diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.in | 643 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevdesigner.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevelop.po | 30673 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevtipofday.po | 267 |
5 files changed, 0 insertions, 31648 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.am b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.am deleted file mode 100644 index 1347978c588..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = sr@Latn -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.in b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.in deleted file mode 100644 index fa2e134a8e1..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,643 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = messages/tdevelop -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = sr@Latn -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -#>- POFILES = AUTO -#>+ 2 -POFILES = tdevelop.po kdevdesigner.po kdevtipofday.po -GMOFILES = tdevelop.gmo kdevdesigner.gmo kdevtipofday.gmo -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: all-nls docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdevelop/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdevelop/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdevelop/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdevelop/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdevelop/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -#>+ 1 -maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=tdevelop.po Makefile.in kdevdesigner.po kdevtipofday.po Makefile.am - -#>+ 10 -tdevelop.gmo: tdevelop.po - rm -f tdevelop.gmo; $(GMSGFMT) -o tdevelop.gmo $(srcdir)/tdevelop.po - test ! -f tdevelop.gmo || touch tdevelop.gmo -kdevdesigner.gmo: kdevdesigner.po - rm -f kdevdesigner.gmo; $(GMSGFMT) -o kdevdesigner.gmo $(srcdir)/kdevdesigner.po - test ! -f kdevdesigner.gmo || touch kdevdesigner.gmo -kdevtipofday.gmo: kdevtipofday.po - rm -f kdevtipofday.gmo; $(GMSGFMT) -o kdevtipofday.gmo $(srcdir)/kdevtipofday.po - test ! -f kdevtipofday.gmo || touch kdevtipofday.gmo - -#>+ 3 -clean-nls: - -rm -f tdevelop.gmo kdevdesigner.gmo kdevtipofday.gmo - -#>+ 10 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in tdevelop kdevdesigner kdevtipofday ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - fi ;\ - done - - -#>+ 5 -uninstall-nls: - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/tdevelop.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdevdesigner.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdevtipofday.mo - -#>+ 2 -all-nls: $(GMOFILES) - -#>+ 8 -distdir-nls:$(GMOFILES) - for file in $(POFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - for file in $(GMOFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 2 -docs-am: - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdevelop/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdevelop/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdevelop/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevdesigner.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevdesigner.po deleted file mode 100644 index d36073d295c..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevdesigner.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kdevdesigner.po to Serbian -# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2004. -# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevdesigner\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-06 12:41+0100\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" -"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Toplica Tanasković" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "toptan@kde.org.yu" - -#: kdevdesigner.cpp:78 -msgid "Could not find the KDevDesigner part." -msgstr "Ne mogu da pronađem deo KDevDesigner." - -#: main.cpp:31 -msgid "KDE GUI Designer" -msgstr "KDE-ov dizajner korisničkog interfejsa" - -#: main.cpp:37 -msgid "Document to open" -msgstr "Dokument za otvaranje" - -#: main.cpp:43 -msgid "KDevDesigner" -msgstr "KDevDesigner" - -#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 12 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekat" - -#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 18 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "&Raspored" - -#. i18n: file kdevdesigner_shell.rc line 21 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "&Prozor" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevelop.po deleted file mode 100644 index 8dcfcdb3c39..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevelop.po +++ /dev/null @@ -1,30673 +0,0 @@ -# translation of tdevelop.po to Serbian -# -# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008. -# Toplica Tanaskovic <toptan@kde.org.yu>, 2003. -# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2004. -# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2004. -# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdevelop\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" -"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 rc.cpp:45 rc.cpp:60 rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Premesti" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc line 4 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:21 rc.cpp:39 rc.cpp:75 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "C&ustom" -msgstr "P&osebno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 5 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:84 rc.cpp:147 rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "&Isp.greš." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc line 29 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:87 rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Debugger Toolbar" -msgstr "Ispravljačka traka" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 55 -#: rc.cpp:102 rc.cpp:141 rc.cpp:207 rc.cpp:246 rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "&Project" -msgstr "&Projekat" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68 -#: rc.cpp:105 rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Bu&ild" -msgstr "&Gradnja" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 106 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 -#: src/simplemainwindow.cpp:703 rc.cpp:114 rc.cpp:156 rc.cpp:258 rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Window" -msgstr "P&rozor" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143 -#: rc.cpp:123 rc.cpp:165 -#, no-c-format -msgid "Build Toolbar" -msgstr "Traka za gradnju" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 150 -#: rc.cpp:126 rc.cpp:168 rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Browser Toolbar" -msgstr "Traka za pregledanje" - -#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159 -#: rc.cpp:129 rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Extra Toolbar" -msgstr "Traka sa dodacima" - -#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "View Sessions Toolbar" -msgstr "Prikaži traku sesija" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:189 rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "&Version Control" -msgstr "&Kontrola verzija" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "&Subversion" -msgstr "&Subversion" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "&CVS Service" -msgstr "CVS &servis" - -#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "&Perforce" -msgstr "&Perforce" - -#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11 -#: rc.cpp:204 rc.cpp:270 rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Tools Toolbar" -msgstr "Traka sa alatima" - -#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8 -#: rc.cpp:213 -#, no-c-format -msgid "View Sessions" -msgstr "Prikaži sesije" - -#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "Astyle Toolbar" -msgstr "Traka Astyle-a" - -#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "S&cripts" -msgstr "&Skripte" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 55 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:252 rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "&Layout" -msgstr "&Raspored" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 81 -#: rc.cpp:261 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "File Toolbar" -msgstr "Traka za fajlove" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 87 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "Edit Toolbar" -msgstr "Traka za uređivanje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc line 96 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Layout Toolbar" -msgstr "Traka za raspored" - -#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24 -#: rc.cpp:309 rc.cpp:1875 rc.cpp:2083 -#, no-c-format -msgid "&Enable background parsing" -msgstr "&Uključi pozadinsko raščlanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "Add Class" -msgstr "Dodaj klasu" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "&Implements" -msgstr "&Implementacije" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:318 -#, no-c-format -msgid "&Class" -msgstr "&Klasa" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "&Abstract" -msgstr "&Apstraktno" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "&Interface" -msgstr "&Interfejs" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 88 -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29 -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:327 rc.cpp:426 -#: rc.cpp:2465 rc.cpp:3767 rc.cpp:4555 rc.cpp:6179 rc.cpp:6242 rc.cpp:6554 -#: rc.cpp:8269 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "&Ime:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "&Public" -msgstr "&Javno" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "P&rotected" -msgstr "&Zaštićeno" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Pri&vate" -msgstr "&Privatno" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "&Final" -msgstr "&Konačno" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "&Extends:" -msgstr "&Proširenja:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 189 -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43 -#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:345 rc.cpp:1175 -#: rc.cpp:1733 rc.cpp:1827 rc.cpp:1836 rc.cpp:1842 rc.cpp:4992 rc.cpp:5028 -#: rc.cpp:5920 rc.cpp:6413 rc.cpp:6416 rc.cpp:6476 rc.cpp:6494 rc.cpp:6509 -#: rc.cpp:6617 rc.cpp:6623 rc.cpp:6629 rc.cpp:7195 rc.cpp:7447 rc.cpp:7519 -#: rc.cpp:7721 rc.cpp:7736 rc.cpp:8106 rc.cpp:8112 rc.cpp:8326 rc.cpp:8470 -#: rc.cpp:8527 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:348 -#, no-c-format -msgid "&Source path:" -msgstr "&Izvorna putanja:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227 -#: rc.cpp:354 -#, no-c-format -msgid "&Create default constructor" -msgstr "&Napravi podrazumevani konstruktor" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238 -#: rc.cpp:357 -#, no-c-format -msgid "Create &main method" -msgstr "Napravi &metod main" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248 -#: rc.cpp:360 -#, no-c-format -msgid "&Documentation" -msgstr "&Dokumentacija" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 260 -#: rc.cpp:363 rc.cpp:3381 -#, no-c-format -msgid "&License:" -msgstr "&Licenca:" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269 -#: rc.cpp:366 -#, no-c-format -msgid "LGPL" -msgstr "LGPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:369 -#, no-c-format -msgid "GPL" -msgstr "GPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "QPL" -msgstr "QPL" - -#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 345 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:378 rc.cpp:445 -#: rc.cpp:1637 rc.cpp:1663 rc.cpp:1670 rc.cpp:1890 rc.cpp:3761 rc.cpp:5914 -#: rc.cpp:5989 rc.cpp:6044 rc.cpp:6362 rc.cpp:6527 rc.cpp:8034 rc.cpp:8545 -#: rc.cpp:8858 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Dodaj" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:1709 -#, no-c-format -msgid "New Class" -msgstr "Nova klasa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:387 -#, no-c-format -msgid "Class &Information" -msgstr "&Informacije o klasi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:390 -#, no-c-format -msgid "Docu&mentation:" -msgstr "&Dokumentacija:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:393 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a short description for your new class\n" -"here for documentation purposes. This can be used\n" -"to create API documentation in HTML format with\n" -"doxygen or similar tools." -msgstr "" -"Ovde ubacite kratak opis vaše nove klase radi\n" -"dokumentacije. Ovo može biti iskorišćeno da bi\n" -"se napravila dokumentacija API-ja u HTML formatu\n" -"pomoću doxygen-a ili sličnih alata." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "File Names" -msgstr "Imena fajlova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "&Header:" -msgstr "&Zaglavlje:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:405 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your header file name here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Ubacite ovde ime zaglavnog fajla.\n" -"On se automatski ubacuje kada izaberete\n" -"ime klase, ali ga možete urediti i\n" -"posle toga." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130 -#: rc.cpp:411 -#, no-c-format -msgid "Im&plementation:" -msgstr "&Implementacija:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your implementation filename here.\n" -"It is automatically inserted while\n" -"you select the classname, but you can\n" -"still edit it afterwards." -msgstr "" -"Ovde ubacite ime fajla sa implementacijom.\n" -"On se automatski ubacuje kada izaberete\n" -"ime klase, ali ga možete urediti i\n" -"posle toga." - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:420 -#, no-c-format -msgid "Create only header" -msgstr "Napravi samo zaglavlje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:423 -#, no-c-format -msgid "Class" -msgstr "Klasa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert your new classname here.\n" -"You can also define template classes by specifying\n" -"template <params> classname" -msgstr "" -"Ubacite ovde novo ime klase.\n" -"Takođe možete da definišete šablonske klase navodeći\n" -"template <parametri> imeklase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210 -#: rc.cpp:434 -#, no-c-format -msgid "Name&space:" -msgstr "&Imenski prostor:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:437 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert a name of the namespace here.\n" -"You can define nested namespaces by specifying\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" -msgstr "" -"Ubacite ovde ime imenskog prostora.\n" -"Možete definisati i ugnježdene imenske prostore navodeći\n" -"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233 -#: rc.cpp:442 -#, no-c-format -msgid "Inheritance" -msgstr "Nasleđivanje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 302 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:451 rc.cpp:1887 -#: rc.cpp:3677 rc.cpp:3920 rc.cpp:4744 rc.cpp:6308 rc.cpp:6638 rc.cpp:6689 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Pomeri na&gore" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 330 -#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:454 rc.cpp:1884 -#: rc.cpp:3680 rc.cpp:3923 rc.cpp:4747 rc.cpp:6311 rc.cpp:6641 rc.cpp:6692 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Pomeri na&dole" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:457 rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "&Base class:" -msgstr "&Bazna klasa:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358 -#: rc.cpp:460 -#, no-c-format -msgid "Baseclass Name" -msgstr "Ime bazne klase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369 -#: rc.cpp:463 -#, no-c-format -msgid "Inheritance Type" -msgstr "Tip nasleđivanja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:466 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have " -"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from " -"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. " -"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)" -msgstr "" -"Ubacite baznu klasu iz koje će vaša nova klasa biti izvedena. Ako ste uključili " -"„Generiši dečju klasu QWidget-a“, nova klasa će biti izvedena iz QWidget-a. Ako " -"se ne navede bazna klasa, nova klasa neće imati roditeljsku klasu. Ovde takođe " -"možete da koristite šablonske klase (npr. BaznaKlasa<int, int>)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 458 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:154 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:469 rc.cpp:7745 -#, no-c-format -msgid "Global" -msgstr "Globalno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 463 -#: rc.cpp:472 rc.cpp:7748 -#, no-c-format -msgid "Local" -msgstr "Lokalno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489 -#: rc.cpp:475 -#, no-c-format -msgid "Virtual" -msgstr "Virtuelno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500 -#: rc.cpp:478 -#, no-c-format -msgid "Public" -msgstr "Javno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514 -#: rc.cpp:481 -#, no-c-format -msgid "Protected" -msgstr "Zaštićeno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525 -#: rc.cpp:484 -#, no-c-format -msgid "Private" -msgstr "Privatno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:490 -#, no-c-format -msgid "Use file t&emplates" -msgstr "Koristi ša&blone fajlova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559 -#: rc.cpp:493 -#, no-c-format -msgid "Generate QOb&ject child class" -msgstr "Generiši dečju &klasu QObject-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567 -#: rc.cpp:496 -#, no-c-format -msgid "Generate Q&Widget child class" -msgstr "Generiši dečju k&lasu QWidget-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575 -#: rc.cpp:499 -#, no-c-format -msgid "Generate G&TK+ class" -msgstr "Generiši GTK+ kl&asu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583 -#: rc.cpp:502 -#, no-c-format -msgid "Use Objective-C" -msgstr "Koristi Objective-C" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595 -#: rc.cpp:505 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced Information" -msgstr "&Napredne informacije" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:508 -#, no-c-format -msgid "Constr&uctors" -msgstr "&Konstruktori" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619 -#: rc.cpp:511 -#, no-c-format -msgid "Base Class Constructors" -msgstr "Konstruktori bazne klase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668 -#: rc.cpp:514 -#, no-c-format -msgid "C&reate Constructor >>" -msgstr "Nap&ravi konstruktor >>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690 -#: rc.cpp:517 -#, no-c-format -msgid "C&lear Selection" -msgstr "&Očisti izbor" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721 -#: rc.cpp:520 -#, no-c-format -msgid "&Header" -msgstr "&Zaglavlje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756 -#: rc.cpp:523 -#, no-c-format -msgid "&Source" -msgstr "&Izvor" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794 -#: rc.cpp:526 -#, no-c-format -msgid "Methods Ov&erriding" -msgstr "&Gaženje metodâ" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:872 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:875 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1031 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1034 -#: rc.cpp:529 -#, no-c-format -msgid "Methods" -msgstr "Metodi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814 -#: rc.cpp:532 -#, no-c-format -msgid "Extend Functionality" -msgstr "Proširi funkcionalnost" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849 -#: rc.cpp:535 -#, no-c-format -msgid "&Access Control" -msgstr "&Kontrola pristupa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858 -#: rc.cpp:538 -#, no-c-format -msgid "Methods & Attributes" -msgstr "Metodi & atributi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:541 -#, no-c-format -msgid "Implied Modifier" -msgstr "Implicirani modifikator" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880 -#: rc.cpp:544 -#, no-c-format -msgid "New Modifier" -msgstr "Novi modifikator" - -#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923 -#: rc.cpp:547 -#, no-c-format -msgid "&Generation Options" -msgstr "Opcije &generisanja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44 -#: rc.cpp:556 -#, no-c-format -msgid "&inline" -msgstr "&U liniji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50 -#: rc.cpp:559 -#, no-c-format -msgid "create an inline get method" -msgstr "Napravi dobavljački metod u liniji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53 -#: rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, dobavljački metod biće napravljen u liniji; u suprotnom " -"neće." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61 -#: rc.cpp:565 -#, no-c-format -msgid "&get method" -msgstr "&Dobavljački metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67 -#: rc.cpp:568 -#, no-c-format -msgid "create get method" -msgstr "Napravi dobavljački metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70 -#: rc.cpp:571 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a getter method will be created." -msgstr "Ako je ovo uključeno, biće napravljen dobavljački metod." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78 -#: rc.cpp:574 -#, no-c-format -msgid "&set method" -msgstr "&Postavljački metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84 -#: rc.cpp:577 -#, no-c-format -msgid "create set method" -msgstr "Napravi postavljački metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87 -#: rc.cpp:580 -#, no-c-format -msgid "If this is checked a set method will be created" -msgstr "Ako je ovo uključeno, biće napravljen postavljački metod." - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95 -#: rc.cpp:583 -#, no-c-format -msgid "name of the get method" -msgstr "Ime dobavljačkog metoda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98 -#: rc.cpp:586 -#, no-c-format -msgid "The name of the created get method" -msgstr "Ime napravljenog dobavljačkog metoda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106 -#: rc.cpp:589 -#, no-c-format -msgid "name of the set method" -msgstr "Ime postavljačkog metoda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109 -#: rc.cpp:592 -#, no-c-format -msgid "The name of the created set method" -msgstr "Ime napravljenog postavljačkog metoda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117 -#: rc.cpp:595 -#, no-c-format -msgid "i&nline" -msgstr "U &liniji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123 -#: rc.cpp:598 -#, no-c-format -msgid "create an inline set method" -msgstr "Napravi postavljački metod u liniji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126 -#: rc.cpp:601 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will " -"not." -msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, postavljački metod biće napravljen u liniji; u suprotnom " -"neće." - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:610 -#, no-c-format -msgid "New Persistant Class Store" -msgstr "Novo trajno skladište klasa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23 -#: rc.cpp:613 -#, no-c-format -msgid "Select importer" -msgstr "Izaberite uvoznik" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55 -#: rc.cpp:616 -#, no-c-format -msgid "Select directory" -msgstr "Izaberite direktorijum" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63 -#: rc.cpp:619 -#, no-c-format -msgid "Describe database contents" -msgstr "Opišite sadržaj baze podataka" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74 -#: rc.cpp:622 -#, no-c-format -msgid "Filename:" -msgstr "Ime fajla:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:625 -#, no-c-format -msgid "Creating..." -msgstr "Pravim..." - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:628 -#, no-c-format -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Prijavljivač problema" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28 -#: rc.cpp:631 -#, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n" -"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the " -"editor." -msgstr "" -"Ako je uključeno, raščlanjivač C++-a će prijaviti svaku sintaksnu grešku koju " -"otkrije.\n" -"One će biti prikazane u izlaznom prikazu „Problemi“, i kao markeri u uređivaču." - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39 -#: rc.cpp:635 -#, no-c-format -msgid "&Use Problem Reporter" -msgstr "&Koristi prijavljivač problema" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52 -#: rc.cpp:638 -#, no-c-format -msgid "Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57 -#: rc.cpp:641 -#, no-c-format -msgid "" -"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated " -"timeout, after there has been any changes to the text.\n" -"\n" -"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved." -msgstr "" -"Ako je uključeno, raščlanjivač C++-a će proći kroz aktivni fajl posle navedenog " -"vremena pošto je učinjena poslednja izmena u tekstu.\n" -"\n" -"Ako je isključeno, raščlanjivač će proći kroz fajl samo kada se snimi." - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76 -#: rc.cpp:646 -#, no-c-format -msgid "Enable &background parsing" -msgstr "Uključi &pozadinsko raščlanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92 -#: rc.cpp:649 rc.cpp:676 rc.cpp:737 rc.cpp:1878 -#, no-c-format -msgid "msec" -msgstr "ms" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133 -#: rc.cpp:652 -#, no-c-format -msgid "Special &Headers" -msgstr "Posebna &zaglavlja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136 -#: rc.cpp:655 -#, no-c-format -msgid "" -"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a " -"piece of code is defined somewhere in some far off header file that the parser " -"doesn't look at. This textbox can be used to define those macros locally so " -"that the C++ parser to understand them." -msgstr "" -"Često će se makro koji raščlanjivač C++-a mora razumeti da bi pravilno razrešio " -"deo koda nalaziti u nekom udaljenom fajlu zaglavlja gde raščlanjivač nije " -"pogledao. Ovde se ti makroi mogu lokalno definisati, tako da ih raščlanjivač " -"poznaje u svakom trenutku." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:658 -#, no-c-format -msgid "C++ Options" -msgstr "Opcije C++-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:661 -#, no-c-format -msgid "&Code Completion" -msgstr "Dovršavanje &kôda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:664 -#, no-c-format -msgid "Code Completion Options" -msgstr "Opcije za dovršavanje kôda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:667 -#, no-c-format -msgid "A&utomatic code completion:" -msgstr "&Automatsko dovršavanje kôda:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:670 -#, no-c-format -msgid "Offer options to complete what you are typing." -msgstr "Ponudi opcije za dovršavanje onoga što kucam." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:673 -#, no-c-format -msgid "How long after a key press to offer suggestions" -msgstr "Koliko vremena posle pritiska tastera ponuditi predloge" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143 -#: rc.cpp:679 -#, no-c-format -msgid "" -"List &global items when\n" -"performing automatic completion" -msgstr "" -"Lista &globalnih stavki pri\n" -"automatskom dovršavanju" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:683 rc.cpp:692 -#, no-c-format -msgid "" -"When this is checked, members of all \n" -"higher namespaces will be included in \n" -"the completion-list while performing \n" -"automatic completion. \n" -"\n" -"This may bloat the completion-list \n" -"and create a significant delay." -msgstr "" -"Kada je ovo uključeno, u listu za \n" -"dovršavanje biće uključeni svi viši \n" -"imenski prostori pri dovršavanju. \n" -"\n" -"Ovo može naduti listu dovršavanja \n" -"i izazivati značajan zastoj." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:701 -#, no-c-format -msgid "&Do complete member-type-evaluation" -msgstr "Izvrši potpuno razrešavanje tipova č&lanova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:704 rc.cpp:711 -#, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate member-types of \n" -"template-classes (this includes types \n" -"of member-variables and return-types \n" -"of member-functions) in the \n" -"completion-box." -msgstr "" -"U kutiji za dovršavanje, potpuno razreši \n" -"članske tipove šablonskih klasa (ovo \n" -"uključuje tipove članskih promenljivih i \n" -"povratnih vrednosti iz članskih funkcija)." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:718 -#, no-c-format -msgid "Do complete argument-type-e&valuation" -msgstr "Izvrši potpuno razrešavanje tipova &argumenata" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:721 rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "" -"Completely evaluate the function-argument-types \n" -"of template-class member-functions in the \n" -"completion-box." -msgstr "" -"U kutiji za dovršavanje potpuno razreši \n" -"tipove argumenata funkcije za članske \n" -"funkcije u šablonskoj klasi." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:731 -#, no-c-format -msgid "Argument Hint Options" -msgstr "Opcije saveta za argumente" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:734 -#, no-c-format -msgid "Auto&matic arguments hint:" -msgstr "Automatski saveti za &argumente:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290 -#: rc.cpp:740 -#, no-c-format -msgid "" -"Show comment with\n" -"argument hint" -msgstr "" -"Prikaži komentar sa\n" -"savetom za argument" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313 -#: rc.cpp:744 -#, no-c-format -msgid "Incremental Parsing" -msgstr "Inkrementalno raščlanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324 -#: rc.cpp:747 -#, no-c-format -msgid "Do not process included headers" -msgstr "Ne obrađuj uključena zaglavlja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336 -#: rc.cpp:750 -#, no-c-format -msgid "" -"Preprocess and parse included \n" -"headers into a database(experimental)" -msgstr "" -"Predobradi i raščlani uključena \n" -"zaglavlja i smesti ih u bazu podataka \n" -"(eksperimentalno)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:754 -#, no-c-format -msgid "" -"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n" -"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n" -"the database and reopen the project." -msgstr "" -"Raščlani predobrađena zaglavlja koja nisu deo ovog projekta \n" -"u posebnu bazu za dovršavanja. Da biste ponovo prošli kroz \n" -"zaglavlje, obrišiti ovu bazu i ponovo otvorite projekat." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350 -#: rc.cpp:759 -#, no-c-format -msgid "" -"Preprocess included headers\n" -"(collect macros and visibility-information)" -msgstr "" -"Predobradi uključena zaglavlja\n" -"(sakupi makroe i podatke o vidljivosti)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357 -#: rc.cpp:763 -#, no-c-format -msgid "" -"Try to locate all included files and preprocess them. \n" -"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows KDevelop\n" -"to know what code-items are visible from within which file.\n" -"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n" -"(It will become faster after some time)." -msgstr "" -"Pokušaj da nađeš sve uključene fajlove i predobradiš ih. \n" -"Tako će makroi i uvezeni imenski prostori ispravno raditi, \n" -"i omogućava KDevelop-u da zna koje su stavke vidljive iz kog fajla. \n" -"Napomena: Raščlanjivanje može teći veoma sporo kada je ovo uključeno \n" -"(ubrzaće se posle nekog vremena)." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367 -#: rc.cpp:770 -#, no-c-format -msgid "Code Completion Databases" -msgstr "Baze podataka za dovršavanje kôda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370 -#: rc.cpp:773 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for " -"external libraries, to allow code completion for non-project classes and " -"methods." -msgstr "" -"<b>Baze podataka za dovršavanje kôda</b> koriste se za skladištenje " -"raščlanjenih zaglavlja za spoljašnje biblioteke, da bi se omogućilo dovršavanje " -"kôda za klase i metode van projekta." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 379 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:776 rc.cpp:2688 -#: rc.cpp:8031 -#, no-c-format -msgid "Column 1" -msgstr "Kolona 1" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 428 -#: rc.cpp:779 rc.cpp:3273 rc.cpp:3282 rc.cpp:3291 rc.cpp:3947 rc.cpp:4480 -#: rc.cpp:4615 rc.cpp:6314 rc.cpp:6647 rc.cpp:6677 rc.cpp:8584 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Dodaj..." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431 -#: rc.cpp:782 -#, no-c-format -msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard." -msgstr "" -"Kliknite da pokrenete čarobnjak za pravljenje baze podataka za dovršavanje " -"kôda." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470 -#: rc.cpp:788 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Razno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489 -#: rc.cpp:791 -#, no-c-format -msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)" -msgstr "" -"Napredno razrešavanje putanje uključivanja koristeći make (&eksperimentalno)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:794 -#, no-c-format -msgid "" -"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n" -"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to " -"be working, \n" -"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the " -"directory. \n" -"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on " -"make. \n" -"The project needs to be compiled or at least configured before this system may " -"work." -msgstr "" -"Putanja uključivanja pokušava da se razreši dobavljanjem naredbe koja bi bila i " -"upotrebljena za prevođenje fajla i raščlanjivanjem opcija GCC-a u njoj. Za ovo " -"sistem gradnje mora biti operativan, isprobajte pokretanjem „make -n -W " -"mojfajl.cpp mojfajl.o“ u direktorijumu. \n" -"Ovo takođe radi sa CMake-om, a možda i sa drugim sistemima gradnje koji se " -"zasnivaju na make-u. \n" -"Projekat mora biti već jednom preveden ili makar podešen pre nego što se ovaj " -"sistem može upotrebiti." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504 -#: rc.cpp:801 -#, no-c-format -msgid "Show t&ype evaluation in status bar" -msgstr "Prikaži razrešavanje &tipa u statusnoj traci" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512 -#: rc.cpp:804 -#, no-c-format -msgid "src;" -msgstr "src;" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516 -#: rc.cpp:807 -#, no-c-format -msgid "" -"A semicolon-seperated list of include-paths to be used while searching for " -"headers. \n" -"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the " -"project-folder." -msgstr "" -"Tačkama-zapetama razdvojena lista putanja za uključivanje, koje se koriste pri " -"traženju zaglavlja. \n" -"Putanje koje ne počinju sa „/“ biće uzete kao relativne prema projektnoj " -"fascikli." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:811 -#, no-c-format -msgid "std=_GLIBCXX_STD" -msgstr "std=_GLIBCXX_STD" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530 -#: rc.cpp:814 -#, no-c-format -msgid "" -"This line may contain a semicolon-seperated list of namespace-aliases and " -"namespace-imports. \n" -"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << " -"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n" -"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" " -"means that both namespaces are treated as\n" -"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")" -msgstr "" -"Ova linija može sadržati zapetama razdvojenu listu alijasa imenskih prostora i " -"uvoženja imenskih prostora. \n" -"Primer: „std<<_GLIBCXX_STD;NovoImeProstora=StaroImeProstora; << " -"NekoGlobalnoUvezenoIme“ (bez zagrada). \n" -"„<<“ znači da se desni imenski prostor uvozi u levi, dok „=“ znači da se oba " -"prostora uzimaju kao jedan \n" -"(„a=b“ isto je što i „a<<b;b<<a“)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538 -#: rc.cpp:820 -#, no-c-format -msgid "Custom include paths:" -msgstr "Posebne putanje uključivanja:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546 -#: rc.cpp:823 -#, no-c-format -msgid "Namespace alias list:" -msgstr "Lista alijasa imenskih prostora:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575 -#: rc.cpp:826 -#, no-c-format -msgid "&Navigation" -msgstr "&Navigacija" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:829 -#, no-c-format -msgid "Header/Source split (Highly Experimental)" -msgstr "Podela na zaglavlje/izvor (vrlo eksperimentalno)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:832 -#, no-c-format -msgid "Enable split of Header/So&urce files" -msgstr "Uključi podelu na zaglavlje/&izvor fajlova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600 -#: rc.cpp:835 rc.cpp:838 -#, no-c-format -msgid "Check to have header and source appear in the same page." -msgstr "Popunite da bi se zaglavlje i izvor pojavljivali na istoj strani." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622 -#: rc.cpp:841 -#, no-c-format -msgid "Automatic S&ynchronize" -msgstr "Automatska &sinhronizacija" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626 -#: rc.cpp:844 rc.cpp:848 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to have the source file scroll as you \n" -"navigate the header and vice versa" -msgstr "" -"Popunite da bi izvorni fajl klizao dok idete \n" -"kroz zaglavlje, i obrnuto." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649 -#: rc.cpp:855 -#, no-c-format -msgid "Select which Qt version your project is using." -msgstr "Izaberite koju verziju Qt-a vaš projekat koristi." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:858 -#, no-c-format -msgid "&Vertical" -msgstr "&Uspravno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666 -#: rc.cpp:861 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x." -msgstr "Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 3.x." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674 -#: rc.cpp:864 -#, no-c-format -msgid "Hori&zontal" -msgstr "&Vodoravno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677 -#: rc.cpp:867 -#, no-c-format -msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x." -msgstr "Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 4.x." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706 -#: rc.cpp:870 -#, no-c-format -msgid "Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717 -#: rc.cpp:873 -#, no-c-format -msgid "Switch Header/Implementation &matches current function" -msgstr "Prebacivanje na zaglavlje/implementaciju odgovara &trenutnoj funkciji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726 -#: rc.cpp:876 rc.cpp:882 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n" -"feature attempt to match the function under the \n" -"cursor with the matching declaration/definition.\n" -msgstr "" -"Popunite da bi mogućnost <b>Prebaci na zaglavlje/implementaciju</b> " -"pokušala da poklopi funkciju pod kursorom sa odgovarajućom " -"deklaracijom/definicijom.\n" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740 -#: rc.cpp:888 -#, no-c-format -msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus" -msgstr "Pokaži podmenije za odlazak na &deklaraciju/definiciju" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747 -#: rc.cpp:891 rc.cpp:898 -#, no-c-format -msgid "" -"Check to show two additional submenus \n" -"in the editor context menu containing \n" -"all the declarations and definitions \n" -"for the current file and its matching \n" -"header/implementation file." -msgstr "" -"Popunite da bi se u kontekstnom \n" -"meniju uređivača prikazala dva \n" -"dodatna podmenija koja sadrže sve \n" -"deklaracije i definicije za trenutni \n" -"fajl i njemu pridruženi fajl \n" -"zaglavlja/implementacije." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "Show type evaluation &based navigation menus" -msgstr "Prikaži menije za navigaciju na &osnovu razrešavanja tipova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767 -#: rc.cpp:908 rc.cpp:913 -#, no-c-format -msgid "" -"Menus appear on the right mouse click context menu, \n" -"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n" -"plugin enabled to have use all options." -msgstr "" -"Meniji se pojavljuju pri desnom kliku kontekstnog menija, \n" -"kako se vrši navigacija stavki menija. Potrebni je uključiti\n" -"priključak „Prikaz klasa“ da bi se koristile sve opcije." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784 -#: rc.cpp:918 -#, no-c-format -msgid "Class Wi&zard" -msgstr "Čarobnjak za &klase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803 -#: rc.cpp:921 -#, no-c-format -msgid "Filename options" -msgstr "Opcije imena fajlova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806 -#: rc.cpp:924 -#, no-c-format -msgid "" -"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes." -"<br>Should be in the format: \".suffix\"" -msgstr "" -"Ovo su sufiksi koje čarobnjak za klase koristi kada pravi nove klase." -"<br>Trebalo bi da je u obliku: „.sufiks“" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827 -#: rc.cpp:927 -#, no-c-format -msgid "&Interface suffix:" -msgstr "Sufiks &interfejsa:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838 -#: rc.cpp:930 -#, no-c-format -msgid "I&mplementation suffix:" -msgstr "Sufiks i&mplementacije:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870 -#: rc.cpp:933 -#, no-c-format -msgid "&Qt Options" -msgstr "Opcije &Qt-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881 -#: rc.cpp:936 -#, no-c-format -msgid "Enable Qt opt&ions" -msgstr "Uključi opcije &Qt-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892 -#: rc.cpp:939 -#, no-c-format -msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary" -msgstr "Verzija Qt-a, direktorijum i izvršni fajl QMake-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900 -#: rc.cpp:942 -#, no-c-format -msgid "" -"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is " -"installed to.\n" -"\n" -"This option only applies to QMake projects." -msgstr "" -"Izaberite verziju Qt-a koju vaš program koristi, i gde je ona instalirana.\n" -"\n" -"Ova se opcija primenjuje samo na QMake projekte." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919 -#: rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Qt 3" -msgstr "Qt 3" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925 -#: rc.cpp:950 -#, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Koristi Qt verzije 3 (po izmeni ovoga projekat se mora zatvoriti i ponovo " -"otvoriti)." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928 -#: rc.cpp:953 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 3.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 3.x." -"<br>Projekat se mora zatvoriti i ponovo otvoriti kada se ovo izmeni." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936 -#: rc.cpp:956 -#, no-c-format -msgid "Qt 4" -msgstr "Qt 4" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939 -#: rc.cpp:959 -#, no-c-format -msgid "" -"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and " -"re-opened.)" -msgstr "" -"Koristi Qt verzije 4 (po izmeni ovoga projekat se mora zatvoriti i ponovo " -"otvoriti)." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using Qt version 4.x." -"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi Qt verzije 4.x." -"<br>Projekat se mora zatvoriti i ponovo otvoriti kada se ovo izmeni." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950 -#: rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "(After changing the project needs to be re-opened)" -msgstr "(Posle izmene morate ponovo otvoriti projekat)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988 -#: rc.cpp:968 -#, no-c-format -msgid "Qt3 Directory:" -msgstr "Direktorijum Qt3:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991 -#: rc.cpp:971 -#, no-c-format -msgid "" -"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake " -"Binary is set properly" -msgstr "" -"Ova je postavka potrebna samo za Qt3 programe, za Qt4 samo proverite da li je " -"dobro postavljen izvršni fajl QMake-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999 -#: rc.cpp:974 -#, no-c-format -msgid "" -"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting " -"is only needed for Qt3 programs." -msgstr "" -"Direktorijum Qt, biće pročitan samo ako nije ispravan direktorijum Qt. Ova je " -"postavka potrebna samo za Qt3 programe." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002 -#: rc.cpp:977 -#, no-c-format -msgid "" -"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the " -"directory is not a valid Qt directory." -msgstr "" -"Izaberite direktorijum u koji je Qt instalirana. Ako je prikazano crveno, onda " -"to nije pravi direktorijum Qt." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020 -#: rc.cpp:980 -#, no-c-format -msgid "QMake Binary:" -msgstr "Izvršni fajl QMake-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:983 -#, no-c-format -msgid "The full path to the QMake executable to be used" -msgstr "Puna putanja do izvršnog QMake-a koji treba koristiti" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043 -#: rc.cpp:986 -#, no-c-format -msgid "Qt include syntax" -msgstr "Qt sintaksa uključivanja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049 -#: rc.cpp:989 -#, no-c-format -msgid "Select which include style your project is using." -msgstr "Izaberite kakav stil uključivanja koristi vaš projekat." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060 -#: rc.cpp:992 -#, no-c-format -msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)" -msgstr "Qt &3 stil (#include <qwidget.h>)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063 -#: rc.cpp:995 -#, no-c-format -msgid "Alt+3" -msgstr "Alt+3" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"3.x." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi stil uključivanja poznat iz Qt verzije " -"3.x." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077 -#: rc.cpp:1001 -#, no-c-format -msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)" -msgstr "Qt &4 stil (#include <QWidget>)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080 -#: rc.cpp:1004 -#, no-c-format -msgid "Alt+4" -msgstr "Alt+4" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083 -#: rc.cpp:1007 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if your project is using include style as known from Qt version " -"4.x." -msgstr "" -"Izaberite ovo ako vaš projekat koristi stil uključivanja poznat iz Qt verzije " -"4.x." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096 -#: rc.cpp:1010 -#, no-c-format -msgid "UI Designer Integration" -msgstr "Integracija dizajnera UI-ja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1113 -#: rc.cpp:1013 rc.cpp:2339 -#, no-c-format -msgid "&Use KDevelop's embedded designer" -msgstr "Koristi &ugrađeni KDevelop-ov dizajner" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116 -#: rc.cpp:1016 rc.cpp:2342 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer embedded within KDevelop" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner ugnježdeno u okviru KDevelopa-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1119 -#: rc.cpp:1019 rc.cpp:2345 -#, no-c-format -msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI " -"designer into KDevelop." -msgstr "" -"KDevelop dolazi sa sopstvenim UI dizajnerom, koji može biti ili ugrađen ili " -"raditi kao nezavisan program. Popunite ovo ako želite da integrišete UI " -"dizajner u KDevelop." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127 -#: rc.cpp:1022 -#, no-c-format -msgid "Run &KDevelop's designer as a separate application" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov &dizajner kao zaseban program" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130 -#: rc.cpp:1025 rc.cpp:2351 -#, no-c-format -msgid "Start KDevelop own designer externally" -msgstr "Pokreni KDevelop-ov sopstveni dizajner spolja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1133 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:2354 -#, no-c-format -msgid "" -"KDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run " -"as a separate program. Check this button if you wish to run KDevelop's UI " -"designer as a separate program." -msgstr "" -"KDevelop dolazi sa sopstvenim UI dizajnerom, koji može biti ili ugrađen ili " -"raditi kao nezavisan program. Popunite ovo ako želite da UI dizajner bude " -"nezavisan od KDevelop-a." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141 -#: rc.cpp:1031 -#, no-c-format -msgid "Run Qt &Designer" -msgstr "Po&kreni Qt Designer" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1144 -#: rc.cpp:1034 rc.cpp:2360 -#, no-c-format -msgid "Use Qt Designer externally" -msgstr "Koristi Qt Designer spolja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1147 -#: rc.cpp:1037 rc.cpp:2363 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than KDevelop's " -"integrated designer." -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da koristite Qt Designer radije nego KDevelop-ov " -"integrisani dizajner." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163 -#: rc.cpp:1040 -#, no-c-format -msgid "Designer Binary:" -msgstr "Izvršni fajl Designer-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174 -#: rc.cpp:1043 -#, no-c-format -msgid "The full path to the Designer executable to be used" -msgstr "Puna putanja do izvršnog fajla Designer-a koji treba koristiti" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192 -#: rc.cpp:1046 -#, no-c-format -msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:" -msgstr "Dodatne putanje priključaka za Qt4 Designer:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203 -#: rc.cpp:1049 -#, no-c-format -msgid "Change Plugin Paths" -msgstr "Izmeni putanje priključaka" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234 -#: rc.cpp:1052 -#, no-c-format -msgid "&Accessors" -msgstr "&Pristupači" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245 -#: rc.cpp:1055 -#, no-c-format -msgid "E&xample for Member Variable of Type String" -msgstr "P&rimer za člansku promenljivu tipa znakovnog niza" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264 -#: rc.cpp:1058 -#, no-c-format -msgid "Variable name:" -msgstr "Ime promenljive:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272 -#: rc.cpp:1061 -#, no-c-format -msgid "m_x" -msgstr "m_x" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299 -#: rc.cpp:1064 -#, no-c-format -msgid "int x() const;" -msgstr "int x() const;" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310 -#: rc.cpp:1067 -#, no-c-format -msgid "void setX(const string& theValue);" -msgstr "void setX(const string& vrednost);" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321 -#: rc.cpp:1070 -#, no-c-format -msgid "Get method:" -msgstr "Dobavljački metod:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329 -#: rc.cpp:1073 -#, no-c-format -msgid "Set method:" -msgstr "Postavljački metod:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1339 -#: rc.cpp:1076 rc.cpp:6152 rc.cpp:8173 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Postavke" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344 -#: rc.cpp:1079 rc.cpp:1084 rc.cpp:1089 rc.cpp:1094 rc.cpp:1105 rc.cpp:1110 -#, no-c-format -msgid "" -"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n" -"right mouse button context menu only when \n" -"you right click on a variable in a header file." -msgstr "" -"Prikazaće se „Napravi pristupne metode“ u\n" -"u kontekstnom meniju kada desno kliknete \n" -"na promenljivu u zaglavnom fajlu." - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375 -#: rc.cpp:1099 -#, no-c-format -msgid "Prefix for <b>get</b> methods:" -msgstr "Prefiks za <b>dobavljačke</b> metode:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:1102 -#, no-c-format -msgid "set" -msgstr "set" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401 -#: rc.cpp:1115 -#, no-c-format -msgid "Prefix for <b>set</b> methods:" -msgstr "Prefiks za <b>postavljačke</b> metode:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409 -#: rc.cpp:1118 -#, no-c-format -msgid "m_" -msgstr "m_" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417 -#: rc.cpp:1121 -#, no-c-format -msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:" -msgstr "Ukloni prefiks članske <b>promenljive</b>:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425 -#: rc.cpp:1124 -#, no-c-format -msgid "theValue" -msgstr "vrednost" - -#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450 -#: rc.cpp:1127 -#, no-c-format -msgid "<b>Parametername</b> in set method:" -msgstr "<b>Ime parametra</b> u postavljačkom metodu:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1130 -#, no-c-format -msgid "Add Method" -msgstr "Dodaj metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1133 -#, no-c-format -msgid "Inline" -msgstr "U liniji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 39 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1187 rc.cpp:1244 rc.cpp:2125 rc.cpp:7887 rc.cpp:8698 -#: rc.cpp:8834 -#, no-c-format -msgid "Access" -msgstr "Pristup" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1139 rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "Storage" -msgstr "Skladištenje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1142 rc.cpp:1250 rc.cpp:2131 rc.cpp:8692 -#, no-c-format -msgid "Return Type" -msgstr "Povratni tip" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1196 -#, no-c-format -msgid "Declarator" -msgstr "Deklarator" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:1148 -#, no-c-format -msgid "&Add Method" -msgstr "&Dodaj metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1151 -#, no-c-format -msgid "&Delete Method" -msgstr "&Obriši metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:1154 -#, no-c-format -msgid "Method Properties" -msgstr "Svojstva metoda" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158 -#: rc.cpp:1157 -#, no-c-format -msgid "Return t&ype:" -msgstr "Povratni &tip:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182 -#: rc.cpp:1160 rc.cpp:1211 -#, no-c-format -msgid "D&eclarator:" -msgstr "D&eklarator:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1214 -#, no-c-format -msgid "S&torage:" -msgstr "S&kladištenje:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219 -#: rc.cpp:1166 -#, no-c-format -msgid "&Inline" -msgstr "&U liniji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227 -#: rc.cpp:1169 rc.cpp:1217 -#, no-c-format -msgid "Acce&ss:" -msgstr "P&ristup:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247 -#: rc.cpp:1172 -#, no-c-format -msgid "I&mplementation File" -msgstr "Fajl i&mplementacije" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1184 -#, no-c-format -msgid "Add Attribute" -msgstr "Dodaj atribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 50 -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1193 rc.cpp:1253 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:4513 rc.cpp:8010 rc.cpp:8701 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Tip" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1199 -#, no-c-format -msgid "&Add Attribute" -msgstr "&Dodaj atribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118 -#: rc.cpp:1202 -#, no-c-format -msgid "&Delete Attribute" -msgstr "&Obriši atribut" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1205 -#, no-c-format -msgid "Attribute Properties" -msgstr "Svojstva atributa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 147 -#: rc.cpp:1208 rc.cpp:8025 -#, no-c-format -msgid "T&ype:" -msgstr "T&ip:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1226 -#, no-c-format -msgid "Create Subclass" -msgstr "Napravi podklasu" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1229 -#, no-c-format -msgid "Subclass Properties" -msgstr "Svojstva podklase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1232 rc.cpp:2137 -#, no-c-format -msgid "&Specialize following slots:" -msgstr "&Specijalizuj sledeće slotove:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62 -#: rc.cpp:1235 rc.cpp:1700 rc.cpp:2143 -#, no-c-format -msgid "C&lass name:" -msgstr "Ime k&lase:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:1238 rc.cpp:2140 -#, no-c-format -msgid "F&ile name:" -msgstr "Ime F&ajla:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:1241 rc.cpp:2122 -#, no-c-format -msgid "Method" -msgstr "Metod" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 117 -#: rc.cpp:1247 rc.cpp:2128 rc.cpp:8695 -#, no-c-format -msgid "Specifier" -msgstr "Navodilac" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1256 rc.cpp:2116 -#, no-c-format -msgid "Re&format source" -msgstr "Pre&formatiraj izvorni kôd" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173 -#: rc.cpp:1259 rc.cpp:2119 -#, no-c-format -msgid "Reformat source by &default" -msgstr "Preformatiranje kôda je &podrazumevano" - -#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 183 -#: rc.cpp:1262 rc.cpp:2146 rc.cpp:7243 -#, no-c-format -msgid "C&reate" -msgstr "&Napravi" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1268 -#, no-c-format -msgid "Class &Templates" -msgstr "Ša&bloni klasa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1271 -#, no-c-format -msgid "Cpp Header" -msgstr "C++ zaglavlje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:1274 -#, no-c-format -msgid "Cpp Source" -msgstr "C++ izvor" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1277 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Header" -msgstr "Objective-C zaglavlje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:1280 -#, no-c-format -msgid "Objective-C Source" -msgstr "Objective-C izvor" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56 -#: rc.cpp:1283 -#, no-c-format -msgid "GTK C Header" -msgstr "GTK C zaglavlje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1286 -#, no-c-format -msgid "GTK C Source" -msgstr "GTK C izvor" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88 -#: rc.cpp:1289 -#, no-c-format -msgid "Names" -msgstr "Imena" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:1292 -#, no-c-format -msgid "#ifndef - #&define names:" -msgstr "#ifndef - #&define imena:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110 -#: rc.cpp:1295 -#, no-c-format -msgid "&File names:" -msgstr "Imena &fajlova:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1307 rc.cpp:1319 -#, no-c-format -msgid "Lowercase" -msgstr "Mala slova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124 -#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1310 rc.cpp:1322 -#, no-c-format -msgid "Uppercase" -msgstr "Velika slova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129 -#: rc.cpp:1304 rc.cpp:1313 rc.cpp:1325 -#, no-c-format -msgid "Same as Class Names" -msgstr "Isto kao imena klasa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1316 -#, no-c-format -msgid "Same as File Names" -msgstr "Isto kao imena fajlova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1328 -#, no-c-format -msgid "&Superclass file names:" -msgstr "Imena fajlova &superklase:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202 -#: rc.cpp:1331 -#, no-c-format -msgid "Class Documentation" -msgstr "Dokumentacija klase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1334 -#, no-c-format -msgid "Include &author name in class documentation" -msgstr "Uključi ime &autora u dokumentaciju klase" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1337 -#, no-c-format -msgid "Generate &empty documentation strings" -msgstr "Generiši &prazne dokumentacione znakovne nizove" - -#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1340 -#, no-c-format -msgid "&Reformat source before creating files" -msgstr "Pre&formatiraj izvorni kôd pre pravljenja fajlova" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 24 -#: rc.cpp:1343 rc.cpp:1391 rc.cpp:1427 rc.cpp:1981 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Boja pozadine:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 40 -#: rc.cpp:1346 rc.cpp:1394 rc.cpp:1430 rc.cpp:1984 -#, no-c-format -msgid "Project age:" -msgstr "Starost projekta:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui line 48 -#: rc.cpp:1349 rc.cpp:1397 rc.cpp:1433 rc.cpp:1987 -#, no-c-format -msgid "Foreground color:" -msgstr "Boja iscrtavanja:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1352 rc.cpp:1436 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMELC}_base" -msgstr "%{APPNAMELC}_base" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui line 27 -#: rc.cpp:1355 rc.cpp:1403 rc.cpp:1439 rc.cpp:1993 -#, no-c-format -msgid "hello, world" -msgstr "zdravo, svete" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1358 -#, no-c-format -msgid "Click Me!" -msgstr "Klikni na mene!" