
+"http://bugs.trinitydesktop.org</a> to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Користите <a href=\"http://bugs.kde.org\">http://bugs.kde.org</a> "
+"Користите <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> "
"да пријавите грешке.\n"
#: tdeui/tdeaboutapplication.cpp:121 tdeui/tdeaboutapplication.cpp:124
@@ -8560,9 +8560,9 @@ msgstr "Овај програм је написао неко ко жели да
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:629
#, fuzzy
msgid ""
-"Please use http://bugs.pearsoncomputing.net to report bugs.\n"
+"Please use http://bugs.trinitydesktop.org to report bugs.\n"
msgstr ""
-"Користите http://bugs.kde.org да пријавите грешке.\n"
+"Користите http://bugs.trinitydesktop.org да пријавите грешке.\n"
#: tdecore/tdecmdlineargs.cpp:632 tdecore/tdecmdlineargs.cpp:634
msgid ""
@@ -12623,11 +12623,11 @@ msgstr "грешка у тексту декларације спољњег ен
#~ msgid ""
#~ "To submit a bug report, click on the button below.\n"
-#~ "This will open a web browser window on http://bugs.kde.org where you will find a form to fill in.\n"
+#~ "This will open a web browser window on http://bugs.trinitydesktop.org where you will find a form to fill in.\n"
#~ "The information displayed above will be transferred to that server."
#~ msgstr ""
#~ "Да бисте послали извештај о грешци, кликните на доње дугме.\n"
-#~ "Ово ће отворити прозор веб претраживача на http://bugs.kde.org где ћете наћи формулар за попуњавање.\n"
+#~ "Ово ће отворити прозор веб претраживача на http://bugs.trinitydesktop.org где ћете наћи формулар за попуњавање.\n"
#~ "Информација приказана горе биће пребачена на дати сервер."
#~ msgid "&Report Bug..."
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po
index 583be551ee9..7909bbb4bc7 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdemultimedia/krec.po
@@ -596,7 +596,7 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Altough a lot of testing is done, our capabilities of catching every possible "
"event/configuration are limited. So if you find a bug use \"Report Bug\" in the "
-"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.kde.org.\n"
+"\"Help\"-menu or go directly to http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
"<h4>...да сте позвани да пријављујете грешке?</h4>\n"
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr ""
"Иако се обавља доста тестирања, наше способности да ухватимо сваки могући "
"догађај или конфигурацију су ограничене. Зато, ако наиђете на грешку, "
"искористите ставку „Пријави грешку“ из менија „Помоћ“, или идите директно на "
-"http://bugs.kde.org.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org.\n"
"</p>\n"
#: tips.txt:35
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid ""
"<h4>...that KRec is far from complete?</h4>\n"
"<p>\n"
"So if you have a nice feature you think KRec should incorporate please tell us! "
-"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.kde.org or "
+"To avoid duplicates and improve productivity please do it via bugs.trinitydesktop.org or "
"the bug reporting tools and us wishlist as severity.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
@@ -620,6 +620,6 @@ msgstr ""
"<p>\n"
"Зато ако мислите да би у KRec могла да се укључи нека могућност, слободно нам "
"реците! Да бисмо избегли дупликате и повећали продуктивност, урадите то преко "
-"bugs.kde.org или алата за пријаву грешака и користите листу жеља као "
+"bugs.trinitydesktop.org или алата за пријаву грешака и користите листу жеља као "
"озбиљност.\n"
"</p>\n"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po
index 037ccdfee83..c214d4573d2 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdenetwork/kopete.po
@@ -2470,10 +2470,10 @@ msgstr "Пријављивање на %1 са вашим налогом %2 ни
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892
msgid ""
"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as "
-"a bug at http://bugs.kde.org"
+"a bug at http://bugs.trinitydesktop.org"
msgstr ""
"%1 сервер мисли да је клијент који користите застарео. Пријавите ово као грешку "
-"на http://bugs.kde.org"
+"на http://bugs.trinitydesktop.org"
#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898
msgid ""
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po b/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po
index d4f49853db4..9a2c62d7195 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdesdk/kbugbuster.po
@@ -821,17 +821,17 @@ msgstr "П&рималац:"
#: gui/msginputdialog.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Normal (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer & tde-bugs-dist)"
-msgstr "Нормално (bugs.kde.org, одржаваоцу и на kde-bugs-dist)"
+msgstr "Нормално (bugs.trinitydesktop.org, одржаваоцу и на kde-bugs-dist)"
#: gui/msginputdialog.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Maintonly (bugs.trinitydesktop.org & Maintainer)"
-msgstr "Одржавању (на bugs.kde.org и одржаваоцу)"
+msgstr "Одржавању (на bugs.trinitydesktop.org и одржаваоцу)"
#: gui/msginputdialog.cpp:65
#, fuzzy
msgid "Quiet (bugs.trinitydesktop.org only)"
-msgstr "Тихо (само на bugs.kde.org)"
+msgstr "Тихо (само на bugs.trinitydesktop.org)"
#: gui/msginputdialog.cpp:77
msgid "&Message"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 5ef6fba1863..7615ba9d788 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -20307,12 +20307,12 @@ msgstr "Обрисати поддиректоријум?"
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Нисам могао да обришем потпројекат.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
-"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
+"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
msgid "Subproject Deletion failed"
@@ -20798,12 +20798,12 @@ msgstr "Нема справифајла у овом директоријуму.
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Не могу да обришем опсег функције.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
-"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
+"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
msgid "Function Scope Deletion failed"
@@ -20813,12 +20813,12 @@ msgstr "Брисање опсега функције није успело"
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Не могу да обришем опсег укључивања.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
-"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
+"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid "Include Scope Deletion failed"
@@ -20828,12 +20828,12 @@ msgstr "Брисање опсега укључивања није успело"
#, fuzzy
msgid ""
"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.kde.org and "
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
"include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Не могу да обришем опсег.\n"
"Ово је унутрашња грешка, било би лепо да напишете извештај о грешци на "
-"bugs.kde.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
+"bugs.trinitydesktop.org који ће садржати излаз KDevelop-а када се покрене из шкољке."
#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid "Scope Deletion failed"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
index 405a4cb4da3..e61e6a216c1 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdevelop/tdevtipofday.po
@@ -123,10 +123,10 @@ msgstr ""
#: tips.cc:53
msgid ""
"<p>If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use TDE Bugzilla at "
-"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
+"http://bugs.trinitydesktop.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n"
msgstr ""
"<p>Ако сте пронашли грешку у KDevelop-у, обавестите нас. Користите TDE-ову "
-"Bugzilla-у на адреси http://bugs.kde.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->"
+"Bugzilla-у на адреси http://bugs.trinitydesktop.org/ или изаберите из менија „Помоћ“->"
"„Пријави грешку“.\n"
#: tips.cc:58