summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kcmmedia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kcmmedia.po213
1 files changed, 213 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kcmmedia.po
new file mode 100644
index 00000000000..60b4f1b390d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdebase/kcmmedia.po
@@ -0,0 +1,213 @@
+# translation of kcmmedia.po to Serbian
+# translation of kcmmedia.po to
+#
+# Caslav Ilic <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
+# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-08 15:13+0100\n"
+"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Časlav Ilić"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "caslav.ilic@gmx.net"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "&Notifications"
+msgstr "&Obaveštenja"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "&Advanced"
+msgstr "&Napredno"
+
+#: main.cpp:63
+msgid "Storage Media"
+msgstr "Skladišni medijumi"
+
+#: main.cpp:65
+msgid "Storage Media Control Panel Module"
+msgstr "Modul kontrolnog panela za skladišne medijume"
+
+#: main.cpp:67
+msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri"
+msgstr "© 2005, Žan-Remi Fajeri (Jean-Remy Falleri)"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Održavalac"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Help for the application design"
+msgstr "Pomoć u dizajniranju programa"
+
+#: main.cpp:100
+msgid "FIXME : Write me..."
+msgstr "FIXME : Napiši me..."
+
+#: managermodule.cpp:40
+msgid "No support for HAL on this system"
+msgstr "Na ovom sistemu nema podrške za HAL"
+
+#: managermodule.cpp:47
+msgid "No support for CD polling on this system"
+msgstr "Na ovom sistemu nema podrške za ispitivanje CD-a"
+
+#: notifiermodule.cpp:46
+msgid "All Mime Types"
+msgstr "Svi MIME tipovi"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 24
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Enable HAL backend"
+msgstr "Uključi HAL kao pozadinu"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer "
+"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
+msgstr ""
+"Izaberite ovo ako želite da uključite podršku za HAL, sloj apstrakcije hardvera "
+"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)."
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 35
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Enable CD polling"
+msgstr "Uključi ispitivanje CD-a"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Select this to enable the CD polling."
+msgstr "Izaberite ovo da biste uključili ispitivanje CD-a."
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 46
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Enable medium application autostart after mount"
+msgstr "Uključi samopokretanje programa na medijumu posle montiranja"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
+"device."
+msgstr ""
+"Izaberite ovo ako želite da uključite samopokretanje programa po montiranju "
+"uređaja."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Medium types:"
+msgstr "Tipovi medijuma:"
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You "
+"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to "
+"see all the actions, select \"All Mime Types\"."
+msgstr ""
+"Ovo je lista svih dostupnih tipova medijuma koji se mogu nadgledati. Možete "
+"filtrirati dostupne akcije izborom vrste medijuma. Ako želite da vidite sve "
+"akcije, izaberite „Svi MIME tipovi“."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Dodaj..."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Click here to add an action."
+msgstr "Kliknite ovde da dodate akciju."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Click here to delete the selected action if possible."
+msgstr "Kliknite ovde da obrišete izabranu akciju, ako je moguće."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Uredi..."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Click here to edit the selected action if possible."
+msgstr "Kliknite ovde da uredite izabranu akciju, ako je moguće."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "&Toggle as Auto Action"
+msgstr "&Postavi kao samoakciju"
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click here to perform this action automatically on detection of the selected "
+"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)."
+msgstr ""
+"Kliknite ovde da bi ova akcija bila automatski izvršena po otkrivanju izabranog "
+"tipa medijuma (ova opcija je isključena ako je izabrano „Svi MIME tipovi“)."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the "
+"buttons on your right."
+msgstr ""
+"Ovde je spisak svih dostupnih akcija. Možete ih izmeniti pomoću dugmeta desno."
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 30
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40
+#, no-c-format
+msgid "Edit Service"
+msgstr "Uredi servis"
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 188
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Available &medium types:"
+msgstr "Dostupni tipovi &medijuma:"
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 191
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Displa&y service for:"
+msgstr "Prikaži &servis za:"
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 218
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Command:"
+msgstr "Naredba:"