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui line 16 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:49 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:24 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22 -#: languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaver.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22 rc.cpp:1361 rc.cpp:1364 -#: rc.cpp:1385 rc.cpp:1388 rc.cpp:1409 rc.cpp:1418 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}" -msgstr "%{APPNAME}" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:1367 -#, no-c-format -msgid "Output" -msgstr "Izlaz" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59 -#: rc.cpp:1370 -#, no-c-format -msgid "Hello" -msgstr "Zdravo" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 18 -#: rc.cpp:1373 -#, no-c-format -msgid "Screen Saver Config" -msgstr "Podešavanja čuvara ekrana" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscreensaver/kscreensaverui.ui line 41 -#: rc.cpp:1376 -#, no-c-format -msgid "Set some setting" -msgstr "Podesi neke postavke" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18 -#: rc.cpp:1400 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAME}_base" -msgstr "%{APPNAME}_base" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/prefs.ui line 24 -#: rc.cpp:1406 -#, no-c-format -msgid "Show close buttons on the right of tabs" -msgstr "Prikaži dugme za zatvaranje na desnom kraju jezička" - -#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui line 32 -#: rc.cpp:1412 rc.cpp:1421 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at " -"all." -msgstr "<p>Ovo je samo <i>%{APPNAMELC}</i>; ne radi ništa iole interesantno." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1442 -#, no-c-format -msgid "Tracing Configuration" -msgstr "Konfiguracija praćenja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:1445 -#, no-c-format -msgid "Enable tracing" -msgstr "Uključi praćenje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1448 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enable tracing</b>\n" -"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed " -"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it " -"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>" -msgstr "" -"<b>Uključi praćenje</b>\n" -"<p>Praćenje je mehanizam za automatsko ispisivanje vrednosti izabranih izraza " -"pri nailasku na prelomnu tačku i nastavljanje izvršavanja. Možete ovo razumeti " -"kao ispravljanje ispisivanjem koje ne zahteva izmenu koda.</p>" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1455 -#, no-c-format -msgid "Custom format string" -msgstr "Poseban formatirajući niz" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Custom format string</b>\n" -"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen " -"expression. For example:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n" -"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions " -"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions." -msgstr "" -"<b>Poseban formatirajući niz</b>\n" -"<p>Navedite formatirajući niz u stilu C-a koji će se koristiti za ispis " -"izabranog izraza. Na primer:\n" -"<p align=\"center\"> <tt>Pr.tacka 1: g = %d</tt></p>\n" -"Ako posebni formatirajući niz nije uključen, imena i vrednosti svih izraza " -"ispisivaće se u formatu „%d“." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1467 -#, no-c-format -msgid "Expressions to print:" -msgstr "Izrazi za ispisivanje:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "Debugger Configuration" -msgstr "Podešavanje ispravljača" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:1473 -#, no-c-format -msgid "" -"Debug arguments can be set on the Run Options page\n" -" or directly in the project manager" -msgstr "" -"Ispravljački argumenti mogu se zadati na strani za\n" -"opcije pokretanja, ili direktno u menadžeru projekta" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1477 -#, no-c-format -msgid "Debugger executable:" -msgstr "Izvršni fajl ispravljača:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:1480 -#, no-c-format -msgid "Gdb executable" -msgstr "Izvršni fajl Gdb-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:1483 -#, no-c-format -msgid "" -"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, " -"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You " -"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by " -"typing the name here, or specify full path to the gdb executable." -msgstr "" -"Da bi se „gdb“ pokretalo prema $PATH, ostavite ovo polje praznim. Da biste " -"koristili poseban Gdb, npr. za drugu arhitekturu, unesite ovde ime njegovog " -"izvršnog fajla. Može se pokrenuti ili prema $PATH, ali sa drugačijim imenom " -"(npr. „arm-gdb“) koje ćete upisati ovde, ili možete zadati punu putanju do " -"izvršnog fajla." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1486 -#, no-c-format -msgid "Debugging &shell:" -msgstr "Ispravljačka &školjka:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:1489 rc.cpp:1495 -#, no-c-format -msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)" -msgstr "Pokreni gdb u posebnoj školjci (uglavnom za projekte sa Automake-om)" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1492 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" -"Ako želite da se Gdb pokrene u posebnoj školjci ili alatu, unesite to ovde. Ovo " -"je najpre namenjeno projektima na osnovu Automake-a, gde je program tek " -"skripta, i neophodno je koristiti Libtool da bi se naterao da radi unutar " -"Gdb-a." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1498 -#, no-c-format -msgid "" -"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The " -"main use-case is for Automake based projects where the application is actually " -"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb." -msgstr "" -"Ako želite da se Gdb pokrene u posebnoj školjci ili alatu, unesite to ovde. Ovo " -"je najpre namenjeno projektima na osnovu Automake-a, gde je program tek " -"skripta, i neophodno je koristiti Libtool da bi se naterao da radi unutar " -"Gdb-a." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127 -#: rc.cpp:1504 -#, no-c-format -msgid "Display &demangled names" -msgstr "Prikaži &razumljiva imena" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132 -#: rc.cpp:1507 -#, no-c-format -msgid "" -"When displaying the disassembled code you\n" -"can select to see the methods' mangled names.\n" -"However, non-mangled names are easier to read." -msgstr "" -"Kada se prikazuje rastavljeni mašinski kôd\n" -"možete izabrati da vidite istumbana imena\n" -"metoda. Međutim, neistumbana imena su lakša\n" -"za čitanje." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:1512 -#, no-c-format -msgid "Try settings &breakpoints on library loading" -msgstr "Pokušaj da postaviš &prelomne tačke pri učitavanju biblioteke" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149 -#: rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "" -"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n" -"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n" -"We can get GDB to stop on a library load and hence\n" -"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n" -"for more details relating to this behavior.\n" -"\n" -"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked." -msgstr "" -"Ako GDB nije video biblioteku koja se otvara pomoću „dlopen“,\n" -"odbiće da postavi prelomne tačke u tom kôdu. Možemo naterati GDB\n" -"da stane pri učitavanju biblioteke i proba da postavi prelomne tačke\n" -"koje se očekuju. Pogledajte dokumentaciju za više detalja o ovom\n" -"ponašanju.\n" -"\n" -"Ako ne otvarate biblioteke pomoću „dlopen“ ostavite ovo isključeno." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:1524 -#, no-c-format -msgid "Enable separate terminal for application &IO" -msgstr "Uključi odvojeni terminal za &U/I programa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:1527 -#, no-c-format -msgid "Alt+I" -msgstr "Alt+I" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "" -"This allows you to enter terminal input when your\n" -"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n" -"If you use terminal input in your application then check this option.\n" -"Otherwise leave it unchecked." -msgstr "" -"Ovo vam omogućava da upišete u terminalu potreban unos kada vaš\n" -"program sadrži kôd za ulaz sa terminala (npr. cin, fgets, itd.)\n" -"Uključite ovo ako koristite ulaz sa terminala u vašem programu.\n" -"u suprotnom, ostavite isključeno." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:1536 -#, no-c-format -msgid "E&nable floating toolbar" -msgstr "Uključi &plutajuću traku sa alatima" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:1539 rc.cpp:2369 -#, no-c-format -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+N" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:1542 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n" -"on top of all windows so that if the app covers KDevelop\n" -"you have control of the app through the small toolbar. It\n" -"can also be docked into the panel.\n" -"\n" -"This toolbar is in addition to the toolbar in KDevelop." -msgstr "" -"Koristi se plutajuća traka sa alatima. Ova traka uvek\n" -"ostaje iznad svih prozora tako da ako neki program prekriva\n" -"KDevelop, imate kontrolu nad programom preko male trake sa\n" -"alatom. Ona takođe može da se usidri u panel.\n" -"\n" -"Ova traka sa alatima je priključak traci u KDevelop-u." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:1550 -#, no-c-format -msgid "Display static &members" -msgstr "Prikaži statičke č&lanove" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:1553 -#, no-c-format -msgid "Alt+M" -msgstr "Alt+M" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204 -#: rc.cpp:1556 -#, no-c-format -msgid "" -"Displaying static members makes GDB slower in\n" -"producing data within KDE and Qt.\n" -"It may change the \"signature\" of the data\n" -"which QString and friends rely on,\n" -"but if you need to debug into these values then\n" -"check this option." -msgstr "" -"Prikaz statičkih članova čini gdb sporijim u\n" -"pravljenju podataka u okviru KDE-a i Qt-a.\n" -"Ovo može promeniti „otisak“ podataka na koje\n" -"se QString i prijatelji oslanjaju, ali ako\n" -"želite da ispravljate u ovim vrednostima,\n" -"onda uključite ovu opciju." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1564 -#, no-c-format -msgid "Global Output Radix" -msgstr "Globalna osnova izlaza" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233 -#: rc.cpp:1567 -#, no-c-format -msgid "Oct&al" -msgstr "&Oktalno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241 -#: rc.cpp:1570 -#, no-c-format -msgid "He&xadecimal" -msgstr "&Heksadekadno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:1573 -#, no-c-format -msgid "Decimal" -msgstr "Dekadno" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259 -#: rc.cpp:1576 -#, no-c-format -msgid "Start Debugger With" -msgstr "Pokreni ispravljač sa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270 -#: rc.cpp:1579 -#, no-c-format -msgid "Framestack" -msgstr "Stek okvira" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:1582 -#, no-c-format -msgid "GDB Output" -msgstr "Izlaz GDB-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292 -#: rc.cpp:1585 -#, no-c-format -msgid "Remote Debugging" -msgstr "Udaljeno ispravljanje" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298 -#: rc.cpp:1588 -#, no-c-format -msgid "" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Ova skripta je namenjena konkretnim naredbama koje su potrebne za povezivanje " -"sa programom koji radi na udaljenom mestu.\n" -"\tshell sleep 5\tčeka da se udaljeni program pokrene\n" -"\ttarget remote ...\tpovezuje se sa udaljenim ispravljačem\n" -"\tcontinue\t[opciono] pokreće ispravljanje do prve prelomne tačke." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317 -#: rc.cpp:1594 -#, no-c-format -msgid "R&un shell script:" -msgstr "&Pokreni skriptu školjke:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332 -#: rc.cpp:1597 -#, no-c-format -msgid "Script to connect with remote application" -msgstr "Skripta za povezivanje sa udaljenim programom" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339 -#: rc.cpp:1600 -#, no-c-format -msgid "" -"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been " -"executed.\n" -"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely " -"running executable.\n" -"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n" -"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n" -"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint." -msgstr "" -"Ovu skriptu uvlači gdb pošto se dve prethodne skripte izvrše.\n" -"Ova skripta je namenjena konkretnim naredbama potrebnim za povezivanje sa " -"programom koji radi udaljeno.\n" -"\tshell sleep 5\tčeka da se udaljeni program pokrene\n" -"\ttarget remote ...\tpovezuje se sa udaljenim ispravljačem\n" -"\tcontinue\t[opciono] pokreće ispravljanje do prve prelomne tačke." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:1607 -#, no-c-format -msgid "Script to start remote application" -msgstr "Skripta za pokretanje udaljenog programa" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356 -#: rc.cpp:1610 -#, no-c-format -msgid "" -"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n" -"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote " -"process.\n" -"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe " -"by downloading it as a final build step]\n" -"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n" -"or if your executable contains the gdb stub\n" -"2b) Execute \"application\" on target." -msgstr "" -"Ova skripta školjke izvršava se pošto gdb uvuče skriptu sa podešavanjima.\n" -"Prilikom ispravljanja na daljinu, ova skripta je namenjena pokretanju udaljenog " -"procesa.\n" -"[Očekuje se da je izvršni program koji se ispravlja dostupan na cilju, možda " -"preuzimanjem kao poslednjim korakom gradnje]\n" -"1) Traži način da izvrši naredbu na daljinu — rsh, ssh, telnet, ...\n" -"2a) Na cilju pokreće „gdbserver ... program“.\n" -"ili ako vaš program sadrži gdb stub\n" -"2b) Pokreće samo „program“ na cilju." - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364 -#: rc.cpp:1619 -#, no-c-format -msgid "Run &gdb script:" -msgstr "Po&kreni skriptu Gdb-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376 -#: rc.cpp:1622 -#, no-c-format -msgid "&Config gdb script:" -msgstr "Skripta po&dešavanja Gdb-a:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387 -#: rc.cpp:1625 -#, no-c-format -msgid "Gdb configure script" -msgstr "Skrpta sa podešavanjima za Gdb" - -#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390 -#: rc.cpp:1628 -#, no-c-format -msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts." -msgstr "Ovu skriptu uvlači Gdb kada ispravljanje otpočne." - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1657 -#, no-c-format -msgid "Scope:" -msgstr "Opseg:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1634 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the Qt configuration to create a Code Completion database for. If you " -"don't know what this option does, just go with the default." -msgstr "" -"Izaberite konfiguraciju Qt-a za koju treba napraviti bazu dovršavanja koda. Ako " -"ne znate čemu služi ova opcije, ostavite na podrazumevanom." - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:1640 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt3 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Direktorijumi uključivanja Qt3:\n" -"Koristiće se samo izabran unos" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "" -"KDE include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Direktorijumi uključivanja KDE-a:\n" -"Koristiće se samo izabran unos" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1648 -#, no-c-format -msgid "KDE Libs Headers" -msgstr "Zaglavlja KDE Libs-a" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1651 -#, no-c-format -msgid "All KDE Headers" -msgstr "Sva KDE-ova zaglavlja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1654 -#, no-c-format -msgid "" -"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base " -"tdelibs API or the entire KDE include structure" -msgstr "" -"Odlučite da li želite da ograničite bazu dovršavanja koda samo na osnovni API " -"biblioteka KDE-a, ili za celu KDE-ovu strukturu uključivanja" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65 -#: rc.cpp:1660 -#, no-c-format -msgid "" -"If none of the directories KDevelop found is what you want,you can enter a " -"directory of your choice here" -msgstr "" -"Ako nijedan od pronađenih direktorijuma ne odgovara onome što želite, možete " -"ovde uneti neki po želji" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1666 -#, no-c-format -msgid "" -"Qt4 include directories:\n" -"Only the selected entry will be used" -msgstr "" -"Direktorijumi uključivanja Qt4:\n" -"Koristiće se samo izabran unos" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32 -#: rc.cpp:1673 -#, no-c-format -msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" -msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40 -#: rc.cpp:1676 -#, no-c-format -msgid "Filename pattern:" -msgstr "Šema imena fajla:" - -#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48 -#: rc.cpp:1679 -#, no-c-format -msgid "&Recursive" -msgstr "&Rekurzivno" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1682 -#, no-c-format -msgid "Create or Select Implementation Class" -msgstr "Napravite ili izaberite implementacionu klasu" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1691 -#, no-c-format -msgid "Create &new class" -msgstr "Napravi &novu klasu" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:1694 -#, no-c-format -msgid "Class Name" -msgstr "Ime klase" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167 -#: rc.cpp:1703 -#, no-c-format -msgid "Use &existing class" -msgstr "Upotrebi &postojeću klasu" - -#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 183 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:1706 rc.cpp:1730 -#: rc.cpp:6176 rc.cpp:6239 -#, no-c-format -msgid "&File name:" -msgstr "&Ime fajla:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 27 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:1712 rc.cpp:8191 -#, no-c-format -msgid "Class &name:" -msgstr "Ime &klase:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:1724 -#, no-c-format -msgid "Class &template:" -msgstr "Šablon &klase:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 106 -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132 -#: rc.cpp:1727 rc.cpp:3519 -#, no-c-format -msgid "&Directory:" -msgstr "&Direktorijum:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" -msgstr "" -"<?php\n" -"if (!defined(\"FILENAME\")){\n" -"define(\"FILENAME\",0);\n" -"/*\n" -"* @author AUTHOR\n" -"*/\n" -"\n" -"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n" -" //constructor\n" -" function CLASSNAME(){\n" -" BASECLASS::BASECLASS();\n" -" }\n" -" }\n" -"}\n" -"?>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16 -#: rc.cpp:1753 -#, no-c-format -msgid "PHP Information" -msgstr "PHP informacije" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1759 -#, no-c-format -msgid "PHP Options" -msgstr "PHP opcije" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31 -#: rc.cpp:1762 -#, no-c-format -msgid "Genera&l" -msgstr "Opš&te" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42 -#: rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "&Startup" -msgstr "&Pokretanje" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1768 -#, no-c-format -msgid "Use current file in editor" -msgstr "Koristi tekući fajl u uređivaču" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1771 -#, no-c-format -msgid "Use &this file as default:" -msgstr "Koristi &ovaj fajl kao podrazumevan:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Code Help" -msgstr "Pomoć pri pisanju kôda" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "&Enable code completion" -msgstr "Uključi &dovršavanje kôda" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:1780 -#, no-c-format -msgid "Enable code &hinting" -msgstr "Uključi &savetovanje kôda" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114 -#: rc.cpp:1783 -#, no-c-format -msgid "Parser" -msgstr "Raščlanjivač" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125 -#: rc.cpp:1786 -#, no-c-format -msgid "PHP &include path:" -msgstr "PHP putanja &uključenja:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "Ena&ble realtime parser" -msgstr "Uključi raščlanjivanje u &stvarnom vremenu" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "In&vocation" -msgstr "&Pozivanje" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1795 -#, no-c-format -msgid "Please select how KDevelop should execute your scripts." -msgstr "Izaberite kako bi KDevelop trebalo da izvršava vaše skripte." - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208 -#: rc.cpp:1798 -#, no-c-format -msgid "Invocation Mode" -msgstr "Režim pozivanja" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222 -#: rc.cpp:1801 -#, no-c-format -msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly" -msgstr "Direktno se poziva PHP inter&pretator" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231 -#: rc.cpp:1804 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers " -"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n" -"You need a correctly installed php cgi version.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">Direktno se poziva izvršni fajl PHP-a. Ovo je idealno za " -"programere koji žele da razvijaju terminalske ili grafičke programe u PHP-u. \n" -"Potrebna vam je pravilno instalirana verzija PHP CGI-ja.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1808 -#, no-c-format -msgid "Using an &existing webserver (local or remote)" -msgstr "Koristi se posto&jeći veb server (lokalni ili udaljeni)" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1811 -#, no-c-format -msgid "" -"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n" -"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with " -"PHP support.</font>" -msgstr "" -"<font size=\"+1\">Koristi se postojeći veb server. Strane se pregledaju u \n" -"u unutrašnjem veb pregledaču. Uverite se da je veb server bio preveden sa " -"uključenom podrškom za PHP.</font>" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289 -#: rc.cpp:1815 -#, no-c-format -msgid "&Webserver" -msgstr "&Veb server" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300 -#: rc.cpp:1818 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject root URL on webserver:" -msgstr "URL ko&rena projekta na veb serveru:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:1821 -#, no-c-format -msgid "&Shell" -msgstr "Š&koljka" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346 -#: rc.cpp:1824 -#, no-c-format -msgid "PHP &executable:" -msgstr "I&zvršni fajl PHP-a:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400 -#: rc.cpp:1833 -#, no-c-format -msgid "PHP &Ini File:" -msgstr "PHP ini f&ajl:" - -#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449 -#: rc.cpp:1839 -#, no-c-format -msgid "Load &Zend extension:" -msgstr "Uči&taj proširenje Zend:" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:1845 rc.cpp:5662 -#, no-c-format -msgid "Plugin" -msgstr "Priključak" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30 -#: rc.cpp:1848 -#, no-c-format -msgid "Database Name" -msgstr "Ime baze podataka" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38 -#: rc.cpp:1851 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Domaćin" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:1854 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Port" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:1857 -#, no-c-format -msgid "Username" -msgstr "Korisničko ime" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62 -#: rc.cpp:1860 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Lozinka" - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1863 -#, no-c-format -msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption." -msgstr "<i>Upozorenje</i>: Lozinka će biti snimljena sa slabim šifrovanjem." - -#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127 -#: rc.cpp:1869 -#, no-c-format -msgid "&Test" -msgstr "&Test" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27 -#: rc.cpp:1872 -#, no-c-format -msgid "&Parsing" -msgstr "Rašč&lanjivanje" - -#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100 -#: rc.cpp:1881 -#, no-c-format -msgid "&Special Headers" -msgstr "Po&sebna zaglavlja" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:1896 -#, no-c-format -msgid "Perl" -msgstr "Perl" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1899 -#, no-c-format -msgid "Perl &interpreter:" -msgstr "Inter&pretator Perl-a:" - -#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:1902 rc.cpp:2002 rc.cpp:2092 -#, no-c-format -msgid "&Execute programs in a terminal" -msgstr "&Izvršavaj programe u terminalu" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:1905 -#, no-c-format -msgid "Ru&by shell:" -msgstr "Š&koljka Ruby-ja:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:1908 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to " -"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" -msgstr "" -"Ovo je putanja (ili samo ime, ako je u $PATH) do školjke Ruby-ja. Podrazumevano " -"je „irb“. Dodajte ovu liniju u svoj .irbrc fajl:\n" -"def cd(dir) Dir.chdir dir end" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1912 -#, no-c-format -msgid "Program &arguments:" -msgstr "&Argumenti programa:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:1915 -#, no-c-format -msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter" -msgstr "Ovo su argumenti koji se prosleđuju interpretatoru Ruby-ja" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:1918 -#, no-c-format -msgid "&Ruby interpreter:" -msgstr "Inte&rpretator Ruby-ja:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1921 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults " -"to \"ruby\"" -msgstr "" -"Ovo je putanja (ili samo ime, ako je u $PATH) do interpretatora Ruby-ja. " -"Podrazumevano je „ruby“" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:1924 -#, no-c-format -msgid "&Main program:" -msgstr "&Glavni program:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:1927 -#, no-c-format -msgid "This is the name of the main program source file" -msgstr "Ovo je ime izvornog fajla glavnog programa" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:1930 rc.cpp:5509 rc.cpp:6338 -#, no-c-format -msgid "Working Directory:" -msgstr "Radni direktorijum:" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44 -#: rc.cpp:1933 -#, no-c-format -msgid "Run" -msgstr "Pokreni" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192 -#: rc.cpp:1936 -#, no-c-format -msgid "Main pr&ogram" -msgstr "Glavni &program" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200 -#: rc.cpp:1939 -#, no-c-format -msgid "Selected wi&ndow" -msgstr "&Izabrani prozor" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:1942 -#, no-c-format -msgid "R&un applications in terminal" -msgstr "Pokreći programe u &terminalu" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:1945 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want your applications to be opened in terminal window." -msgstr "Uključite ovo ako želite da se programi otvaraju u prozoru terminala." - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221 -#: rc.cpp:1948 -#, no-c-format -msgid "Enable &debugger floating toolbar" -msgstr "Uključi &plutajuću ispravljačku traku" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224 -#: rc.cpp:1951 -#, no-c-format -msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar." -msgstr "" -"Uključite ovo ako želite da kontrolišete ispravljač preko plutajuće trake sa " -"alatom." - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232 -#: rc.cpp:1954 -#, no-c-format -msgid "Show &constants in the debugger" -msgstr "Prikaži &konstante u ispravljaču" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235 -#: rc.cpp:1957 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this " -"may be slow)." -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da ispravljač prikazuje konstante (može biti sporo ako " -"ima mnogo konstanti)." - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:1960 -#, no-c-format -msgid "Trace &into Ruby libraries" -msgstr "Prati &unutar Ruby biblioteka" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:1963 -#, no-c-format -msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger" -msgstr "" -"Prati kroz Ruby kôd instaliran pod glavnim direktorijumom u ispravljaču" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:1966 -#, no-c-format -msgid "Character Coding" -msgstr "Kodiranje znakova" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273 -#: rc.cpp:1969 -#, no-c-format -msgid "ASCII" -msgstr "ASCII" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284 -#: rc.cpp:1972 -#, no-c-format -msgid "EUC" -msgstr "EUC" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295 -#: rc.cpp:1975 -#, no-c-format -msgid "S&JIS" -msgstr "S&JIS" - -#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306 -#: rc.cpp:1978 -#, no-c-format -msgid "UTF-&8" -msgstr "UTF-&8" - -#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1990 -#, no-c-format -msgid "%{APPNAMESC}_base" -msgstr "%{APPNAMESC}_base" - -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:1996 -#, no-c-format -msgid "CSharp" -msgstr "CSharp" - -#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:1999 -#, no-c-format -msgid "CSharp &interpreter:" -msgstr "&Interpretator CSharp-a:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2005 -#, no-c-format -msgid "Ftnchek Options" -msgstr "Opcije Ftnchek-a" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:2008 -#, no-c-format -msgid "&1" -msgstr "&1" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48 -#: rc.cpp:2011 -#, no-c-format -msgid "&External subprograms without definition" -msgstr "&Spoljašnji potprogrami bez definicije" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2014 -#, no-c-format -msgid "&Divisions" -msgstr "&Deljenja" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2017 -#, no-c-format -msgid "&Identifiers without explicit type" -msgstr "&Identifikatori bez eksplicitnog tipa" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:2020 -#, no-c-format -msgid "&Assume functions have no side effects" -msgstr "&Pretpostavi da funkcije nemaju sporednih efekata" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2023 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments:" -msgstr "&Argumenti:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961 -#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:2026 rc.cpp:2032 rc.cpp:2050 -#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2065 rc.cpp:2077 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Sve" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:2029 rc.cpp:2035 rc.cpp:2044 rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2080 -#, no-c-format -msgid "Only the following:" -msgstr "Samo sledeće:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243 -#: rc.cpp:2038 -#, no-c-format -msgid "Common &blocks:" -msgstr "Uobičajeni &blokovi:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256 -#: rc.cpp:2041 -#, no-c-format -msgid "&2" -msgstr "&2" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:2047 -#, no-c-format -msgid "&Truncation and roundoff errors:" -msgstr "&Greške odsecanja i zaokruživanja:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:2053 -#, no-c-format -msgid "&Use of variables:" -msgstr "&Upotreba promenljivih:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406 -#: rc.cpp:2062 -#, no-c-format -msgid "&3" -msgstr "&3" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513 -#: rc.cpp:2071 -#, no-c-format -msgid "Fortran 77 language &extensions:" -msgstr "Prošir&enja Fortran-a 77:" - -#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524 -#: rc.cpp:2074 -#, no-c-format -msgid "Other &portability warnings:" -msgstr "Druga upozorenja o &portabilnosti:" - -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:2086 -#, no-c-format -msgid "Python" -msgstr "Python" - -#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2089 -#, no-c-format -msgid "Python &interpreter:" -msgstr "&Interpretator Python-a:" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16 -#: rc.cpp:2095 -#, no-c-format -msgid "Document Details" -msgstr "Detalji dokumenta" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35 -#: rc.cpp:2098 -#, no-c-format -msgid "Enter details about this document below." -msgstr "Unesite dole detalje o ovom dokumentu." - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:2101 -#, no-c-format -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 57 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:4495 rc.cpp:4543 rc.cpp:5860 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72 -#: rc.cpp:2107 -#, no-c-format -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:2110 -#, no-c-format -msgid "Implement Slots" -msgstr "Implementiraj proreze" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24 -#: rc.cpp:2152 -#, no-c-format -msgid "Could Not Open File" -msgstr "Nisam mogao da otvorim fajl" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43 -#: rc.cpp:2155 -#, no-c-format -msgid "KDevelop could not open" -msgstr "KDevelop nije mogao da otvori" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59 -#: rc.cpp:2158 -#, no-c-format -msgid "Some URL" -msgstr "Neki URL" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75 -#: rc.cpp:2161 -#, no-c-format -msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>" -msgstr "<qt>Nije pronađen odgovarajući prikazivač za MIME tip <b>%1</b>.</qt>" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100 -#: rc.cpp:2164 -#, no-c-format -msgid "What Do You Want to Do?" -msgstr "Šta želite da uradite?" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111 -#: rc.cpp:2167 -#, no-c-format -msgid "Let KDE find a suitable program" -msgstr "Neka KDE nađe pogodan program" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122 -#: rc.cpp:2170 -#, no-c-format -msgid "Open it in KDevelop as plain text" -msgstr "Otvori ga u KDevelop-u kao običan tekst" - -#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:2173 -#, no-c-format -msgid "Always open this mimetype as text" -msgstr "Uvek otvaraj ovaj MIME tip kao tekst" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2182 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Opšte postavke" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25 -#: rc.cpp:2185 -#, no-c-format -msgid "Absolute Path" -msgstr "Apsolutna putanja" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2188 -#, no-c-format -msgid "Relative to Project File" -msgstr "Relativno projektnom fajlu" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 59 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:2191 rc.cpp:2246 rc.cpp:3644 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2194 -#, no-c-format -msgid "Project directory:" -msgstr "Direktorijum projekta:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 75 -#: rc.cpp:2197 rc.cpp:3605 -#, no-c-format -msgid "Author:" -msgstr "Autor:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:2200 rc.cpp:3608 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "E-adresa:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2203 rc.cpp:3611 -#, no-c-format -msgid "Version:" -msgstr "Verzija:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2206 -#, no-c-format -msgid "" -"Project Version\n" -"You may need to run automake & friends to update\n" -"the version in all files after changing this." -msgstr "" -"Verzija projekta\n" -"Po promeni verzije možda morate izvršiti\n" -"automake i prijatelje da bi se ažurirala\n" -"verzija u svim fajlovima." - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2211 -#, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $EMAIL$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Koristi se u šablonima kao $EMAIL$\n" -"Stavlja se u fajl AUTHORS" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133 -#: rc.cpp:2215 -#, no-c-format -msgid "" -"Used in templates as $AUTHOR$\n" -"Placed in the AUTHORS file" -msgstr "" -"Koristi se u šablonima kao $AUTHOR$\n" -"Stavlja se u fajl AUTHORS" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:2219 -#, no-c-format -msgid "Where the project starts." -msgstr "Gde projekat počinje." - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189 -#: rc.cpp:2222 -#, no-c-format -msgid "Please select a project directory" -msgstr "Izaberite direktorijum projekta" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197 -#: rc.cpp:2225 -#, no-c-format -msgid "Default encoding:" -msgstr "Podrazumevano kodiranje:" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:2228 -#, no-c-format -msgid "Default encoding used when opening text files" -msgstr "Podrazumevano kodiranje pri otvaranju tekstualnih fajlova" - -#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213 -#: rc.cpp:2231 -#, no-c-format -msgid "Text that stays in the project file." -msgstr "Tekst ostaje u projektnom fajlu." - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2234 -#, no-c-format -msgid "Plugin Selection" -msgstr "Izbor priključka" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2237 -#, no-c-format -msgid "Plugins:" -msgstr "Priključci:" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51 -#: rc.cpp:2240 -#, no-c-format -msgid "Make this the default for this profile:" -msgstr "Neka ovo bude podrazumevano za ovaj profil:" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59 -#: rc.cpp:2243 -#, no-c-format -msgid "Save &as Default" -msgstr "Snimi &kao podrazumevano" - -#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 137 -#: rc.cpp:2249 rc.cpp:2697 rc.cpp:4549 rc.cpp:5431 rc.cpp:5902 -#, no-c-format -msgid "O&K" -msgstr "&U redu" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2255 -#, no-c-format -msgid "Form2" -msgstr "Form2" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30 -#: rc.cpp:2258 -#, no-c-format -msgid "Lo&ad last project on startup" -msgstr "Učitaj &poslednji projekat po pokretanju" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33 -#: rc.cpp:2261 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want KDevelop to load the last opened project on startup" -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da KDevelop po pokretanju otvori poslednji otvarani " -"projekat" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:2264 -#, no-c-format -msgid "" -"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you " -"worked on. This will cause KDevelop to automatically load this project on " -"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can " -"readily proceed." -msgstr "" -"Popunite ovu kućicu ako želite da nastavite da radite na istom projektu na kome " -"ste prethodno radili. KDevelop će automatski učitati taj projekat po " -"pokretanju. Obično ćete dobiti isti prikaz kakav ste i ostavili, tako da lako " -"možete nastaviti sa radom." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44 -#: rc.cpp:2267 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Postavke projekta</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55 -#: rc.cpp:2270 -#, no-c-format -msgid "Line wrappin&g" -msgstr "Prelom &linija" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58 -#: rc.cpp:2273 -#, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window" -msgstr "" -"Podrazumevano, KDevelop će prelamati duge linije u prozoru za ispis poruka" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61 -#: rc.cpp:2276 -#, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View " -"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some " -"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do " -"not want the lines wrap around." -msgstr "" -"Podrazumevano, KDevelop će prelamati duge linije u prozoru za ispis poruka, " -"tako da je teže prevideti vredne informacije. Međutim, u nekim slučajevima može " -"doći do zbrke usled puno dugih poruka. Ispraznite ovu kućicu ako ne želite da " -"se linije prelamaju." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:2279 -#, no-c-format -msgid "&Compiler output:" -msgstr "Izlaz &prevodioca:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86 -#: rc.cpp:2282 -#, no-c-format -msgid "Very Short" -msgstr "Vrlo sažeto" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91 -#: rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Short" -msgstr "Sažeto" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Long" -msgstr "Dugačko" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:2291 -#, no-c-format -msgid "Choose what sort of output you want from the build process" -msgstr "Izaberite koju vrstu ispisa želite od procesa gradnje" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "" -"KDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives " -"during the build processes in order to filter superfluous information. You can " -"control the level of detail KDevelop will display using the dropdown box in " -"this field. \n" -"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are " -"compiled. \n" -"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more " -"readable. \n" -"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified." -msgstr "" -"Pre prikaza u prozoru za ispis poruka, KDevelop obrađuje poruke koje prima " -"tokom procesa gradnje, da bi izbacio suvišne podatke. Pomoću padajuće liste u " -"ovom polju, možete kontrolisati nivo detalja koji će KDevelop propuštati.\n" -"<b>Vrlo sažeto</b> Prikazuje samo upozorenja, greške i imena fajlova koji se " -"prevode. \n" -"<b>Sažeto</b> Suzbija sve zastavice prevodioca i formatira izlaz tako da bude " -"čitljiviji. \n" -"<b>Potpuno</b> Prekazuje sve izlazne poruke bez izmena." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Postavke izlaznog prikaza</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Default pro&jects directory:" -msgstr "Podrazumevani direktorijum &projekata:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Set the directory where you want your projects in." -msgstr "Izaberite direktorijum u kome želite da se nalaze projekti." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166 -#: rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "" -"By default, KDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter " -"the absolute path of this common directory in the box or select it from your " -"directory structure. KDevelop will place the any new project here as a " -"subdirectory." -msgstr "" -"KDevelop podrazumevano koristi zajednički direktorijum za sve nove projekte. " -"Unesite apsolutnu putanju tog direktorijuma, ili ga izaberite iz vaše strukture " -"direktorijuma. KDevelop će zatim sve nove projekte postavljati kao " -"poddirektorijume zajedničkog direktorijuma." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:2312 -#, no-c-format -msgid "Window &font:" -msgstr "&Font prozora:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261 -#: rc.cpp:2315 -#, no-c-format -msgid "Use &KDE setting" -msgstr "Koristi po&dešavanje KDE-a" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267 -#: rc.cpp:2318 -#, no-c-format -msgid "Use the terminal as set in KControl" -msgstr "Koristi terminal zadat u Kontrolnom centru KDE-a" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270 -#: rc.cpp:2321 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, KDevelop will use the default terminal as set in KControl in KDE " -"components, Component Chooser." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, KDevelop će koristiti podrazumevani terminal, zadat u " -"Kontrolnom centru u okviru „KDE komponente“, „Birač komponenti“." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294 -#: rc.cpp:2324 -#, no-c-format -msgid "&Other:" -msgstr "&Drugi:" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297 -#: rc.cpp:2327 -#, no-c-format -msgid "Set a different terminal than the KDE default one" -msgstr "Postavi različit terminal od KDE-ovog podrazumevanog" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300 -#: rc.cpp:2330 -#, no-c-format -msgid "Choose some other terminal different from the default one." -msgstr "Izaberite drugačiji terminal od podrazumevanog." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320 -#: rc.cpp:2333 -#, no-c-format -msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>" -msgstr "<qt><h3>Emulator terminala</h3></qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365 -#: rc.cpp:2336 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is " -"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and " -"open the Qt tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt>" -"<h3>Integracija dizajnera UI-ja</h3>Ovo će se koristiti samo kada nijedan " -"projekat nije otvoren. Za vrednosti posebne po projektu idite na „Opcije " -"projekta“, „Posebno za C++“ i otvorite jezičak Qt.</qt>" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410 -#: rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "Run KDevelop's &designer as a separate application" -msgstr "Koristi KDevelop-ov &dizajner kao zaseban program" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424 -#: rc.cpp:2357 -#, no-c-format -msgid "Run &Qt Designer" -msgstr "Po&kreni Qt Designer" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440 -#: rc.cpp:2366 -#, no-c-format -msgid "Directory &navigation messages" -msgstr "Poruke kretanja kroz &direktorijume" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446 -#: rc.cpp:2372 -#, no-c-format -msgid "Check this if you want to know what directory make is in" -msgstr "Popunite ovo ako želite da znate u kom je direktorijumu spravljač" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449 -#: rc.cpp:2375 -#, no-c-format -msgid "" -"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or " -"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As " -"this clutters the messages list in the Messages Output View window, KDevelop " -"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol " -"which directories make worked in." -msgstr "" -"Spravljački alat će obično ispisivati poruke poput „Ulazim u direktorijum“ ili " -"„Napuštam direktorijum“, dok se kreće kroz direktorijume u kojima radi. Pošto " -"ovo dovodi do prenatrpanosti liste poruka u prozoru za ispis poruka, KDevelop " -"će podrazumevano suzbijati takve poruke. Popunite ovu kućicu ako ipak želite da " -"vidite u kojim direktorijumima spravljač radi." - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497 -#: rc.cpp:2378 -#, no-c-format -msgid "Force english compiler output" -msgstr "Forsiraj izlaz prevodioca na engleskom" - -#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505 -#: rc.cpp:2381 -#, no-c-format -msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality" -msgstr "Koristi jezik KDE-a i isključi mogućnost „jump-to-source“" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2384 -#, no-c-format -msgid "Profile Editor for The KDevelop Platform" -msgstr "Uređivač profila za platformu KDevelop-a" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:2387 rc.cpp:2462 -#, no-c-format -msgid "Add Profile" -msgstr "Dodaj profil" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 86 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:2390 rc.cpp:2438 rc.cpp:2453 -#: rc.cpp:4486 rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5241 rc.cpp:5839 rc.cpp:6668 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Ime" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83 -#: rc.cpp:2393 rc.cpp:3674 rc.cpp:3698 rc.cpp:3941 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Opis" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:2396 -#, no-c-format -msgid "Remove Profile" -msgstr "Ukloni profil" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212 -#: rc.cpp:2408 -#, no-c-format -msgid "Derived properties:" -msgstr "Izvedena svojstva:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241 -#: rc.cpp:2411 -#, no-c-format -msgid "Own properties:" -msgstr "Sopstvena svojstva:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258 -#: rc.cpp:2414 -#, no-c-format -msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins" -msgstr "Lista eksplicitno uključenih i isključenih priključaka" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2417 -#, no-c-format -msgid "Enabled:" -msgstr "Uključeni:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289 -#: rc.cpp:2420 rc.cpp:2426 -#, no-c-format -msgid "Plugin Name" -msgstr "Ime priključka" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323 -#: rc.cpp:2423 -#, no-c-format -msgid "Disabled:" -msgstr "Isključeni:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 349 -#: rc.cpp:2429 rc.cpp:2432 rc.cpp:6188 rc.cpp:6251 -#, no-c-format -msgid "<-" -msgstr "<-" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430 -#: rc.cpp:2435 -#, no-c-format -msgid "Available plugins:" -msgstr "Dostupni priključci:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447 -#: rc.cpp:2441 rc.cpp:2456 -#, no-c-format -msgid "Generic Name" -msgstr "Generičko ime" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 489 -#: rc.cpp:2444 rc.cpp:2447 rc.cpp:6191 rc.cpp:6254 -#, no-c-format -msgid "->" -msgstr "->" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507 -#: rc.cpp:2450 -#, no-c-format -msgid "List of Plugins to Be Loaded" -msgstr "Lista priključaka za učitavanje" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73 -#: rc.cpp:2468 -#, no-c-format -msgid "&Generic name:" -msgstr "&Generičko ime:" - -#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 105 -#: rc.cpp:2471 rc.cpp:3462 rc.cpp:3965 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "&Opis:" - -#. i18n: file ./vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2474 rc.cpp:3126 -#, no-c-format -msgid "No options available for this VCS." -msgstr "Nema dostupnih opcija za ovaj VCS." - -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2477 -#, no-c-format -msgid "New Subversion Project" -msgstr "Novi Subversion projekat" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35 -#: rc.cpp:2480 -#, no-c-format -msgid "&Import address:" -msgstr "Adresa &uvoza:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53 -#: rc.cpp:2483 -#, no-c-format -msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?" -msgstr "" -"Da li da napravim &standardne direktorijume (tags/, trunk/, branches/)?" