summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdeedu/kanagram.po35
1 files changed, 5 insertions, 30 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdeedu/kanagram.po b/tde-i18n-sr/messages/tdeedu/kanagram.po
index 8f074daa3c8..18950e78b9d 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdeedu/kanagram.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdeedu/kanagram.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kanagram\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:20+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -110,15 +110,6 @@ msgstr ""
"Не могу да нађем фајл %1.\n"
"Проверите да ли је Kanagram исправно инсталиран."
-#: kanagramgame.cpp:52 keduvockvtmlreader.cpp:1689
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
-#: keduvocdocument.cpp:87
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Наслов"
-
#: keduvocdocument.cpp:110
msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt>"
msgstr "<qt>Не могу да отворим фајл<br><b>%1</b></qt>"
@@ -374,16 +365,6 @@ msgstr "Преузми нове речнике"
msgid "Vocabulary Editor"
msgstr "Уређивач речника"
-#: vocabeditwidget.ui:43
-#, no-c-format
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: vocabeditwidget.ui:51
-#, no-c-format
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: vocabeditwidget.ui:77
#, no-c-format
msgid "Description:"
@@ -464,21 +445,11 @@ msgstr "Направи нови"
msgid "Creates a new vocabulary."
msgstr "Прави нови речник."
-#: vocabsettingswidget.ui:54
-#, no-c-format
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: vocabsettingswidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Edits the selected vocabulary."
msgstr "Уређује изабрани речник."
-#: vocabsettingswidget.ui:65
-#, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: vocabsettingswidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Deletes the selected vocabulary."
@@ -498,3 +469,7 @@ msgstr "Опис"
#, no-c-format
msgid "The list of installed vocabularies."
msgstr "Списак инсталираних речника."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Наслов"