summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr')
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdepasswd.po85
1 files changed, 44 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdepasswd.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdepasswd.po
index d6a05a86934..7611177c162 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdepasswd.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdepasswd.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepasswd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-05 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -14,25 +14,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: tdepasswd.cpp:24
-msgid "Change password of this user"
-msgstr "Промени лозикну овог корисника"
-
-#: tdepasswd.cpp:31
-msgid "TDE passwd"
-msgstr "TDE passwd"
-
-#: tdepasswd.cpp:32
-msgid "Changes a UNIX password."
-msgstr "Мења UNIX лозинку."
-
-#: tdepasswd.cpp:34
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Одржавалац"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Топлица Танасковић"
-#: tdepasswd.cpp:60
-msgid "You need to be root to change the password of other users."
-msgstr "Морате бити root да бисте мењали лозинке осталим корисницима."
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "toptan@kde.org.yu"
#: passwddlg.cpp:19 passwddlg.cpp:87
msgid "Change Password"
@@ -42,7 +34,7 @@ msgstr "Промени лозинку"
msgid "Please enter your current password:"
msgstr "Унесите вашу текућу лозинку:"
-#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:159
+#: passwddlg.cpp:41 passwddlg.cpp:160
msgid "Conversation with 'passwd' failed."
msgstr "Разговор са „passwd“ није успео."
@@ -67,51 +59,62 @@ msgstr "Унесите вашу нову лозинку:"
msgid "Please enter the new password for user <b>%1</b>:"
msgstr "Унесите нову лозинку за корисника <b>%1</b>:"
-#: passwddlg.cpp:108
+#: passwddlg.cpp:109
msgid ""
"Your password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
+"is."
msgstr ""
"Ваша лозинка има више од осам знакова. На неким системима то може правити "
"проблеме. Можете одсећи лозинку на осам знакова или је оставити таквом каква "
"јесте."
-#: passwddlg.cpp:111
+#: passwddlg.cpp:112
msgid ""
"The password is longer than 8 characters. On some systems, this can cause "
-"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it is."
+"problems. You can truncate the password to 8 characters, or leave it as it "
+"is."
msgstr ""
-"Лозинка има више од осам знакова. На неким системима то може правити проблеме. "
-"Можете одсећи лозинку на осам знакова или је оставити таквом каква јесте."
+"Лозинка има више од осам знакова. На неким системима то може правити "
+"проблеме. Можете одсећи лозинку на осам знакова или је оставити таквом каква "
+"јесте."
-#: passwddlg.cpp:115
+#: passwddlg.cpp:116
msgid "Password Too Long"
msgstr "Лозинка је предуга"
-#: passwddlg.cpp:116
+#: passwddlg.cpp:117
msgid "Truncate"
msgstr "Одсеци"
-#: passwddlg.cpp:117
+#: passwddlg.cpp:118
msgid "Use as Is"
msgstr "Користи такву каква је"
-#: passwddlg.cpp:138
+#: passwddlg.cpp:139
msgid "Your password has been changed."
msgstr "Ваша лозинка је промењена."
-#: passwddlg.cpp:148
+#: passwddlg.cpp:149
msgid "Your password has not been changed."
msgstr "Ваша лозинка није промењена."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Топлица Танасковић"
+#: tdepasswd.cpp:24
+msgid "Change password of this user"
+msgstr "Промени лозикну овог корисника"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "toptan@kde.org.yu"
+#: tdepasswd.cpp:31
+msgid "TDE passwd"
+msgstr "TDE passwd"
+
+#: tdepasswd.cpp:32
+msgid "Changes a UNIX password."
+msgstr "Мења UNIX лозинку."
+
+#: tdepasswd.cpp:34
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Одржавалац"
+
+#: tdepasswd.cpp:60
+msgid "You need to be root to change the password of other users."
+msgstr "Морате бити root да бисте мењали лозинке осталим корисницима."