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:2492 -#, no-c-format -msgid "Subversion Log View" -msgstr "Subversion-ov prikaz dnevnika" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:2498 -#, no-c-format -msgid "Do not show logs before branching point" -msgstr "Ne prikazuj dnevnike pre tačke grananja" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2501 -#, no-c-format -msgid "End Revision" -msgstr "Krajnja revizija" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2504 rc.cpp:2516 -#, no-c-format -msgid "&By Revision Number" -msgstr "Po &broju revizije" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2507 rc.cpp:2519 -#, no-c-format -msgid "B&y Revision Specifier" -msgstr "Po &navodiocu revizije" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2510 rc.cpp:2700 rc.cpp:4507 -#, no-c-format -msgid "C&ancel" -msgstr "&Odustani" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:2513 -#, no-c-format -msgid "Start Revision" -msgstr "Početna revizija" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2522 -#, no-c-format -msgid "Subversion Merge" -msgstr "Subversion-ovo stapanje (merge)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2525 rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "Destination" -msgstr "Odredište" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2528 -#, no-c-format -msgid "Destination working path" -msgstr "Radna putanja odredišta" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:2531 -#, no-c-format -msgid "Source 1" -msgstr "Izvor 1" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2534 rc.cpp:2561 -#, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Broj:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91 -#: rc.cpp:2537 rc.cpp:2564 -#, no-c-format -msgid "Keyword:" -msgstr "Ključna reč:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:2540 rc.cpp:2570 rc.cpp:2652 rc.cpp:2736 -#, no-c-format -msgid "HEAD" -msgstr "HEAD" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102 -#: rc.cpp:2543 rc.cpp:2573 rc.cpp:2739 -#, no-c-format -msgid "BASE" -msgstr "BASE" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:2546 rc.cpp:2576 -#, no-c-format -msgid "COMMITTED" -msgstr "COMMITTED" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2549 rc.cpp:2579 -#, no-c-format -msgid "PREV" -msgstr "PREV" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:2552 rc.cpp:2582 -#, no-c-format -msgid "Source URL or working path:" -msgstr "Izvorni URL ili radna putanja:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2555 rc.cpp:2567 -#, no-c-format -msgid "Specify revision as" -msgstr "Navedite reviziju kao" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:2558 -#, no-c-format -msgid "Source 2" -msgstr "Izvor 2" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302 -#: rc.cpp:2591 -#, no-c-format -msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)" -msgstr "" -"--force (forsira se brisanje lokalno izmenjenih ili neverzionisanih stavki.)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310 -#: rc.cpp:2594 -#, no-c-format -msgid "--non-recursive" -msgstr "--non-recursive" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318 -#: rc.cpp:2597 -#, no-c-format -msgid "--ignore-ancestry" -msgstr "--ignore-ancestry" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335 -#: rc.cpp:2600 -#, no-c-format -msgid "" -"--dry-run (Only receive full result notification\n" -" without actually modifying working copy)" -msgstr "" -"--dry-run (samo se prima puni izveštaj o rezultatu\n" -" bez stvarnih izmena na radnoj kopiji)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2604 -#, no-c-format -msgid "Subversion Switch" -msgstr "Subversion-ovo prebacivanje (switch)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:2607 -#, no-c-format -msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)" -msgstr "Nerekurzivno. (prebacuju se samo neposredna deca)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Current Repository URL" -msgstr "URL tekućeg skladišta" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Working copy to switch" -msgstr "Radna kopija za prebacivanje" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2622 -#, no-c-format -msgid "Working Mode" -msgstr "Radni režim" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151 -#: rc.cpp:2625 -#, no-c-format -msgid "svn switch" -msgstr "svn switch" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:2628 -#, no-c-format -msgid "svn switch --relocation" -msgstr "svn switch --relocation" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169 -#: rc.cpp:2631 -#, no-c-format -msgid "New destination URL" -msgstr "URL novog odredišta" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16 -#: rc.cpp:2634 -#, no-c-format -msgid "Subversion Diff" -msgstr "Subversion-ovo razlikovanje (diff)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Subversion Module Checkout" -msgstr "Subversion-ovo dovlačenje modula (checkout)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43 -#: rc.cpp:2643 -#, no-c-format -msgid "Server Settings" -msgstr "Postavke servera" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Checkout &from:" -msgstr "Dovuci &sa:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "&Revision:" -msgstr "&Revizija:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131 -#: rc.cpp:2655 -#, no-c-format -msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories" -msgstr "Ovaj projekat ima s&tandardne direktorijume (trunk/, branches/, tags/)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186 -#: rc.cpp:2664 -#, no-c-format -msgid "Local Directory" -msgstr "Lokalni direktorijum" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205 -#: rc.cpp:2667 -#, no-c-format -msgid "C&heckout in:" -msgstr "D&ovuci u:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239 -#: rc.cpp:2670 -#, no-c-format -msgid "&Name of the newly created directory:" -msgstr "Ime &novonapravljenog direktorijuma:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "Log Message" -msgstr "Dnevnička poruka" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 81 -#: rc.cpp:2685 rc.cpp:5434 -#, no-c-format -msgid "Ca&ncel" -msgstr "&Odustani" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 36 -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767 -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:2691 rc.cpp:5304 -#, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Nova stavka" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2694 -#, no-c-format -msgid "Keep Locks" -msgstr "Zadržavaj brave" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108 -#: rc.cpp:2703 -#, no-c-format -msgid "Recursive" -msgstr "Rekurzivno" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "SSL Certificate Trust" -msgstr "Poverenje SSL sertifikata" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16 -#: rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Subversion Copy" -msgstr "Subversion-ovo kopiranje (copy)" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:2721 -#, no-c-format -msgid "Specify either the full repository URL or local working path" -msgstr "Navedite puni URL skladišta ili lokalnu radnu putanju" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:2724 -#, no-c-format -msgid "Requested Local Path" -msgstr "Zahtevana lokalna putanja" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:2727 -#, no-c-format -msgid "Source Revision" -msgstr "Revizija izvora" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129 -#: rc.cpp:2730 -#, no-c-format -msgid "Specify by number:" -msgstr "Navedi po broju:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137 -#: rc.cpp:2733 -#, no-c-format -msgid "Specify by keyword:" -msgstr "Navedi po ključnoj reči:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153 -#: rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "WORKING" -msgstr "WORKING" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:2745 -#, no-c-format -msgid "Source" -msgstr "Izvor" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197 -#: rc.cpp:2748 -#, no-c-format -msgid "Specify by the repository URL of this item" -msgstr "Navedi po URL-u skladišta ove stavke" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Specify by local path of this item" -msgstr "Navedi po lokalnoj putanji ove stavke" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55 -#: rc.cpp:2754 -#, no-c-format -msgid "&Do not do anything" -msgstr "&Ne radi ništa" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:2757 rc.cpp:2764 -#, no-c-format -msgid "" -"Adds subversion menus to project.\n" -"\n" -"NOTE: Unless you import the project\n" -"out of tdevelop, you will not be able\n" -"to perform any subversion operations." -msgstr "" -"Dodaje menije Subversion-a u projekat.\n" -"\n" -"NAPOMENA: Osim ako ne uvezete projekat\n" -"iz KDevelop-a, nećete moći da izvršite\n" -"nijednu Subversion-ovu radnju." - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80 -#: rc.cpp:2771 -#, no-c-format -msgid "" -"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from " -"the repository" -msgstr "" -"&Napravi stablo projekta i uvezi novi projekat u deblo, a zatim dovuci iz " -"skladišta" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:2774 rc.cpp:2781 -#, no-c-format -msgid "" -"Creates project, imports it into the subversion\n" -"repository and checks it out as a working copy.\n" -"\n" -"NOTE: The repository has to exist.\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Pravi projekat, uvozi ga u Subversion-ovo\n" -"skladište i dovlači kao radnu kopiju.\n" -"\n" -"NAPOMENA: Skladište mora postojati.\n" -"Npr. napravljeno pomoću „svnadmin“" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103 -#: rc.cpp:2788 -#, no-c-format -msgid "" -"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n" -"file:///home/user/subversion/mynewproject" -msgstr "" -"Primer za url (ako je /home/user/subversion direktorijum za subversion):\n" -"file:///home/user/subversion/mojnoviprojekat" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:2792 -#, no-c-format -msgid "Repository:" -msgstr "Skladište:" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:2795 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location.\n" -"The repository has to exist -\n" -"eg. been created with 'svnadmin'" -msgstr "" -"Lokacija Subversion-ovog skladišta.\n" -"Skladište mora postojati, npr.\n" -"napravljeno pomoću „svnadmin“" - -#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2800 -#, no-c-format -msgid "" -"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the " -"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories " -"will be created. \n" -"\n" -"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following " -"directories will be created and the project imported into the trunk " -"subdirectory:\n" -"http://localhost/svn/projectname\n" -"http://localhost/svn/projectname/tags\n" -"http://localhost/svn/projectname/branches\n" -"http://localhost/svn/projectname/trunk" -msgstr "" -"Odredište Subversion-ovog skladišta. Ovo treba da uključuje poddirektorijum za " -"projekat u skladištu. Poddirektorijum projekta i potonji poddirektorijumi biće " -"napravljeni u njemu. \n" -"\n" -"Na primer, ako zadate http://localhost/svn/imeprojekta, biće napravljeni " -"sledeći direktorijumi i projekat uvezen u poddirektorijum trunk:\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta/tags\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta/branches\n" -"http://localhost/svn/imeprojekta/trunk" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17 -#: rc.cpp:2809 -#, no-c-format -msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project" -msgstr "" -"Ovaj obrazac vam omogućava da napravite CVS skladište za svoj novi projekat" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34 -#: rc.cpp:2812 -#, no-c-format -msgid "Release &tag:" -msgstr "&Oznaka izdanja:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45 -#: rc.cpp:2815 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the repository" -msgstr "Unesite ime skladišta" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49 -#: rc.cpp:2818 -#, no-c-format -msgid "" -"CVS Repository name goes here.\n" -"Most of the thime you'll just reuse the project name" -msgstr "" -"Ovde se upisuje ime CVS skladišta.\n" -"Najčešće ćete za ovo koristi ime projekta" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57 -#: rc.cpp:2822 rc.cpp:3078 -#, no-c-format -msgid "vendor" -msgstr "proizvođač" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60 -#: rc.cpp:2825 -#, no-c-format -msgid "Enter the vendor name" -msgstr "Unesite ime proizvođača" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68 -#: rc.cpp:2828 -#, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "&Poruka:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:2831 rc.cpp:2943 rc.cpp:3123 -#, no-c-format -msgid "&Module:" -msgstr "&Modul:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90 -#: rc.cpp:2834 rc.cpp:3090 -#, no-c-format -msgid "&Vendor tag:" -msgstr "Oznaka &proizvođač:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2837 -#, no-c-format -msgid "new project" -msgstr "novi projekat" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:2840 -#, no-c-format -msgid "Repository creation message" -msgstr "Poruka pri pravljenju skladišta" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112 -#: rc.cpp:2843 rc.cpp:3105 -#, no-c-format -msgid "start" -msgstr "početak" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115 -#: rc.cpp:2846 -#, no-c-format -msgid "Tag that will be associated with initial state" -msgstr "Oznaka koja će biti povezana sa početnim stanjem" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2849 -#, no-c-format -msgid "&Server path:" -msgstr "Putanja &servera:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2852 -#, no-c-format -msgid "Enter your CVS Root location" -msgstr "Unesite lokaciju vašeg CVS korena" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144 -#: rc.cpp:2855 -#, no-c-format -msgid "" -"CVS Root location goes here, for example:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot or</li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" -msgstr "" -"Ovde ide lokacije CVS korena, na primer:" -"<ul>\n" -"<li>/home/cvsroot ili </li>" -"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158 -#: rc.cpp:2859 -#, no-c-format -msgid "CVS_&RSH:" -msgstr "CVS_&RSH:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172 -#: rc.cpp:2862 -#, no-c-format -msgid "ssh" -msgstr "ssh" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184 -#: rc.cpp:2865 -#, no-c-format -msgid "Init &root" -msgstr "Inicijalizuj &koren" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187 -#: rc.cpp:2868 -#, no-c-format -msgid "Check if you defined a new CVS Root" -msgstr "Popunite ako ste definisali novi CVS koren" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2871 -#, no-c-format -msgid "Commit to Repository" -msgstr "Predaj u skladište" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2874 -#, no-c-format -msgid "&Message" -msgstr "&Poruka" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2877 -#, no-c-format -msgid "&Add to changelog:" -msgstr "Dodaj u &dnevnik izmena:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:2880 -#, no-c-format -msgid "Change log filename path (relative to project directory)" -msgstr "Promeni putanju fajla dnevnika (relativno direktorijumu projekta)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70 -#: rc.cpp:2883 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Changelog filename path</b>" -"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is " -"appended" -msgstr "" -"<b>Promeni putanju fajla dnevnika</b>" -"<br/>Ovde ubacite ime fajla dnevnika izmena koji želite da koristite tako da se " -"poruke dodaju" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2892 -#, no-c-format -msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date" -msgstr "Ažuriraj/vrati na izdanje/granu/datum" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2895 -#, no-c-format -msgid "Revision" -msgstr "Revizija" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52 -#: rc.cpp:2898 -#, no-c-format -msgid "&Most recent from current branch" -msgstr "&Najskorašnjije iz tekuće grane" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71 -#: rc.cpp:2901 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:" -msgstr "Proizvoljna &revizija/oznaka/grana:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:2904 -#, no-c-format -msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)" -msgstr "Ovde upišite ime izdanja (ostavite prazno ako je HEAD)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88 -#: rc.cpp:2907 -#, no-c-format -msgid "" -"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>" -"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)" -msgstr "" -"Popunite polje imenom izdanja ili grane (npr. <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, " -"...</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106 -#: rc.cpp:2910 -#, no-c-format -msgid "An arbitrary &date:" -msgstr "Proizvoljan &datum:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117 -#: rc.cpp:2913 -#, no-c-format -msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)" -msgstr "Popunite polje datumom (npr. <i>20030204</i>)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129 -#: rc.cpp:2916 -#, no-c-format -msgid "Additional Options" -msgstr "Dodatne opcije" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140 -#: rc.cpp:2919 -#, no-c-format -msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)" -msgstr "&Forsiraj čak i ako je fajl lokalno izmenjen (vrati)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:2928 -#, no-c-format -msgid "CVS Server Configuration" -msgstr "Podešavanje CVS servera" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:2934 -#, no-c-format -msgid "&Local destination directory:" -msgstr "Lokalni odredišni &direktorijum:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86 -#: rc.cpp:2937 -#, no-c-format -msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" -msgstr "Putanja &servera (npr. pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101 -#: rc.cpp:2940 -#, no-c-format -msgid "Select Module" -msgstr "Izaberite modul" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156 -#: rc.cpp:2946 -#, no-c-format -msgid "&Tag/branch:" -msgstr "&Oznaka/grana:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195 -#: rc.cpp:2949 -#, no-c-format -msgid "&Prune directories" -msgstr "&Izbaci direktorijume" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201 -#: rc.cpp:2952 -#, no-c-format -msgid "Creates subdirs if needed" -msgstr "Pravi poddirektorijume ako je potrebno" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207 -#: rc.cpp:2955 -#, no-c-format -msgid "Module" -msgstr "Modul" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218 -#: rc.cpp:2958 -#, no-c-format -msgid "Real Path" -msgstr "Prava putanja" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:2961 -#, no-c-format -msgid "&Fetch Modules List" -msgstr "&Dobavi listu modula" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283 -#: rc.cpp:2964 -#, no-c-format -msgid "Fetch modules list from server" -msgstr "Dobavljaju se moduli sa servera" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286 -#: rc.cpp:2967 -#, no-c-format -msgid "Click to fetch modules list from server you specified" -msgstr "Kliknite da biste dobavili listu modula sa servera koji ste naveli" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2970 rc.cpp:6137 -#, no-c-format -msgid "Editors" -msgstr "Uređivači" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2976 -#, no-c-format -msgid "Tag Files on CVS Repository" -msgstr "Označi fajlove u CVS skladištu" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:2979 -#, no-c-format -msgid "Tag/Branch &name:" -msgstr "&Ime oznake/grane:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56 -#: rc.cpp:2982 -#, no-c-format -msgid "Tag as &branch" -msgstr "Označi kao &granu" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:2985 -#, no-c-format -msgid "&Force" -msgstr "&Forsiraj" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:2994 -#, no-c-format -msgid "Choose Revisions to Diff" -msgstr "Izaberite revizije koje treba razlikovati" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30 -#: rc.cpp:2997 -#, no-c-format -msgid "Build Difference Between" -msgstr "Izgradi razliku između" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49 -#: rc.cpp:3000 -#, no-c-format -msgid "Local copy and an arbitrary &revision:" -msgstr "Lokalna kopija i proizvoljna &revizija:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3003 -#, no-c-format -msgid "&Two arbitrary revisions/tags:" -msgstr "&Dve proizvoljne revizije/oznake:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:3006 -#, no-c-format -msgid "Revision A:" -msgstr "Revizija A:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3009 -#, no-c-format -msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)" -msgstr "Druga revizija koju treba uporediti (ostavite prazno ako je to HEAD)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:3012 -#, no-c-format -msgid "First revision to compare" -msgstr "Prva revizija koju treba uporediti" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132 -#: rc.cpp:3015 -#, no-c-format -msgid "Revision B:" -msgstr "Revizija B:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3018 -#, no-c-format -msgid "Local cop&y and HEAD" -msgstr "&Lokalna kopija i HEAD" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150 -#: rc.cpp:3021 -#, no-c-format -msgid "Local copy a&nd BASE" -msgstr "L&okalna kopija i BASE" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3030 -#, no-c-format -msgid "CVS Options" -msgstr "Opcije CVS-a" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3033 -#, no-c-format -msgid "Common Settings" -msgstr "Zajedničke postavke" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3036 -#, no-c-format -msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):" -msgstr "&Udaljena školjka (promenljiva okruženja CVS_RSH):" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3039 -#, no-c-format -msgid "sets the CVS_RSH variable" -msgstr "postavlja se promenljiva CVS_RSH" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3042 -#, no-c-format -msgid "" -"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you " -"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a " -"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever." -msgstr "" -"Postavite ovu opciju na „ssh“ da biste koristili ssh kao udaljenu školjku za " -"CVS. Potrebno vam je prijavljivanje bez lozinke (pogledajte vodiče za CVS da " -"biste saznali kako da generišete javni/tajni par ključeva), inače će se CVS " -"prosto zaglaviti." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:3045 -#, no-c-format -msgid "CVS server &location:" -msgstr "&Lokacija CVS servera:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3048 -#, no-c-format -msgid "When Updating" -msgstr "Kada se ažurira" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3051 -#, no-c-format -msgid "Create &new directories (if any)" -msgstr "Napravi &nove direktorijume (ako ih ima)" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:3054 -#, no-c-format -msgid "&Prune empty directories" -msgstr "&Izbaci prazne direktorijume" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:3057 -#, no-c-format -msgid "&Update subdirectories too" -msgstr "&Ažuriraj i poddirektorijume" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:3060 -#, no-c-format -msgid "When Committing/Removing" -msgstr "Kada se predaje/uklanja" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:3063 -#, no-c-format -msgid "&Be recursive" -msgstr "Radi &rekurzivno" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3066 -#, no-c-format -msgid "When Creating Diffs" -msgstr "Kada se prave razlike" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3069 -#, no-c-format -msgid "Use these e&xtra options:" -msgstr "Koristi ove &dodatne opcije:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:3072 -#, no-c-format -msgid "Con&text lines:" -msgstr "&Kontekstne linije:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3075 -#, no-c-format -msgid "Create module in the repository" -msgstr "Napravi modul u skladištu" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57 -#: rc.cpp:3081 -#, no-c-format -msgid "&Init Local Repository..." -msgstr "&Inicijalizuj lokalno skladište..." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3084 -#, no-c-format -msgid "Login to &Repository..." -msgstr "Prijavi se u &skladište..." - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:3087 -#, no-c-format -msgid "Mo&dule:" -msgstr "&Modul:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3093 -#, no-c-format -msgid "Re&lease tag:" -msgstr "&Oznaka izdanja:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 220 -#: rc.cpp:3096 rc.cpp:6182 rc.cpp:6245 rc.cpp:8194 -#, no-c-format -msgid "Co&mment:" -msgstr "&Komentar:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:3099 rc.cpp:3117 -#, no-c-format -msgid "&Repository:" -msgstr "&Skladište:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256 -#: rc.cpp:3102 -#, no-c-format -msgid "First Import" -msgstr "Prvi uvoz" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3108 -#, no-c-format -msgid "Choose Repository Location" -msgstr "Izaberite lokaciju skladišta" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35 -#: rc.cpp:3111 -#, no-c-format -msgid "&Repository location:" -msgstr "&Lokacija skladišta:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3114 -#, no-c-format -msgid "&Branch tag:" -msgstr "&Oznaka grane:" - -#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97 -#: rc.cpp:3120 -#, no-c-format -msgid "Fetch &List" -msgstr "Dohvati &listu" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3129 -#, no-c-format -msgid "PartExplorer" -msgstr "PartExplorer" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3132 -#, no-c-format -msgid "" -"This is a front-end to KDE's KTrader: search your KDE documentation for more " -"information about KDE services and KTrader" -msgstr "" -"Ovo je interfejs za KDE-ovu klasu KTrader; pogledajte dokumentaciju KDE-a za " -"više informacija o KDE-ovim servisima i KTrader-u" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3135 -#, no-c-format -msgid "KDE service &type:" -msgstr "&Tip KDE-ovog servisa:" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3138 -#, no-c-format -msgid "&Additional constraints:" -msgstr "Dodatna &ograničenja:" - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3141 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as " -"<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)." -msgstr "" -"<b>Ograničenja</b> Možete dodatno pročistiti vaš upit dodavanjem ograničenja, " -"kao što je npr. <i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>." - -#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3144 -#, no-c-format -msgid "&Results" -msgstr "&Rezultati" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30 -#: rc.cpp:3147 -#, no-c-format -msgid "Project Wide String Replacement" -msgstr "Zamena znakovnih nizova na nivou projekta" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 52 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:3153 rc.cpp:4790 -#, no-c-format -msgid "C&ase sensitive" -msgstr "Osetljivo n&a mala/velika slova" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:3156 -#, no-c-format -msgid "All s&ubstrings" -msgstr "Svi &znakovni podnizovi" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91 -#: rc.cpp:3159 -#, no-c-format -msgid "Whole words onl&y" -msgstr "Samo &cele reči" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107 -#: rc.cpp:3162 -#, no-c-format -msgid "Regular e&xpression:" -msgstr "Regu&larni izraz:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110 -#: rc.cpp:3165 -#, no-c-format -msgid "Use regexp to specify target" -msgstr "Koristi reg.iz. da bi naveo cilj" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121 -#: rc.cpp:3168 -#, no-c-format -msgid "E&dit" -msgstr "&Uredi" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124 -#: rc.cpp:3171 -#, no-c-format -msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed." -msgstr "Otvara se uređivač reg. izraza. Ovo može samo ako je instaliran." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:3174 -#, no-c-format -msgid "Enter the regexp here" -msgstr "Ovde unesite reg.iz." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149 -#: rc.cpp:3177 -#, no-c-format -msgid "Target Files in Project" -msgstr "Ciljni fajlovi u projektu" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160 -#: rc.cpp:3180 -#, no-c-format -msgid "A&ll files" -msgstr "Svi faj&lovi" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166 -#: rc.cpp:3183 -#, no-c-format -msgid "All files in the project will be considered." -msgstr "Svi fajlovi u projektu će biti razmatrani." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174 -#: rc.cpp:3186 -#, no-c-format -msgid "&Open files only" -msgstr "Samo &otvoreni fajlovi" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177 -#: rc.cpp:3189 -#, no-c-format -msgid "Only open project files will be considered." -msgstr "Samo otvoreni projektni fajlovi će biti razmatrani." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185 -#: rc.cpp:3192 -#, no-c-format -msgid "Files under &path:" -msgstr "Fajlovi u &putanji:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188 -#: rc.cpp:3195 -#, no-c-format -msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered." -msgstr "" -"Biće razmatrani samo projektni fajlovi u ovom direktorijumu i njegovim " -"poddirektorijumima." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219 -#: rc.cpp:3198 -#, no-c-format -msgid "Expression is invalid." -msgstr "Izraz je neispravan." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244 -#: rc.cpp:3201 -#, no-c-format -msgid "Fi&nd" -msgstr "&Nađi" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250 -#: rc.cpp:3204 -#, no-c-format -msgid "Start looking for possible replacement targets." -msgstr "Počni da tražiš moguće ciljeve za zamenu." - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268 -#: rc.cpp:3210 -#, no-c-format -msgid "Strings" -msgstr "Znakovni nizovi" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279 -#: rc.cpp:3213 -#, no-c-format -msgid "&Text to find:" -msgstr "&Tekst koji treba naći:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290 -#: rc.cpp:3216 -#, no-c-format -msgid "Target string" -msgstr "Ciljni znakovni niz" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298 -#: rc.cpp:3219 -#, no-c-format -msgid "&Replacement text:" -msgstr "Tekst za za&menu:" - -#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:3222 -#, no-c-format -msgid "The replacement string" -msgstr "Znakovni niz zamene" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3225 -#, no-c-format -msgid "Add Tool" -msgstr "Dodaj alat" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27 -#: rc.cpp:3228 rc.cpp:4859 -#, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "&Parametri:" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38 -#: rc.cpp:3231 -#, no-c-format -msgid "C&apture output" -msgstr "Uh&vati izlaz" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41 -#: rc.cpp:3234 -#, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the output of the application will be shown in the " -"application output view; otherwise, all output will be ignored." -msgstr "" -"Ako je ovo popunjeno, izlaz programa će biti prikazan u prikazu izlaza, u " -"suprotnom će sav izlaz biti ignorisan." - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49 -#: rc.cpp:3237 rc.cpp:4862 -#, no-c-format -msgid "&Executable:" -msgstr "I&zvršni fajl:" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74 -#: rc.cpp:3240 -#, no-c-format -msgid "&Menu text:" -msgstr "Tekst &menija:" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94 -#: rc.cpp:3243 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>The following placeholders can be used:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - The project directory" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - The current filename" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - The current selection" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - The current word under the cursor" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n" -"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n" -"executed.</p>" -msgstr "" -"<p>Sledeći mestodržači mogu biti korišćeni:</p>\n" -"<p>\n" -"<b>%D</b> - Direktorijum projekta" -"<br>\n" -"<b>%S</b> - Trenutno ime fajla" -"<br>\n" -"<b>%T</b> - Trenutni izbor" -"<br>\n" -"<b>%W</b> - Trenutna reč pod kursorom" -"<br>\n" -"</p>\n" -"<p>Ako bilo koji od korišćenih mestodržača ne može biti određen (na primer\n" -"ako koristite %T ali nema trenutnog izbora), alat neće biti\n" -"izvršen.</p>" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102 -#: rc.cpp:3255 -#, no-c-format -msgid "The text that appears in the Tools-Menu" -msgstr "Tekst koji se pojavljuje u meniju „Alati“" - -#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159 -#: rc.cpp:3264 -#, no-c-format -msgid "The path and name of the application to execute" -msgstr "Putanja i ime programa koji treba izvršiti" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/tools/tools_part.cpp:49 rc.cpp:3267 -#, no-c-format -msgid "External Tools" -msgstr "Spoljašnji alati" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37 -#: rc.cpp:3270 -#, no-c-format -msgid "&Tools Menu" -msgstr "Meni sa ala&tima" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3279 -#, no-c-format -msgid "&File Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni &fajla" - -#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245 -#: rc.cpp:3288 -#, no-c-format -msgid "&Directory Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni &direktorijuma" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86 -#: rc.cpp:3303 rc.cpp:6551 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Ime fajla:" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142 -#: rc.cpp:3306 -#, no-c-format -msgid "Function arguments list:" -msgstr "Lista argumenata funkcije:" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3309 -#, no-c-format -msgid "Quick Open" -msgstr "Brzo otvaranje" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30 -#: rc.cpp:3312 -#, no-c-format -msgid "[NAME]" -msgstr "[IME]" - -#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3315 -#, no-c-format -msgid "[ITEM LIST]" -msgstr "[LISTA STAVKI]" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37 -#: rc.cpp:3324 -#, no-c-format -msgid "Prepare for Release" -msgstr "Spremi za izdanje" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79 -#: rc.cpp:3327 -#, no-c-format -msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>" -msgstr "<H2>Pakovanje i izdavanje projekta</H2>" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:3330 -#, no-c-format -msgid "Source &Distribution" -msgstr "Distribucija izvornog &kôda" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151 -#: rc.cpp:3333 -#, no-c-format -msgid "&Use custom options" -msgstr "&Koristi posebne opcije" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154 -#: rc.cpp:3336 -#, no-c-format -msgid "Default is: %n-%v.tar.gz" -msgstr "Podrazumevano je: %n-%v.tar.gz" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173 -#: rc.cpp:3339 -#, no-c-format -msgid "Source Options" -msgstr "Opcije izvornog kôda" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184 -#: rc.cpp:3342 -#, no-c-format -msgid "Use &bzip2 instead of gzip" -msgstr "Koristi bzip2 &umesto gzip-a" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203 -#: rc.cpp:3345 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Archive name format: </b>" -"<br> %n - File name " -"<br> %v - File version " -"<br> %d - Date of archive" -msgstr "" -"<b>Format imena arhive: </b>" -"<br> %n — ime fajla " -"<br> %v — verzija fajla " -"<br> %d — datum arhive" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214 -#: rc.cpp:3348 -#, no-c-format -msgid "%n-%v" -msgstr "%n-%v" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217 -#: rc.cpp:3351 -#, no-c-format -msgid "Enter the filename using the format options. " -msgstr "Unesite ime fajla koristeći opcije za formatiranje. " - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254 -#: rc.cpp:3354 -#, no-c-format -msgid "&Add Files" -msgstr "&Dodaj fajlove" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270 -#: rc.cpp:3357 -#, no-c-format -msgid "&Create Source Archive" -msgstr "Napravi izvornu &arhivu" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286 -#: rc.cpp:3360 rc.cpp:3483 -#, no-c-format -msgid "R&eset" -msgstr "R&esetuj" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:3363 -#, no-c-format -msgid "File &list:" -msgstr "&Lista fajlova:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309 -#: rc.cpp:3366 -#, no-c-format -msgid "Package &Information" -msgstr "&Informacije o paketu" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349 -#: rc.cpp:3369 -#, no-c-format -msgid "Ve&ndor:" -msgstr "P&roizvođač:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381 -#: rc.cpp:3372 -#, no-c-format -msgid "Application name" -msgstr "Ime programa" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402 -#: rc.cpp:3375 -#, no-c-format -msgid "&Application name:" -msgstr "Ime &programa" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413 -#: rc.cpp:3378 -#, no-c-format -msgid "S&ummary:" -msgstr "&Sažetak:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435 -#: rc.cpp:3384 -#, no-c-format -msgid "R&elease:" -msgstr "I&zdanje:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446 -#: rc.cpp:3387 -#, no-c-format -msgid "&Version:" -msgstr "&Verzija:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493 -#: rc.cpp:3390 -#, no-c-format -msgid "" -"Version of the file package.\n" -"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n" -"changes project compiled version number" -msgstr "" -"Verzija fajla paketa.\n" -"Stavka u meniju: Projekat/Opcije projekta/Opšte/Verzija\n" -"menja broj verzije projekta pri prevođenju" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501 -#: rc.cpp:3395 -#, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "&Grupa:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512 -#: rc.cpp:3398 -#, no-c-format -msgid "Pac&kager:" -msgstr "&Zapakovao:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538 -#: rc.cpp:3401 -#, no-c-format -msgid "Advanced Package Op&tions" -msgstr "Napredne op&cije pakovanja" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549 -#: rc.cpp:3404 -#, no-c-format -msgid "&Create development package" -msgstr "Napravi &razvojni paket" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557 -#: rc.cpp:3407 -#, no-c-format -msgid "Create documentation package" -msgstr "Napravi dokumentacioni paket" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565 -#: rc.cpp:3410 -#, no-c-format -msgid "Include application icon" -msgstr "Uključi ikonu programa" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573 -#: rc.cpp:3413 -#, no-c-format -msgid "" -"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this " -"target)</b>" -msgstr "" -"Ciljna arhitektura:<BR><b>(Napomena: Morate imati prevodioc koji podržava ovaj " -"cilj)</b>" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579 -#: rc.cpp:3416 -#, no-c-format -msgid "i386" -msgstr "i386" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584 -#: rc.cpp:3419 -#, no-c-format -msgid "i586" -msgstr "i586" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589 -#: rc.cpp:3422 -#, no-c-format -msgid "i686" -msgstr "i686" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594 -#: rc.cpp:3425 -#, no-c-format -msgid "AMD K6" -msgstr "AMD K6" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599 -#: rc.cpp:3428 -#, no-c-format -msgid "AMD K7" -msgstr "AMD K7" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604 -#: rc.cpp:3431 -#, no-c-format -msgid "PPC" -msgstr "PPC" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609 -#: rc.cpp:3434 -#, no-c-format -msgid "PPC G3" -msgstr "PPC G3" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614 -#: rc.cpp:3437 -#, no-c-format -msgid "PPC Altevec" -msgstr "PPC Altevec" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619 -#: rc.cpp:3440 -#, no-c-format -msgid "Dec Alpha (AXP)" -msgstr "Dec Alpha (AXP)" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624 -#: rc.cpp:3443 -#, no-c-format -msgid "Sparc" -msgstr "Sparc" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669 -#: rc.cpp:3446 -#, no-c-format -msgid "" -"&Build Source \n" -"Package" -msgstr "" -"Izgradi &izvorni \n" -"paket" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678 -#: rc.cpp:3450 -#, no-c-format -msgid "" -"Build Binar&y \n" -"Package" -msgstr "" -"Izgradi &binarni \n" -"paket" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687 -#: rc.cpp:3454 -#, no-c-format -msgid "" -"E&xport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"I&zvezi \n" -"fajlove za gradnju" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696 -#: rc.cpp:3458 -#, no-c-format -msgid "" -"I&mport \n" -"Build Files" -msgstr "" -"&Uvezi \n" -"fajlove za gradnju" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777 -#: rc.cpp:3465 -#, no-c-format -msgid "C&hangelog:" -msgstr "&Dnevnik izmena:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807 -#: rc.cpp:3468 -#, no-c-format -msgid "Pr&oject Publishing" -msgstr "Izdavanje &projekta" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826 -#: rc.cpp:3471 -#, no-c-format -msgid "Local Options" -msgstr "Lokalne opcije" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848 -#: rc.cpp:3474 -#, no-c-format -msgid "Ge&nerate HTML information page" -msgstr "Napravi HTML &stranu sa informacijama" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856 -#: rc.cpp:3477 -#, no-c-format -msgid "&User information generated by RPM" -msgstr "&Korisničke informacije generisane RPM-om" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911 -#: rc.cpp:3480 -#, no-c-format -msgid "&Generate" -msgstr "&Generiši" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939 -#: rc.cpp:3486 -#, no-c-format -msgid "Re&mote Options" -msgstr "Opcije &udaljenog pristupa" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980 -#: rc.cpp:3489 -#, no-c-format -msgid "File su&bmission list:" -msgstr "Lista &slanja fajlova:" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016 -#: rc.cpp:3492 -#, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032 -#: rc.cpp:3495 -#, no-c-format -msgid "-" -msgstr "-" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053 -#: rc.cpp:3498 -#, no-c-format -msgid "Upload to &custom FTP site" -msgstr "Okači na &poseban FTP sajt" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061 -#: rc.cpp:3501 -#, no-c-format -msgid "Upload files to ftp.&kde.org" -msgstr "Okači fajlove &na ftp.kde.org" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086 -#: rc.cpp:3504 -#, no-c-format -msgid "Sub&mit" -msgstr "&Predaj" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094 -#: rc.cpp:3507 -#, no-c-format -msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" -msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102 -#: rc.cpp:3510 -#, no-c-format -msgid "Reset" -msgstr "Resetuj" - -#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110 -#: rc.cpp:3513 -#, no-c-format -msgid "Upload to &apps.kde.com" -msgstr "Okači n&a apps.kde.com" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3516 -#, no-c-format -msgid "Import Existing Project" -msgstr "Uvezi postojeći projekat" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3522 -#, no-c-format -msgid "Fetch &Module" -msgstr "Dobavi &modul" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:3525 -#, no-c-format -msgid "&Fetch from:" -msgstr "&Dobavi sa:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90 -#: rc.cpp:3528 -#, no-c-format -msgid "Project &name:" -msgstr "&Ime projekta:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176 -#: rc.cpp:3537 -#, no-c-format -msgid "&Project type:" -msgstr "&Tip projekta:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:3540 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "&E-adresa:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246 -#: rc.cpp:3543 rc.cpp:3550 -#, no-c-format -msgid "" -"If there exists a file AUTHOR in the\n" -"directory, and it has email addresses\n" -"formated as XXXX <.....> the XXXX\n" -"will be the author, everything between \n" -"<....> is the email address." -msgstr "" -"Ako u direktorijumu postoji fajl\n" -"AUTHOR, i sadrži e-adrese oblika\n" -"XXXX <.....>, tada će XXXX biti\n" -"ime autora, a sve između <....>\n" -"je njegova e-adresa." - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3557 -#, no-c-format -msgid "&Author:" -msgstr "&Autor:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305 -#: rc.cpp:3560 -#, no-c-format -msgid "Generate build system infrastructure" -msgstr "Generiši infrastrukturu sistema izgradnje" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16 -#: rc.cpp:3563 -#, no-c-format -msgid "Vcs Form" -msgstr "VCS obrazac" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40 -#: rc.cpp:3566 -#, no-c-format -msgid "&Version control system:" -msgstr "Sistem kontrole &verzija:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3569 -#, no-c-format -msgid "Create New Project" -msgstr "Napravi novi projekat" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:77 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:322 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50 -#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:3572 -#: rc.cpp:7264 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Opšte" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3575 -#, no-c-format -msgid "&All Projects" -msgstr "&Svi projekti" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94 -#: rc.cpp:3578 -#, no-c-format -msgid "&Show all project templates" -msgstr "&Prikaži sve projektne šablone" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107 -#: rc.cpp:3581 -#, no-c-format -msgid "&Favorites" -msgstr "&Omiljeni" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193 -#: rc.cpp:3587 -#, no-c-format -msgid "Application &name:" -msgstr "&Ime programa:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:3590 rc.cpp:4558 rc.cpp:4579 rc.cpp:4603 -#, no-c-format -msgid "&Location:" -msgstr "&Lokacija:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3593 -#, no-c-format -msgid "Final location:" -msgstr "Konačna lokacija:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267 -#: rc.cpp:3596 -#, no-c-format -msgid "TextLabel4" -msgstr "TextLabel4" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321 -#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:3599 -#, no-c-format -msgid "Project Options" -msgstr "Opcije projekta" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340 -#: rc.cpp:3602 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Opšte opcije" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444 -#: rc.cpp:3614 -#, no-c-format -msgid "0.1" -msgstr "0.1" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452 -#: rc.cpp:3617 -#, no-c-format -msgid "License:" -msgstr "Licenca:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:3620 -#, no-c-format -msgid "Custom" -msgstr "Posebna" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501 -#: rc.cpp:3623 -#, no-c-format -msgid "Custom Options" -msgstr "Posebne opcije" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24 -#: rc.cpp:3626 -#, no-c-format -msgid "Customize" -msgstr "Prilagodi" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35 -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:3629 rc.cpp:5301 -#, no-c-format -msgid "Class name:" -msgstr "Ime klase:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:3632 -#, no-c-format -msgid "Base class:" -msgstr "Bazna klasa:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66 -#: rc.cpp:3635 -#, no-c-format -msgid "Implementation file:" -msgstr "Implementacioni fajl:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74 -#: rc.cpp:3638 -#, no-c-format -msgid "Header file:" -msgstr "Zaglavni fajl:" - -#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89 -#: rc.cpp:3641 -#, no-c-format -msgid "Classes:" -msgstr "Klase:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3647 -#, no-c-format -msgid "New File Wizard Options" -msgstr "Opcije čarobnjaka za nove fajlove" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:3650 -#, no-c-format -msgid "Pro&ject Types" -msgstr "&Tipovi projekata" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:3653 -#, no-c-format -msgid "Re&move Type" -msgstr "&Ukloni tip" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53 -#: rc.cpp:3656 -#, no-c-format -msgid "Edit T&ype..." -msgstr "&Uredi tip..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3659 -#, no-c-format -msgid "New &Subtype..." -msgstr "Novi &podtip..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3662 -#, no-c-format -msgid "&New Type..." -msgstr "&Novi tip..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:3665 rc.cpp:3689 -#, no-c-format -msgid "Type Extension" -msgstr "Proširenje tipa" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:3668 rc.cpp:3692 -#, no-c-format -msgid "Type Name" -msgstr "Ime tipa" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97 -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:3671 rc.cpp:3695 -#, no-c-format -msgid "Icon" -msgstr "Ikona" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:3683 -#, no-c-format -msgid "Ed&it Template" -msgstr "Uredi ša&blon" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215 -#: rc.cpp:3686 -#, no-c-format -msgid "Used &Global Types" -msgstr "Koristi &globalne tipove" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301 -#: rc.cpp:3701 -#, no-c-format -msgid "Copy to Pro&ject Types" -msgstr "Kopiraj u tipove pro&jekta" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311 -#: rc.cpp:3704 -#, no-c-format -msgid "Proje&ct Templates" -msgstr "Projektni šab&loni" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320 -#: rc.cpp:3707 -#, no-c-format -msgid "Template Name" -msgstr "Ime šablona" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347 -#: rc.cpp:3710 -#, no-c-format -msgid "C&hange Content..." -msgstr "I&zmeni sadržaj..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355 -#: rc.cpp:3713 -#, no-c-format -msgid "&New Template..." -msgstr "&Novi šablon..." - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371 -#: rc.cpp:3716 -#, no-c-format -msgid "Re&move Template" -msgstr "U&kloni šablon" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396 -#: rc.cpp:3719 -#, no-c-format -msgid "&Edit Template" -msgstr "&Uredi šablon" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3722 -#, no-c-format -msgid "File Template" -msgstr "Šablon fajla" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:7228 -#, no-c-format -msgid "Template &name:" -msgstr "&Ime šablona:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3749 -#, no-c-format -msgid "Set template content from &file:" -msgstr "Postavi sadržaj šablona prema &fajlu:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3737 -#, no-c-format -msgid "File Type" -msgstr "Tip fajla" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3740 -#, no-c-format -msgid "Type &extension:" -msgstr "&Proširenje tipa:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76 -#: rc.cpp:3743 -#, no-c-format -msgid "Type &name:" -msgstr "&Ime tipa:" - -#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108 -#: rc.cpp:3746 -#, no-c-format -msgid "Type &description:" -msgstr "&Opis tipa:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3758 -#, no-c-format -msgid "Add Snippet" -msgstr "Dodaj isečak" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117 -#: rc.cpp:3770 -#, no-c-format -msgid "&Snippet:" -msgstr "&Isečak:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131 -#: rc.cpp:3773 -#, no-c-format -msgid "Group:" -msgstr "Grupa:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145 -#: rc.cpp:3776 -#, no-c-format -msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet" -msgstr "Kliknite ovde da biste saznali kako da koristite promenljive u isečku" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3779 -#, no-c-format -msgid "Snippet Settings" -msgstr "Postavke isečka" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3782 -#, no-c-format -msgid "Tooltips" -msgstr "Oblačići" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3785 -#, no-c-format -msgid "Show snippet's text in &tooltip" -msgstr "Prikaži tekst isečka u &oblačiću" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3788 -#, no-c-format -msgid "" -"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line" -msgstr "" -"Odlučuje da li bi trebalo da bude prikazan oblačić koji sadrži tekst iz " -"markirane linije" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:3791 -#, no-c-format -msgid "Variables" -msgstr "Promenljive" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82 -#: rc.cpp:3794 -#, no-c-format -msgid "Input Method for Variables" -msgstr "Metod unosa za promenljive" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93 -#: rc.cpp:3797 -#, no-c-format -msgid "Single dialog for each variable within a snippet" -msgstr "Jedan dijalog za svaku promenljivu u isečku" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102 -#: rc.cpp:3800 -#, no-c-format -msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet" -msgstr "Dijalog za unos biće prikazan za svaku promenljivu unutar isečka" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110 -#: rc.cpp:3803 -#, no-c-format -msgid "One dialog for all variables within a snippet" -msgstr "Jedan dijalog za sve promenljive unutar isečka" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3806 -#, no-c-format -msgid "" -"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all " -"variables within a snippet" -msgstr "" -"Biće prikazan jedan dijalog u kome možete uneti vrednosti za sve promenljive u " -"isečku" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137 -#: rc.cpp:3809 -#, no-c-format -msgid "Delimiter:" -msgstr "Razdvajač:" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183 -#: rc.cpp:3812 -#, no-c-format -msgid "Automatically Open Groups" -msgstr "Automatski otvori grupe" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:3815 -#, no-c-format -msgid "The group's language is the project's primary language" -msgstr "Jezik grupe je primarni jezik projekta" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3818 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the " -"group will be automatically opened.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ako je jezik grupe isti kao primarni jezik projekta, grupa će automatski " -"biti otvorena.</qt>" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208 -#: rc.cpp:3821 -#, no-c-format -msgid "The group's language is supported by the project" -msgstr "Projekat podržava jezik grupe" - -#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217 -#: rc.cpp:3824 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be " -"opened automatically. " -"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary " -"language.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Grupe čiji jezik tekući projekat podržava biće automatski otvorene. " -"<br>Čak i ako jezik grupe nije isti kao primarni jezik projekta.</qt>" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16 -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:3827 -#, no-c-format -msgid "File List" -msgstr "Lista fajlova" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3830 -#, no-c-format -msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)" -msgstr "&Prikaži traku sa alatom u prikazu alata (zahteva ponovno pokretanje)" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3833 rc.cpp:3836 -#, no-c-format -msgid "" -"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can " -"disable it then" -msgstr "" -"Ispraznite ovo ako želite traku sa alatom zajedno sa ostalim trakama. Možete je " -"onda isključiti" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:3839 -#, no-c-format -msgid "Only save project files in a session" -msgstr "Snimaj samo projektne fajlove u sesiji" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3845 -#, no-c-format -msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project" -msgstr "Popunite ovo ako želite da se ignorišu fajlovi koji nisu deo projekta" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61 -#: rc.cpp:3848 -#, no-c-format -msgid "Close all open files before opening a session" -msgstr "Zatvori sve otvorene fajlove pre otvaranja sesije" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3851 rc.cpp:3854 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this if you want the currently open files closed before opening a session" -msgstr "" -"Popunite ovo ako želite da se trenutno otvoreni fajlovi zatvore pre otvaranja " -"sesije" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3857 -#, no-c-format -msgid "Projectviews" -msgstr "Prikazi projekta" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3860 -#, no-c-format -msgid "Open this session after project load:" -msgstr "Otvori ovu sesiju pošto se projekat učita:" - -#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51 -#: rc.cpp:3863 -#, no-c-format -msgid "select a session" -msgstr "izaberite sesiju" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3866 -#, no-c-format -msgid "Colors for VCS Visual Feedback" -msgstr "Boje za vizuelni odziv VCS-a" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3869 -#, no-c-format -msgid "Colors to Use for Version Control Feedback" -msgstr "Boje koje treba koristiti za odziv kontrole verzija" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:3872 -#, no-c-format -msgid "&Updated:" -msgstr "&Ažurirano:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3875 -#, no-c-format -msgid "&Modified:" -msgstr "&Izmenjeno:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "Co&nflict:" -msgstr "&Sukob:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103 -#: rc.cpp:3881 -#, no-c-format -msgid "&Added:" -msgstr "&Dodato:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122 -#: rc.cpp:3884 -#, no-c-format -msgid "&Sticky:" -msgstr "&Lepljivo:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "&Needs checkout:" -msgstr "Zahteva do&vlačenje:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160 -#: rc.cpp:3890 -#, no-c-format -msgid "&Needs patch:" -msgstr "Zahteva &zakrpu:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3893 -#, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "&Nepoznato:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198 -#: rc.cpp:3896 -#, no-c-format -msgid "&Default:" -msgstr "&Podrazumevano:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:3899 -#, no-c-format -msgid "File Group View" -msgstr "Prikaz grupe fajlova" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:3902 -#, no-c-format -msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:" -msgstr "&Grupe u prikazu fajlova i njima odgovarajuće šeme:" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3905 rc.cpp:4402 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Grupa" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:3908 -#, no-c-format -msgid "Pattern" -msgstr "Šema" - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:3911 -#, no-c-format -msgid "&Add Group..." -msgstr "&Dodaj grupu..." - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:3914 -#, no-c-format -msgid "&Edit Group..." -msgstr "&Uredi grupu..." - -#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128 -#: rc.cpp:3917 -#, no-c-format -msgid "De&lete Group" -msgstr "&Obriši grupu" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3926 -#, no-c-format -msgid "Code Templates" -msgstr "Šabloni kôda" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3929 -#, no-c-format -msgid "Co&de:" -msgstr "&Kôd:" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3932 -#, no-c-format -msgid "&Enable automatic word completion" -msgstr "&Uključi automatsko dovršavanje reči" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65 -#: rc.cpp:3938 rc.cpp:5452 -#, no-c-format -msgid "Template" -msgstr "Šablon" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3944 -#, no-c-format -msgid "Suffixes" -msgstr "Sufiksi" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:3950 -#, no-c-format -msgid "&Templates:" -msgstr "Ša&bloni:" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3953 -#, no-c-format -msgid "Add Code Template" -msgstr "Doda šablon kôda" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85 -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:3962 -#, no-c-format -msgid "&Template:" -msgstr "Ša&blon:" - -#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:3968 -#, no-c-format -msgid "&Suffixes:" -msgstr "&Sufiksi:" - -#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3971 -#, no-c-format -msgid "Version control system to use for this project:" -msgstr "Sistem kontrole verzija za ovaj projekat:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:3974 -#, no-c-format -msgid "Artistic Style Configuration" -msgstr "Podešavanje umetničkog stila" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:3977 rc.cpp:6368 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "&Opšte" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78 -#: rc.cpp:3980 -#, no-c-format -msgid "&Style" -msgstr "&Stil" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89 -#: rc.cpp:3983 -#, no-c-format -msgid "&User defined" -msgstr "&Korisnički definisan" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98 -#: rc.cpp:3986 -#, no-c-format -msgid "Select options from other tabs." -msgstr "Izaberite opcije iz drugih jezičaka" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106 -#: rc.cpp:3989 -#, no-c-format -msgid "&ANSI" -msgstr "&ANSI" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118 -#: rc.cpp:3992 -#, no-c-format -msgid "" -"ANSI style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Stil formatiranja i uvlačenja po ANSI-ju.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126 -#: rc.cpp:4001 -#, no-c-format -msgid "&Kernighan && Ritchie" -msgstr "&Kernigan i Riči" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138 -#: rc.cpp:4004 -#, no-c-format -msgid "" -"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" -msgstr "" -"Stil formatiranja i uvlačenja po Kerniganu i Ričiju.\n" -"Brackets Attach\n" -"Use 4 spaces\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent Namespaces=false\n" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146 -#: rc.cpp:4013 -#, no-c-format -msgid "Linu&x" -msgstr "Linu&x" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158 -#: rc.cpp:4016 -#, no-c-format -msgid "" -"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach " -"command-block brackets).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"Režim Linux-a (8 razmaka po uvlačenju, prelom pre zagrada za blok definicije, " -"ali bez preloma za zagrade pre naredbi).\n" -"Brackets Linux\n" -"Use 8 spaces\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166 -#: rc.cpp:4025 -#, no-c-format -msgid "G&NU" -msgstr "G&NU" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179 -#: rc.cpp:4028 -#, no-c-format -msgid "" -"GNU style formatting/indenting.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" -msgstr "" -"GNU stil formatiranja i uvlačenja.\n" -"Brackets Break\n" -"Use 2 spaces\n" -"Indent Block=true\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Class=false\n" -"Indent Switch=false\n" -"Indent NameSpace=false" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187 -#: rc.cpp:4038 -#, no-c-format -msgid "&JAVA" -msgstr "&JAVA" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198 -#: rc.cpp:4041 -#, no-c-format -msgid "" -"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" -msgstr "" -"Java-in režim, sa standardnim Java-inim stilom formatiranja i uvlačenja.\n" -"Java Style\n" -"Use 4 spaces\n" -"Brackets Attach\n" -"Indent Bracket=false\n" -"Indent Switch=false" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206 -#: rc.cpp:4049 -#, no-c-format -msgid "Use Global &Options" -msgstr "Koristi &globalne opcije" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213 -#: rc.cpp:4052 -#, no-c-format -msgid "" -"Use the global defaults. See the menu:\n" -"Settings/Configure Kdevelop/Formatting." -msgstr "" -"Koristi globalno podrazumevano. Vidite meni:\n" -"Podešavanja/Podesi KDevelop/Formatiranje." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231 -#: rc.cpp:4056 -#, no-c-format -msgid "Files to format" -msgstr "Fajlovi za formatiranje" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259 -#: rc.cpp:4059 -#, no-c-format -msgid "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" -msgstr "" -"*.c *.h\n" -"*.cpp *.hpp \n" -"*.C *.H \n" -"*.cxx *.hxx \n" -"*.cc *.hh \n" -"*.c++ *.h++\n" -"*.inl *.tlh\n" -"*.moc *.xpm\n" -"*.diff *.patch\n" -"*.java" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268 -#: rc.cpp:4071 rc.cpp:4077 -#, no-c-format -msgid "" -"Set the file extensions for what the\n" -"formatter will try to reformat. Use a\n" -"space seperated list. eg. *.cpp *.hpp\n" -"Can use * on its own for any file." -msgstr "" -"Postavite nastavke fajlova koje će\n" -"formater pokušati da formatira. Koristite\n" -"razmak za razdvajanje stavki, npr. *.cpp *.hpp\n" -"Može se upotrebiti čisto * za bilo koji fajl." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286 -#: rc.cpp:4083 -#, no-c-format -msgid "Tab && Bra&ckets" -msgstr "Tabulator i &zagrade" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303 -#: rc.cpp:4086 -#, no-c-format -msgid "&Filling" -msgstr "&Popunjavanje" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317 -#: rc.cpp:4089 -#, no-c-format -msgid "Fill empt&y lines" -msgstr "Popuni &prazne linije" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320 -#: rc.cpp:4092 -#, no-c-format -msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines." -msgstr "Popuni prazne linije razmakom prema prethodnim linijama" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:4095 -#, no-c-format -msgid "U&se tabs" -msgstr "Koristi &tabulatore" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356 -#: rc.cpp:4098 -#, no-c-format -msgid "Number of spaces to use per indent." -msgstr "Broj razmaka po nivou uvlačenja." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367 -#: rc.cpp:4101 -#, no-c-format -msgid "Con&vert tabs" -msgstr "&Pretvori tabulatore" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370 -#: rc.cpp:4104 -#, no-c-format -msgid "Convert tabs to spaces." -msgstr "Pretvori tabulatore u razmake." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398 -#: rc.cpp:4107 -#, no-c-format -msgid "&Use spaces:" -msgstr "Koristi &razmake:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416 -#: rc.cpp:4110 -#, no-c-format -msgid "" -"Number of spaces that will be converted to a tab.\n" -"The number of spaces per tab is controled by the editor." -msgstr "" -"Broj razmaka koji će biti pretvoreni u jedan tabulator.\n" -"Broj razmaka po tabulatoru kontroliše uređivač." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427 -#: rc.cpp:4114 -#, no-c-format -msgid "F&orce tabs" -msgstr "&Forsiraj tabulatore" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430 -#: rc.cpp:4117 -#, no-c-format -msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces." -msgstr "" -"Forsiraj tabulatore u područjima gde bi Astyle radije upotrebio razmake." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465 -#: rc.cpp:4120 -#, no-c-format -msgid "Brackets" -msgstr "Zagrade" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487 -#: rc.cpp:4123 -#, no-c-format -msgid "&No Change" -msgstr "&Bez izmena" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493 -#: rc.cpp:4126 -#, no-c-format -msgid "The brackets will not be changed." -msgstr "Zagrade neće biti izmenjene." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501 -#: rc.cpp:4129 -#, no-c-format -msgid "&Break" -msgstr "&Prelom" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507 -#: rc.cpp:4132 -#, no-c-format -msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)." -msgstr "Prelomi liniju pre zagrade za blok koda (tj. u stilu ANSI C/C++)." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515 -#: rc.cpp:4135 -#, no-c-format -msgid "&Attach" -msgstr "&Pripoji" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519 -#: rc.cpp:4138 -#, no-c-format -msgid "" -"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n" -"See also Formatting/Blocks/Break if-else" -msgstr "" -"Pripoji zagrade liniji pre bloka koda (tj. u stilu Java-e/K&R).\n" -"Pogledajte takođe i Formatiranje/Blokovi/Prelom if-else" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527 -#: rc.cpp:4142 -#, no-c-format -msgid "Linu&x style" -msgstr "U &stilu Linux-a" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531 -#: rc.cpp:4145 -#, no-c-format -msgid "" -"Break brackets from class/function declarations, \n" -"but attach brackets to pre-block command statements." -msgstr "" -"Prelomi pre zagrade kod deklaracija klasa i funkcija,\n" -"ali ih pripoji kod uvoda u blokove." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544 -#: rc.cpp:4149 -#, no-c-format -msgid "Brea&k closing headers" -msgstr "&Prelomi zatvarajuća zaglavlja" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548 -#: rc.cpp:4152 -#, no-c-format -msgid "" -"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n" -"from their immediately preceding closing brackets." -msgstr "" -"Prelomi zagrade pre zatvaranja zaglavlja (npr. else, catch, ...)\n" -"od njima neposredno prethodećim zatvarajućim zagradama." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560 -#: rc.cpp:4156 -#, no-c-format -msgid "&Indentation" -msgstr "&Uvlačenje" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577 -#: rc.cpp:4159 -#, no-c-format -msgid "Contin&uation" -msgstr "&Nastavljanje" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592 -#: rc.cpp:4162 rc.cpp:4169 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n" -"relative to the previous line." -msgstr "" -"Uvuci najveći broj razmaka u nastavljenoj naredbi,\n" -"relativno prema prethodnoj liniji." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600 -#: rc.cpp:4166 -#, no-c-format -msgid "Maximum in statement:" -msgstr "Najviše u naredbi:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612 -#: rc.cpp:4173 -#, no-c-format -msgid "Minimum in conditional:" -msgstr "Najmanje u uslovu:" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616 -#: rc.cpp:4176 rc.cpp:4183 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n" -"belonging to a conditional header." -msgstr "" -"Uvuci najmanji broj razmaka u nastavljenom uslovu\n" -"koji pripada uslovnom zaglavlju." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624 -#: rc.cpp:4180 -#, no-c-format -msgid "Twice current" -msgstr "Dvaput trenutno" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650 -#: rc.cpp:4187 -#, no-c-format -msgid "Indented &Entities" -msgstr "Uvučeni &entiteti" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661 -#: rc.cpp:4190 -#, no-c-format -msgid "&Switches" -msgstr "&Prekidači" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665 -#: rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n" -"headers are indented in relation to the switch block." -msgstr "" -"Uvlači blokove prekidača (switch), tako da se unutrašnja „case XXX:“\n" -"uvuku u odnosu na zaglavlje bloka." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673 -#: rc.cpp:4197 -#, no-c-format -msgid "&Case statements" -msgstr "&Naredbe slučaja" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677 -#: rc.cpp:4200 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n" -"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented." -msgstr "" -"Uvlači blokove slučajeva u zaglavljima „case XXX:“.\n" -"Naredbe „case“ koje nisu zatvorene u blokove ne uvlače se." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685 -#: rc.cpp:4204 -#, no-c-format -msgid "Cla&sses" -msgstr "&Klase" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690 -#: rc.cpp:4207 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n" -"'protected:' and 'private: headers are indented in\n" -"relation to the class block." -msgstr "" -"Uvlači blokove klasa, tako da se unutrašnja zaglavlja\n" -"„public:“, „protected:“ i „private:“ uvlače u odnosu\n" -"na blok klase." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698 -#: rc.cpp:4212 -#, no-c-format -msgid "&Brackets" -msgstr "&Zagrade" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701 -#: rc.cpp:4215 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets." -msgstr "Uvećaj uvlačenje za blokovske zagrade „{“ u „}“." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709 -#: rc.cpp:4218 -#, no-c-format -msgid "&Namespaces" -msgstr "&Imenski prostori" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712 -#: rc.cpp:4221 -#, no-c-format -msgid "Indent the contents of namespace blocks." -msgstr "Uvlači sadržaj imensko-prostornih blokova." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720 -#: rc.cpp:4224 -#, no-c-format -msgid "L&abels" -msgstr "&Etikete" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728 -#: rc.cpp:4227 -#, no-c-format -msgid "" -"Indent labels so that they appear one indent less than\n" -"the current indentation level, rather than being\n" -"flushed completely to the left (which is the default)." -msgstr "" -"Uvlači etikete tako da se im je nivo uvlačenja za jedan\n" -"manji od nivoa tekućeg bloka, pre nego da se ravnaju\n" -"skroz levo (što je podrazumevano)." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736 -#: rc.cpp:4232 -#, no-c-format -msgid "Bloc&ks" -msgstr "&Blokovi" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739 -#: rc.cpp:4235 -#, no-c-format -msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)." -msgstr "Uvećaj uvlačenje celim blokovima (uključujući i zagrade)." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750 -#: rc.cpp:4238 -#, no-c-format -msgid "#Prepr&ocessors" -msgstr "#Prepro&cesorske" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753 -#: rc.cpp:4241 -#, no-c-format -msgid "Indent multi-line #define statements." -msgstr "Uvlači višelinijske naredbe #define." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765 -#: rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "For&matting" -msgstr "&Formatiranje" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782 -#: rc.cpp:4247 -#, no-c-format -msgid "Blocks" -msgstr "Blokovi" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793 -#: rc.cpp:4250 -#, no-c-format -msgid "&Break blocks" -msgstr "&Prelamaj blokove" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805 -#: rc.cpp:4253 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Ubaci prazne linije oko nepovezanih blokova, etiketa, klasa, itd.\n" -"Ovo ima nekih nedostataka:\n" -"\n" -"1. Ako naredba NIJE deo bloka, sve \n" -"potonje naredbe biće dvostruko razmaknute. \n" -"Naredbe obuhvaćenje blokovima se ispravno \n" -"formatiraju.\n" -"\n" -"2. Komentari bivaju razdvojeni od blokova.\n" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813 -#: rc.cpp:4265 -#, no-c-format -msgid "Break bl&ocks all" -msgstr "Prelamaj blokove &sasvim" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827 -#: rc.cpp:4268 -#, no-c-format -msgid "" -"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n" -"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n" -"\n" -"Known problems:\n" -"\n" -"1. If a statement is NOT part of a block, \n" -"the following statements are all double spaced. \n" -"Statements enclosed in a block are formatted \n" -"correctly.\n" -"\n" -"2. Comments are broken from the block.\n" -msgstr "" -"Kao prelamanje blokova, osim što se prazne linije \n" -"umeću i oko zatvarajućih zaglavlja (npr. else, catch...)\n" -"\n" -"Poznati nedostaci:\n" -"\n" -"1. Ako naredba NIJE deo bloka, sve \n" -"potonje naredbe biće dvostruko razmaknute. \n" -"Naredbe obuhvaćenje blokovima se ispravno \n" -"formatiraju.\n" -"\n" -"2. Komentari bivaju razdvojeni od blokova.\n" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835 -#: rc.cpp:4282 -#, no-c-format -msgid "Break i&f-else" -msgstr "Prelamaj &if-else" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838 -#: rc.cpp:4285 -#, no-c-format -msgid "Break 'else if()' statements into two different lines." -msgstr "Prelomi naredbe „else if()“ u dve različite linije." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854 -#: rc.cpp:4288 -#, no-c-format -msgid "Padding" -msgstr "Popunjavanje" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865 -#: rc.cpp:4291 -#, no-c-format -msgid "Add spa&ces inside parentheses" -msgstr "Dodaj razmake &unutar zagrada" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868 -#: rc.cpp:4294 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only." -msgstr "Umeće jedan razmak oko zagrada samo u unutrašnjosti." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876 -#: rc.cpp:4297 -#, no-c-format -msgid "A&dd spaces outside parentheses" -msgstr "Dodaj razmake okolo &zagrada" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879 -#: rc.cpp:4300 -#, no-c-format -msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only." -msgstr "Umeće jedan razmak oko zagrada samo na spoljašnjoj strani." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887 -#: rc.cpp:4303 -#, no-c-format -msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses" -msgstr "Uklanjaj &nepotrebne razmake oko zagrada" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890 -#: rc.cpp:4306 -#, no-c-format -msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis." -msgstr "Uklanja nepotrebne popune razmacima oko zagrada." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898 -#: rc.cpp:4309 -#, no-c-format -msgid "&Add spaces around operators" -msgstr "Dodaj razmake oko oper&atora" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903 -#: rc.cpp:4312 -#, no-c-format -msgid "" -"Insert space padding around operators.\n" -"Once padded, operators stay padded.\n" -"There is no unpad operator option." -msgstr "" -"Umeće razmake oko operatora.\n" -"Jednom razmaknuti, operatori takvi ostaju.\n" -"Ne postoji opcija da se ponovo primaknu." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919 -#: rc.cpp:4317 -#, no-c-format -msgid "One Liners" -msgstr "U jednoj liniji" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930 -#: rc.cpp:4320 -#, no-c-format -msgid "&Keep one-line statements" -msgstr "Zadrži jednolinijske &naredbe" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934 -#: rc.cpp:4323 -#, no-c-format -msgid "" -"Don't break lines containing multiple statements into\n" -"multiple single-statement lines." -msgstr "" -"Ne prelamaj linije koje sadrže više naredbi u\n" -"više linija sa po jednom naredbom." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942 -#: rc.cpp:4327 -#, no-c-format -msgid "Keep o&ne-line blocks" -msgstr "Zadrži jednolinijske &blokove" - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945 -#: rc.cpp:4330 -#, no-c-format -msgid "Don't break blocks residing completely on one line." -msgstr "Ne prelamaj blokove koji su potpuno u jednoj liniji." - -#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966 -#: rc.cpp:4333 -#, no-c-format -msgid "Example" -msgstr "Primer" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4336 -#, no-c-format -msgid "Test Regular Expression" -msgstr "Isprobaj regularni izraz" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4339 -#, no-c-format -msgid "&Regular expression:" -msgstr "&Regularni izraz:" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4342 -#, no-c-format -msgid "&Test string:" -msgstr "Znakovni niz za &probu:" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52 -#: rc.cpp:4345 -#, no-c-format -msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression" -msgstr "Unesite znakovni niz koji će biti poklapan sa regularnim izrazom" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4348 -#, no-c-format -msgid "&Insert Quoted" -msgstr "&Ubaci pod navodnicima" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4351 -#, no-c-format -msgid "" -"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. " -"Escapes any special characters like backslash." -msgstr "" -"Regularni izraz se ubacuje u trenutno otvoreni izvorni fajl. Izbegavaju se svi " -"specijalni znaci, kao što je obrnuto kroz (\\)." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124 -#: rc.cpp:4357 -#, no-c-format -msgid "Closes the dialog" -msgstr "Zatvara se dijalog" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134 -#: rc.cpp:4360 -#, no-c-format -msgid "" -"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>" -", which matches all strings beginning with \"KD\"" -msgstr "" -"unesite regularni izraz, npr. <tt>KD.*</tt>, koji poklapa sve znakovne nizove " -"koji počinju sa „KD“" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150 -#: rc.cpp:4363 -#, no-c-format -msgid "Regular Expression T&ype" -msgstr "&Tip regularnog izraza" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4366 -#, no-c-format -msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)" -msgstr "&Osnovna POSIX sintaksa (kao kod grep-a)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:4369 rc.cpp:4375 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage" -msgstr "Opis ove sintakse možete naći u pomoćnim stranicama grep-a" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175 -#: rc.cpp:4372 -#, no-c-format -msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)" -msgstr "&Proširena POSIX sintaksa (kao kod egrep-a)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186 -#: rc.cpp:4378 -#, no-c-format -msgid "&QRegExp syntax" -msgstr "&Sintaksa QRegExp-a" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:4381 -#, no-c-format -msgid "" -"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp " -"class" -msgstr "Opis ove sintakse možete naći u dokumentaciji klase QRegExp" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:4384 -#, no-c-format -msgid "QRegExp syntax (&minimal)" -msgstr "Sintaksa QRegExp-a (&minimalna)" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:4387 -#, no-c-format -msgid "" -"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation " -"for more details." -msgstr "" -"Ne-pohlepno poklapanje QRegExp-a. Pročitajte dokumentaciju za " -"QRegExp::setMinimal ako želite više detalja." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208 -#: rc.cpp:4390 -#, no-c-format -msgid "&KRegExp syntax" -msgstr "Sin&taksa KRegExp-a" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:4393 -#, no-c-format -msgid "A description of this syntax can be found in the KDE API documentation." -msgstr "Opis ove sintakse može se naći u dokumentaciji KDE-ovog API-ja" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 221 -#: rc.cpp:4396 rc.cpp:4618 rc.cpp:6317 rc.cpp:6650 rc.cpp:6680 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "&Uredi..." - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240 -#: rc.cpp:4399 -#, no-c-format -msgid "Matched subgroups:" -msgstr "Poklopljene podgrupe:" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146 -#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:4405 rc.cpp:5067 -#: rc.cpp:5133 rc.cpp:5244 rc.cpp:5845 rc.cpp:6260 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Vrednost" - -#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:4408 -#, no-c-format -msgid "" -"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how " -"groups are matched." -msgstr "" -"Prikazuje se koje su grupe poklopljene. Pogledajte odgovarajuću dokumentaciju " -"da biste saznali kako se grupe poklapaju." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4411 rc.cpp:7282 -#, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "&Opšte" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4414 -#, no-c-format -msgid "Editor Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni uređivača" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4417 -#, no-c-format -msgid "Show \"&Go To Declaration\"" -msgstr "Prikaži „&Idi na deklaraciju“" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4420 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, biće prikazana opcija za odlazak na odgovarajuću deklaraciju " -"oznake. Ako ima više od jednog poklapanja, sva će biti prikazana u glavnom " -"prikazu rezultata." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4423 -#, no-c-format -msgid "Show \"Go To &Definition\"" -msgstr "Prikaži „I&di na definiciju“" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4426 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be " -"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags " -"result view." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, biće prikazana opcija za odlazak na odgovarajuću definiciju " -"oznake. Ako ima više od jednog poklapanja, sva će biti prikazana u glavnom " -"prikazu rezultata." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80 -#: rc.cpp:4429 -#, no-c-format -msgid "Show \"CT&ags Lookup\"" -msgstr "Prikaži „CTags &potraga“" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:4432 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the " -"context menu. The results will be shown in the main ctags results view." -msgstr "" -"Ako je popunjeno, u kontekstnom meniju biće prikazana opcija za punu pretragu " -"svih poklapajućih oznaka. Rezultat će biti prikazan u glavnom prikazu." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:4438 -#, no-c-format -msgid "When more than one hit, go directl&y to the first" -msgstr "Ako ima više pogodaka, idi direktno na &prvi" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:4441 -#, no-c-format -msgid "" -"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to " -"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> " -"shortcut can be used to step between the matches." -msgstr "" -"Ako je došlo do više pogodaka pri pokušaju da se nađe tačno poklapanje, ide na " -"prvo poklapanje u listi. Napomena: Možete koristiti prečicu <i>" -"Idi na sledeće poklapanje</i> za kretanje između poklapanja." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:4444 -#, no-c-format -msgid "&Use custom tagfile generation arguments" -msgstr "Koristi &posebne argumente za pravljenje označavajućeg fajla" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4447 -#, no-c-format -msgid "" -"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation " -"arguments string can be used." -msgstr "" -"Podrazumevani argumenti bi trebalo da su u redu, ali mogu se zadati i posebni " -"ako je potrebno." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4450 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a " -"custom tags file filename here, do that below instead." -msgstr "" -"Ovde unesite posebne argumente za pravljenje ctags baze podataka. Napomena: Ne " -"postavljajte posebno ime za označavajući fajl ovde, već ispod." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158 -#: rc.cpp:4453 -#, no-c-format -msgid "Paths" -msgstr "Putanje" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:4456 rc.cpp:4462 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> " -"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>" -"exuberant-ctags</i>." -msgstr "" -"Putanja do izvršnog fajla ctags. Ako je prazno, izvršiće se <i>ctags</i> " -"preko $PATH. Imajte u vidu da je nekad instalirano kao <i>exuberant-ctags</i>." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172 -#: rc.cpp:4459 -#, no-c-format -msgid "Path to ctags binary:" -msgstr "Putanja do izvršnog ctags:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:4465 -#, no-c-format -msgid "Mana&ge tag files" -msgstr "&Upravljaj označavajućim fajlovima" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4468 -#, no-c-format -msgid "Path to project tag file:" -msgstr "Putanja do označavajućeg fajla projekta:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236 -#: rc.cpp:4471 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called " -"<i>tags</i> and reside in the root of the project." -msgstr "" -"Unesite punu putanju označavajućeg fajla projekta. Ako je prazno, fajl će se " -"zvati <i>tags</i> i nalaziti u korenu projekta." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246 -#: rc.cpp:4474 -#, no-c-format -msgid "Other tag files:" -msgstr "Ostali označavajući fajlovi:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262 -#: rc.cpp:4477 -#, no-c-format -msgid "&Create..." -msgstr "&Napravi..." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278 -#: rc.cpp:4483 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "&Ukloni" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314 -#: rc.cpp:4489 -#, no-c-format -msgid "Tags file" -msgstr "Označavajući fajl" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4492 -#, no-c-format -msgid "Create new tags file" -msgstr "Napravi novi označavajući fajl" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4498 -#, no-c-format -msgid "Target tags file path:" -msgstr "Ciljna putanja označavajućih fajlova:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53 -#: rc.cpp:4501 -#, no-c-format -msgid "Directory to tag:" -msgstr "Direktorijum do oznake:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91 -#: rc.cpp:4504 -#, no-c-format -msgid "&Create" -msgstr "&Napravi" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28 -#: rc.cpp:4510 -#, no-c-format -msgid "Tag" -msgstr "Oznaka" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4519 -#, no-c-format -msgid "" -"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in " -"the code." -msgstr "" -"Prikaz rezultata za potragu oznake. Kliknite na liniju da biste otišli na " -"odgovarajuće mesto u kôdu." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132 -#: rc.cpp:4522 -#, no-c-format -msgid "Lookup:" -msgstr "Potraga:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:4525 -#, no-c-format -msgid "" -"Type the identifier you want to lookup. " -"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type." -msgstr "" -"Upišite identifikator koji želite da potražite. " -"<p> Identifikator će ispunjavati i prikazivati smanjujuću listu dok kucate." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101 -#: rc.cpp:4528 -#, no-c-format -msgid "Hits:" -msgstr "Pogodaka:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:4531 -#, no-c-format -msgid "Date:" -msgstr "Datum:" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:4534 -#, no-c-format -msgid "Regenerate" -msgstr "Regeneriši" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140 -#: rc.cpp:4537 -#, no-c-format -msgid "" -"Press to regenerate CTags database." -"<p>This will take some time on a large project." -msgstr "" -"Pritisnite da biste regenerisali CTAGS bazu podataka." -"<p>Ovo može potrajati u velikom projektu." - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16 -#: rc.cpp:4540 -#, no-c-format -msgid "Add tags file" -msgstr "Dodaj označavajući fajl" - -#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40 -#: rc.cpp:4546 -#, no-c-format -msgid "Tags file:" -msgstr "Označavajući fajl:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:688 rc.cpp:4567 -#, no-c-format -msgid "Project API Documentation" -msgstr "Dokumentacija API-ja projekta" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4570 -#, no-c-format -msgid "Ca&talog location:" -msgstr "Lokacija &kataloga:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4573 -#, no-c-format -msgid "C&ollection type:" -msgstr "&Tip zbirke:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103 -#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:689 rc.cpp:4576 -#, no-c-format -msgid "Project User Manual" -msgstr "Korisnički priručnik projekta" - -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4582 -#, no-c-format -msgid "Choose Topic" -msgstr "Izaberite temu" - -#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94 -#: rc.cpp:4591 -#, no-c-format -msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:" -msgstr "Izaberite temu za <b>%1</b>:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19 -#: rc.cpp:4594 rc.cpp:4723 -#, no-c-format -msgid "Documentation Catalog Properties" -msgstr "Svojstva kataloga dokumentacije" - -#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141 -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:4606 rc.cpp:4732 -#, no-c-format -msgid "&Title:" -msgstr "&Naslov:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:87 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:97 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:105 -#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:4609 -#, no-c-format -msgid "Documentation" -msgstr "Dokumentacija" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34 -#: rc.cpp:4612 -#, no-c-format -msgid "&Documentation Collections" -msgstr "Zbirke &dokumentacije" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 119 -#: rc.cpp:4624 -#, no-c-format -msgid "Full Text &Search" -msgstr "Puna tekstualna &pretraga" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4627 -#, no-c-format -msgid "htse&arch executable:" -msgstr "Izvršni f&ajl htsearch-a:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 207 -#: rc.cpp:4630 -#, no-c-format -msgid "htdi&g executable:" -msgstr "Izvrš&ni fajl htdig-a:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 226 -#: rc.cpp:4633 -#, no-c-format -msgid "Database di&rectory:" -msgstr "Direktorijum &baze podataka:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 237 -#: rc.cpp:4636 -#, no-c-format -msgid "ht&merge executable:" -msgstr "I&zvršni fajl htmerge-a:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 252 -#: rc.cpp:4639 -#, no-c-format -msgid "O&ther" -msgstr "&Drugo" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 280 -#: rc.cpp:4642 -#, no-c-format -msgid "Editor Context Menu Items" -msgstr "Stavke kontekstnog menija uređivača" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 291 -#: rc.cpp:4645 -#, no-c-format -msgid "&Find in documentation" -msgstr "&Nađi u dokumentaciji" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4648 -#, no-c-format -msgid "&Look in documentation index" -msgstr "&Potraži u indeksu dokumentacije" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307 -#: rc.cpp:4651 -#, no-c-format -msgid "S&earch in documentation" -msgstr "&Traži u dokumentaciji" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4654 -#, no-c-format -msgid "Goto &infopage" -msgstr "Idi na &info-stranu" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4657 -#, no-c-format -msgid "Goto &manpage" -msgstr "Idi &na man stranu" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4660 -#, no-c-format -msgid "Use KDevelop &Assistant to browse documentation" -msgstr "K&oristi KDevelop Assistant za pregledanje dokumentacije" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4663 -#, no-c-format -msgid "Fonts && Sizes" -msgstr "Fontovi i veličine" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 360 -#: rc.cpp:4666 -#, no-c-format -msgid "Sta&ndard font:" -msgstr "&Standardni font:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 389 -#: rc.cpp:4669 -#, no-c-format -msgid "Fi&xed font:" -msgstr "&Fiksni font:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 408 -#: rc.cpp:4672 -#, no-c-format -msgid "&Zoom factor:" -msgstr "Faktor &uveličanja:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 417 -#: rc.cpp:4675 -#, no-c-format -msgid "20" -msgstr "20" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 422 -#: rc.cpp:4678 -#, no-c-format -msgid "40" -msgstr "40" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 427 -#: rc.cpp:4681 -#, no-c-format -msgid "60" -msgstr "60" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 432 -#: rc.cpp:4684 -#, no-c-format -msgid "80" -msgstr "80" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 437 -#: rc.cpp:4687 -#, no-c-format -msgid "90" -msgstr "90" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 442 -#: rc.cpp:4690 -#, no-c-format -msgid "95" -msgstr "95" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 447 -#: rc.cpp:4693 -#, no-c-format -msgid "100" -msgstr "100" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:4696 -#, no-c-format -msgid "105" -msgstr "105" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 457 -#: rc.cpp:4699 -#, no-c-format -msgid "110" -msgstr "110" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 462 -#: rc.cpp:4702 -#, no-c-format -msgid "120" -msgstr "120" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 467 -#: rc.cpp:4705 -#, no-c-format -msgid "140" -msgstr "140" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 472 -#: rc.cpp:4708 -#, no-c-format -msgid "160" -msgstr "160" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 477 -#: rc.cpp:4711 -#, no-c-format -msgid "180" -msgstr "180" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 482 -#: rc.cpp:4714 -#, no-c-format -msgid "200" -msgstr "200" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 487 -#: rc.cpp:4717 -#, no-c-format -msgid "250" -msgstr "250" - -#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 492 -#: rc.cpp:4720 -#, no-c-format -msgid "300" -msgstr "300" - -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:4726 -#, no-c-format -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4729 -#, no-c-format -msgid "Locatio&n:" -msgstr "&Lokacija:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4741 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation Options" -msgstr "Opcije pretrage dokumentacije" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4750 -#, no-c-format -msgid "Go to first match" -msgstr "Idi na prvo poklapanje" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:4759 -#, no-c-format -msgid "" -"You can enable and disable search\n" -"sources and change their priority here." -msgstr "" -"Ovde možete uključiti i isključiti izvore\n" -"za pretragu i izmeniti njihov prioritet." - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:247 rc.cpp:4763 -#, no-c-format -msgid "Find Documentation" -msgstr "Nađi dokumentaciju" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36 -#: rc.cpp:4766 -#, no-c-format -msgid "Search term:" -msgstr "Izraz za pretragu:" - -#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62 -#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276 -#: rc.cpp:4769 -#, no-c-format -msgid "Search" -msgstr "Pretraga" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:4775 -#, no-c-format -msgid "Output Filter Settings" -msgstr "Postavke izlaznog filtera" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94 -#: rc.cpp:4784 -#, no-c-format -msgid "Filter" -msgstr "Filter" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:4787 -#, no-c-format -msgid "Only show lines matching:" -msgstr "Prikaži samo linije koje poklapaju:" - -#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:4793 -#, no-c-format -msgid "Re&gular expression" -msgstr "Regu&larni izraz" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16 -#: rc.cpp:4796 -#, no-c-format -msgid "UIChooser" -msgstr "Birač UI-ja" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38 -#: rc.cpp:4799 -#, no-c-format -msgid "Use Tabs" -msgstr "Koristi tabulatore" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4802 -#, no-c-format -msgid "" -"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other " -"means. Kate is one example of this." -msgstr "" -"Neki više vole da nemaju traku jezičaka i da se prebacuju između dokumenata " -"koristeći neki drugi način. Kate je jedan primer ovoga." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52 -#: rc.cpp:4805 -#, no-c-format -msgid "Al&ways" -msgstr "&Uvek" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63 -#: rc.cpp:4808 -#, no-c-format -msgid "Ne&ver" -msgstr "&Nikad" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76 -#: rc.cpp:4811 -#, no-c-format -msgid "Use Close on Hover" -msgstr "Prikaži zatvarač pri prelasku" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79 -#: rc.cpp:4814 -#, no-c-format -msgid "" -"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on " -"the tab icon." -msgstr "" -"Jezičak dokumenta se može koristiti za zatvaranje dokumenta, klikom na ikonu na " -"jezičku." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:4820 -#, no-c-format -msgid "&Yes" -msgstr "&Da" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121 -#: rc.cpp:4823 -#, no-c-format -msgid "Toolview Tab Layout" -msgstr "Raspored jezičaka sa prikazom alata" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124 -#: rc.cpp:4826 -#, no-c-format -msgid "" -"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the " -"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will " -"typically want \"Icons\"." -msgstr "" -"Tri različita režima za IDEAl jezičke sa prikazom alata. „Tekst i ikone“ je " -"najinformativniji, ali zauzima dosta mesta. Oni sa manjim ekranom će obično " -"želeti „Ikone“." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135 -#: rc.cpp:4829 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Ikone" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143 -#: rc.cpp:4832 -#, no-c-format -msgid "Te&xt" -msgstr "&Tekst" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154 -#: rc.cpp:4835 -#, no-c-format -msgid "Text and icons" -msgstr "Tekst i ikone" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164 -#: rc.cpp:4838 -#, no-c-format -msgid "Tabbed Browsing" -msgstr "Pregledanje sa jezičcima" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167 -#: rc.cpp:4841 -#, no-c-format -msgid "Some extra options for the document tabbar." -msgstr "Neke dodatne opcije za traku jezičaka dokumenata." - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178 -#: rc.cpp:4844 -#, no-c-format -msgid "Open &new tab after current tab" -msgstr "Otvori &novi jezičak posle tekućeg" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186 -#: rc.cpp:4847 -#, no-c-format -msgid "&Show icons on document tabs" -msgstr "&Prikaži ikone na jezičcima dokumenata" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194 -#: rc.cpp:4850 -#, no-c-format -msgid "Show close &button in tab bar" -msgstr "Prikaži dugme za &zatvaranje u traci jezičaka" - -#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214 -#: rc.cpp:4853 -#, no-c-format -msgid "Note: Changes will take effect after KDevelop is restarted" -msgstr "Napomena: Izmene će imati efekta pošto se KDevelop ponovo pokrene" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24 -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45 -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:4856 rc.cpp:6128 -#, no-c-format -msgid "Application" -msgstr "Program" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87 -#: rc.cpp:4865 rc.cpp:4883 -#, no-c-format -msgid "Valgrind" -msgstr "Valgrind" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98 -#: rc.cpp:4868 -#, no-c-format -msgid "Memory &leak check" -msgstr "Provera &curenja memorije" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137 -#: rc.cpp:4871 -#, no-c-format -msgid "&Show still reachable blocks" -msgstr "Prikaži još uvek do&stižne blokove" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147 -#: rc.cpp:4874 rc.cpp:4892 -#, no-c-format -msgid "&Trace children" -msgstr "Pra&ti decu" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166 -#: rc.cpp:4877 rc.cpp:4886 -#, no-c-format -msgid "Additional p&arameters:" -msgstr "Dodatni p&arametri:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187 -#: rc.cpp:4880 rc.cpp:4889 rc.cpp:6167 -#, no-c-format -msgid "E&xecutable:" -msgstr "I&zvršni fajl:" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284 -#: rc.cpp:4895 -#, no-c-format -msgid "KCachegrind" -msgstr "KCachegrind" - -#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300 -#: rc.cpp:4898 -#, no-c-format -msgid "Exe&cutable:" -msgstr "&Izvršni fajl:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24 -#: rc.cpp:4901 -#, no-c-format -msgid "Code Tooltip" -msgstr "Oblačići kôda" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27 -#: rc.cpp:4904 -#, no-c-format -msgid "" -"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, " -"containing the text in the area surrounding it. " -"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the " -"context box." -msgstr "" -"Ako je uključeno, kada je miš iznad markera prikazivaće se oblačić koji sadrži " -"tekst u području koje ga okružuje. " -"<p> Koliko okružujućih linija treba uključiti određuje se vrednošću u " -"kontekstnoj kutiji." - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38 -#: rc.cpp:4907 -#, no-c-format -msgid "Show code &tooltip" -msgstr "Prikaži &oblačiće kôda" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63 -#: rc.cpp:4910 -#, no-c-format -msgid "&Lines of context:" -msgstr "&Linije konteksta:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115 -#: rc.cpp:4913 -#, no-c-format -msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel" -msgstr "Prikaži markiranu liniju kôda u panelu markera" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118 -#: rc.cpp:4916 -#, no-c-format -msgid "" -"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked " -"line in addition to the line number." -"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used " -"for only showing lines containing a comment." -msgstr "" -"Ovo određuje da li panel markera treba da prikazuje sadržaj markirane linije " -"kao dodatak na broj linije." -"<p>Ovo može biti učinjeno opcionim u zavisnosti od početka linije, tipično za " -"prikazivanje samo linija koje sadrže komentar." - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129 -#: rc.cpp:4919 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Nikad" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151 -#: rc.cpp:4922 -#, no-c-format -msgid "&Only lines beginning with the following string:" -msgstr "&Samo linije koje počinju sledećim znakovnim nizom:" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189 -#: rc.cpp:4925 -#, no-c-format -msgid "&Always" -msgstr "&Uvek" - -#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192 -#: rc.cpp:4928 -#, no-c-format -msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number" -msgstr "Uvek prikaži markiranu liniju kao priključak broju linije" - -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16 -#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:4931 -#, no-c-format -msgid "Scripting" -msgstr "Skriptovanje" - -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27 -#: rc.cpp:4934 -#, no-c-format -msgid "Search Custom Directories for Scripts" -msgstr "Potraži skripte u posebnim direktorijumima" - -#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4937 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your KDE " -"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list " -"then KScript will look in \"$KDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This " -"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide " -"ones." -msgstr "" -"<b>NAPOMENA</b> Ovo su direktorijumi za pretragu koji se nalaze među resursnim " -"direktorijumima KDE-a. Tako da ako dodate „kate/scripts“ u listu, KScript će " -"tražiti skripte u „$KDEDIRS/data/kate/scripts“. Ovo će vam omogućiti da " -"dohvatite skripte kako u vašem domaćem direktorijumi, tako i širom sistema." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24 -#: rc.cpp:4940 -#, no-c-format -msgid "&Embedded Editor" -msgstr "&Ugrađeni uređivač" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41 -#: rc.cpp:4943 -#, no-c-format -msgid "" -"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n" -"already open files." -msgstr "" -"<i>Napomena:</i> Promena poželjnog uređivača neće uticati na\n" -"već otvorene fajlove." - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51 -#: rc.cpp:4947 -#, no-c-format -msgid "On External Changes" -msgstr "Pri spoljašnjim izmenama" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57 -#: rc.cpp:4950 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n" -"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the " -"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n" -"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed " -"and offer the user to reload the file</p>\n" -"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are " -"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>" -msgstr "" -"<p><b>Akcija koju treba preduzeti kada se otvoreni fajl izmeni na disku</b></p>" -"\n" -"<p><b>Ne radi ništa</b> — Fajl će biti označen kao promenjen spolja i korisnik " -"će biti upitan da potvrdi svaki pokušaj da se prebriše </p>\n" -"<p><b>Obavesti korisnika</b> — Dijalog će obavestiti korisnika da je fajl " -"izmenjen i ponuditi mu da ponovo učita fajl</p>\n" -"<p><b>Automatski ponovo učitaj</b> — Svi fajlovi koji nisu izmenjeni u memoriji " -"učitavaju se ponovo, a prikazuje se obaveštenje ako ima nekih sukoba</p>" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68 -#: rc.cpp:4956 -#, no-c-format -msgid "&Do nothing" -msgstr "&Ne radi ništa" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82 -#: rc.cpp:4959 -#, no-c-format -msgid "&Alert the user" -msgstr "&Obavesti korisnika" - -#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90 -#: rc.cpp:4962 -#, no-c-format -msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not" -msgstr "" -"Automatski ponovo učitaj fajl &ako je bezbedno, inače obavesti korisnika" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:4965 -#, no-c-format -msgid "Graphic Filter" -msgstr "Grafički filter" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4968 -#, no-c-format -msgid "Normal mode" -msgstr "Normalan režim" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:4971 -#, no-c-format -msgid "TV mode" -msgstr "TV režim" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:4974 -#, no-c-format -msgid "2xSaI" -msgstr "2xSaI" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:4977 -#, no-c-format -msgid "Super 2xSal" -msgstr "Super 2xSal" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4980 -#, no-c-format -msgid "Super Eagle" -msgstr "Super Eagle" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:4983 -#, no-c-format -msgid "GBA binary:" -msgstr "GBA binarni:" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105 -#: rc.cpp:4986 -#, no-c-format -msgid "Additional parameters:" -msgstr "Dodatni parametri:" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113 -#: rc.cpp:4989 -#, no-c-format -msgid "VisualBoy Advance (emulator):" -msgstr "VisualBoy Advance (emulator):" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4995 -#, no-c-format -msgid "Scaling" -msgstr "Skaliranje" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:4998 -#, no-c-format -msgid "1x" -msgstr "1x" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177 -#: rc.cpp:5001 -#, no-c-format -msgid "2x" -msgstr "2x" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5004 -#, no-c-format -msgid "3x" -msgstr "3x" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193 -#: rc.cpp:5007 -#, no-c-format -msgid "4x" -msgstr "4x" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5010 -#, no-c-format -msgid "Full screen" -msgstr "Preko celog ekrana" - -#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5013 -#, no-c-format -msgid "Start in external terminal" -msgstr "Pokreni u spoljašnjem terminalu" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375 -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:5016 -#, no-c-format -msgid "Ada Compiler" -msgstr "Prevodilac Ada-e" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64 -#: rc.cpp:5019 -#, no-c-format -msgid "Configuration:" -msgstr "Podešavanja:" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:5031 -#, no-c-format -msgid "Compiler &options:" -msgstr "&Opcije prevodioca:" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:5034 -#, no-c-format -msgid "Ada &compiler:" -msgstr "&Prevodilac Ada-e:" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223 -#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5929 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand:" -msgstr "&Naredba prevodioca:" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304 -#: rc.cpp:5040 rc.cpp:5935 -#, no-c-format -msgid "Main &source file:" -msgstr "Glavni &izvorni fajl:" - -#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349 -#: rc.cpp:5043 -#, no-c-format -msgid "Load Default Compiler Options" -msgstr "Učitaj podrazumevane opcije prevodioca" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5046 -#, no-c-format -msgid "Quiet" -msgstr "Tiho" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:5049 -#, no-c-format -msgid "Verbose" -msgstr "Opširno" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:5052 -#: rc.cpp:5521 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Ispravi grešake" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78 -#: rc.cpp:5055 -#, no-c-format -msgid "&Build file:" -msgstr "Fajl &gradnje:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89 -#: rc.cpp:5058 -#, no-c-format -msgid "&Verbosity:" -msgstr "&Opširnost:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 100 -#: rc.cpp:5061 rc.cpp:6263 -#, no-c-format -msgid "&Properties:" -msgstr "&Svojstva:" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 112 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:5064 rc.cpp:6257 -#: rc.cpp:8007 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "Svojstvo" - -#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24 -#: rc.cpp:5070 -#, no-c-format -msgid "Class&path" -msgstr "&Putanja klasa" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5073 rc.cpp:5100 -#, no-c-format -msgid "Viewer" -msgstr "Prikazivač" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 59 -#: rc.cpp:5076 rc.cpp:5118 -#, no-c-format -msgid "Add All From Directory" -msgstr "Dodaj sve iz direktorijuma" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5121 -#, no-c-format -msgid "Choose File to Add..." -msgstr "Izaberite fajl za dodavanje..." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 -#, no-c-format -msgid "Parse Tree" -msgstr "Raščlani stablo" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 157 -#: rc.cpp:5088 rc.cpp:5109 -#, no-c-format -msgid "Value 1" -msgstr "Vrednost 1" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5112 -#, no-c-format -msgid "Value 2" -msgstr "Vrednost 2" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179 -#: rc.cpp:5094 -#, no-c-format -msgid "Value 3" -msgstr "Vrednost 3" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5115 -#, no-c-format -msgid "Source to Be Written Back" -msgstr "Izvor koji treba zapisati nazad" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5124 -#, no-c-format -msgid "Environment" -msgstr "Okruženje" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5127 -#, no-c-format -msgid "Current Environment" -msgstr "Tekuće okruženje" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36 -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:5130 rc.cpp:8831 -#, no-c-format -msgid "Variable" -msgstr "Promenljiva" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5139 -#, no-c-format -msgid "Related Subclasses" -msgstr "Srodne podklase" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:5142 -#, no-c-format -msgid "&Add Relation" -msgstr "&Dodaj relaciju" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5145 -#, no-c-format -msgid "&Remove Relation" -msgstr "&Ukloni relaciju" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5148 -#, no-c-format -msgid "Related subclass &location:" -msgstr "&Lokacija srodnih podklasa:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:225 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:5157 -#, no-c-format -msgid "Run Options" -msgstr "Opcije pokretanja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5160 -#, no-c-format -msgid "Main Program" -msgstr "Glavni program" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52 -#: rc.cpp:5163 -#, no-c-format -msgid "Note: These options override target specific settings." -msgstr "Napomena: Ove opcije imaju prednost nad onima posebnim za cilj." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5166 -#, no-c-format -msgid "" -"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are " -"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>" -", respectively." -msgstr "" -"Za projekte na osnovu Automake-a i QMake-a, pravilan način za postavljanje ovih " -"opcija jeste po cilju, u <b>Menadžer Automake-a</b> i <b>Menadžer QMake-a</b>." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5169 -#, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when run" -msgstr "" -"Argumenti komandne linije koje treba proslediti glavnom programu kada se " -"pokrene" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74 -#: rc.cpp:5172 -#, no-c-format -msgid "Run Arg&uments:" -msgstr "&Argumenti pri pokretanju:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85 -#: rc.cpp:5175 -#, no-c-format -msgid "Executa&ble:" -msgstr "Izvršni &fajl:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96 -#: rc.cpp:5178 -#, no-c-format -msgid "Full path to the executable" -msgstr "Puna putanja do izvršnog fajla" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104 -#: rc.cpp:5181 -#, no-c-format -msgid "Debug Ar&guments:" -msgstr "&Ispravljački argumenti:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5184 -#, no-c-format -msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged" -msgstr "" -"Argumenti komandne linije koje treba proslediti glavnom programu kada se " -"ispravlja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5187 -#, no-c-format -msgid "Working &Directory:" -msgstr "&Radni direktorijum:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134 -#: rc.cpp:5190 -#, no-c-format -msgid "Sets the current working directory for the launched process" -msgstr "Postavlja tekući radni direktorijum za pokrenute procese" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:5196 -#, no-c-format -msgid "Automaticall&y compile before execution" -msgstr "Automatski &prevedi pre izvršavanja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166 -#: rc.cpp:5199 -#, no-c-format -msgid "" -"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before " -"starting its execution" -msgstr "" -"Ako program nije ažuriran prema izvornom kodu, prevodi se pre početka njegovog " -"izvršavanja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5202 -#, no-c-format -msgid "&Automatically install before execution" -msgstr "Automatski &instaliraj pre izvršavanja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185 -#: rc.cpp:5205 -#, no-c-format -msgid "Use &tdesu when installing" -msgstr "&Koristi tdesu pri instaliranju" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196 -#: rc.cpp:5208 -#, no-c-format -msgid "Start in e&xternal terminal" -msgstr "Pokreni u &spoljašnjem terminalu" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199 -#: rc.cpp:5211 -#, no-c-format -msgid "Start the main program in an external terminal" -msgstr "Glavni program se pokreće u spoljašnjem terminalu" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209 -#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5268 rc.cpp:5998 rc.cpp:6053 rc.cpp:6464 -#, no-c-format -msgid "Environment &Variables" -msgstr "&Promenljive okruženja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5217 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE SUBPROJECT]" -msgstr "[UKLONI POTPROJEKAT]" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42 -#: rc.cpp:5220 -#, no-c-format -msgid "&Information" -msgstr "&Informacije" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:5223 rc.cpp:6587 rc.cpp:6791 -#, no-c-format -msgid "[REMOVE QUESTION]" -msgstr "[UKLONI PITANJE]" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5226 rc.cpp:6590 rc.cpp:6794 -#, no-c-format -msgid "Also &remove it from disk" -msgstr "Takođe ga &ukloni sa diska" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75 -#: rc.cpp:5229 -#, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation." -msgstr "<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete ovu operaciju." - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5238 -#, no-c-format -msgid "Environment Variables" -msgstr "Promenljive okruženja" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5253 -#, no-c-format -msgid "A&dd / Copy" -msgstr "&Dodaj / kopiraj" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136 -#: rc.cpp:5256 -#, no-c-format -msgid "E&nvironment" -msgstr "&Okruženje" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:226 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:5259 rc.cpp:5971 -#: rc.cpp:6014 -#, no-c-format -msgid "Make Options" -msgstr "Opcije spravljača" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5262 -#, no-c-format -msgid "&Abort on first error" -msgstr "&Prekini posle prve greške" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5265 -#, no-c-format -msgid "Onl&y display commands without actually executing them" -msgstr "Samo p&rikaži naredbe, pritom ih stvarno ne izvršavajući" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5271 -#, no-c-format -msgid "&Name of make executable:" -msgstr "Ime &izvršnog fajla spravljača:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5274 -#, no-c-format -msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:" -msgstr "Broj &poslova koji se istovremeno izvršavaju:" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5277 -#, no-c-format -msgid "Run more than one &job at a time" -msgstr "Pokreći više od &jednog posla odjednom" - -#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145 -#: rc.cpp:5280 -#, no-c-format -msgid "Make priority:" -msgstr "Prioritet spravljača:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5283 -#, no-c-format -msgid "New Widget" -msgstr "Nova kontrola" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43 -#: rc.cpp:5289 -#, no-c-format -msgid "Widget Properties" -msgstr "Svojstva kontrole" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:5292 -#, no-c-format -msgid "Subclassing" -msgstr "Izvođenje klasa" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73 -#: rc.cpp:5295 -#, no-c-format -msgid "Caption:" -msgstr "Naslov:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86 -#: rc.cpp:5298 -#, no-c-format -msgid "Subclass name:" -msgstr "Ime podklase:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5310 -#, no-c-format -msgid "QMake Manager Options" -msgstr "Opcije menadžera QMake-a" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29 -#: rc.cpp:5313 -#, no-c-format -msgid "" -"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n" -"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on " -"the Make Options page.\n" -"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded." -msgstr "" -"- Pogledajte i C++/Qt za definiciju putnja QMake-a, Qt-a i Designer-a.\n" -"- Promenljive okruženja koje treba razrešiti pri raščlanjivanju mogu se " -"postaviti na strani opcija spravljača.\n" -"- Da bi izmene na ovoj strani stupile u dejstvo, projekat se mora ponovo " -"učitati." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5318 -#, no-c-format -msgid "QMake Project File:" -msgstr "Projektni fajl QMake-a:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5321 -#, no-c-format -msgid "" -"This is the top level qmake project file, from which the project manager will " -"be populated.\n" -"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project " -"directory." -msgstr "" -"Ovo je projektni fajl QMake-a najvišeg nivoa, iz kojeg se popunjava menadžer " -"projekta.\n" -"Ostavite prazno da bi se automatski potražio .pro fajl u direktorijumu " -"projekta." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70 -#: rc.cpp:5325 -#, no-c-format -msgid "Behaviour on Subproject Change" -msgstr "Ponašanje pri promeni potprojekta" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81 -#: rc.cpp:5328 -#, no-c-format -msgid "" -"The following settings determine what the project configuration dialog should " -"do when another subproject is selected while the dialog is still open." -msgstr "" -"Sledeće postavke određuju šta da uradi dijalog za podešavanje projekta kada se " -"izabere drugi potprojekat dok je dijalog još uvek otvoren." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5331 -#, no-c-format -msgid "&Always Save" -msgstr "&Uvek snimi" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95 -#: rc.cpp:5334 -#, no-c-format -msgid "Always save the configuration when changing the project." -msgstr "Uvek snimaj podešavanja pri promeni projekta." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98 -#: rc.cpp:5337 -#, no-c-format -msgid "" -"Always save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "Uvek snimaj podešavanja projekta pri izboru drugog potprojekta." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106 -#: rc.cpp:5340 -#, no-c-format -msgid "&Never Save (!Warning: This can lead to loss of setting changes)" -msgstr "" -"&Nikada ne snimaj (Upozorenje: ovo može dovesti do gubitka izmenjenih postavki)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:5343 -#, no-c-format -msgid "Never save the configuration when changing the project." -msgstr "Nikada ne snimaj podešavanja pri promeni projekta." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5346 -#, no-c-format -msgid "" -"Never save the project configuration when selecting a another sub project." -msgstr "Nikada ne snimaj podešavanja projekta pri izboru drugog potprojekta." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:5349 -#, no-c-format -msgid "As&k" -msgstr "&Pitaj" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5352 -#, no-c-format -msgid "" -"Ask wether the configuration should be saved when switching the project." -msgstr "" -"Pitaj da li podešavanja treba snimiti pri prebacivanju između projekata." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129 -#: rc.cpp:5355 -#, no-c-format -msgid "" -"Always ask wether the configuration should be saved when selecting another " -"subproject.." -msgstr "" -"Uvek pitaj da li podešavanja treba da se snima pri izboru drugog potprojekta." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147 -#: rc.cpp:5358 -#, no-c-format -msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files" -msgstr "" -"&Zameni putanje fajlova poklopljenim promenljivama pri dodavanju fajlova" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153 -#: rc.cpp:5361 -#, no-c-format -msgid "" -"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables " -"if the value assigned to it is the same as the path." -msgstr "" -"Ovo zamenjuje relativne putanje dodatih fajlova sa postojećim posebnim " -"promenljivama, ako je vrednost dodeljena joj ista kao putanja." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5364 -#, no-c-format -msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view." -msgstr "Prikaži promenljive u imenima fajlova u prikazu menadžera QMake-a." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169 -#: rc.cpp:5367 -#, no-c-format -msgid "" -"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after " -"changing this setting)" -msgstr "" -"Prikaži samo imena fajlova u menadžeru QMake-a (neophodno je ponovo učitati " -"projekat posle ove izmene)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178 -#: rc.cpp:5370 -#, no-c-format -msgid "" -"Do not use the QMake Default Options\n" -"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs." -msgstr "" -"Ne koristi podrazumevane opcije QMake-a\n" -"Ovo isključuje čitanje svih fajlova .qmake.cache ili mkspecs." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186 -#: rc.cpp:5374 -#, no-c-format -msgid "Show parse error in message box" -msgstr "Prikaži greške raščlanjivanja u poruci" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5377 -#, no-c-format -msgid "Create Scope" -msgstr "Napravi opseg" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:5380 -#, no-c-format -msgid "Scopetype:" -msgstr "Tip opsega:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5383 -#, no-c-format -msgid "Simple Scope" -msgstr "Jednostavan opseg" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5386 -#, no-c-format -msgid "Function Scope" -msgstr "Opseg funkcije" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51 -#: rc.cpp:5389 -#, no-c-format -msgid "Include File" -msgstr "Uključni fajl" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58 -#: rc.cpp:5392 -#, no-c-format -msgid "Choose between the different types of new scopes" -msgstr "Izaberite između različitih tipova novih opsega" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:5395 -#, no-c-format -msgid "Scope Settings" -msgstr "Postavke opsega" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111 -#: rc.cpp:5398 -#, no-c-format -msgid "Specify the new scope name" -msgstr "Navedite ime novog opsega" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119 -#: rc.cpp:5401 -#, no-c-format -msgid "Scopename:" -msgstr "Ime opsega:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148 -#: rc.cpp:5404 -#, no-c-format -msgid "Function:" -msgstr "Funkcija:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154 -#: rc.cpp:5407 -#, no-c-format -msgid "Specify the function name" -msgstr "Navedite ime funkcije" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:5410 -#, no-c-format -msgid "Arguments:" -msgstr "Argumenti:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5413 -#, no-c-format -msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma" -msgstr "Navedite listu argumenata funkcije, razdvojenih zarezima" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:5416 -#, no-c-format -msgid "*.pri" -msgstr "*.pri" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5419 -#, no-c-format -msgid "Choose the .pri file to include" -msgstr "Izaberite .pri fajl koji treba uključiti" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:5422 -#, no-c-format -msgid "Include File:" -msgstr "Uključni fajl:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222 -#: rc.cpp:5425 -#, no-c-format -msgid "&use !include instead of include" -msgstr "&Koristi !include umesto include" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225 -#: rc.cpp:5428 -#, no-c-format -msgid "Use !include instead of include for the function scope" -msgstr "Koristi !include umesto include za opseg funkcije" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25 -#: rc.cpp:5437 -#, no-c-format -msgid "QMake Subproject Configuration" -msgstr "Podešavanje QMake potprojekta" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90 -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:5449 -#, no-c-format -msgid "Basics" -msgstr "Osnovno" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112 -#: rc.cpp:5455 -#, no-c-format -msgid "Librar&y" -msgstr "&Biblioteka" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115 -#: rc.cpp:5458 -#, no-c-format -msgid "Create a library" -msgstr "Napravi biblioteku" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123 -#: rc.cpp:5461 -#, no-c-format -msgid "&Subdirectories" -msgstr "Pod&direktorijumi" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126 -#: rc.cpp:5464 -#, no-c-format -msgid "This project holds subdirectories" -msgstr "Ovaj projekat sadrži poddirektorijume" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:5467 -#, no-c-format -msgid "Ordered" -msgstr "Uređeno" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:5470 -#, no-c-format -msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file" -msgstr "Gradi potprojekte redom kojim su navedeni u .pro fajlu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168 -#: rc.cpp:5473 -#, no-c-format -msgid "A&pplication" -msgstr "&Program" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171 -#: rc.cpp:5476 -#, no-c-format -msgid "Create an application" -msgstr "Napravi program" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:5479 -#, no-c-format -msgid "Target" -msgstr "Cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:5482 -#, no-c-format -msgid "Path:" -msgstr "Putanja:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203 -#: rc.cpp:5485 -#, no-c-format -msgid "Output file:" -msgstr "Izlazni fajl:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226 -#: rc.cpp:5488 -#, no-c-format -msgid "Target Installation" -msgstr "Ciljna instalacija" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242 -#: rc.cpp:5491 -#, no-c-format -msgid "I&nstall" -msgstr "I&nstaliraj" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250 -#: rc.cpp:5494 -#, no-c-format -msgid "Installation path:" -msgstr "Putanja instalacije:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:5497 -#, no-c-format -msgid "Makefile" -msgstr "Spravifajl" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284 -#: rc.cpp:5500 -#, no-c-format -msgid "Arguments" -msgstr "Argumenti" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295 -#: rc.cpp:5503 -#, no-c-format -msgid "Run arguments:" -msgstr "Argumenti za pokretanje:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:5506 -#, no-c-format -msgid "Debug Arguments:" -msgstr "Argumenti za ispravljanje:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366 -#: rc.cpp:5515 -#, no-c-format -msgid "Build Mode" -msgstr "Režim gradnje" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372 -#: rc.cpp:5518 rc.cpp:5530 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in release mode" -msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu izdanja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394 -#: rc.cpp:5524 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug mode" -msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu ispravljanja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:5527 -#, no-c-format -msgid "Release" -msgstr "Izdanje" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416 -#: rc.cpp:5533 -#, no-c-format -msgid "Debug && Release" -msgstr "Ispravljanje i izdanje" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422 -#: rc.cpp:5536 -#, no-c-format -msgid "Set project to be built in debug_and_release mode" -msgstr "Postavi da se projekat gradi u režimu ispravljanja i izdanja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440 -#: rc.cpp:5539 -#, no-c-format -msgid "Enable warnings" -msgstr "Uključi upozorenja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443 -#: rc.cpp:5542 -#, no-c-format -msgid "Show compiler warnings" -msgstr "Prikaži upozorenja prevodioca" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454 -#: rc.cpp:5545 -#, no-c-format -msgid "Build All" -msgstr "Izgradi sve" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457 -#: rc.cpp:5548 -#, no-c-format -msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured" -msgstr "Gradi verziju za ispravljanje i izdavanje ako je to uključeno" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469 -#: rc.cpp:5551 -#, no-c-format -msgid "Requirements" -msgstr "Zahtevi" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480 -#: rc.cpp:5554 rc.cpp:5617 -#, no-c-format -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483 -#: rc.cpp:5557 -#, no-c-format -msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries" -msgstr "Zahteva OpenGL (ili Mesa) zaglavlja/biblioteke" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491 -#: rc.cpp:5560 -#, no-c-format -msgid "STL" -msgstr "STL" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:5563 -#, no-c-format -msgid "Thread" -msgstr "Nit" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502 -#: rc.cpp:5566 -#, no-c-format -msgid "Requires support for multi-threaded application or library." -msgstr "Zahteva podršku za višenitni program ili biblioteku." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:5569 -#, no-c-format -msgid "Qt" -msgstr "Qt" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513 -#: rc.cpp:5572 -#, no-c-format -msgid "Requires the Qt header files/library" -msgstr "Zahteva Qt zaglavlja/bibloteku" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521 -#: rc.cpp:5575 -#, no-c-format -msgid "X11" -msgstr "X11" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524 -#: rc.cpp:5578 rc.cpp:5668 -#, no-c-format -msgid "Support required for X11 application or library" -msgstr "Zahteva podršku za X11 program ili biblioteku" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532 -#: rc.cpp:5581 -#, no-c-format -msgid "Precompiled headers" -msgstr "Pretprevedena zaglavlja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540 -#: rc.cpp:5584 -#, no-c-format -msgid "RTTI" -msgstr "RTTI" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548 -#: rc.cpp:5587 -#, no-c-format -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556 -#: rc.cpp:5590 -#, no-c-format -msgid "Custom Configuration" -msgstr "Posebna podešavanja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564 -#: rc.cpp:5593 -#, no-c-format -msgid "Exceptions " -msgstr "Izuzeci " - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580 -#: rc.cpp:5596 -#, no-c-format -msgid "Console" -msgstr "Konzola" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586 -#: rc.cpp:5599 -#, no-c-format -msgid "Check to build a win32 console app" -msgstr "Popunite da se izgradi win32 terminalski program" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599 -#: rc.cpp:5602 -#, no-c-format -msgid "Qt4 Libraries" -msgstr "Qt4 biblioteke" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610 -#: rc.cpp:5605 -#, no-c-format -msgid "Gui" -msgstr "GUI" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621 -#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:5608 -#, no-c-format -msgid "XML" -msgstr "XML" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629 -#: rc.cpp:5611 -#, no-c-format -msgid "Network" -msgstr "Mreža" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:5614 -#, no-c-format -msgid "Core" -msgstr "Jezgro" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656 -#: rc.cpp:5620 -#, no-c-format -msgid "QtUiTools" -msgstr "QtUiTools" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:5623 -#, no-c-format -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672 -#: rc.cpp:5626 -#, no-c-format -msgid "SVG" -msgstr "SVG" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680 -#: rc.cpp:5629 -#, no-c-format -msgid "QtTest" -msgstr "QtTest" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688 -#: rc.cpp:5632 -#, no-c-format -msgid "Qt3 Support" -msgstr "Podrška za Qt3" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696 -#: rc.cpp:5635 -#, no-c-format -msgid "QDBus (Qt4.2)" -msgstr "QDBus (Qt4.2)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704 -#: rc.cpp:5638 -#, no-c-format -msgid "QtAssistant" -msgstr "QtAssistant" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712 -#: rc.cpp:5641 -#, no-c-format -msgid "QtScript (Qt4.3)" -msgstr "QtScript (Qt4.3)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720 -#: rc.cpp:5644 -#, no-c-format -msgid "QtWebKit (Qt4.4)" -msgstr "QtWebKit (Qt4.4)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728 -#: rc.cpp:5647 -#, no-c-format -msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)" -msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736 -#: rc.cpp:5650 -#, no-c-format -msgid "Phonon (Qt4.4)" -msgstr "Phonon (Qt4.4)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744 -#: rc.cpp:5653 -#, no-c-format -msgid "QtHelp (Qt4.4)" -msgstr "QtHelp (Qt4.4)" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754 -#: rc.cpp:5656 -#, no-c-format -msgid "Library Options" -msgstr "Opcije biblioteke" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776 -#: rc.cpp:5659 -#, no-c-format -msgid "Build as static library" -msgstr "Izgradi kao statičku biblioteku" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801 -#: rc.cpp:5665 -#, no-c-format -msgid "Make libtool archive" -msgstr "Napravi libtool arhivu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839 -#: rc.cpp:5671 -#, no-c-format -msgid "Build as shared library" -msgstr "Izgradi kao deljenu biblioteku" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850 -#: rc.cpp:5674 -#, no-c-format -msgid "Designer Plugin" -msgstr "Priključak Designer-a" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869 -#: rc.cpp:5677 -#, no-c-format -msgid "Library version:" -msgstr "Verzija biblioteke:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910 -#: rc.cpp:5680 -#, no-c-format -msgid "Includes" -msgstr "Uključivanja" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932 -#: rc.cpp:5683 rc.cpp:5704 rc.cpp:5725 rc.cpp:5743 rc.cpp:5752 rc.cpp:5764 -#: rc.cpp:5782 rc.cpp:5791 rc.cpp:5854 -#, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Pomeri nagore" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940 -#: rc.cpp:5686 rc.cpp:5707 rc.cpp:5728 rc.cpp:5746 rc.cpp:5755 rc.cpp:5767 -#: rc.cpp:5785 rc.cpp:5794 rc.cpp:5857 -#, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Pomeri nadole" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965 -#: rc.cpp:5689 -#, no-c-format -msgid "Directories Outside Project" -msgstr "Direktorijumi izvan projekta" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984 -#: rc.cpp:5692 -#, no-c-format -msgid "Directories Inside Project" -msgstr "Direktorijumi unutar projekta" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013 -#: rc.cpp:5695 rc.cpp:5716 rc.cpp:5734 rc.cpp:5773 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Dodaj..." - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074 -#: rc.cpp:5710 -#, no-c-format -msgid "Libraries" -msgstr "Biblioteke" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091 -#: rc.cpp:5713 -#, no-c-format -msgid "External Library Dirs" -msgstr "Direktorijumi spoljašnjih biblioteka" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187 -#: rc.cpp:5731 -#, no-c-format -msgid "External Libraries" -msgstr "Spoljašnje biblioteke" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283 -#: rc.cpp:5749 -#, no-c-format -msgid "Link Convenience Libraries Inside Project" -msgstr "Vezuj pogodne biblioteke unutar projekta" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351 -#: rc.cpp:5758 -#, no-c-format -msgid "Dependencies" -msgstr "Zavisnosti" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368 -#: rc.cpp:5761 -#, no-c-format -msgid "Targets in Project" -msgstr "Ciljevi u projektu" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443 -#: rc.cpp:5770 -#, no-c-format -msgid "Miscellaneous Targets" -msgstr "Razni ciljevi" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539 -#: rc.cpp:5788 -#, no-c-format -msgid "Order in Which Sub Projects Are Built" -msgstr "Redosled kojim se grade potprojekti" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:5797 -#, no-c-format -msgid "Build Options" -msgstr "Opcije izgradnje" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629 -#: rc.cpp:5800 -#, no-c-format -msgid "Compiler Options" -msgstr "Opcije &prevodioca" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656 -#: rc.cpp:5803 -#, no-c-format -msgid "Debug flags:" -msgstr "Zastavice ispravljanja:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667 -#: rc.cpp:5806 -#, no-c-format -msgid "Release flags:" -msgstr "Zastavice izdanja:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678 -#: rc.cpp:5809 -#, no-c-format -msgid "Defines:" -msgstr "Definicije:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717 -#: rc.cpp:5812 -#, no-c-format -msgid "Intermediate File Directories" -msgstr "Direktorijumi posrednih fajlova" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736 -#: rc.cpp:5815 -#, no-c-format -msgid "MOC files:" -msgstr "MOC fajlovi:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747 -#: rc.cpp:5818 -#, no-c-format -msgid "UI files:" -msgstr "UI fajlovi:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758 -#: rc.cpp:5821 -#, no-c-format -msgid "Object files:" -msgstr "Objektni fajlovi:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772 -#: rc.cpp:5824 -#, no-c-format -msgid "RCC files:" -msgstr "RCC fajlovi:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817 -#: rc.cpp:5827 -#, no-c-format -msgid "Corba" -msgstr "Corba" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831 -#: rc.cpp:5830 -#, no-c-format -msgid "Compiler options:" -msgstr "Opcije prevodioca:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852 -#: rc.cpp:5833 -#, no-c-format -msgid "IDL compiler:" -msgstr "IDL prevodilac:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884 -#: rc.cpp:5836 -#, no-c-format -msgid "Custom Variables" -msgstr "Posebne promenljive" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912 -#: rc.cpp:5842 rc.cpp:5863 -#, no-c-format -msgid "Operator" -msgstr "Operator" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:5848 -#, no-c-format -msgid "New" -msgstr "Novi" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082 -#: rc.cpp:5866 -#, no-c-format -msgid "+=" -msgstr "+=" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087 -#: rc.cpp:5869 -#, no-c-format -msgid "-=" -msgstr "-=" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092 -#: rc.cpp:5872 -#, no-c-format -msgid "=" -msgstr "=" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097 -#: rc.cpp:5875 -#, no-c-format -msgid "*=" -msgstr "*=" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102 -#: rc.cpp:5878 -#, no-c-format -msgid "~=" -msgstr "~=" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163 -#: rc.cpp:5881 -#, no-c-format -msgid "Value:" -msgstr "Vrednost:" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5884 -#, no-c-format -msgid "Select Subproject" -msgstr "Izaberite potprojekat" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 92 -#: rc.cpp:5893 rc.cpp:5899 -#, no-c-format -msgid "Subprojects" -msgstr "Potprojekti" - -#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5896 -#, no-c-format -msgid "Select Subprojects to disable" -msgstr "Izaberite potprojekte koje treba isključiti" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:5908 -#, no-c-format -msgid "Pascal Compiler" -msgstr "Prevodilac Pascal-a" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:5911 -#, no-c-format -msgid "Con&figuration:" -msgstr "Pod&ešavanja:" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155 -#: rc.cpp:5923 -#, no-c-format -msgid "Compiler op&tions:" -msgstr "&Opcije prevodioca:" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174 -#: rc.cpp:5926 -#, no-c-format -msgid "&Pascal compiler:" -msgstr "&Prevodilac Pascal-a:" - -#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301 -#: rc.cpp:5932 -#, no-c-format -msgid "Load &Default Compiler Options" -msgstr "Učitaj po&drazumevane opcije prevodioca" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:5938 -#, no-c-format -msgid "Custom Build Options" -msgstr "Posebne opcije izgradnje" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:5941 -#, no-c-format -msgid "Build Tool" -msgstr "Alat za gradnju" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38 -#: rc.cpp:5944 -#, no-c-format -msgid "&Make" -msgstr "&Make" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49 -#: rc.cpp:5947 -#, no-c-format -msgid "A&nt" -msgstr "&Ant" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57 -#: rc.cpp:5950 -#, no-c-format -msgid "Other" -msgstr "Drugi" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63 -#: rc.cpp:5953 -#, no-c-format -msgid "other custom build tool, e.g. script" -msgstr "Neki poseban alat za gradnju, npr. skripta" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66 -#: rc.cpp:5956 -#, no-c-format -msgid "" -"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use " -"one of them (or have your own scripts), select this option." -msgstr "" -"Postoji mnoštvo alata za gradnju pored Ant-a i Make-a. Ako koristite neki od " -"tih drugih alata (ili neke svoje skripte), izaberite ovu opciju." - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:5959 -#, no-c-format -msgid "Run &the build tool in the following directory:" -msgstr "Pokreni &alat za gradnju u sledećem direktorijumu:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24 -#: rc.cpp:5962 -#, no-c-format -msgid "Files to add to the Project:" -msgstr "Fajlovi koje treba dodati projektu:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38 -#: rc.cpp:5965 -#, no-c-format -msgid "Select the files to add to the project" -msgstr "Izaberite fajlove koje želite da dodate u projekat" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:5968 -#, no-c-format -msgid "" -"Select the files and directories that should be added to the list of project " -"files. All other files and directories will be put into the blacklist." -msgstr "" -"Izaberite fajlove i direktorijume za dodavanja na listu fajlova u projektu. Svi " -"ostali fajlovi i direktorijumi biće stavljeni na crnu listu." - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:5974 -#, no-c-format -msgid "Add&itional options:" -msgstr "&Dodatne opcije:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:5977 -#, no-c-format -msgid "Name of build &script" -msgstr "Ime skripte za &gradnju" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72 -#: rc.cpp:5980 -#, no-c-format -msgid "Default &target:" -msgstr "Podrazumevani &cilj:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93 -#: rc.cpp:5983 -#, no-c-format -msgid "Run with priority:" -msgstr "Izvrši sa prioritetom:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 161 -#: rc.cpp:5986 rc.cpp:6041 -#, no-c-format -msgid "E&nvironment:" -msgstr "&Okruženje:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 210 -#: rc.cpp:5995 rc.cpp:6050 -#, no-c-format -msgid "Re&move" -msgstr "&Ukloni" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6001 -#, no-c-format -msgid "Custom Manager Options" -msgstr "Posebne opcije menadžera" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6004 -#, no-c-format -msgid "Filetypes used in Project" -msgstr "Tipovi fajlova koji se koriste u projektu" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6007 -#, no-c-format -msgid "" -"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards" -msgstr "" -"Dodajte tipove fajlova koji će se koristiti u projektima, mogu biti cela imena " -"fajlova ili džokeri školjke" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6010 -#, no-c-format -msgid "" -"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or " -"a filename wildcard (using shell wildcards). \n" -"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating " -"the project" -msgstr "" -"Svaki unos sadrži tip fajla koji se koristi u projektu, u obliku imena ili " -"imena sa džokerom (kao u školjci). \n" -"Ovo će se koristiti pri dodavanju i uklanjanju fajlova u direktorijum, i " -"ponovnom ispunjavanju projekta." - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6017 -#, no-c-format -msgid "A&bort on first error" -msgstr "&Prekini posle prve greške" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6020 -#, no-c-format -msgid "Only di&splay commands without actually executing them" -msgstr "Samo p&rikaži naredbe, pritom ih stvarno ne izvršavajući" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61 -#: rc.cpp:6023 -#, no-c-format -msgid "A&dditional make options:" -msgstr "&Dodatne opcije za spravljanje:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77 -#: rc.cpp:6026 -#, no-c-format -msgid "Name of make e&xecutable:" -msgstr "Ime &izvršnog fajla spravljača:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88 -#: rc.cpp:6029 -#, no-c-format -msgid "Default make &target:" -msgstr "Podrazumevani &cilj spravljača:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6032 -#, no-c-format -msgid "Run multiple jobs" -msgstr "Pokreni više poslova" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6035 -#, no-c-format -msgid "Number of simultaneous &jobs:" -msgstr "Broj istovremenih &poslova:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180 -#: rc.cpp:6038 -#, no-c-format -msgid "Make &priority:" -msgstr "&Prioritet spravljača:" - -#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286 -#: rc.cpp:6047 -#, no-c-format -msgid "Co&py" -msgstr "&Kopiraj" - -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:6056 -#, no-c-format -msgid "Script Project Options" -msgstr "Opcije projekta skripte" - -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27 -#: rc.cpp:6059 -#, no-c-format -msgid "&Include files into the project with the following patterns:" -msgstr "&Uključi u projekat fajlove sa sledećim šemama:" - -#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90 -#: rc.cpp:6062 -#, no-c-format -msgid "&Exclude the following patterns:" -msgstr "&Isključi sledeće šeme:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24 -#: rc.cpp:6065 -#, no-c-format -msgid "ImportExistingDlgBase" -msgstr "ImportExistingDlgBase" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 109 -#: rc.cpp:6074 rc.cpp:6569 rc.cpp:6749 rc.cpp:6800 -#, no-c-format -msgid "Subproject Information" -msgstr "Informacije o potprojektu" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 143 -#: rc.cpp:6077 rc.cpp:6578 rc.cpp:6758 rc.cpp:6806 -#, no-c-format -msgid "Directory:" -msgstr "Direktorijum:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6080 rc.cpp:6212 rc.cpp:6581 rc.cpp:6761 rc.cpp:6809 -#, no-c-format -msgid "Target:" -msgstr "Cilj:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192 -#: rc.cpp:6083 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY]" -msgstr "[DIREKTORIJUM]" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 200 -#: rc.cpp:6086 rc.cpp:6215 -#, no-c-format -msgid "[TARGET]" -msgstr "[CILJ]" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260 -#: rc.cpp:6089 -#, no-c-format -msgid "A&dd All" -msgstr "Dodaj &sve" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263 -#: rc.cpp:6092 -#, no-c-format -msgid "Import by creating symbolic links (recommended)" -msgstr "Uvezi praveći simboličke veze (preporučeno)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271 -#: rc.cpp:6095 -#, no-c-format -msgid "&Add Selected" -msgstr "&Dodaj izabrano" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274 -#: rc.cpp:6098 -#, no-c-format -msgid "Import by copying (not recommended)" -msgstr "Uvezi kopiranjem (nije preporučeno)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313 -#: rc.cpp:6101 -#, no-c-format -msgid "&Source Directory" -msgstr "&Izvorni direktorijum" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364 -#: rc.cpp:6104 -#, no-c-format -msgid "R&emove All" -msgstr "Ukloni s&ve" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367 -#: rc.cpp:6107 -#, no-c-format -msgid "Removes all added files." -msgstr "Uklanjaju se svi dodati fajlovi." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375 -#: rc.cpp:6110 -#, no-c-format -msgid "&Remove Selected" -msgstr "&Ukloni izabrano" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378 -#: rc.cpp:6113 -#, no-c-format -msgid "Removes the selected files." -msgstr "Uklanjaju se izabrani fajlovi." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417 -#: rc.cpp:6116 -#, no-c-format -msgid "Add &Following" -msgstr "Dodaj s&ledeće" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6119 -#, no-c-format -msgid "Add New Application .desktop File" -msgstr "Dodaj novi .desktop fajl programa" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6122 -#, no-c-format -msgid "&Application File" -msgstr "&Fajl programa" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41 -#: rc.cpp:6125 -#, no-c-format -msgid "Start in t&erminal" -msgstr "Pokreni u &terminalu" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122 -#: rc.cpp:6131 -#, no-c-format -msgid "Games" -msgstr "Igre" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6134 -#, no-c-format -msgid "Development" -msgstr "Razvoj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137 -#: rc.cpp:6140 -#, no-c-format -msgid "Graphics" -msgstr "Grafika" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142 -#: rc.cpp:6143 -#, no-c-format -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147 -#: rc.cpp:6146 -#, no-c-format -msgid "Multimedia" -msgstr "Multimedija" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6149 -#, no-c-format -msgid "Office" -msgstr "Kancelarija" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162 -#: rc.cpp:6155 -#, no-c-format -msgid "System" -msgstr "Sistem" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167 -#: rc.cpp:6158 -#, no-c-format -msgid "Toys" -msgstr "Igračke" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6161 -#, no-c-format -msgid "Utilities" -msgstr "Alati" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177 -#: rc.cpp:6164 -#, no-c-format -msgid "WordProcessing" -msgstr "Obrada reči" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 211 -#: rc.cpp:6170 rc.cpp:6233 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "I&kona:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229 -#: rc.cpp:6173 -#, no-c-format -msgid "&Section:" -msgstr "&Odeljak:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316 -#: rc.cpp:6185 -#, no-c-format -msgid "Mime &Types" -msgstr "MIME &tipovi" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22 -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:6200 -#, no-c-format -msgid "Automake Manager - Choose Target" -msgstr "Menadžer Automake-a — izaberite cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59 -#: rc.cpp:6203 -#, no-c-format -msgid "Add new files to m&y active target" -msgstr "Dodaj nove fajlove u &moj aktivni cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70 -#: rc.cpp:6206 -#, no-c-format -msgid "Choose &another target" -msgstr "Izaberite &drugi cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83 -#: rc.cpp:6209 -#, no-c-format -msgid "Choose &Target" -msgstr "Izaberite &cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140 -#: rc.cpp:6218 -#, no-c-format -msgid "&New Files" -msgstr "&Novi fajlovi" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6221 -#, no-c-format -msgid "" -"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> " -"be added to the project.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Napomena:</b> Ako prekinete, fajlovi će biti napravljeni ali <b>" -"neće biti</b> dodati u projekat.</qt>" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172 -#: rc.cpp:6224 -#, no-c-format -msgid "Do ¬ ask me again and use always my active target" -msgstr "&Ne pitaj me ponovo i uvek koristi moj aktivni cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6227 -#, no-c-format -msgid "Add New Service" -msgstr "Dodaj novi servis" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6230 -#, no-c-format -msgid "&Service File" -msgstr "&Servisni fajl" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139 -#: rc.cpp:6236 -#, no-c-format -msgid "&Library:" -msgstr "&Biblioteka:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209 -#: rc.cpp:6248 -#, no-c-format -msgid "Service &Types" -msgstr "&Tipovi servisa" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6272 -#, no-c-format -msgid "Target Options" -msgstr "Opcije cilja" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34 -#: rc.cpp:6275 -#, no-c-format -msgid "Fl&ags" -msgstr "&Zastavice" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49 -#: rc.cpp:6278 rc.cpp:6431 -#, no-c-format -msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):" -msgstr "&Zastavice povezivača (LDFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6281 -#, no-c-format -msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne povezuj sa &deljenim bibliotekama (-all-static)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6284 -#, no-c-format -msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ne &dodeljuj broj verzije bibliotekama (-avoid-version)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6287 -#, no-c-format -msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Napravi biblioteku koja se može di&namički učitavati (-module)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95 -#: rc.cpp:6290 -#, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)" -msgstr "Biblioteka ne zavisi od &spoljašnjih simbola (-no-undefined)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118 -#: rc.cpp:6293 -#, no-c-format -msgid "O&ther:" -msgstr "&Drugo:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6296 -#, no-c-format -msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):" -msgstr "&Eksplicitne zavisnosti (DEPENDENCIES):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6299 -#, no-c-format -msgid "Li&braries" -msgstr "&Biblioteke" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243 -#: rc.cpp:6302 -#, no-c-format -msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):" -msgstr "Povezuj pogodne biblioteke &unutar projekta (LIBADD):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294 -#: rc.cpp:6305 -#, no-c-format -msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):" -msgstr "Povezuj biblioteke &izvan projekta (LIBADD):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439 -#: rc.cpp:6323 -#, no-c-format -msgid "Mo&ve Up" -msgstr "Pomeri na&gore" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447 -#: rc.cpp:6326 rc.cpp:6659 -#, no-c-format -msgid "Move Dow&n" -msgstr "Pomeri na&dole" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476 -#: rc.cpp:6329 -#, no-c-format -msgid "Ar&guments" -msgstr "&Argumenti" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487 -#: rc.cpp:6332 -#, no-c-format -msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)" -msgstr "Argumenti za pok&retanje (važe samo za izvršne ciljeve)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507 -#: rc.cpp:6335 -#, no-c-format -msgid "&Run arguments:" -msgstr "Argumenti za &pokretanje:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535 -#: rc.cpp:6341 -#, no-c-format -msgid "&Debug arguments:" -msgstr "Argumenti za &ispravljanje:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:224 rc.cpp:6350 -#, no-c-format -msgid "Configure Options" -msgstr "Opcije konfiguracije" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6353 -#, no-c-format -msgid "&Configuration:" -msgstr "&Konfiguracija:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6356 -#, no-c-format -msgid "Different build profiles" -msgstr "Različiti profili gradnje" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71 -#: rc.cpp:6359 -#, no-c-format -msgid "profiles" -msgstr "profili" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152 -#: rc.cpp:6371 rc.cpp:6374 -#, no-c-format -msgid "Options to pass to configure. eg. --prefix=<install dir>" -msgstr "" -"Opcije koje se prosleđuju konfiguraciji, npr. --prefix=<dir.instalacije>" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163 -#: rc.cpp:6377 -#, no-c-format -msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):" -msgstr "Direktorijum &gradnje (mora biti različit za svaku konfiguraciju):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191 -#: rc.cpp:6380 -#, no-c-format -msgid "Top source &directory:" -msgstr "&Najviši izvorni direktorujum:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214 -#: rc.cpp:6383 rc.cpp:6398 -#, no-c-format -msgid "" -"The build process will place the object\n" -"files and binary in this directory. \n" -"\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)\n" -"\n" -"The build process also checks here for \n" -"a Makefile and a configure script.\n" -"\n" -"If you have imported a project and you were \n" -"building in the project directory, you \n" -"probably want this to be blank." -msgstr "" -"Proces gradnje će smeštati objektne i\n" -"izvršne fajlove u ovom direktorijumu. \n" -"\n" -"Ako ime ne sadrži vodeće /, onda je\n" -"relativno prema projektnom direktorijumu.\n" -"(na strani Opšte)\n" -"\n" -"Proces gradnje takođe ovde traži \n" -"Makefile i skriptu configure.\n" -"\n" -"Ako ste uvezli projekat i gradili u \n" -"njegovom direktorijumu, verovatno bi \n" -"vam odgovaralo da ovo ostavite prazno." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297 -#: rc.cpp:6419 rc.cpp:6425 -#, no-c-format -msgid "" -"Where to start looking for the src files.\n" -"If the name does not have a leading /\n" -"then it is relative to the project directory.\n" -"(in the General page)" -msgstr "" -"Gde da se krene sa traženjem izvornih fajlova.\n" -"Ako ime ne sadrži vodeće /, onda je \n" -"relativno prema projektnom direktorijumu.\n" -"(na starni Opšte)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335 -#: rc.cpp:6434 rc.cpp:6438 rc.cpp:6442 -#, no-c-format -msgid "" -"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n" -"nonstandard directory <lib dir>" -msgstr "" -"Zastavice povezivača, npr. -L<dir.bibl.> ako imate nekih\n" -"biblioteka u nestandardnom direktorijumu <dir.bibl.>" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374 -#: rc.cpp:6446 rc.cpp:6450 rc.cpp:6457 -#, no-c-format -msgid "" -"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n" -"headers in a nonstandard directory <include dir>" -msgstr "" -"Zastavice C/C++ pretprocesora, npr. -I<dir.ukljuc.> ako imate\n" -"nekih zaglavlja u nestandardnom direktorijumu <dir.ukljuc.>" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403 -#: rc.cpp:6454 -#, no-c-format -msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):" -msgstr "Zastavice C/C++ &pretprocesora (CPPFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418 -#: rc.cpp:6461 -#, no-c-format -msgid "Configure argu&ments:" -msgstr "&Argumenti konfiguracije:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452 -#: rc.cpp:6467 -#, no-c-format -msgid "C" -msgstr "C" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463 -#: rc.cpp:6470 -#, no-c-format -msgid "C com&piler:" -msgstr "C &prevodilac:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496 -#: rc.cpp:6473 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):" -msgstr "&Zastavice prevodioca (CFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551 -#: rc.cpp:6479 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CC):" -msgstr "&Naredba prevodioca (CC):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586 -#: rc.cpp:6482 -#, no-c-format -msgid "C++" -msgstr "C++" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597 -#: rc.cpp:6485 -#, no-c-format -msgid "C++ com&piler:" -msgstr "C++ &prevodilac:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630 -#: rc.cpp:6488 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (CXX):" -msgstr "&Naredba prevodioca (CXX):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663 -#: rc.cpp:6491 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):" -msgstr "Zastavice &prevodioca (CXXFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720 -#: rc.cpp:6497 -#, no-c-format -msgid "F&ortran" -msgstr "F&ortran" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731 -#: rc.cpp:6500 -#, no-c-format -msgid "Fortra&n compiler:" -msgstr "Fortran &prevodilac:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764 -#: rc.cpp:6503 -#, no-c-format -msgid "Compiler co&mmand (F77):" -msgstr "&Naredba prevodioca (F77):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797 -#: rc.cpp:6506 -#, no-c-format -msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):" -msgstr "&Zastavice prevodioca (FFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6512 -#, no-c-format -msgid "Add New Subproject" -msgstr "Dodaj novi potprojekat" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47 -#: rc.cpp:6515 -#, no-c-format -msgid "Subproject" -msgstr "Potprojekat" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87 -#: rc.cpp:6518 -#, no-c-format -msgid "Subproject &name:" -msgstr "&Ime potprojekta" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44 -#: rc.cpp:6533 -#, no-c-format -msgid "Menu Text" -msgstr "Tekst menija" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52 -#: rc.cpp:6536 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Naredba" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60 -#: rc.cpp:6539 -#, no-c-format -msgid "Command Type" -msgstr "Tip naredbe" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6542 -#, no-c-format -msgid "Add New Icon" -msgstr "Dodaj novu ikonu" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35 -#: rc.cpp:6545 rc.cpp:8798 -#, no-c-format -msgid "&Type:" -msgstr "&Tip:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53 -#: rc.cpp:6548 -#, no-c-format -msgid "&Size:" -msgstr "&Veličina:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178 -#: rc.cpp:6563 -#, no-c-format -msgid "unknown" -msgstr "nepoznato" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6566 -#, no-c-format -msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]" -msgstr "Ukloni cilj iz [SUBPROJECT]" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6572 rc.cpp:6752 -#, no-c-format -msgid "[TARGET DIRECTORY]" -msgstr "[TARGET DIRECTORY]" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 54 -#: rc.cpp:6575 rc.cpp:6755 rc.cpp:6803 -#, no-c-format -msgid "[TARGET NAME]" -msgstr "[TARGET NAME]" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116 -#: rc.cpp:6584 -#, no-c-format -msgid "&Target Information" -msgstr "Informacije o &cilju" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149 -#: rc.cpp:6593 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your " -"Makefile.am afterwards." -msgstr "" -"<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete ovu operaciju. Proverite svoj " -"Makefile.am posle ovoga." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159 -#: rc.cpp:6596 -#, no-c-format -msgid "&Dependencies to Other Subprojects" -msgstr "&Zavisnosti prema drugim potprojektima" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6608 -#, no-c-format -msgid "Subproject Options" -msgstr "Opcije potprojekta" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31 -#: rc.cpp:6611 -#, no-c-format -msgid "Co&mpiler" -msgstr "&Prevodilac" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46 -#: rc.cpp:6614 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):" -msgstr "Zastavice prevodioca za C &prevodilac (CFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129 -#: rc.cpp:6620 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):" -msgstr "Zastavice prevodioca za C++ p&revodilac (CXXFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204 -#: rc.cpp:6626 -#, no-c-format -msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):" -msgstr "Zastavice prevodioca za Fortran pr&evodilac (FFLAGS):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277 -#: rc.cpp:6632 -#, no-c-format -msgid "&Includes" -msgstr "&Uključivanja" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296 -#: rc.cpp:6635 -#, no-c-format -msgid "Automatically &generate metasources" -msgstr "Automatski &generiši metaizvore" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379 -#: rc.cpp:6644 -#, no-c-format -msgid "Directories in&side project:" -msgstr "Direktorijumi &unutar projekta:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471 -#: rc.cpp:6656 -#, no-c-format -msgid "Move U&p" -msgstr "Pomeri na&gore" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510 -#: rc.cpp:6662 -#, no-c-format -msgid "Directories ou&tside project:" -msgstr "Direktorijumi &izvan projekta:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546 -#: rc.cpp:6665 -#, no-c-format -msgid "&Prefixes" -msgstr "&Prefiksi" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566 -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:6671 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Putanja" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594 -#: rc.cpp:6674 -#, no-c-format -msgid "C&ustom prefixes:" -msgstr "P&osebni prefiksi:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678 -#: rc.cpp:6686 -#, no-c-format -msgid "&Build Order" -msgstr "&Redosled gradnje" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775 -#: rc.cpp:6695 -#, no-c-format -msgid "O&rder in which sub projects are built:" -msgstr "R&edosled kojim se grade potprojekti:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6704 -#, no-c-format -msgid "Add New Target" -msgstr "Dodaj novi cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30 -#: rc.cpp:6707 -#, no-c-format -msgid "&Target" -msgstr "&Cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45 -#: rc.cpp:6710 -#, no-c-format -msgid "&Primary:" -msgstr "&Primarno:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68 -#: rc.cpp:6713 -#, no-c-format -msgid "Pre&fix:" -msgstr "Pre&fiks:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41 -#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:6716 -#, no-c-format -msgid "File &name:" -msgstr "&Ime fajla:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127 -#: rc.cpp:6719 -#, no-c-format -msgid "[CANONICALIZED NAME]" -msgstr "[KANONIZOVANO IME]" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170 -#: rc.cpp:6722 -#, no-c-format -msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)" -msgstr "Zastavice po&vezivača (LDFLAGS)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181 -#: rc.cpp:6725 -#, no-c-format -msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)" -msgstr "Ne povezuj sa deljenim bibliotekama (-all-static)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189 -#: rc.cpp:6728 -#, no-c-format -msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)" -msgstr "Ne dodeljuj broj verzije bibliotekama (-avoid-version)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197 -#: rc.cpp:6731 -#, no-c-format -msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)" -msgstr "Napravi biblioteku koja može da se dinamički učitava (-module)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205 -#: rc.cpp:6734 -#, no-c-format -msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)" -msgstr "Biblioteka ne zavisi od spoljašnjih simbola (-no-undefined)" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228 -#: rc.cpp:6737 -#, no-c-format -msgid "Ot&her:" -msgstr "&Drugo:" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36 -#: rc.cpp:6746 -#, no-c-format -msgid "Add New Created File to Target" -msgstr "Dodaj novonapravljeni fajl u cilj" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135 -#: rc.cpp:6764 -#, no-c-format -msgid "File Information" -msgstr "Informacije o fajlu" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:6767 -#, no-c-format -msgid "&Use file template" -msgstr "&Koristi šablon fajla" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202 -#: rc.cpp:6770 -#, no-c-format -msgid "New file &name (with extension):" -msgstr "&Ime novog fajla (sa nastavkom):" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16 -#: rc.cpp:6779 -#, no-c-format -msgid "Remove File From This Target" -msgstr "Ukloni fajl iz ovog cilja" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79 -#: rc.cpp:6788 -#, no-c-format -msgid "&File Information" -msgstr "Informacije o &fajlu" - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120 -#: rc.cpp:6797 -#, no-c-format -msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file." -msgstr "<b>Napomena:</b> Nećete moći da opozovete brisanje fajla." - -#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215 -#: rc.cpp:6812 -#, no-c-format -msgid "[DIRECTORY NAME]" -msgstr "[IME DIREKTORIJUMA]" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:6815 -#, no-c-format -msgid "Wizard Page Editor" -msgstr "Uređivač čarobnjačkih strana" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86 -#: rc.cpp:6818 -#, no-c-format -msgid "Wizard pages:" -msgstr "Čarobnjačke strane:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115 -#: rc.cpp:6821 -#, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Dodaj" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 225 -#: rc.cpp:6833 rc.cpp:7072 rc.cpp:7210 rc.cpp:7387 rc.cpp:7588 rc.cpp:7651 -#: rc.cpp:8121 rc.cpp:8242 rc.cpp:8290 rc.cpp:8422 rc.cpp:8819 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and apply all the changes." -msgstr "Zatvori dijalog i primeni sve izmene." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:6839 rc.cpp:7216 rc.cpp:7594 rc.cpp:8296 rc.cpp:8428 -#, no-c-format -msgid "Apply all changes." -msgstr "Primeni sve izmene." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 253 -#: rc.cpp:6845 rc.cpp:7078 rc.cpp:7222 rc.cpp:7393 rc.cpp:7600 rc.cpp:7657 -#: rc.cpp:8127 rc.cpp:8248 rc.cpp:8302 rc.cpp:8434 rc.cpp:8674 rc.cpp:8825 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog and discard any changes." -msgstr "Zatvori dijalog i odbaci sve izmene." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47 -#: rc.cpp:6848 -#, no-c-format -msgid "Preview Window" -msgstr "Prozor za pregled" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:6851 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup" -msgstr "Grupa-dugmadi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:6854 -#, no-c-format -msgid "RadioButton1" -msgstr "Radio-dugme-1" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120 -#: rc.cpp:6857 -#, no-c-format -msgid "RadioButton2" -msgstr "Radio-dugme-2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:6860 -#, no-c-format -msgid "RadioButton3" -msgstr "Radio-dugme-3" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:6863 -#, no-c-format -msgid "ButtonGroup2" -msgstr "Grupa-dugmadi-2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:6866 -#, no-c-format -msgid "CheckBox1" -msgstr "Kućica-1" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:6869 -#, no-c-format -msgid "CheckBox2" -msgstr "Kućica-2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:6872 -#, no-c-format -msgid "LineEdit" -msgstr "Uređivanje-linije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:6875 -#, no-c-format -msgid "ComboBox" -msgstr "Kombo-kutija" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237 -#: rc.cpp:6878 -#, no-c-format -msgid "PushButton" -msgstr "Pritisno-dugme" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274 -#: rc.cpp:6881 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" -msgstr "" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n" -"</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:6889 -#, no-c-format -msgid "New File" -msgstr "Novi fajl" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47 -#: rc.cpp:6892 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>New Form</b>" -"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>" -"-button to create it.</p>" -msgstr "" -"<b>Novi obrazac</b>" -"<p>Izaberite šablon za novi obrazac i kliknite na dugme <b>U redu</b> " -"da biste ga napravili.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115 -#: rc.cpp:6901 -#, no-c-format -msgid "Create a new form using the selected template." -msgstr "Napravi novi obrazac koristeći izabrani šablon." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129 -#: rc.cpp:6907 -#, no-c-format -msgid "Close the dialog without creating a new form." -msgstr "Zatvori dijalog bez pravljenja novog obrasca." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151 -#: rc.cpp:6910 -#, no-c-format -msgid "Displays a list of the available templates." -msgstr "Prikazuje listu dostupnih šablona." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159 -#: rc.cpp:6913 -#, no-c-format -msgid "&Insert into:" -msgstr "&Ubaci u:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41 -#: rc.cpp:6916 -#, no-c-format -msgid "View & Edit Connections" -msgstr "Pogledajte i uredite veze" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:6919 -#, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "&Nova" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74 -#: rc.cpp:6922 -#, no-c-format -msgid "&Connections:" -msgstr "&Veze:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129 -#: rc.cpp:6934 -#, no-c-format -msgid "&Edit Slots..." -msgstr "&Uredi slotove..." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44 -#: rc.cpp:6937 -#, no-c-format -msgid "Tune Palette" -msgstr "Našteluj paletu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50 -#: rc.cpp:6940 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Palette</b>" -"<p>Change the current widget or form's palette.</p>" -"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color " -"role.</p>" -"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview " -"section.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredu paletu</b>" -"<p>Promeni paletu tekuće kontrole ili obrasca.</p>" -"<p>Koristite generisanu paletu ili izaberite boje za svaku grupu i ulogu " -"boja.</p>" -"<p>Paleta se može isprobati sa različitim rasporedom kontrola u odeljku za " -"pregled.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87 -#: rc.cpp:6943 rc.cpp:7633 -#, no-c-format -msgid "Select &palette:" -msgstr "Izaberite &paletu:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96 -#: rc.cpp:6946 rc.cpp:7636 -#, no-c-format -msgid "Active Palette" -msgstr "Aktivna paleta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101 -#: rc.cpp:6949 rc.cpp:7639 -#, no-c-format -msgid "Inactive Palette" -msgstr "Neaktivna paleta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106 -#: rc.cpp:6952 rc.cpp:7642 -#, no-c-format -msgid "Disabled Palette" -msgstr "Isključena paleta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126 -#: rc.cpp:6955 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "Auto" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143 -#: rc.cpp:6958 -#, no-c-format -msgid "Build the &inactive palette from the active palette" -msgstr "Izgradi &neaktivnu paletu iz aktivne" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154 -#: rc.cpp:6961 -#, no-c-format -msgid "Build the &disabled palette from the active palette" -msgstr "Izgradi &isključenu paletu iz aktivne" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167 -#: rc.cpp:6964 -#, no-c-format -msgid "Central Color Roles" -msgstr "Centralne uloge boja" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182 -#: rc.cpp:6967 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Pozadina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187 -#: rc.cpp:6970 -#, no-c-format -msgid "Foreground" -msgstr "Iscrtavanje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192 -#: rc.cpp:6973 -#, no-c-format -msgid "Button" -msgstr "Dugme" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197 -#: rc.cpp:6976 -#, no-c-format -msgid "Base" -msgstr "Osnova" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:6979 -#, no-c-format -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207 -#: rc.cpp:6982 -#, no-c-format -msgid "BrightText" -msgstr "Svetli-tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212 -#: rc.cpp:6985 -#, no-c-format -msgid "ButtonText" -msgstr "Tekst-dugmeta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217 -#: rc.cpp:6988 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "Isticanje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222 -#: rc.cpp:6991 -#, no-c-format -msgid "HighlightText" -msgstr "Istaknut-tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227 -#: rc.cpp:6994 -#, no-c-format -msgid "Link" -msgstr "Veza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232 -#: rc.cpp:6997 -#, no-c-format -msgid "LinkVisited" -msgstr "Posećena-veza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239 -#: rc.cpp:7000 -#, no-c-format -msgid "Choose the central color role" -msgstr "Izaberite centralnu ulogu boje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242 -#: rc.cpp:7003 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color role.</b>" -"<p>Available central color roles are: " -"<ul> " -"<li>Background - general background color.</li> " -"<li>Foreground - general foreground color. </li> " -"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it " -"is usually white or another light color. </li> " -"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the " -"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the " -"Background and with the Base. </li> " -"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a " -"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> " -"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> " -"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> " -"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> " -"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and " -"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite ulogu boje.</b>" -"<p>Dostupne centralne uloge boja su: " -"<ul> " -"<li>Pozadina — opšta boja pozadine.</li> " -"<li>Iscrtavanje — opšta boja iscrtavanja. </li> " -"<li>Osnova — koristi se kao pozadinska boja npr. za kontrole unosa teksta; " -"obično je bela ili neka druga svetla boja. </li> " -"<li>Tekst — boja iscrtavanja koja se koristi na osnovi. Ovo je obično isto kao " -"iscrtavanje, u kom slučaju mora imati dobar kontrast i sa pozadinom i sa " -"osnovom. </li> " -"<li>Dugme — opšta boja pozadine dugmadi; korisno kada dugmad treba da imaju " -"različitu boju pozadine od opšte, kao u stilu Macintosh-a. </li> " -"<li>Tekst-dugmeta — boja iscrtavanja koja se koristi na dugmadima. </li> " -"<li>Isticanje — boja koja se koristi da pokaže izabranu ili istaknutu stavku. " -"</li> " -"<li>Istaknut-tekst — boja teksta u isticanju. </li> " -"<li>Svetli-tekst — boja teksta koja je vrlo različita od boje iscrtavanja i u " -"dobrom je kontrastu sa, na primer, crnom. </li> </ul> </p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287 -#: rc.cpp:7006 -#, no-c-format -msgid "Choose pi&xmap:" -msgstr "Izaberite &piksmapu:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 310 -#: rc.cpp:7009 rc.cpp:7375 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap" -msgstr "Izaberite piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313 -#: rc.cpp:7012 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role." -msgstr "Izaberite fajl piksmape za izabranu centralnu ulogu boje." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333 -#: rc.cpp:7015 -#, no-c-format -msgid "&Select color:" -msgstr "&Izberite boju:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 356 -#: rc.cpp:7018 rc.cpp:7060 rc.cpp:7351 rc.cpp:7612 rc.cpp:7621 -#, no-c-format -msgid "Choose a color" -msgstr "Izaberite boju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359 -#: rc.cpp:7021 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected central color role." -msgstr "Izaberite boju za izabranu centralnu ulogu boje." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371 -#: rc.cpp:7024 -#, no-c-format -msgid "3-D Shadow Effects" -msgstr "3D efekti senke" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402 -#: rc.cpp:7027 -#, no-c-format -msgid "Build &from button color:" -msgstr "Izgradi &iz boje dugmadi:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408 -#: rc.cpp:7030 -#, no-c-format -msgid "Generate shadings" -msgstr "Generiši zasenčenja" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411 -#: rc.cpp:7033 -#, no-c-format -msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color." -msgstr "Uključite da biste dozvolili da se 3D boje izračunaju iz boje dugmadi." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417 -#: rc.cpp:7036 -#, no-c-format -msgid "Light" -msgstr "Svetlo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422 -#: rc.cpp:7039 -#, no-c-format -msgid "Midlight" -msgstr "Srednje svetlo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427 -#: rc.cpp:7042 -#, no-c-format -msgid "Mid" -msgstr "Srednje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432 -#: rc.cpp:7045 -#, no-c-format -msgid "Dark" -msgstr "Tamno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437 -#: rc.cpp:7048 -#, no-c-format -msgid "Shadow" -msgstr "Senka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444 -#: rc.cpp:7051 -#, no-c-format -msgid "Choose 3D-effect color role" -msgstr "Izaberite ulogu boje 3D efekta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447 -#: rc.cpp:7054 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a color effect role.</b>" -"<p>Available effect roles are: " -"<ul> " -"<li>Light - lighter than Button color. </li> " -"<li>Midlight - between Button and Light. </li> " -"<li>Mid - between Button and Dark. </li> " -"<li>Dark - darker than Button. </li> " -"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>" -msgstr "" -"<b>Izaberite ulogu boje efekta.</b>" -"<p>Dostupne uloge efekata su: " -"<ul> " -"<li>Svetla — svetlija od boje dugmeta. </li> " -"<li>Srednje svetla — između boje dugmeta i svetle. </li> " -"<li>Srednja — između boje dugmeta i tamne. </li> " -"<li>Tamna — tamnije od boje dugmeta. </li> " -"<li>Senka — vrlo tamna boja. </li> </ul>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500 -#: rc.cpp:7057 -#, no-c-format -msgid "Select co&lor:" -msgstr "Izaberite &boju:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526 -#: rc.cpp:7063 -#, no-c-format -msgid "Choose a color for the selected effect color role." -msgstr "Izaberite boju za izabranu boju uloge efekta." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41 -#: rc.cpp:7081 -#, no-c-format -msgid "Replace Text" -msgstr "Zameni tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72 -#: rc.cpp:7084 -#, no-c-format -msgid "R&eplace:" -msgstr "Z&ameni:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83 -#: rc.cpp:7087 -#, no-c-format -msgid "&Find:" -msgstr "&Nađi:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159 -#: rc.cpp:7090 -#, no-c-format -msgid "&Replace" -msgstr "&Zameni" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170 -#: rc.cpp:7093 -#, no-c-format -msgid "Replace &All" -msgstr "Zameni &sve" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 205 -#: rc.cpp:7102 rc.cpp:8070 -#, no-c-format -msgid "&Whole words only" -msgstr "Samo &cele reči" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 213 -#: rc.cpp:7105 rc.cpp:8073 -#, no-c-format -msgid "Case &sensitive" -msgstr "Osetljivo na &mala/velika slova" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 221 -#: rc.cpp:7108 rc.cpp:8076 -#, no-c-format -msgid "Start at &beginning" -msgstr "Počni od &početka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 231 -#: rc.cpp:7111 rc.cpp:8058 -#, no-c-format -msgid "Direction" -msgstr "Smer" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 248 -#: rc.cpp:7114 rc.cpp:8061 -#, no-c-format -msgid "Forwar&d" -msgstr "Napre&d" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 259 -#: rc.cpp:7117 rc.cpp:8064 -#, no-c-format -msgid "Bac&kward" -msgstr "Na&zad" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7120 -#, no-c-format -msgid "Edit Actions" -msgstr "Uredi akcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83 -#: rc.cpp:7123 -#, no-c-format -msgid "Create new Action" -msgstr "Napravi novu akciju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7126 -#, no-c-format -msgid "Delete current Action" -msgstr "Obriši tekuću akciju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7129 -#, no-c-format -msgid "Connect current Action" -msgstr "Poveži tekuću akciju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7132 -#, no-c-format -msgid "Connect" -msgstr "Poveži" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94 -#: rc.cpp:7141 -#, no-c-format -msgid "Connection Details" -msgstr "Detalji veze" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7144 -#, no-c-format -msgid "Edit Iconview" -msgstr "Uredi prikaz ikona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7147 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Iconview</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and " -"choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the iconview.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi prikaz ikona</b>" -"<p>Dodajte, uređujte ili brišite stavke u prikazu ikona.</p>" -"<p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> da biste napravili novu stavku, zatim " -"unesite tekst i izaberite piksmapu.</p>" -"<p>Izaberite stavku iz prikaza i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " -"da biste uklonili stavku iz prikaza ikona.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7150 -#, no-c-format -msgid "All items in the iconview." -msgstr "Sve stavke u prikazu ikona." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 100 -#: rc.cpp:7153 rc.cpp:7456 rc.cpp:8344 -#, no-c-format -msgid "&New Item" -msgstr "&Nova stavka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 103 -#: rc.cpp:7156 rc.cpp:7459 rc.cpp:8347 -#, no-c-format -msgid "Add an item" -msgstr "Dodaj stavku" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106 -#: rc.cpp:7159 -#, no-c-format -msgid "Create a new item for the iconview." -msgstr "Napravi novu stavku za prikaz ikona." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 114 -#: rc.cpp:7162 rc.cpp:7405 rc.cpp:8353 -#, no-c-format -msgid "&Delete Item" -msgstr "&Obriši stavku" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117 -#: rc.cpp:7165 rc.cpp:7408 -#, no-c-format -msgid "Delete item" -msgstr "Obriši stavku" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120 -#: rc.cpp:7168 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item." -msgstr "Obriši izabranu stavku." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7171 rc.cpp:8311 -#, no-c-format -msgid "&Item Properties" -msgstr "&Svojstva stavke" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 172 -#: rc.cpp:7174 rc.cpp:7420 rc.cpp:7528 rc.cpp:8335 -#, no-c-format -msgid "&Text:" -msgstr "&Tekst:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 189 -#: rc.cpp:7177 rc.cpp:7423 rc.cpp:8338 -#, no-c-format -msgid "Change text" -msgstr "Izmeni tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192 -#: rc.cpp:7180 -#, no-c-format -msgid "Change the text for the selected item." -msgstr "Izmeni tekst za izabranu stavku." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 200 -#: rc.cpp:7183 rc.cpp:7507 rc.cpp:8314 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap:" -msgstr "&Piksmapa:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 225 -#: rc.cpp:7186 rc.cpp:7438 rc.cpp:7510 rc.cpp:8317 rc.cpp:8461 rc.cpp:8518 -#, no-c-format -msgid "Label4" -msgstr "Oznaka4" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 245 -#: rc.cpp:7189 rc.cpp:7441 rc.cpp:7513 rc.cpp:8320 rc.cpp:8464 rc.cpp:8521 -#, no-c-format -msgid "Delete Pixmap" -msgstr "Obriši piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 248 -#: rc.cpp:7192 rc.cpp:8323 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item's pixmap." -msgstr "Obriši piksmapu izabrane stavke." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 265 -#: rc.cpp:7198 rc.cpp:7450 rc.cpp:7522 rc.cpp:7724 rc.cpp:8329 rc.cpp:8473 -#: rc.cpp:8530 -#, no-c-format -msgid "Select a Pixmap" -msgstr "Izaberite piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7201 -#, no-c-format -msgid "Select a pixmap file for the current item." -msgstr "Izaberite piksmapu za tekuću stavku." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:7225 -#, no-c-format -msgid "Create Template" -msgstr "Napravi šablon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72 -#: rc.cpp:7231 -#, no-c-format -msgid "Name of the new template" -msgstr "Ime novog šablona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75 -#: rc.cpp:7234 -#, no-c-format -msgid "Enter the name of the new template" -msgstr "Unesite ime novog šablona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83 -#: rc.cpp:7237 -#, no-c-format -msgid "Class of the new template" -msgstr "Klasa novog šablona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86 -#: rc.cpp:7240 -#, no-c-format -msgid "" -"Enter the name of the class which should be used as the template's base class" -msgstr "Unesite ime klase koja treba da se upotrebi kao bazna klasa šablona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131 -#: rc.cpp:7246 -#, no-c-format -msgid "Creates the new template" -msgstr "Pravi novi šablon" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142 -#: rc.cpp:7252 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog" -msgstr "Zatvara dijalog" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152 -#: rc.cpp:7255 -#, no-c-format -msgid "&Baseclass for template:" -msgstr "&Bazna klasa za šablon:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:7258 -#, no-c-format -msgid "Preferences" -msgstr "Podešavanja" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47 -#: rc.cpp:7261 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Preferences</b>" -"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general " -"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are " -"installed.</p>" -msgstr "" -"<b>Podešavanja</b>" -"<p>Izmenite podešavanja Qt Designer-a. Uvek postoji jedan jezičak sa opštim " -"podešavanjima. Može biti i dodatnih jezičaka, u zavisnosti od toga koji su " -"priključci instalirani.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79 -#: rc.cpp:7267 -#, no-c-format -msgid "File Saving" -msgstr "Snimanje fajla" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90 -#: rc.cpp:7270 -#, no-c-format -msgid "Enable auto sa&ve" -msgstr "Uključi &automatsko snimanje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109 -#: rc.cpp:7273 -#, no-c-format -msgid "Auto save &interval:" -msgstr "&Period automatskog snimanja:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136 -#: rc.cpp:7276 -#, no-c-format -msgid "Plu&gin Paths" -msgstr "Pu&tanje priključaka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166 -#: rc.cpp:7279 rc.cpp:7300 -#, no-c-format -msgid "" -"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is " -"checked." -msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, prikazuje se uvodni ekran pri pokretanju Qt " -"Designer-a." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191 -#: rc.cpp:7285 -#, no-c-format -msgid "Restore last &workspace on startup" -msgstr "Vrati poslednji &radni prostor po pokretanju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197 -#: rc.cpp:7288 -#, no-c-format -msgid "Restore last workspace" -msgstr "Vrati poslednji radni prostor" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200 -#: rc.cpp:7291 -#, no-c-format -msgid "" -"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt " -"Designer if this option is checked." -msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, postavke tekućeg radnog prostora biće vraćene " -"sledeći put kada pokrenete Qt Designer." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208 -#: rc.cpp:7294 -#, no-c-format -msgid "Show &splash screen on startup" -msgstr "Prikaži &uvodni ekran pri pokretanju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214 -#: rc.cpp:7297 -#, no-c-format -msgid "Show Splashscreen" -msgstr "Prikaži uvodni ekran" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225 -#: rc.cpp:7303 -#, no-c-format -msgid "Show start &dialog" -msgstr "Prikaži početni &dijalog" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236 -#: rc.cpp:7306 -#, no-c-format -msgid "Disable data&base auto-edit in preview" -msgstr "Isključi &automatsko uređivanje baze podataka u pregledu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247 -#: rc.cpp:7309 -#, no-c-format -msgid "Show toolbutton lab&els" -msgstr "Prikaži &oznake alatnih dugmadi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250 -#: rc.cpp:7312 -#, no-c-format -msgid "Text Labels" -msgstr "Tekstualne oznake" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253 -#: rc.cpp:7315 -#, no-c-format -msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked." -msgstr "" -"Ako je ovo uključeno, koristiće se tekstualne oznake u trakama sa alatima." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263 -#: rc.cpp:7318 -#, no-c-format -msgid "G&rid" -msgstr "&Mreža" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286 -#: rc.cpp:7321 -#, no-c-format -msgid "Sn&ap to grid" -msgstr "Uk&lapaj uz mrežu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292 -#: rc.cpp:7324 -#, no-c-format -msgid "Snap to the grid" -msgstr "Uklapaj uz mrežu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295 -#: rc.cpp:7327 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the " -"the X/Y resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Prilagodite postavke mreže za sve obrasce.</b>" -"<p>Kada je uključeno <b>Uklapaj uz mrežu</b>, kontrole se uklapaju uz mrežu " -"koristeći X/Y rezoluciju.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326 -#: rc.cpp:7330 rc.cpp:7336 -#, no-c-format -msgid "Grid resolution" -msgstr "Rezolucija mreže" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329 -#: rc.cpp:7333 rc.cpp:7339 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>" -"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y " -"resolution.</p>" -msgstr "" -"<b>Prilagodite postavke mreže za sve obrasce.</b>" -"<p>Kada je uključeno <b>Prikaži mrežu</b>, na svim obrascima prikazuje se mreža " -"sa datom X/Y rezolucijom.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357 -#: rc.cpp:7342 -#, no-c-format -msgid "Grid-&X:" -msgstr "&Mrežno-X:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368 -#: rc.cpp:7345 -#, no-c-format -msgid "Grid-&Y:" -msgstr "Mr&ežno-Y:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383 -#: rc.cpp:7348 -#, no-c-format -msgid "Backgro&und" -msgstr "&Pozadina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420 -#: rc.cpp:7354 -#, no-c-format -msgid "Select a color in the color dialog." -msgstr "Izaberite boju u dijalogu boja." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431 -#: rc.cpp:7357 -#, no-c-format -msgid "Co&lor" -msgstr "&Boja" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434 -#: rc.cpp:7360 -#, no-c-format -msgid "Use a background color" -msgstr "Koristi boju pozadine" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437 -#: rc.cpp:7363 -#, no-c-format -msgid "Use a background color." -msgstr "Koristi boju pozadine." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445 -#: rc.cpp:7366 -#, no-c-format -msgid "&Pixmap" -msgstr "&Piksmapa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451 -#: rc.cpp:7369 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap" -msgstr "Koristi pozadinsku piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454 -#: rc.cpp:7372 -#, no-c-format -msgid "Use a background pixmap." -msgstr "Koristi pozadinsku piksmapu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479 -#: rc.cpp:7378 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file." -msgstr "Izaberite fajl sa piksmapom." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7396 -#, no-c-format -msgid "Edit Listview" -msgstr "Uredi prikaz liste" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7399 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listview</b>" -"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the " -"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on " -"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>" -"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi prikaz liste</b>" -"<p>Koristite kontrole na jezičku <b>Stavke</b> da biste dodavali, uređivali i " -"brisali stavke u prikazu liste. Izmenite konfiguraciju kolona prikaza liste na " -"jezičku <b>Kolone</b>.</p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> " -"da biste napravili novu stavku, a zatim unesite tekst i dodajte piksmapu.</p>" -"<p>Izaberite stavku iz liste i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " -"da biste uklonili stavku iz liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68 -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:7402 -#, no-c-format -msgid "&Items" -msgstr "&Stavke" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91 -#: rc.cpp:7411 -#, no-c-format -msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>" -msgstr "<b>Briše izabranu stavku.</b><p>Takođe se brišu i sve podstavke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107 -#: rc.cpp:7414 -#, no-c-format -msgid "Item Properties" -msgstr "Svojstva stavke" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124 -#: rc.cpp:7417 -#, no-c-format -msgid "Pi&xmap:" -msgstr "&Piksmapa:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155 -#: rc.cpp:7426 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the text of the item.</b>" -"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni tekst stavke.</b>" -"<p>Tekst će biti izmenjen u tekućoj koloni izabrane stavke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163 -#: rc.cpp:7429 -#, no-c-format -msgid "Change column" -msgstr "Izmeni kolonu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166 -#: rc.cpp:7432 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the current column.</b>" -"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite tekuću kolonu.</b>" -"<p>Tekst i piksmapa stavke će biti izmenjeni za tekuću kolonu</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174 -#: rc.cpp:7435 -#, no-c-format -msgid "Colu&mn:" -msgstr "&Kolona:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 222 -#: rc.cpp:7444 rc.cpp:8467 rc.cpp:8524 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>" -"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Obriši piksmapu izabrane stavke.</b>" -"<p>Piksmapa u tekućoj koloni izabrane stavke biće obrisana.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 242 -#: rc.cpp:7453 rc.cpp:8476 rc.cpp:8533 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the item.</b>" -"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite fajl piksmape za stavku.</b>" -"<p>Piksmapa će biti promenjena u tekućoj koloni izabrane stavke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260 -#: rc.cpp:7462 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Adds a new item to the list.</b>" -"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the " -"up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Dodaje novu stavku u listu.</b>" -"<p>Stavka će biti ubačena na vrh liste i može se pomerati upotrebom dugmadi " -"gore i dole.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 268 -#: rc.cpp:7465 rc.cpp:8308 -#, no-c-format -msgid "The list of items." -msgstr "Lista stavki." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276 -#: rc.cpp:7468 -#, no-c-format -msgid "New &Subitem" -msgstr "Nova &podstavka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279 -#: rc.cpp:7471 -#, no-c-format -msgid "Add a subitem" -msgstr "Dodaj podstavku" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282 -#: rc.cpp:7474 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>" -"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new " -"levels are created automatically.</p>" -msgstr "" -"<b>Pravi novu podstavku za izabranu stavku.</b>" -"<p>Nove podstavke ubacuju se na vrh liste podstavki i novi nivoi se automatski " -"prave.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 313 -#: rc.cpp:7477 rc.cpp:7573 rc.cpp:8362 rc.cpp:8440 rc.cpp:8494 -#, no-c-format -msgid "Move up" -msgstr "Pomeri nagore" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316 -#: rc.cpp:7480 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nagore.</b>" -"<p>Stavka će biti pomerena unutar svog nivoa u hijerarhiji.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7483 rc.cpp:7558 rc.cpp:8368 rc.cpp:8446 rc.cpp:8500 -#, no-c-format -msgid "Move down" -msgstr "Pomeri nadole" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333 -#: rc.cpp:7486 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nadole.</b>" -"<p>Stavka će biti pomerena unutar svog nivoa u hijerarhiji.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347 -#: rc.cpp:7489 -#, no-c-format -msgid "Move left" -msgstr "Pomeri ulevo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350 -#: rc.cpp:7492 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level up.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku jedan nivo gore.</b>" -"<p>Ovo će takođe promeniti nivo podstavki ove stavke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364 -#: rc.cpp:7495 -#, no-c-format -msgid "Move right" -msgstr "Pomeri udesno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367 -#: rc.cpp:7498 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item one level down.</b>" -"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku jedan nivo dole.</b>" -"<p>Ovo će takođe promeniti nivo podstavki ove stavke.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 377 -#: rc.cpp:7501 rc.cpp:8437 -#, no-c-format -msgid "Co&lumns" -msgstr "Ko&lone" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394 -#: rc.cpp:7504 -#, no-c-format -msgid "Column Properties" -msgstr "Svojstva kolona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445 -#: rc.cpp:7516 -#, no-c-format -msgid "Delete the pixmap of the selected column." -msgstr "Obriši piksmapu izabrane kolone." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465 -#: rc.cpp:7525 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>" -"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite fajl piksmape za izabranu kolonu.</b>" -"<p>Piksmapa će biti prikazana u zaglavlju prikaza liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490 -#: rc.cpp:7531 -#, no-c-format -msgid "Enter column text" -msgstr "Unesite tekst kolone" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493 -#: rc.cpp:7534 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the text for the selected column.</b>" -"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>" -msgstr "" -"<b>Unesite tekst za izabranu kolonu.</b>" -"<p>Tekst će biti prikazan u zaglavlju prikaza liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501 -#: rc.cpp:7537 -#, no-c-format -msgid "Clicka&ble" -msgstr "Može se &kliknuti" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504 -#: rc.cpp:7540 -#, no-c-format -msgid "" -"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on " -"the header." -msgstr "" -"Ako je ova opcija uključena, izabrana kolona će reagovati na klikove mišem na " -"zaglavlju." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512 -#: rc.cpp:7543 -#, no-c-format -msgid "Re&sizable" -msgstr "&Promenljiva veličina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515 -#: rc.cpp:7546 -#, no-c-format -msgid "The column's width will be resizable if this option is checked." -msgstr "Ako je ova opcija uključena, širina kolone će moći da se menja." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 525 -#: rc.cpp:7549 rc.cpp:8452 -#, no-c-format -msgid "&Delete Column" -msgstr "&Obriši kolonu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528 -#: rc.cpp:7552 -#, no-c-format -msgid "Delete column" -msgstr "Obriši kolonu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531 -#: rc.cpp:7555 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected Column." -msgstr "Briše izabranu kolonu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548 -#: rc.cpp:7561 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nadole.</b>" -"<p>Najviša kolona biće prva kolona u listi.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 556 -#: rc.cpp:7564 rc.cpp:8455 -#, no-c-format -msgid "&New Column" -msgstr "&Nova kolona" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7567 -#, no-c-format -msgid "Add a Column" -msgstr "Dodaj kolonu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562 -#: rc.cpp:7570 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Create a new column.</b>" -"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved " -"using the up- and down-buttons.</p>" -msgstr "" -"<b>Napravi novu kolonu.</b>" -"<p>Nove kolone pridodaju se na kraju (desno od) liste i mogu se pomerati " -"koristeći dugmad gore i dole.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579 -#: rc.cpp:7576 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nagore.</b>" -"<p>Najviša kolona biće prva kolona u listi.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587 -#: rc.cpp:7579 -#, no-c-format -msgid "The list of columns." -msgstr "Lista kolona." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7603 -#, no-c-format -msgid "Edit Palette" -msgstr "Uredi paletu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70 -#: rc.cpp:7606 -#, no-c-format -msgid "Build Palette" -msgstr "Izgradi paletu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111 -#: rc.cpp:7609 -#, no-c-format -msgid "&3-D effects:" -msgstr "&3D efekti:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140 -#: rc.cpp:7615 -#, no-c-format -msgid "Choose the effect-color for the generated palette." -msgstr "Izaberite boju efekata za generisanu paletu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169 -#: rc.cpp:7618 -#, no-c-format -msgid "Back&ground:" -msgstr "&Pozadina:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198 -#: rc.cpp:7624 -#, no-c-format -msgid "Choose the background color for the generated palette." -msgstr "Izaberite boju pozadine za generisanu paletu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223 -#: rc.cpp:7627 -#, no-c-format -msgid "&Tune Palette..." -msgstr "&Našteluj paletu..." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239 -#: rc.cpp:7630 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41 -#: rc.cpp:7660 -#, no-c-format -msgid "Edit Custom Widgets" -msgstr "Uredi posebne kontrole" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47 -#: rc.cpp:7663 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Custom Widgets</b>" -"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>" -"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi posebne kontrole</b>" -"<p>Dodaj ili obriši posebne kontrole iz baze podataka <i>Qt Designer-a</i>" -", i uredi svojstva postojećih kontrola.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64 -#: rc.cpp:7666 -#, no-c-format -msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer." -msgstr "Lista svih posebnih kontrola poznatih Qt Designer-u." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72 -#: rc.cpp:7669 -#, no-c-format -msgid "&New Widget" -msgstr "&Nova kontrola" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75 -#: rc.cpp:7672 -#, no-c-format -msgid "Add new custom widget." -msgstr "Dodaj novu posebnu kontrolu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78 -#: rc.cpp:7675 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>" -"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be " -"changed to appropriate values.</p>" -msgstr "" -"<b>Napravi praznu posebnu kontrolu i dodaj je u listu.</b>" -"<p>Nove posebne kontrole imaju podrazumevano ime i zaglavni fajl, koji moraju " -"biti promenjeni na odgovarajuće vrednosti.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86 -#: rc.cpp:7678 -#, no-c-format -msgid "&Delete Widget" -msgstr "&Obriši kontrolu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89 -#: rc.cpp:7681 -#, no-c-format -msgid "Delete custom widget" -msgstr "Obriši posebnu kontrolu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92 -#: rc.cpp:7684 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected custom widget.</b>" -"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>" -msgstr "" -"<b>Obriši izabranu posebnu kontrolu.</b>" -"<p>Možete obrisati samo kontrole koje se ne koriste u otvorenim obrascima.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148 -#: rc.cpp:7693 -#, no-c-format -msgid "Closes the Dialog." -msgstr "Zatvara dijalog." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175 -#: rc.cpp:7696 -#, no-c-format -msgid "&Load Descriptions..." -msgstr "&Učitaj opise..." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178 -#: rc.cpp:7699 -#, no-c-format -msgid "Loads widget description file" -msgstr "Učitava fajl sa opisom kontrola" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182 -#: rc.cpp:7702 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Load Descriptions</b>" -"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these " -"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n" -"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, " -"you should consider using the createcw tool which is in " -"$QTDIR/tools/designer/tools/createcw. Using createcw you can create custom " -"widget description files for your custom widgets without the need to type in " -"all the information manually. For more information about the README file in the " -"createcw directory</p>" -msgstr "" -"<b>Učitaj opise</b>" -"<p>Učitava fajl koji sadrži opise posebnih kontrola, tako da one mogu da se " -"koriste u Qt Designer-u.</p>\n" -"<p>Pošto je upisivati sve informacije za posebne kontrole puno posla, " -"razmislite o upotrebi alata createcw, koji se nalazi u " -"$QTDIR/tools/designer/tools/createcw. Upotrebom naredbe createcw možete " -"napraviti fajlove sa opisom za vaše posebne kontrole bez potrebe da upisujete " -"sve informacije ručno. Za više informacija pogledajte fajl README u " -"direktorijumu naredbe createcw</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190 -#: rc.cpp:7706 -#, no-c-format -msgid "&Save Descriptions..." -msgstr "&Snimi opise..." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193 -#: rc.cpp:7709 -#, no-c-format -msgid "Saves widget description file" -msgstr "Snima fajl sa opisom kontrole" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196 -#: rc.cpp:7712 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Descriptions</b>" -"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can " -"then be used to import the custom widgets elsewhere." -msgstr "" -"<b>Snimi opise</b>" -"<p>Snima sve opise prikazanih posebnih kontrola u fajl koji se onda može " -"koristiti za uvoženje posebnih kontrola drugde." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204 -#: rc.cpp:7715 -#, no-c-format -msgid "Change the properties of the selected custom widget." -msgstr "Izmeni svojstva izabrane posebne kontrole." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211 -#: rc.cpp:7718 -#, no-c-format -msgid "De&finition" -msgstr "&Definicija" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262 -#: rc.cpp:7727 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select a pixmap file.</b>" -"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite pixmap fajl.</b>" -"<p>Pixmap će se koristiti za predstavljanje kontrole u obrascima.</b>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286 -#: rc.cpp:7730 -#, no-c-format -msgid "Enter filename" -msgstr "Unesite ime fajla" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289 -#: rc.cpp:7733 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>" -"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni ime zaglavnog fajla za izabranu posebnu kontrolu.</b>" -"<p>Zaglavni fajl koji će uključivati obrasci koji koriste kontrolu.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306 -#: rc.cpp:7739 -#, no-c-format -msgid "Choose headerfile" -msgstr "Izaberite zaglavni fajl" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309 -#: rc.cpp:7742 -#, no-c-format -msgid "Look for the header file using a file dialog." -msgstr "Potražite zaglavni fajl koristeći dijalog fajlova." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327 -#: rc.cpp:7751 -#, no-c-format -msgid "Select access" -msgstr "Izaberite pristup" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330 -#: rc.cpp:7754 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change how the include file will be included.</b>" -"<p>Global include files will be included using <>-brackets, while local " -"files will included using quotation marks.</p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite kako bi zaglavni fajl trebalo da se uključuje.</b>" -"<p>Globalni zaglavni fajlovi biće uključivani upotrebom znakova <>, dok " -"će lokalni biti uključivani navodnicima.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340 -#: rc.cpp:7757 -#, no-c-format -msgid "Change classname" -msgstr "Izmeni ime klase" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343 -#: rc.cpp:7760 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>" -"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>" -msgstr "" -"<b>Unesite ime klase za izabranu posebnu kontrolu.</b>" -"<p>Ime klase koje mora biti definisano u zaglavnom fajlu.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351 -#: rc.cpp:7763 -#, no-c-format -msgid "Heade&rfile:" -msgstr "&Zaglavni fajl:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362 -#: rc.cpp:7766 -#, no-c-format -msgid "Cl&ass:" -msgstr "&Klasa:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373 -#: rc.cpp:7769 rc.cpp:8482 rc.cpp:8515 -#, no-c-format -msgid "Pixmap:" -msgstr "Piksmapa:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381 -#: rc.cpp:7772 -#, no-c-format -msgid "Si&ze hint:" -msgstr "Preporučena &veličina:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392 -#: rc.cpp:7775 -#, no-c-format -msgid "Size p&olicy:" -msgstr "Politika v&eličine:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:7778 -#: rc.cpp:7814 -#, no-c-format -msgid "Fixed" -msgstr "Fiksno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:7781 -#: rc.cpp:7817 -#, no-c-format -msgid "Minimum" -msgstr "Minimalno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:7784 -#: rc.cpp:7820 -#, no-c-format -msgid "Maximum" -msgstr "Maksimalno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:7787 -#: rc.cpp:7823 -#, no-c-format -msgid "Preferred" -msgstr "Po želji" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421 -#: rc.cpp:7790 rc.cpp:7826 -#, no-c-format -msgid "MinimumExpanding" -msgstr "Minimalno širenje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:7793 -#: rc.cpp:7829 -#, no-c-format -msgid "Expanding" -msgstr "Širenje" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433 -#: rc.cpp:7796 -#, no-c-format -msgid "Vertical Sizepolicy" -msgstr "Uspravna politika veličine" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436 -#: rc.cpp:7799 -#, no-c-format -msgid "Choose the Vertical size policy" -msgstr "Izaberite uspravnu politiku veličine" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453 -#: rc.cpp:7802 -#, no-c-format -msgid "Size hint width" -msgstr "Preporučena širina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456 -#: rc.cpp:7805 rc.cpp:7811 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>" -"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint " -"of -1/-1 if no size is recommended.</p>" -msgstr "" -"<b>Postavlja preporučenu veličina za izabranu kontrolu.</b>" -"<p>Ovim se navodi koja je preporučena veličina za kontrolu. Unesite -1/-1 ako " -"nema takve veličine.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473 -#: rc.cpp:7808 -#, no-c-format -msgid "Size hint height" -msgstr "Preporučena visina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514 -#: rc.cpp:7832 -#, no-c-format -msgid "Horizontal Sizepolicy" -msgstr "Vodoravna politika veličine" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517 -#: rc.cpp:7835 -#, no-c-format -msgid "Choose the horizontal size policy for the widget" -msgstr "Izaberite vodoravnu politiku veličine za kontrolu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542 -#: rc.cpp:7838 -#, no-c-format -msgid "Con&tainer widget" -msgstr "&Kontejnerska kontrola" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545 -#: rc.cpp:7841 -#, no-c-format -msgid "Container Widget" -msgstr "Kontejnerska kontrola" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549 -#: rc.cpp:7844 -#, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Container Widget</b></p>\n" -"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check " -"this checkbox.</p>" -msgstr "" -"<p><b>Kontejnerska kontrola</b></p>\n" -"<p>Ako ova posebna kontrola može da sadrži druge kontrole (decu), uključite " -"ovo.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559 -#: rc.cpp:7848 -#, no-c-format -msgid "Si&gnals" -msgstr "&Signali" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576 -#: rc.cpp:7851 -#, no-c-format -msgid "The list of all the signals that the selected widget can emit." -msgstr "Lista svih signala koje izabrana kontrola može da emituje." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615 -#: rc.cpp:7854 -#, no-c-format -msgid "N&ew Signal" -msgstr "N&ovi signal" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621 -#: rc.cpp:7857 -#, no-c-format -msgid "Add new signal" -msgstr "Dodaj novi signal" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624 -#: rc.cpp:7860 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Dodaj novi signal za tekuću posebnu kontrolu.</b>" -"<p>Treba dati listu argumenata u imenu signala, i ime mora biti jedinstveno.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632 -#: rc.cpp:7863 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Signal" -msgstr "O&briši signal" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638 -#: rc.cpp:7866 -#, no-c-format -msgid "Delete signal" -msgstr "Obriši signal" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641 -#: rc.cpp:7869 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the signal.</b>" -"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Obriši signal.</b>" -"<p>Sve veze koje koriste ovaj signal će takođe biti obrisane.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665 -#: rc.cpp:7872 -#, no-c-format -msgid "S&ignal:" -msgstr "S&ignal:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676 -#: rc.cpp:7875 -#, no-c-format -msgid "Change signal name" -msgstr "Izmeni ime signala" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679 -#: rc.cpp:7878 rc.cpp:7899 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected slot.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni ime izabranog slota.</b>" -"<p>Treba dati listu argumenata u imenu signala, i ime mora biti jedinstveno.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691 -#: rc.cpp:7881 -#, no-c-format -msgid "S&lots" -msgstr "S&lotovi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706 -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:7884 -#, no-c-format -msgid "Slot" -msgstr "Slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736 -#: rc.cpp:7890 -#, no-c-format -msgid "The list of all the custom widget's slots." -msgstr "Lista svih slotova posebnih kontrola" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744 -#: rc.cpp:7893 -#, no-c-format -msgid "Sl&ot:" -msgstr "Sl&ot:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755 -#: rc.cpp:7896 -#, no-c-format -msgid "Change slot name" -msgstr "Izmeni ime slota" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766 -#: rc.cpp:7902 rc.cpp:8780 -#, no-c-format -msgid "&Access:" -msgstr "&Pristup:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 775 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:7905 rc.cpp:8783 -#: rc.cpp:8849 -#, no-c-format -msgid "public" -msgstr "javni" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 780 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:7908 rc.cpp:8786 -#: rc.cpp:8852 -#, no-c-format -msgid "protected" -msgstr "zaštićeni" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787 -#: rc.cpp:7911 -#, no-c-format -msgid "Change slot access" -msgstr "Izmeni pristup slotu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790 -#: rc.cpp:7914 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the slot's access policy.</b>" -"<p>You can only connect to the widget's public slots.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni politiku pristupa slotu.</b>" -"<p>Možete vezivati samo za javne slotove kontrole.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829 -#: rc.cpp:7917 -#, no-c-format -msgid "N&ew Slot" -msgstr "No&vi slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835 -#: rc.cpp:7920 -#, no-c-format -msgid "Add new slot" -msgstr "Dodaj novi slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838 -#: rc.cpp:7923 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>" -"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must " -"be unique.</p>" -msgstr "" -"<b>Dodaj novi slot tekućoj posebnoj kontroli.</b>" -"<p>Treba dati listu argumenata u imenu signala, i ime mora biti jedinstveno.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846 -#: rc.cpp:7926 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Slot" -msgstr "Ob&riši slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852 -#: rc.cpp:7929 -#, no-c-format -msgid "Delete slot" -msgstr "Obriši slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855 -#: rc.cpp:7932 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the slot.</b>" -"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>" -msgstr "" -"<b>Obriši slot.</b>" -"<p>Sve veze koje koriste ovaj slot takođe će biti obrisane.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867 -#: rc.cpp:7935 -#, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "&Svojstva" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915 -#: rc.cpp:7938 -#, no-c-format -msgid "N&ew Property" -msgstr "Novo svojs&tvo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921 -#: rc.cpp:7941 -#, no-c-format -msgid "Add new property" -msgstr "Dodaj novo svojstvo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924 -#: rc.cpp:7944 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>Dodaj novo svojstvo tekućoj posebnoj kontroli.</b>" -"<p>Svojstva moraju biti implementirana u klasi upotrebom Qt sistema " -"svojstava.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932 -#: rc.cpp:7947 -#, no-c-format -msgid "Dele&te Property" -msgstr "Obriši &svojstvo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938 -#: rc.cpp:7950 -#, no-c-format -msgid "Delete property" -msgstr "Obriši svojstvo" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941 -#: rc.cpp:7953 -#, no-c-format -msgid "Deletes the selected property." -msgstr "Briše izabrano svojstvo." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949 -#: rc.cpp:7956 -#, no-c-format -msgid "String" -msgstr "Zn.niz" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954 -#: rc.cpp:7959 -#, no-c-format -msgid "CString" -msgstr "C zn.niz" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959 -#: rc.cpp:7962 -#, no-c-format -msgid "StringList" -msgstr "Lista zn.nizova" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964 -#: rc.cpp:7965 -#, no-c-format -msgid "Bool" -msgstr "Logičko" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969 -#: rc.cpp:7968 -#, no-c-format -msgid "Int" -msgstr "Celobrojno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974 -#: rc.cpp:7971 -#, no-c-format -msgid "UInt" -msgstr "Neoznačeno c.b." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984 -#: rc.cpp:7977 -#, no-c-format -msgid "Color" -msgstr "Boja" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989 -#: rc.cpp:7980 -#, no-c-format -msgid "Rect" -msgstr "Pravoug." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994 -#: rc.cpp:7983 -#, no-c-format -msgid "Point" -msgstr "Tačka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999 -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:32 rc.cpp:7986 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Veličina" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004 -#: rc.cpp:7989 -#, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Piksmapa" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009 -#: rc.cpp:7992 -#, no-c-format -msgid "Palette" -msgstr "Paleta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014 -#: rc.cpp:7995 -#, no-c-format -msgid "Cursor" -msgstr "Kursor" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019 -#: rc.cpp:7998 -#, no-c-format -msgid "SizePolicy" -msgstr "Politika veličine" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026 -#: rc.cpp:8001 -#, no-c-format -msgid "Select property type" -msgstr "Izaberite tip svojstva" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029 -#: rc.cpp:8004 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Select the type of the property.</b>" -"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>" -"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property " -"editor.</p>" -msgstr "" -"<b>Izaberite tip svojstva.</b>" -"<p>Svojstvo mora biti implementirano u klasi upotrebom Qt sistema svojstava.</p>" -"<p>Možete koristiti celobrojne tipove za podršku enumeracionih svojstava u " -"uređivaču svojstava.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065 -#: rc.cpp:8013 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>The list of the current widget's properties.</b>" -"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property " -"editor.</p>" -msgstr "" -"<b>Lista svojstava tekuće kontrole.</b>" -"<p>Svojstva posebne kontrole mogu se izmeniti u uređivaču svojstava.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073 -#: rc.cpp:8016 -#, no-c-format -msgid "Change property name" -msgstr "Izmeni ime svojstva" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076 -#: rc.cpp:8019 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter a name for the property.</b>" -"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property " -"system.</p>" -msgstr "" -"<b>Unesite ime za svojstvo.</b>" -"<p>Svojstva moraju biti implementirana u klasi upotrebom Qt sistema " -"svojstava.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084 -#: rc.cpp:8022 -#, no-c-format -msgid "P&roperty name:" -msgstr "Ime &svojstva:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96 -#: rc.cpp:8040 -#, no-c-format -msgid "Re&name" -msgstr "&Preimenuj" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8046 -#, no-c-format -msgid "Find Text" -msgstr "Nađi tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72 -#: rc.cpp:8049 -#, no-c-format -msgid "F&ind:" -msgstr "N&ađi:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8052 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "&Nađi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266 rc.cpp:8079 -#, no-c-format -msgid "Qt Designer" -msgstr "Qt Designer" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80 -#: rc.cpp:8082 -#, no-c-format -msgid "Version 3.2" -msgstr "Verzija 3.2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93 -#: rc.cpp:8085 -#, no-c-format -msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved." -msgstr "Autorska prava (C) 2000-2003 Trolltech AS. Sva prava zadržana." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114 -#: rc.cpp:8088 -#, no-c-format -msgid "" -"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under " -"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file " -"LICENSE that came with this software distribution.</p>" -"<p></p>" -"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of " -"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL " -"that came with this software distribution.</p>" -"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE " -"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>" -msgstr "" -"<p>Vlasnici licence komercijalnog izdanja Qt-a: Ovaj program vam je licenciran " -"pod uslovima Komercijalnog Qt licencnog ugovora. Za detalje, pogledajte fajl " -"LICENSE koji dolazi sa ovom softverskom distribucijom.</p>" -"<p></p>" -"<p>Korisnici besplatnog izdanja Qt-a: Ovaj program vam je licenciran pod " -"uslovima GNU Opšte javne licence, verzija 2. Za detalje, pogledajte fajl " -"LICENSE.GPL koji je došao u ovoj distribuciji.</p>" -"<p>Program je dat KAKAV JESTE, BEZ GARANCIJA BILO KOJE VRSTE, UKLJUČUJUĆI " -"GARANCIJE ZA DIZAJN, KOMERCIJALNOST I UPOTREBLJIVOST ZA ODREĐENU NAMENU.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41 -#: rc.cpp:8094 -#, no-c-format -msgid "Project Settings" -msgstr "Postavke projekta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76 -#: rc.cpp:8100 -#, no-c-format -msgid "&Project file:" -msgstr "&Projektni fajl:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8103 -#, no-c-format -msgid "&Language:" -msgstr "&Jezik:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111 -#: rc.cpp:8109 -#, no-c-format -msgid "&Database file:" -msgstr "Fajl &baze podataka:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:8130 -#, no-c-format -msgid "Form Settings" -msgstr "Postavke obrasca" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47 -#: rc.cpp:8133 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Form Settings</b>" -"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> " -"are for your own use and are not required.</p>" -msgstr "" -"<b>Postavke obrasca</b>" -"<p>Izmenite postavke za obrazac. Postavke kao <b>Komentar</b> i <b>Autor</b> " -"su za vašu ličnu upotrebu i nisu neophodne.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64 -#: rc.cpp:8136 -#, no-c-format -msgid "Pixmaps" -msgstr "Piksmape" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81 -#: rc.cpp:8139 -#, no-c-format -msgid "Save in&line" -msgstr "Snimi u &liniji" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87 -#: rc.cpp:8142 -#, no-c-format -msgid "Save pixmaps in the .ui files" -msgstr "Snimaj piksmape u .ui fajlove" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90 -#: rc.cpp:8145 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Save Inline</b>" -"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this " -"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead." -msgstr "" -"<b>Snimaj u liniji</b>" -"<p>Snima piksmape kao binarne podatke u .ui fajlovima. Ovake snimljene piksmapa " -"ne dele se među obrascima. Preporučujemo da umesto ovoga koristite projektne " -"fajlove slika." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98 -#: rc.cpp:8148 -#, no-c-format -msgid "Project &image file" -msgstr "Projektni fajl &slike:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101 -#: rc.cpp:8151 -#, no-c-format -msgid "Use the Project's Image file for pixmaps" -msgstr "Koristi projektni fajl slike za piksmape" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105 -#: rc.cpp:8154 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n" -"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we " -"recommend that you use this option since it shares the images and is the " -"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>" -msgstr "" -"<b>Koristi projektni fajl slike za piksmape</b>\n" -"<p>Svaki projekat može imati zbirku piksmapa. Ako koristite projekat, " -"preporučujemo da koristite ovu opciju pošto se tako slike dele i to je najbrži " -"i najefikasniji način za upotrebu piksmapa u vašim obrascima.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116 -#: rc.cpp:8158 -#, no-c-format -msgid "" -"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Navedite funkciju-učitavač piksmapa (samo ime funkcije, bez zagrada)." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119 -#: rc.cpp:8161 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Navedite funkciju-učitavač piksmapa</b>" -"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za učitavanje piksmapa u generisanom " -"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127 -#: rc.cpp:8164 -#, no-c-format -msgid "Use &function:" -msgstr "Koristi &funkciju:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130 -#: rc.cpp:8167 -#, no-c-format -msgid "Use the given function for pixmaps" -msgstr "Koristi datu funkciju za piksmape" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133 -#: rc.cpp:8170 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for pixmaps</b>" -"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the " -"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When " -"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the " -"arguments which will be passed to the function in the generated code." -"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for " -"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you " -"use your own function." -msgstr "" -"<b>Koristi datu funkciju za piksmape</b>" -"<p>Ako uključite ovu opciju, morate u liniji desno definisati funkciju koja će " -"biti korišćena za učitavanje piksmapa u generisanom kôdu. Kada birate piksmapu " -"u <i>Qt Designer-u</i> bićete upitani za argumente koji će biti prosleđeni " -"funkciji u generisanom kôdu." -"<p>Ovakav pristup omogućava da koristite sopstvenu funkciju-učitavač ikona za " -"učitavanje piksmapa. <i>Qt Designer</i> ne može da prikaže pregled tačne slike " -"ako koristite sopstvenu funkciju." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166 -#: rc.cpp:8176 -#, no-c-format -msgid "Change class name" -msgstr "Izmeni ime klase" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169 -#: rc.cpp:8179 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>" -"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ " -"output when it is compiled by uic.</p>" -msgstr "" -"<b>Unesite ime klase koja će biti napravljena.</b>" -"<p><em>imeklase.h</em> i <em>imeklase.cpp</em> biće generisani kao C++ izlaz " -"kada se prevodi naredbom uic.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177 -#: rc.cpp:8182 -#, no-c-format -msgid "A&uthor:" -msgstr "&Autor:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188 -#: rc.cpp:8185 -#, no-c-format -msgid "Enter your name" -msgstr "Unesite svoje ime" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191 -#: rc.cpp:8188 -#, no-c-format -msgid "Enter your name." -msgstr "Unesite svoje ime." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221 -#: rc.cpp:8197 -#, no-c-format -msgid "Enter a comment about the form." -msgstr "Unesite komentar o obrascu." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242 -#: rc.cpp:8200 -#, no-c-format -msgid "La&youts" -msgstr "&Rasporedi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278 -#: rc.cpp:8203 -#, no-c-format -msgid "D&efault spacing:" -msgstr "&Podrazumevan razmak:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289 -#: rc.cpp:8206 -#, no-c-format -msgid "Use func&tions:" -msgstr "Koristi &funkcije:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292 -#: rc.cpp:8209 -#, no-c-format -msgid "Use functions to get the margin and spacing" -msgstr "Koristi funkcije da dobaviš marginu i razmak" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295 -#: rc.cpp:8212 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>" -"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below " -"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing " -"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you " -"use your own function. Instead, the default values will be used for preview." -msgstr "" -"<b>Koristi datu funkciju za marginu i/ili razmak</b>" -"<p>Ako izaberete ovu opciju, morate u liniji ispod definisati funkcije koje će " -"se koristiti u generisanom kôdu za dobavljanje vrednosti margine i razmaka. <i>" -"Qt Designer</i> ne može da prikaže pregled margine ili razmaka ako koristite " -"sopstvenu funkciju. Umesto toga, u pregledu će koristiti podrazumevane " -"vrednosti." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322 -#: rc.cpp:8215 -#, no-c-format -msgid "Default mar&gin:" -msgstr "Podrazumevana &margina:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336 -#: rc.cpp:8218 -#, no-c-format -msgid "S&pacing:" -msgstr "&Razmak:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358 -#: rc.cpp:8221 -#, no-c-format -msgid "Ma&rgin:" -msgstr "M&argina:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383 -#: rc.cpp:8224 -#, no-c-format -msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Navedite funkciju za razmak (samo ime funkcije, bez zagrada)." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386 -#: rc.cpp:8227 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify spacing function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Navedite funkciju za razmak</b>" -"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za dobavljanje razmaka u generisanom " -"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405 -#: rc.cpp:8230 -#, no-c-format -msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)" -msgstr "Navedite funkciju za marginu (samo ime funkcije, bez zagrada)." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408 -#: rc.cpp:8233 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Specify margin function</b>" -"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the " -"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>" -msgstr "" -"<b>Navedite funkciju za marginu</b>" -"<p>Navedite funkciju koja će se koristiti za dobavljanje margine u generisanom " -"kôdu. <em>Unesite samo ime funkcije, bez zagrada.</em>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41 -#: rc.cpp:8251 -#, no-c-format -msgid "Edit Database Connection" -msgstr "Uredi vezu sa bazom podataka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58 -#: rc.cpp:8254 -#, no-c-format -msgid "&Database name:" -msgstr "&Ime baze podataka:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69 -#: rc.cpp:8257 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "&Korisničko ime:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80 -#: rc.cpp:8260 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "&Lozinka:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91 -#: rc.cpp:8263 -#, no-c-format -msgid "D&river:" -msgstr "&Drajver:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110 -#: rc.cpp:8266 -#, no-c-format -msgid "&Hostname:" -msgstr "&Ime domaćina:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151 -#: rc.cpp:8272 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "&Port:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8278 -#, no-c-format -msgid "Edit Listbox" -msgstr "Uredi listu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47 -#: rc.cpp:8281 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Listbox</b>" -"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>" -"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter " -"text and choose a pixmap.</p>" -"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>" -"-button to remove the item from the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi listu</b>" -"<p>Dodaj, uredi ili obriši stavke u listi.</p>" -"<p>Kliknite na dugme <b>Nova stavka</b> da biste dodali nov unos u listu, a " -"zatim unesite tekst i izaberite piksmapu.</p>" -"<p>Izaberite stavku u listi i kliknite na dugme <b>Obriši stavku</b> " -"da biste uklonili stavku iz liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:8305 rc.cpp:8356 -#, no-c-format -msgid "Delete Item" -msgstr "Obriši stavku" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235 -#: rc.cpp:8332 -#, no-c-format -msgid "Choose a pixmap file for the selected item." -msgstr "Izaberite fajl piksmape za izabranu stavku." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263 -#: rc.cpp:8341 -#, no-c-format -msgid "Change the selected item's text." -msgstr "Izmenite tekst izabrane stavke." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279 -#: rc.cpp:8350 -#, no-c-format -msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>" -msgstr "<b>Dodaj novu stavku.</b><p>Nove stavke se pridodaju u listu.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293 -#: rc.cpp:8359 -#, no-c-format -msgid "Delete the selected item" -msgstr "Obriši izabranu stavku" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327 -#: rc.cpp:8365 -#, no-c-format -msgid "Moves the selected item up." -msgstr "Pomera izabranu stavku nagore." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344 -#: rc.cpp:8371 -#, no-c-format -msgid "Move the selected item down." -msgstr "Pomera izabranu stavku nadole." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8374 -#, no-c-format -msgid "Edit Text" -msgstr "Uredi tekst" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44 -#: rc.cpp:8377 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Multiline Edit</b>" -"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides " -"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the " -"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your " -"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it " -"and click on the desired button. To improve visualization this editor also " -"supports a simple html-syntax-highlighting scheme." -msgstr "" -"<b>Višelinijsko uređivanje</b>" -"<p>Ovo je jednostavan uređivač bogatog teksta. Radi veće upotrebljivosti, na " -"traci sa alatom postoje stavke za najčešće HTML oznake: klikom na stavku na " -"traci sa alatom, odgovarajuća oznaka biće upisana u uređivač, gde možete " -"ubaciti svoj tekst. Ako ste već napisali nešto teksta i želite da ga " -"formatirate, označite ga i kliknite na željeno dugme. Radi poboljšane " -"vizuelizacije, ovaj uređivač takođe podržava jednostavnu šemu isticanja HTML " -"sintakse." - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41 -#: rc.cpp:8392 -#, no-c-format -msgid "Choose Pixmap" -msgstr "Izaberite piksmapu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61 -#: rc.cpp:8395 -#, no-c-format -msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:" -msgstr "&Unesite argumente za učitavanje piksmape:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349 -#: rc.cpp:8398 -#, no-c-format -msgid "QPixmap(" -msgstr "QPixmap(" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865 -#: rc.cpp:8401 -#, no-c-format -msgid ")" -msgstr ")" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8413 -#, no-c-format -msgid "Edit Table" -msgstr "Uredi tabelu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233 -#: rc.cpp:8443 rc.cpp:8497 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item up.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nagore.</b>" -"<p>Najviša kolona viće prva kolona liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250 -#: rc.cpp:8449 rc.cpp:8503 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Move the selected item down.</b>" -"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>" -msgstr "" -"<b>Pomeri izabranu stavku nadole.</b>" -"<p>Najviša kolona viće prva kolona liste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288 -#: rc.cpp:8458 -#, no-c-format -msgid "Table:" -msgstr "Tabela:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363 -#: rc.cpp:8479 rc.cpp:8512 -#, no-c-format -msgid "&Label:" -msgstr "&Oznaka:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385 -#: rc.cpp:8485 -#, no-c-format -msgid "&Field:" -msgstr "&Polje:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409 -#: rc.cpp:8488 -#, no-c-format -msgid "<no table>" -msgstr "<bez tabele>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421 -#: rc.cpp:8491 -#, no-c-format -msgid "&Rows" -msgstr "&Vrste" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511 -#: rc.cpp:8506 -#, no-c-format -msgid "&New Row" -msgstr "&Nova vrsta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519 -#: rc.cpp:8509 -#, no-c-format -msgid "&Delete Row" -msgstr "&Obriši vrstu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:8536 -#, no-c-format -msgid "Configure Toolbox" -msgstr "Podesi kutiju sa alatom" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132 -#: rc.cpp:8548 -#, no-c-format -msgid "Available Tools" -msgstr "Dostupni alati" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175 -#: rc.cpp:8554 -#, no-c-format -msgid "Common Widgets Page" -msgstr "Strana sa uobičajenim kontrolama" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49 -#: rc.cpp:8557 -#, no-c-format -msgid "Qt Designer - New/Open" -msgstr "Qt Designer — Novo/otvori" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73 -#: rc.cpp:8560 -#, no-c-format -msgid "&New File/Project" -msgstr "&Novi fajl/projekat" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106 -#: rc.cpp:8563 -#, no-c-format -msgid "&Open File/Project" -msgstr "&Otvori fajl/projekat" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125 -#: rc.cpp:8566 -#, no-c-format -msgid "&Recently Opened" -msgstr "&Skorije otvoreno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178 -#: rc.cpp:8569 -#, no-c-format -msgid "&Do not show this dialog in the future" -msgstr "&Ne prikazuj ovaj dijalog ubuduće" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41 -#: rc.cpp:8581 -#, no-c-format -msgid "Manage Image Collection" -msgstr "Upravljaj zbirkom slika" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135 -#: rc.cpp:8596 -#, no-c-format -msgid "C&lose" -msgstr "&Zatvori" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:8599 -#, no-c-format -msgid "Goto Line" -msgstr "Idi na liniju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63 -#: rc.cpp:8602 -#, no-c-format -msgid "&Line:" -msgstr "&Linija:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116 -#: rc.cpp:8605 -#, no-c-format -msgid "&Goto" -msgstr "&Idi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41 -#: rc.cpp:8611 -#, no-c-format -msgid "Font Properties" -msgstr "Svojstva fonta" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:8614 -#, no-c-format -msgid "default" -msgstr "podrazumevano" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85 -#: rc.cpp:8617 -#, no-c-format -msgid "&Font:" -msgstr "&Font:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96 -#: rc.cpp:8620 -#, no-c-format -msgid "Rel. &size:" -msgstr "Rel. &veličina:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124 -#: rc.cpp:8623 -#, no-c-format -msgid "C&olor:" -msgstr "&Boja:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8626 -#, no-c-format -msgid "0" -msgstr "0" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138 -#: rc.cpp:8629 -#, no-c-format -msgid "-4" -msgstr "-4" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143 -#: rc.cpp:8632 -#, no-c-format -msgid "-3" -msgstr "-3" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148 -#: rc.cpp:8635 -#, no-c-format -msgid "-2" -msgstr "-2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153 -#: rc.cpp:8638 -#, no-c-format -msgid "-1" -msgstr "-1" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158 -#: rc.cpp:8641 -#, no-c-format -msgid "+1" -msgstr "+1" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163 -#: rc.cpp:8644 -#, no-c-format -msgid "+2" -msgstr "+2" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168 -#: rc.cpp:8647 -#, no-c-format -msgid "+3" -msgstr "+3" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173 -#: rc.cpp:8650 -#, no-c-format -msgid "+4" -msgstr "+4" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41 -#: rc.cpp:8659 -#, no-c-format -msgid "Edit Database Connections" -msgstr "Uredi veze baze podataka" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61 -#: rc.cpp:8662 -#, no-c-format -msgid "&New Connection" -msgstr "&Nova veza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74 -#: rc.cpp:8665 -#, no-c-format -msgid "&Delete Connection" -msgstr "&Obriši vezu" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157 -#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128 -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:8677 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Veza" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227 -#: rc.cpp:8680 -#, no-c-format -msgid "Connec&t" -msgstr "&Poveži" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:8683 -#, no-c-format -msgid "Edit Functions" -msgstr "Uredi funkcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47 -#: rc.cpp:8686 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Edit Functions</b>" -"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>" -"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, " -"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>" -"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>" -"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot " -"will also be removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Uredi funkcije</b>" -"<p>Dodaj, uredi ili obriši slotove ili funkcije tekućeg obrasca.</p>" -"<p>Kliknite na dugme <b>Dodaj funkciju</b> da biste napravili novu funkciju; " -"unesite ime, izaberite režim pristupa i navedite da li treba da bude slot ili " -"normalna funkcija.</p>" -"<p>Izaberite stavku iz liste i kliknite na dugme <b>Obriši funkciju</b> " -"da biste uklonili funkciju; u slučaju slota, biće obrisane i sve veze koje ga " -"koriste.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:8689 -#, no-c-format -msgid "Function" -msgstr "Funkcija" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117 -#: rc.cpp:8704 -#, no-c-format -msgid "In Use" -msgstr "U upotrebi" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150 -#: rc.cpp:8707 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>This form's functions.</b>" -"<p>Select the function you want to change or delete.</p>" -msgstr "" -"<b>Funkcije ovog obrasca.</b>" -"<p>Izaberite funkciju koju želite da izmenite ili obrišete.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172 -#: rc.cpp:8710 -#, no-c-format -msgid "Only d&isplay slots" -msgstr "Prikaži samo &slotove" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175 -#: rc.cpp:8713 -#, no-c-format -msgid "Change displaying mode for functions" -msgstr "Promeni režim prikaza za funkcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179 -#: rc.cpp:8716 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>" -"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are " -"displayed.</p>\n" -msgstr "" -"<b>Uključiteugme ako bi samo slotovi trebalo da budu prikazani.</b>" -"<p>U suprotnom biće prikazane sve funkcije, tj. normalne C++ funkcije i " -"slotovi.</p>\n" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204 -#: rc.cpp:8720 -#, no-c-format -msgid "&New Function" -msgstr "&Nova funkcija" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207 -#: rc.cpp:8723 -#, no-c-format -msgid "Add new function" -msgstr "Dodaj novu funkciju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210 -#: rc.cpp:8726 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Add a new function.</b>" -"<p>New functions have a default name and public access.</p>" -msgstr "" -"<b>Dodaj novu funkciju.</b>" -"<p>Nove funkcije imaju podrazumevano ime i javni pristup.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218 -#: rc.cpp:8729 -#, no-c-format -msgid "&Delete Function" -msgstr "&Obriši funkciju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221 -#: rc.cpp:8732 -#, no-c-format -msgid "Delete function" -msgstr "Obriši funkciju" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224 -#: rc.cpp:8735 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Delete the selected function.</b>" -"<p>All connections using this function are also removed.</p>" -msgstr "" -"<b>Obriši izabranu funkciju.</b>" -"<p>Biće uklonjene i sve veze koje koriste ovu funkciju.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242 -#: rc.cpp:8738 -#, no-c-format -msgid "Function Properties" -msgstr "Svojstva funkcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284 -#: rc.cpp:8741 -#, no-c-format -msgid "&Function:" -msgstr "&Funkcija:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306 -#: rc.cpp:8744 -#, no-c-format -msgid "Change function name" -msgstr "Izmeni ime funkcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309 -#: rc.cpp:8747 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the name of the selected function.</b>" -"<p>The name should include the argument list and must be syntactically " -"correct.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni ime izabrane funkcije.</b>" -"<p>Ime treba da sadrži listu argumenata i mora biti sintaksno ispravno.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317 -#: rc.cpp:8750 -#, no-c-format -msgid "&Return type:" -msgstr "Povratni &tip:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339 -#: rc.cpp:8753 -#, no-c-format -msgid "Change the return type of the function" -msgstr "Izmeni povratni tip funkcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342 -#: rc.cpp:8756 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the return type of the selected function.</b>" -"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni povratni tip izabrane funkcije.</b>" -"<p>Ovde navedite koji tip podatka funkcija treba da vraća.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380 -#: rc.cpp:8759 -#, no-c-format -msgid "S&pecifier:" -msgstr "&Navodilac:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392 -#: rc.cpp:8762 -#, no-c-format -msgid "non virtual" -msgstr "ne-virtuelno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397 -#: rc.cpp:8765 -#, no-c-format -msgid "virtual" -msgstr "virtuelno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402 -#: rc.cpp:8768 -#, no-c-format -msgid "pure virtual" -msgstr "čisto virtuelno" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407 -#: rc.cpp:8771 -#, no-c-format -msgid "static" -msgstr "statičko" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422 -#: rc.cpp:8774 rc.cpp:8792 -#, no-c-format -msgid "Change function access" -msgstr "Izmeni pristup funkciji" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425 -#: rc.cpp:8777 rc.cpp:8795 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the access policy of the function</b>" -"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in " -"subclasses.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni pristupnu politiku funkcije</b>" -"<p>Sve funkcije se prave kao virtuelne i treba da se reimplementiraju u " -"podklasama.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 455 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:8789 rc.cpp:8855 -#, no-c-format -msgid "private" -msgstr "privatni" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:8801 -#, no-c-format -msgid "slot" -msgstr "slot" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:8804 -#, no-c-format -msgid "function" -msgstr "funkcija" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505 -#: rc.cpp:8807 -#, no-c-format -msgid "Change function type" -msgstr "Izmeni tip funkcije" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508 -#: rc.cpp:8810 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>Change the type of the function.</b>" -"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ " -"function.</p>" -msgstr "" -"<b>Izmeni tip funkcije.</b>" -"<p>Tipom se navodi da li je funkcija slot ili normalna C++ funkcija.</p>" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:8828 -#, no-c-format -msgid "Edit Variables" -msgstr "Uredi promenljive" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105 -#: rc.cpp:8840 -#, no-c-format -msgid "Variable Properties" -msgstr "Svojstva promenljive" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122 -#: rc.cpp:8843 -#, no-c-format -msgid "Acc&ess:" -msgstr "Pris&tup:" - -#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133 -#: rc.cpp:8846 -#, no-c-format -msgid "&Variable:" -msgstr "&Promenljiva:" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Časlav Ilić" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "caslav.ilic@gmx.net" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107 -msgid "Problems" -msgstr "Problemi" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:151 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94 -msgid "Problem reporter" -msgstr "Prijavljivač problema" - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63 -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors " -"reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Prijavljivač problema</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje razne „probleme“ u vašem projektu. Prikazuje greške " -"koje prijavljuje raščlanjivač jezika." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:511 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427 -msgid "Updating..." -msgstr "Ažuriram..." - -#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:614 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479 -msgid "Done" -msgstr "Gotovo" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:84 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows errors reported by a language parser." -msgstr "" -"<b>Prijavljivač problema</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje greške koje prijavljuje raščlanjivač jezika." - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101 -#: languages/php/phperrorview.cpp:102 -msgid "Level" -msgstr "Nivo" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:221 -#: languages/java/problemreporter.cpp:95 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186 -msgid "Problem" -msgstr "Problem" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85 -#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:219 -#: languages/java/problemreporter.cpp:93 -#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184 -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35 -msgid "Line" -msgstr "Linija" - -#: languages/ada/problemreporter.cpp:256 -msgid "Ada Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje Ada-e" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233 -msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?" -msgstr "Želite li zaista da obrišete bazu podataka „%1“?" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238 -msgid "Delete Database" -msgstr "Obriši bazu podataka" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574 -msgid "Edit Qt4 Designer Plugin Paths" -msgstr "Uredi putanje priključaka za Qt4 Designer" - -#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577 -msgid "Plugin Paths" -msgstr "Putanje priključaka" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251 -msgid "" -"tried include-path-resolution while another resolution-process was still " -"running" -msgstr "" -"pokušano razrešavanje putanja uključivanja dok drugi proces razrešavanja još " -"uvek teče" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -msgid "Makefile is missing in folder \"%1\"" -msgstr "Nedostaje spravifajl u fascikli „%1“" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260 -#, c-format -msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1" -msgstr "problem pri pokušaju razrešenja putanja uključivanja za %1" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277 -msgid "Cached: " -msgstr "Keširano: " - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301 -msgid "Filename %1 seems to be malformed" -msgstr "Ime fajla %1 deluje iskvareno" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385 -msgid "Couldn't start the make-process" -msgstr "Nisam mogao da počnem proces spravljanja" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -msgid "make-process finished with nonzero exit-status" -msgstr "Proces spravljanja okončan uz nenulti izlasni status" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -#, c-format -msgid "output: %1" -msgstr "izlaz: %1" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395 -msgid "make-process failed" -msgstr "proces spravljanja nije uspeo" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "Recursive make-call failed" -msgstr "Rekurzivan spravljački poziv nije uspeo" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474 -msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2" -msgstr "Znakovni niz parametara „%1“ ne deluje ispravno. Izlaz je: %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477 -msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2" -msgstr "Direktorijum „%1“ ne postoji. Izlaz je: %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -msgid "Recursive make-call malformed" -msgstr "Rekurzivni spravljački poziv iskvaren" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481 -#, c-format -msgid "Output was: %2" -msgstr "Izlaz je: %2" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call" -msgstr "Izlaz ne izgleda kao ispravan poziv gcc ili g++" - -#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491 -msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\"" -msgstr "Fascikla: „%1“ Naredba: „%2“ Izlaz: „%3“" - -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1861 -msgid "Cannot write to implementation file" -msgstr "Ne mogu da pišem u implementacioni fajl" - -#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2085 -msgid "Cannot write to header file" -msgstr "Ne mogu pišem u zaglavni fajl" - -#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190 -#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187 -msgid "Create Subclass of " -msgstr "Napravi podklase za " - -#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178 -msgid "%1. Message: %2" -msgstr "%1. poruka: %2" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:96 -msgid "Use as Private" -msgstr "Koristi kao privatno" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:98 -msgid "Use as Protected" -msgstr "Koristi kao zaštićeno" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:100 -msgid "Use as Public" -msgstr "Koristi kao javno" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:103 -msgid "Unset" -msgstr "Ukloni" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:107 -msgid "Extend Base Class Functionality" -msgstr "Proširi funkcionalnost bazne klase" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:109 -msgid "Replace Base Class Method" -msgstr "Zameni metod bazne klase" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:367 -msgid "" -"Objective C does not support multiple inheritance.\n" -"Only the first base class in the list will be taken into account." -msgstr "" -"Objective C ne podržava višestruko nasleđivanje.\n" -"U obzir će biti uzeta samo prva klasa u listi." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:407 -msgid "" -"Multiple inheritance requires QObject derivative to be first and unique in base " -"class list." -msgstr "" -"Višestruko nasleđivanje zahteva da izvod QObject-a bude prvi i jedinstven u " -"listi baznih klasa." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:873 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:876 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1032 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1035 -msgid "Slots (Qt-specific)" -msgstr "Slotovi (posebno za Qt)" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:877 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1036 -msgid "Attributes" -msgstr "Atributi" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1235 -msgid "replace" -msgstr "zameni" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:979 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1229 -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1550 -msgid "extend" -msgstr "raširi" - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1348 -msgid "You must enter a classname." -msgstr "Morate da uneste ime klase." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1355 -msgid "You must enter a name for the header file." -msgstr "Morate da uneste ime za zaglavni fajl." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1361 -msgid "You must enter a name for the implementation file." -msgstr "Morate da uneste ime za implementacioni fajl." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1368 -msgid "" -"Generated files will always be added to the active directory, so you must not " -"give an explicit subdirectory." -msgstr "" -"Generisani fajlovi će uvek biti dodavani u aktivni direktorijum, tako da ne " -"smete eksplicitno zadati poddirektorijum." - -#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1395 -msgid "" -"KDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files." -msgstr "" -"KDevelop me može da dodaje klase u postojeća zaglavlja ili implementacione " -"fajlove." - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:24 -msgid "typeless" -msgstr "bestipni" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:25 -msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )" -msgstr "logička vrednost, 1 bajt, ( „true“ ili „false“ )" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:26 -msgid "signed/unsigned character, 1 byte" -msgstr "označeni/neoznačeni znak, 1 bajt" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:27 -msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127" -msgstr "označeni znak, 1 bajt, od -128 do 127" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:28 -msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255" -msgstr "neoznačeni znak, 1 bajt, od 0 do 255" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:29 -msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "široki znak, 2 bajta, od 0 do 65.535" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:30 -msgid "signed interger, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647" -msgstr "označeni ceo broj, 4 bajta, od -2.147.483.648 do 2.147.483.647" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:31 -msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295" -msgstr "neoznačeni ceo broj, 4 bajta, od 0 do 4.294.967.295" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:32 -msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768" -msgstr "kratak ceo broj, 2 bajta, od -32.768 do 32.768" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:33 -msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535" -msgstr "neoznačeni kratak ceo broj, 2 bajta, od 0 do 65.535" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:34 -msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3.4E+38" -msgstr "realan broj, 4 bajta, optrilike od -3,4E+38 do 3,4E+38" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:35 -msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1.8E+308 to 1.8E+308" -msgstr "dvostruki realan broj, 8 bajtov, optrilike od -1,8E+308 do 1,8E+308" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:36 -msgid "" -"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3.4E+4932 to 3.4E+4932" -msgstr "" -"dugi dvostruki realan broj, 10 bajtova, otprilike od -3,4E+4932 do 3,4E+4932" - -#: languages/cpp/simpletype.cpp:37 -msgid "unsigned integer, byte-count depending on operating-system" -msgstr "neoznačeni ceo broj, broj bajtova zavisi od operativnog sistema" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254 -msgid "Switch Header/Implementation" -msgstr "Prebaci na zaglavlje/implementaciju" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257 -msgid "Switch between header and implementation files" -msgstr "Prebacuje se između zaglavnih i implementacionih fajlova" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Switch Header/Implementation</b>" -"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the " -"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file " -"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file." -msgstr "" -"<b>Prebaci na zaglavlje/implementaciju</b>" -"<p>Ako trenutno gledate u zaglavni fajl, ovim ćete se prebaciti na odgovarajući " -"implementacioni fajl. Ako gledate u implementacioni fajl (.cpp itd.), biće vam " -"prikazan odgovarajući zaglavni fajl." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128 -msgid "Complete Text" -msgstr "Dovrši tekst" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270 -msgid "Complete current expression" -msgstr "Dovrši tekući izraz" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Complete Text</p>" -"<p>Completes current expression using memory class store for the current " -"project and persistent class stores for external libraries." -msgstr "" -"<b>Dovrši tekst</b>" -"<p>Tekući izraz se dovršava koristeći memorijsko skladište klasa tekućeg " -"projekta i trajna skladišta klasa za spoljašnje biblioteke." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276 -msgid "Create Accessor Methods" -msgstr "Napravi pristupne metode" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690 -msgid "Make Member" -msgstr "Napravi član" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283 -msgid "Make member" -msgstr "Napravi član" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691 -msgid "" -"<b>Make member</b>" -"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member " -"declaration at the current line." -msgstr "" -"<b>Napravi član</b>" -"<p>Pravi se članska funkcija klase u implementacionom fajlu bazirana na " -"deklaraciji člana u tekućoj liniji." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288 -msgid "Navigation Menu" -msgstr "Navigacioni meni" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291 -msgid "Show the navigation-menu" -msgstr "Prikaži navigacioni meni" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292 -msgid "" -"<b>Navigate</b>" -"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Navigacija</b>" -"<p>Prikazuje navigacioni meni na osnovu razrešenja tipa stavke pod kursorom." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160 -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74 -msgid "New Class..." -msgstr "Nova klasa..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163 -msgid "Generate a new class" -msgstr "Generiši novu klasu" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300 -msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Nova klasa</b>." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263 -msgid "C++ Support" -msgstr "Podrška za C++" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446 -msgid "C++ Class Generator" -msgstr "Generator C++ klasa" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451 -msgid "C++ Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje C++-a" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43 -msgid "Go to Declaration" -msgstr "Idi na deklaraciju" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740 -msgid "" -"<b>Go to declaration</b>" -"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current " -"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) " -"or source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Idi na deklaraciju</b>" -"<p>Dobijate meni u kome možete izabrati dostupne deklaracije funkcija u tekućem " -"fajlu i u odgovarajućem zaglavlju (ako je tekući fajl implementacioni) ili " -"izvoru (ako je tekući fajl zaglavni)." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45 -msgid "Go to Definition" -msgstr "Idi na definiciju" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784 -msgid "" -"<b>Go to definition</b>" -"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file " -"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or " -"source (if the current file is a header) file." -msgstr "" -"<b>Idi na definiciju</b>" -"<p>Dobijate meni u kome možete izabrati dostupne definicije funkcija u tekućem " -"fajlu i u odgovarajućem zaglavlju (ako je tekući fajl implementacioni) ili " -"izvoru (ako je tekući fajl zaglavni)." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824 -msgid "Extract Interface..." -msgstr "Izvuci interfejs..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825 -msgid "" -"<b>Extract interface</b>" -"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this " -"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is " -"created." -msgstr "" -"<b>Izvuci interfejs</b>" -"<p>Izvlači se interfejs iz izabrane klase i pravi nova klasa sa tim " -"interfejsom. Ne izvlači se ništa od implementacionog kôda i ne pravi se nikakav " -"implementacioni kôd." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671 -msgid "Create or Select Implementation..." -msgstr "Napravite ili izaberite implementaciju..." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672 -msgid "" -"<b>Create or select implementation</b>" -"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated " -"KDevDesigner." -msgstr "" -"<b>Napravite ili izaberite implementaciju</b>" -"<p>Pravi ili bira podklasu izabranog obrasca za upotrebu sa integrisanim " -"KDevDesigner-om." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427 -msgid "Please select a class." -msgstr "Izaberite klasu." - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "" -"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs " -"installed.\n" -"Remove old pcs files?" -msgstr "" -"Trajno skladište klasa će biti isključeno: instalirana vam je pogrešna verzija " -"pcs-a.\n" -"Da li da uklonim stare pcs fajlove?" - -#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262 -msgid "File %1 already exists" -msgstr "Fajl %1 već postoji" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359 -msgid "Jump to %1 %2" -msgstr "Skoči na %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437 -msgid "Jump to declaration of %1(...)" -msgstr "Skoči na deklaraciju za %1(...)" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438 -msgid "Jump to definition of %1(...)" -msgstr "Skoči na definiciju za %1(...)" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571 -#, c-format -msgid "Jump to %1" -msgstr "Skoči na %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593 -msgid " is unresolved" -msgstr " nije razrešeno" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595 -msgid " (builtin " -msgstr " (ugrađeno " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539 -msgid "Show %1 %2" -msgstr "Prikaži %1 %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586 -#, c-format -msgid "Show %1" -msgstr "Pokaži %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647 -msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )" -msgstr "#include \"%1\" ( definiše %2 )" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795 -#, c-format -msgid "Comment on %1" -msgstr "Komentar za %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698 -msgid "Specialized from \"%1\"" -msgstr "Specijalizovano od „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707 -msgid "Template-param \"%1\"" -msgstr "Šablonski parametar „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719 -msgid "Return-type \"%1\"" -msgstr "Povratni tip „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727 -msgid "Argument-types" -msgstr "Tipovi argumenata" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737 -msgid "Argument \"%1\"" -msgstr "Argument „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749 -msgid "Trace" -msgstr "Trag" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756 -msgid "%1 -> %2" -msgstr "%1 -> %2" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54 -msgid "Comment" -msgstr "Komentar" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782 -msgid "Base-class \"%1\"" -msgstr "Osnovna klasa „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788 -msgid "Nested in \"%1\"" -msgstr "Ugnježdeno u „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957 -msgid "Jump to declaration under cursor" -msgstr "Skoči na deklaraciju pod kursorom" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961 -msgid "Jump to definition under cursor" -msgstr "Skoči na definiciju pod kursorom" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537 -msgid "Navigate by Macro \"%1\"" -msgstr "Navigacija po makrou „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541 -msgid "Body" -msgstr "Telo" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569 -#, c-format -msgid "Goto Include File: %1" -msgstr "Idi na uključeni fajl: %1" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583 -msgid "" -"This include-file could not be located regularly, and was selected from the " -"project file list." -msgstr "" -"Ovaj fajl za uključivanje ne može se regularno pronaći, i izabran je iz liste " -"fajlova projekta." - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590 -msgid "Not Found: \"%1\"" -msgstr "Nije nađeno: „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614 -msgid "Navigate by \"%1\"" -msgstr "Navigacija po „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this " -"expression" -msgstr "" -"<b>Navigacija</b>" -"<p>Daje meni za navigaciju do lokacija stavki koje su uključene u ovaj izraz" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634 -msgid "Navigate Class-View by \"%1\"" -msgstr "Navigacija prikaza klasa po „%1“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636 -msgid "" -"<b>Navigation</b>" -"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view " -msgstr "" -"<b>Navigacija</b>" -"<p>Daje meni koji prikazuje stavke uključene u prikazu klasa" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\"" -msgstr "„%1“ je tipa „%2“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708 -msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Komentar za promenljivu „%1“: „%2“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711 -msgid "Comment on \"%1\": \"%2\"" -msgstr "Komentar za „%1“: „%2“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714 -msgid "\"%1\" has no comment" -msgstr "„%1“ nema komentar" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719 -msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\"" -msgstr "Tip od „%1“ nije razrešen, ime: „%2“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721 -msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3" -msgstr "„%1“ je ugrađenog tipa „%2“, %3" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726 -msgid "" -"Type of \"%1\" could not be evaluated! Tried to evaluate expression as \"%2\"" -msgstr "" -"Tip za „%1“ ne može se izračunati! Pokušano je izračunavanje izraza kao „%2“" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264 -msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3" -msgstr "„%1“ je tipa „%2“, %3" - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430 -msgid " (resolved) " -msgstr " (razrešen) " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438 -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447 -msgid " (unresolved) " -msgstr " (nerazrešen) " - -#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442 -msgid " (builtin type) " -msgstr " (ugrađeni tip) " - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84 -#: languages/php/phperrorview.cpp:86 -msgid "" -"<b>Problem reporter</b>" -"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO " -"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or " -"FIXME entry, just type" -"<br><tt>//@todo my todo</tt>" -"<br><tt>//TODO: my todo</tt>" -"<br><tt>//FIXME fix this</tt>" -msgstr "" -"<b>Prijavljivač problema</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje razne „probleme“ u vašem projektu. Prikazuje zadatke, " -"potrebne popravke i greške koje prijavljuje raščlanjivač jezika. Da biste " -"dodali stavku zadatka ili potrebne popravke, samo upišite" -"<br><tt>//@todo moj zadatak</tt>" -"<br><tt>//TODO: moj zadatak</tt>" -"<br><tt>//FIXME popravi ovo</tt>" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120 -msgid "Current" -msgstr "Tekući" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121 -msgid "Errors" -msgstr "Greške" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132 -msgid "Warnings" -msgstr "Upozorenja" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:319 languages/cpp/problemreporter.cpp:417 -#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160 -#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390 -msgid "Fixme" -msgstr "Popravi-me" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192 -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:320 languages/cpp/problemreporter.cpp:415 -#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161 -#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387 -msgid "Todo" -msgstr "Za-uraditi" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124 -msgid "Filtered" -msgstr "Filtrirano" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154 -#, c-format -msgid "Filtered: %1" -msgstr "Filtrirano: %1" - -#: languages/cpp/problemreporter.cpp:220 languages/java/problemreporter.cpp:94 -#: languages/php/phperrorview.cpp:185 -msgid "Column" -msgstr "Kolona" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10 -msgid "A KDE Application" -msgstr "KDE program" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17 -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:18 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16 -msgid "Document to open" -msgstr "Dokument koji treba otvoriti" - -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36 -msgid "This project is %1 days old" -msgstr "Ovaj projekat je star %1 dana" - -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37 -msgid "Settings changed" -msgstr "Postavke su izmenjene" - -#: languages/cpp/app_templates/kconfig35/app.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79 -#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74 -msgid "Swi&tch Colors" -msgstr "Pre&baci boje" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62 -msgid "Could not find a suitable HTML component" -msgstr "Ne mogu da nađem odgovarajuću HTML komponentu" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11 -msgid "%{APPNAME} Preferences" -msgstr "Podešavanja za %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "First Page" -msgstr "Prva strana" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18 -msgid "Page One Options" -msgstr "Opcije prve strane" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Second Page" -msgstr "Druga strana" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21 -msgid "Page Two Options" -msgstr "Opcije druge strane" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31 -#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40 -msgid "Add something here" -msgstr "Dodaj nešto ovde" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102 -msgid "Cus&tom Menuitem" -msgstr "&Posebna stavka u meniju" - -#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179 -msgid "Open Location" -msgstr "Otvori lokaciju" - -#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10 -msgid "A KDE 4 Application" -msgstr "KDE4 program" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12 -#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10 -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9 -msgid "A KDE KPart Application" -msgstr "KDE KPart program" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57 -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61 -msgid "Insert Hello World" -msgstr "Ubaci „Zdravo, svete!“" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41 -msgid "WHAT DOES THIS PART DO?" -msgstr "ŠTA RADI OVAJ DEO?" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94 -msgid "&Do Something..." -msgstr "Uradi &nešto..." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96 -msgid "Do something" -msgstr "Uradi nešto" - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97 -msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do." -msgstr "<b>Uradi nešto</b><p>Opišite ovde šta ova akcija radi." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "This action does nothing." -msgstr "Ova akcija ne radi ništa." - -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180 -#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180 -msgid "%{APPNAME} Plugin" -msgstr "Priključak za %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17 -msgid "Hello there." -msgstr "Pozdrav." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185 -msgid "%{APPNAME}Part" -msgstr "%{APPNAME}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdiView.cpp:53 -msgid "Could not find our part." -msgstr "Ne mogu da pronađem naš deo." - -#: languages/cpp/app_templates/kioslave/slave.cpp:51 -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:249 -msgid "Looking for %1..." -msgstr "Tražim %1..." - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24 -msgid "KDE" -msgstr "KDE" - -#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27 -msgid "Developer" -msgstr "Programer" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16 -msgid "&Plugin Action" -msgstr "&Akcija priključka" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32 -msgid "Cannot Translate Source" -msgstr "Ne mogu da prevedem izvor" - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33 -msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin." -msgstr "Ovim priključkom ne možete da prevedete ništa osim veb strana." - -#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53 -msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again" -msgstr "URL koji ste uneli nije ispravan, ispravite ga i pokušajte ponovo" - -#: languages/cpp/app_templates/kcmodule/module.cpp:62 -msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module." -msgstr "Korisne informacije o modulu %{APPNAMELC}." - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46 -#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31 -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72 -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51 -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43 -msgid "&Run" -msgstr "&Pokreni" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33 -msgid "This is an about box" -msgstr "Ovo je kutija „O programu“" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39 -msgid "This is a help box" -msgstr "Ovo je kutija za pomoć" - -#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45 -msgid "This is a preferences box" -msgstr "Ovo je kutija za podešavanja" - -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:26 -msgid "%{APPNAME} Information" -msgstr "Informacije o %{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/kfileplugin/kfile_plugin.cpp:31 -msgid "Items" -msgstr "Stavke" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:130 -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72 -msgid "This shows useful tips on the use of this application." -msgstr "Ovo prikazuje korisne savete o upotrebi ovog programa" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/appkmdi.cpp:84 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/main.cpp:12 -msgid "A simple kmdi app" -msgstr "Jednostavan KMDI program" - -#: languages/cpp/app_templates/kscons_kmdi/app_part.cpp:56 -msgid "%{APPNAMELC}Part" -msgstr "%{APPNAMELC}Part" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50 -msgid "Play" -msgstr "Pusti" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56 -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68 -#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173 -msgid "Forward" -msgstr "Napred" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63 -msgid "Playlist" -msgstr "Lista numera" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69 -msgid "Change loop style" -msgstr "Izaberi stil ponavljanja" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98 -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206 -msgid "No File Loaded" -msgstr "Nijedan fajl nije učitan" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251 -msgid "No looping" -msgstr "Nema ponavljanja" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255 -msgid "Song looping" -msgstr "Ponavljanje pesme" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259 -msgid "Playlist looping" -msgstr "Ponavljanje liste numera" - -#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263 -msgid "Random play" -msgstr "Nasumično pusti" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17 -msgid "File to open" -msgstr "Fajl koji treba otvoriti" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110 -msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code" -msgstr "Samo proveri da li kôd ima sintaksne greške, ne pravi objektni kôd" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112 -msgid "Generate extra code to write profile information for gprof" -msgstr "" -"Generiši dodatan kôd da bi se zapisale informacije za profilisanje pomoću " -"gprof-a" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114 -msgid "Do not delete intermediate output like assembler files" -msgstr "Nemoj da brišeš posredne fajlove kao što su asemblerski fajlovi" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119 -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60 -msgid "Code Generation" -msgstr "Generisanje kôda" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123 -msgid "Enable exception handling" -msgstr "Uključi rukovanje izuzecima" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129 -msgid "Disable exception handling" -msgstr "Isključi rukovanje izuzecima" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136 -msgid "" -"Return certain struct and union values in memory rather than in registers" -msgstr "" -"Vrati pojedine vrednosti struktura i unija u memoriju pre nego u registre" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138 -msgid "Return certain struct and union values in registers when possible" -msgstr "" -"Vrati pojedine vrednosti struktura i unija u registre kad god je to moguće" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140 -msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type" -msgstr "Izaberi najmanji mogući celobrojni tip za enumeracije" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142 -msgid "Make 'double' the same as 'float'" -msgstr "Učini da „double“ bude isto kao „float“" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121 -msgid "Optimization Level" -msgstr "Nivo optimizacije" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124 -msgid "No optimization" -msgstr "Bez optimizacije" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377 -msgid "Level 1" -msgstr "Nivo 1" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379 -msgid "Level 2" -msgstr "Nivo 2" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183 -msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>" -msgstr "<qt>Ne skladišti u registre promenljive u pokretnom zarezu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186 -msgid "" -"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function " -"returns</qt>" -msgstr "" -"<qt>Izbaci argumente za svaki poziv funkcije direktno pošto se funkcija " -"vrati</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190 -msgid "" -"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic " -"on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Forsiraj da se memorijski operandi kopiraju u registre pre nego što se " -"uradi aritmetika nad njima</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194 -msgid "" -"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing " -"arithmetic on them</qt>" -msgstr "" -"<qt>Forsiraj da se konstante memorijskih adresa kopiraju u registre pre nego " -"što se uradi aritmetika nad njima</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198 -msgid "" -"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need " -"one</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne čuvaj pokazivač okvira u registru za funkcije kojima nije potreban</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202 -msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>" -msgstr "<qt>Ignoriši ključnu reč <i>inline</i></qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208 -msgid "" -"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside " -"the class scope</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne razvijaj funkcije članove u liniji samo zato što su definisane unutar " -"opsega klase</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271 -msgid "Dialect" -msgstr "Dijalekt" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273 -msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form" -msgstr "Interpretiraj izvorni kôd kao slobodni oblik Fortran-a 90" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276 -msgid "Allow certain Fortran 90 constructs" -msgstr "Dozvoli pojedine konstrukcije Fortran-a 90" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278 -msgid "Allow '$' in symbol names" -msgstr "Dozvoli „$“ u imenima simbola" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280 -msgid "Allow '' in character constants to escape special characters" -msgstr "Dozvoli '' u znakovnim konstantama da bi se izbegli specijalni znaci" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283 -msgid "DO loops are executed at least once" -msgstr "Petlje DO se izvršavaju bar jednom" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290 -msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified" -msgstr "Tretiraj lokalne promenljive kao da je navedena naredba SAVE" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292 -msgid "Init local variables to zero" -msgstr "Inicijalizuj lokalne promenljive na nulu" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294 -msgid "Generate run-time checks for array subscripts" -msgstr "Generiši provere u toku izvršavanja za indekse niza" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326 -msgid "Inhibit all warnings" -msgstr "Spreči sva upozorenja" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328 -msgid "Inhibit warnings about the use of #import" -msgstr "Spreči upozorenja o upotrebi ključne reči #import" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330 -msgid "Make all warnings into errors" -msgstr "Pretvori sva upozorenja u greške" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332 -msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++" -msgstr "Izdaj sva upozorenja zahtevana strogim ANSI C ili ISO C++ standardom" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334 -msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings" -msgstr "Kao -pedantic, ali se umesto upozorenja proizvode greške" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336 -msgid "All warnings below, combined (-Wall):" -msgstr "Sva donja upozorenja, kombinovana (-Wall):" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341 -msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako indeks niza ima tip <i>char</i></qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343 -msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se sekvenca početka komentara /* nađe u komentaru</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345 -msgid "" -"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n" -"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n" -"to the format string specified, and that the conversions specified\n" -"in the format string make sense</qt>" -msgstr "" -"<qt>Proveri pozive funkcija <i>printf()</i>, <i>scanf()</i>, itd.\n" -"da se uveriš da dati argumenti imaju tipove koji odgovaraju navedenim\n" -"formatirajućim elementima i da navedene konverzije pri formatiranju\n" -"imaju smisla</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350 -msgid "" -"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n" -"included in -Wformat. Currently equivalent to \n" -"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k'.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Uključuje -Wformat i još neke provere \n" -"formata. Trenutno je istovetno sa \n" -"„-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n" -"-Wformat-y2k“.</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355 -msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada deklaracija ne navodi tip</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358 -msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Izdaj upozorenje kada se koristi nedeklarisana funkcija</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361 -msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>" -msgstr "<qt>Izdaj grešku kada se koristi nedeklarisana funkcija</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363 -msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako je tip funkcije <i>main()</i> sumnjiv</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365 -msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se naiđe na višeznakovne konstante</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367 -msgid "" -"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako agregatni ili unijski inicijalizator nije potpuno zagrađen</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369 -msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se izostave zagrade u pojedinim kontekstima</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371 -msgid "" -"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n" -"violations of sequence point rules in the C standard</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na kôd koji može imati nedefinisanu semantiku zbog\n" -"kršenja pravila sekvence tačaka u standardu C-a</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374 -msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se funkcija definiše bez eksplicitnog povratnog tipa</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n" -"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that " -"enumeration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kad god naredba <i>switch</i> ima indeks enumerativnog tipa\n" -"i nedostaje joj <i>case</i> za jedan ili više imenovanih kôdova te\n" -"enumeracije</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379 -msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se sretnu trigrafi</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381 -msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se promenljiva deklariše ali se ne koristi</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383 -msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se promenljiva koristi a da nije prethodno inicijalizovana</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385 -msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada se naiđe na nepoznatu #pragma direktivu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387 -msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>" -msgstr "<qt>Upozori kada dođe do deljenja nulom.</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391 -msgid "" -"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n" -"the order in the class declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada je redosled inicijalizacije članova različit od\n" -"redosleda u deklaraciji klase</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426 -msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>" -msgstr "" -"<qt>Postavi opcije koje nisu uključene u -Wall koje su vrlo specifične</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428 -msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se realne vrednosti koriste u poređenjima jednakosti</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430 -msgid "" -"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako se u direktivi <i>#if</i> procenjuje nedefinisani " -"identifikator</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432 -msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada lokalna promenljiva prekriva drugu lokalnu " -"promenljivu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434 -msgid "" -"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n" -"function type or of <i>void</i></qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na sve što zavisi od veličine (<i>sizeof</i>)\n" -"tipa funkcije ili tipa <i>void</i></qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n" -"qualifier from the target type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada se pokazivač preliva da bi se uklonio\n" -"kvalifikator tipa iz ciljnog tipa</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440 -msgid "" -"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n" -"alignment of the target is increased</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada se pokazivač preliva tako da se poveća\n" -"potrebno poravnjanje cilja</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443 -msgid "" -"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n" -"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se adresa konstantnog znakovnog niza\n" -"preliva u nekonstantni pokazivač tipa <i>char *</i></qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446 -msgid "" -"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n" -"from what would happen to the same argument in the absence\n" -"of a prototype</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako prototip izaziva konverziju tipa koja je\n" -"različita od onoga što bi se desilo sa istim argumentom u\n" -"slučaju da prototip nedostaje</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450 -msgid "" -"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n" -"could produce an incorrect result when the signed value\n" -"is converted to unsigned</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada poređenje između označenog i neoznačenog tipa\n" -"može da proizvede netačan rezultat pri konverziji označene\n" -"vrednosti u neoznačenu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454 -msgid "" -"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na funkcije koje mogu biti kandidati za atribut „noreturn“</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456 -msgid "" -"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n" -"defined or called</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je definsana ili se poziva bilo koja funkcija\n" -"koja vraća strukturu ili uniju</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je globalna funkcija definisana bez prethodne deklaracije</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462 -msgid "" -"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n" -"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>" -msgstr "" -"<qt>Ne upozoravaj o upotrebi funkcija, promenljivih i tipova označenih\n" -"kao neodobravane, pomoću atributa „deprecated“</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465 -msgid "" -"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n" -"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je strukturi dat atribut pakovane, ali to ne utiče na\n" -"raspored ili veličinu strukture</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468 -msgid "" -"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n" -"element of the structure or to align the whole structure</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je popunjavanje uključeno u strukturu, da bi se\n" -"poravnao element strukture ili struktura u celosti</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471 -msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako je išta deklarisano više od jednom u istom opsegu</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473 -msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako prevodilac detektuje kôd koji se nikad neće izvršiti</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475 -msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je funkciji zadato razvijanje <i>u liniji</i>" -", ali se to ne može uraditi</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477 -msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako se koristi tip <i>long long</i></qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479 -msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>" -msgstr "<qt>Upozori ako je isključen zatraženi optimizacioni prolaz</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481 -msgid "<qt>Don't warn if there is a division by zero</qt>" -msgstr "<qt>Ne upozoravaj na deljenje s nulom</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486 -msgid "" -"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n" -"in traditional and ANSI C</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na pojedine konstrukcije koje se ponašaju\n" -"različito u tradicionalnom i ANSI-jevom C-u</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489 -msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori uvek kada se poziv funkcije preliva u neodgovarajući tip</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491 -msgid "" -"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n" -"the argument types</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je funkcija deklarisana ili definisana bez\n" -"navođenja tipova argumenata</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494 -msgid "" -"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype " -"declaration</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je globalna funkcija definisana bez prethodne deklaracije " -"prototipa</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496 -msgid "" -"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako je deklaracija sa oznakom <i>extern</i> " -"pronađena unutar funkcije</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503 -msgid "" -"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n" -"functions from a base class</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada deklaracija funkcije skriva\n" -"virtuelne funkcije iz bazne klase</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506 -msgid "" -"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n" -"not match that of cfront</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada se g++-ovo ponašanje u sintezi\n" -"ne poklapa sa onim kod cfront-a</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509 -msgid "" -"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n" -"destructors in a class are private and the class has no friends or\n" -"public static member functions</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada klasa deluje neupotrebljivo, zato što su svi\n" -"konstruktori ili destruktori klase privatni i klasa nema\n" -"prijatelja ili javnih statičkih funkcija članova</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513 -msgid "" -"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n" -"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n" -"polymorphically</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada klasa deklariše nevirtuelni destruktor koji bi\n" -"verovatno trebalo da bude virtuelan, zato što izgleda kao da\n" -"će klasa biti korišćena polimorfno</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517 -msgid "" -"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n" -"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n" -"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n" -"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada rešenje prepunjavanja izabere unapređenje neoznačenog\n" -"ili enumeracionog tipa u označen tip umesto u neoznačen tip iste\n" -"veličine. Prethodne verzije G++-a bi pokušale da održe neoznačenost,\n" -"ali standard diktira drugačije ponašanje</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522 -msgid "" -"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n" -"the vendor-neutral C++ ABI</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori kada G++ generiše kôd koji verovatno nije kompatibilan\n" -"sa proizvođački neutralnim ABI-jem C++-a</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528 -msgid "" -"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'Effective C++' book:\n" -"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n" -" operator for classes with dynamically allocated memory;\n" -"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n" -"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n" -"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n" -"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n" -" return an object\n" -"\n" -"and about violations of the following style guidelines from Scott\n" -"Meyers' 'More Effective C++' book:\n" -"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n" -" increment and decrement operators;\n" -"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori na kršenja sledećih stilskih vodilja iz knjige „Effective C++“\n" -"Skota Mejersa (Scott Meyers):\n" -"* Stavka 11: Definišite kopirajući konstruktor i operator\n" -" dodele za klase sa dinamičkim rezervisanjem memorije;\n" -"* Stavka 12: Koristite inicijalizacuju pre nego dodelu u\n" -" konstruktorima;\n" -"* Stavka 14: Učinite destruktore virtuelnim u baznim klasama;\n" -"* Stavka 15: Neka „operator=“ vraća referencu na „*this“;\n" -"* Stavka 23: Nemojte pokušavati da vratite referencu kada morate\n" -" da vratite objekat\n" -"\n" -"i na kršenja sledećih vodilja iz knjige „More Effective C++“ istog autora:\n" -"* Stavka 6: Razlikujte prefiksne i postfiksne oblike operatora\n" -" uvećavanja i umanjivanja;\n" -"* Stavka 7: Nikada ne prepunjavajte operatore „&&“, „||“ ili „,“</qt> " - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544 -msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>" -msgstr "<qt>Ne upozoravaj na upotrebu neodobravanih mogućnosti</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546 -msgid "" -"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n" -"within a template</qt>" -msgstr "" -"<qt>Isključi upozorenja kada se nešablonske prijateljske funkcije\n" -"deklarišu unutar šablona</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549 -msgid "" -"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n" -"within a C++ program</qt>" -msgstr "" -"<qt>Upozori ako se koristi zasterelo (u C-stilu) prelivanje u ne-void\n" -"tip unutar C++ programa</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552 -msgid "" -"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n" -"function to a plain pointer</qt>" -msgstr "" -"<qt>Isključi dijagnostiku za konvertovanje vezanog pokazivača na\n" -"člansku funkciju u običan pokazivač</qt>" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583 -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318 -msgid "Optimization" -msgstr "Optimizacija" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588 -msgid "Fortran Specifics" -msgstr "Posebno za Fortran" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594 -msgid "Warnings (safe)" -msgstr "Upozorenja (sigurno)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597 -msgid "Warnings (unsafe)" -msgstr "Upozorenja (nesigurno)" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680 -msgid "GNU C Compiler Options" -msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca C-a" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682 -msgid "GNU C++ Compiler Options" -msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca C++-a" - -#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684 -msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options" -msgstr "Opcije GNU-ovog prevodioca Fortran-a 77" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122 -msgid "Disabled" -msgstr "Isključena" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127 -msgid "Pending (add)" -msgstr "Očekuje se (dodaj)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129 -msgid "Pending (clear)" -msgstr "Očekuje se (očisti)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131 -msgid "Pending (modify)" -msgstr "Očekuje se (izmeni)" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135 -msgid "Active" -msgstr "Aktivna" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227 -msgid "" -"_: Code breakpoint\n" -"Code" -msgstr "Kodna" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110 -msgid "Breakpoint List" -msgstr "Lista prelomnih tačaka" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112 -msgid "" -"<b>Breakpoint list</b>" -"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a " -"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the " -"source in the editor window." -msgstr "" -"<b>Lista prelomnih tačaka</b>" -"<p>Prikazuje se lista prelomnih tačaka sa njihovim trenutnim statusom. Klik na " -"prelomnu tačku omogućava vam da je izmenite i vodi vas do izvora u prozoru " -"uređivača." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Breakpoints" -msgstr "Prelomne tačke" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119 -msgid "Debugger breakpoints" -msgstr "Prelomne tačke za ispravljanje" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 -msgid "Debugger variable-view" -msgstr "Prikaz promenljivih u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Frame Stack" -msgstr "Stek okvira" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what " -"function is currently active and who called each function to get to this point " -"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the " -"previous calling functions." -msgstr "" -"<b>Stek okvira</b>" -"<p>Često poznata i pod imenom „stek poziva“, ovo je lista koja pokazuje koja je " -"funkcija trenutno aktivna i ko je pozvao svaku funkciju da bi se došlo do ove " -"tačke u vašem programu. Klikom na stavku možete videti vrednosti u bilo kojoj " -"od prethodnih pozivnih funkcija." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137 -msgid "Debugger function call stack" -msgstr "Ispravljačev stek poziva funkcija" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142 -msgid "Machine Code Display" -msgstr "Prikaz mašinskog kôda" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Machine code display</b>" -"<p>A machine code view into your running executable with the current " -"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the " -"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" " -"instruction." -msgstr "" -"<b>Prikaz mašinskog kôda</b>" -"<p>Prikaz mašinskog kôda vašeg pokrenutog programa sa istaknutom tekućom " -"instrukcijom. Možete koračati instrukciju po instrukciju koristeći dugmad na " -"traci sa alatima ispravljača „preskoči“ instrukciju i „uskoči“ u instrukciju." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152 -msgid "Disassemble" -msgstr "Rastavi" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153 -msgid "Debugger disassemble view" -msgstr "Prikaz rastavljenog kôda u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>GDB output</b>" -"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"<b>Izlaz GDB-a</b>" -"<p>Prikazuju se se sve gdb naredbe kako se izvršavaju. Takođe možete izdati " -"bilo koju drugu gdb naredbu tokom ispravljanja." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164 -msgid "GDB" -msgstr "GDB" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "GDB output" -msgstr "Izlaz GDB-a" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Debug views" -msgstr "Prikazi ispravljanja" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180 -msgid "Special debugger views" -msgstr "Posebni prikazi ispravljača" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165 -msgid "Start in debugger" -msgstr "Pokreni u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166 -msgid "" -"<b>Start in debugger</b>" -"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"<b>Pokreni u ispravljaču</b>" -"<p>Pokreće se ispravljač nad glavnim izvršnim fajlom programa. Pre ovoga možete " -"postaviti neke prelomne tačke, ili možete prekinuti program dok radi, da biste " -"pogledali informacije o promenljivama, steku okvira, itd." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200 -msgid "&Restart" -msgstr "&Ponovo pokreni" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Restart program" -msgstr "Ponovo pokreni program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204 -msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning." -msgstr "<b>Ponovo pokreni program</b><p>Program se pokreće iz početka." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173 -msgid "Sto&p" -msgstr "&Zaustavi" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176 -msgid "Stop debugger" -msgstr "Zaustavi ispravljač" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177 -msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger." -msgstr "" -"<b>Zaustavi ispravljač</b>" -"<p>Prekida se izvršavanje programa i izlazi iz ispravljača." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179 -msgid "Interrupt" -msgstr "Prekini" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182 -msgid "Interrupt application" -msgstr "Prekini program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command." -msgstr "" -"<b>Prekini program</b>" -"<p>Prekida se proces ispravljanja ili tekuća gdb naredba." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185 -msgid "Run to &Cursor" -msgstr "Izvršavaj do &kursora" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188 -msgid "Run to cursor" -msgstr "Izvršavaj do kursora" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Run to cursor</b>" -"<p>Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "" -"<b>Izvršavaj do kursora</b>" -"<p>Nastavlja se izvršavanje dok se ne dođe do pozicije u kojoj je kursor." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Set E&xecution Position to Cursor" -msgstr "Postavi položaj &izvršavanja na kursor" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232 -msgid "Jump to cursor" -msgstr "Skoči na kursor" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233 -msgid "" -"<b>Set Execution Position </b>" -"<p>Set the execution pointer to the current cursor position." -msgstr "" -"<b>Postavi položaj izvršavanja</b>" -"<p>Postavlja pokazivač izvršavanja na tekući položaj kursora." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192 -msgid "Step &Over" -msgstr "&Preskoči" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195 -msgid "Step over the next line" -msgstr "Preskoči sledeću liniju" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at " -"the line following the function call." -msgstr "" -"<b>Preskoči</b>" -"<p>Izvršava se jedna linija kôda u tekućem izvornom fajlu. Ako je ta linija " -"poziv funkcije, izvršava se cela funkcija i program staje u liniji koja sledi " -"posle tog poziva." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247 -msgid "Step over Ins&truction" -msgstr "Preskoči i&nstrukciju" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250 -msgid "Step over instruction" -msgstr "Preskoči instrukciju" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251 -msgid "" -"<b>Step over instruction</b>" -"<p>Steps over the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>Preskoči instrukciju</b>" -"<p>Preskače se sledeća asemblerska instrukcija" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203 -msgid "Step &Into" -msgstr "&Uskoči" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206 -msgid "Step into the next statement" -msgstr "Uskoči u sledeću naredbu" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"function then execution will stop after the function has been entered." -msgstr "" -"<b>Uskoči</b>" -"<p>Izvršava se tačno jedna linija kôda. Ako je linija poziv funkcije, onda će " -"program stati čim se uđe u funkciju." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264 -msgid "Step into I&nstruction" -msgstr "Uskoči u in&strukciju" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267 -msgid "Step into instruction" -msgstr "Uskoči u instrukciju" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268 -msgid "" -"<b>Step into instruction</b>" -"<p>Steps into the next assembly instruction." -msgstr "" -"<b>Uskoči u instrukciju</b>" -"<p>Uskače se u sledeću asemblersku instrukciju." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214 -msgid "Step O&ut" -msgstr "&Iskoči" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274 -msgid "Steps out of the current function" -msgstr "Iskače se iz tekuće funkcije" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing function is " -"completed. The debugger will then display the line after the original call to " -"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) " -"then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Iskoči</b>" -"<p>Program se izvršava dok se tekuća funkcija ne završi. Ispravljač će zatim " -"prikazati liniju posle prvobitnog poziva te funkcije. Ako se program izvršava u " -"najspoljašnjijem okviru (tj. main()) onda ova operacija nema efekta." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283 -msgid "Viewers" -msgstr "Prikazi" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286 -msgid "Debugger viewers" -msgstr "Prikazi ispravljača" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287 -msgid "" -"<b>Debugger viewers</b>" -"<p>Various information about application being executed. There are 4 views " -"available:" -"<br><b>Memory</b>" -"<br><b>Disassemble</b>" -"<br><b>Registers</b>" -"<br><b>Libraries</b>" -msgstr "" -"<b>Prikazi ispravljača</b>" -"<p>Razne informacije o programu koje se izvršava. Dostupna su četiri prikaza:" -"<br><b>Memorija</b>" -"<br><b>Rastavljeno</b>" -"<br><b>Registri</b>" -"<br><b>Biblioteke</b>" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294 -msgid "Examine Core File..." -msgstr "Ispitaj fajl jezgra..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297 -msgid "Examine core file" -msgstr "Ispitaj fajl jezgra" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298 -msgid "" -"<b>Examine core file</b>" -"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has " -"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the " -"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem " -"analysis." -msgstr "" -"<b>Ispitaj fajl jezgra</b>" -"<p>Ovo učitava fajl jezgra, koji se obično pravi pošto se program srušio, npr. " -"uz segmentnu grešku. Fajl jezgra sadrži snimak memorije programa u trenutku " -"rušenja, omogućavajući vam da obavite postmortem analizu." - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306 -#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61 -msgid "Attach to Process" -msgstr "Prikači uz proces" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309 -msgid "Attach to process" -msgstr "Prikači uz proces" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310 -msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process." -msgstr "" -"<b>Prikači uz proces</b>" -"<p>Ispravljač se kači na proces koji se već izvršava" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314 -msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Uključi/isključi prelomnu tačku" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229 -msgid "Toggle breakpoint" -msgstr "Uključi/isključi prelomnu tačku" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230 -msgid "" -"<b>Toggle breakpoint</b>" -"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor." -msgstr "" -"<b>Uključi/isključi prelomnu tačku</b>" -"<p>Uključuje se ili isključuje prelomna tačka u tekućoj liniji uređivača." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399 -msgid "Debug in &KDevelop" -msgstr "Ispra&vljaj u KDevelop-u" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315 -msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line." -msgstr "" -"<b>Uključi/isključi prelomnu tačku</b>" -"<p>Uključuje se ili isključuje prelomna tačka u tekućoj liniji." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518 -#, c-format -msgid "Evaluate: %1" -msgstr "Proceni: %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522 -msgid "" -"<b>Evaluate expression</b>" -"<p>Shows the value of the expression under the cursor." -msgstr "<b>Proceni izraz</b> <p>Prikazuje vrednost izraza pod kursorom." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320 -#, c-format -msgid "Watch: %1" -msgstr "Nadgledaj: %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527 -msgid "" -"<b>Watch expression</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>Nadgledaj izraz</b>" -"<p>Dodaje izraz pod kursorom u listu nadgledanja." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563 -msgid "Debugger" -msgstr "Ispravljač" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481 -msgid "Could not locate the debugging shell '%1'." -msgstr "Nisam mogao da lociram ispravljačku školjku „%1“." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482 -msgid "Debugging Shell Not Found" -msgstr "Ispravljačka školjka nije pronađena" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603 -msgid "&Continue" -msgstr "&Nastavi" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604 -msgid "Continues the application execution" -msgstr "Nastavlja se izvršavanje programa" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605 -msgid "" -"Continue application execution\n" -"\n" -"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes " -"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint " -"has been activated or the interrupt was pressed)." -msgstr "" -"Nastavi izvršavanje programa\n" -"\n" -"Nastavlja se izvršavanje vašeg programa u ispravljaču. Ovo ima efekta samo kada " -"je program zaustavljen od strane ispravljača (tj. aktivirana je prelomna tačka " -"ili je prosleđen prekid)." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572 -msgid "Runs the program in the debugger" -msgstr "Pokreće se program u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573 -msgid "" -"Start in debugger\n" -"\n" -"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some " -"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, " -"in order to get information about variables, frame stack, and so on." -msgstr "" -"Pokreni u ispravljaču\n" -"\n" -"Pokreće se ispravljač nad glavnim izvršnim fajlom programa. Možete postaviti " -"neke prelomne tačke pre ovoga, ili prekinuti program i toku izvršavanja, da " -"biste dobili informacije o promenljivama, steku okvira, itd." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771 -msgid "" -"<b>GDB exited abnormally</b>" -"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the " -"debugger" -msgstr "" -"<b>GDB je završio nenormalno</b>" -"<p>Ovo je verovatno greška u GDB-u. Ispitajte gdb-ov izlazni prozoro, pa " -"zaustavite ispravljač." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774 -msgid "GDB exited abnormally" -msgstr "GDB je završio nenormalno" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834 -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836 -msgid "Rebuild the project?" -msgstr "Ponovo izgraditi projekat?" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835 -msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?" -msgstr "<p>Projekat nije ažuran. Ponovo ga izgraditi?" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611 -msgid "Continuing program" -msgstr "Nastavljam program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597 -msgid "Debugging program" -msgstr "Ispravljam program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924 -msgid "Running program" -msgstr "Izvršavam program" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951 -msgid "Choose a core file to examine..." -msgstr "Izaberite fajl jezgra koji želite da ispitate..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958 -#, c-format -msgid "Examining core file %1" -msgstr "Ispitujem fajl jezgra %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967 -msgid "Choose a process to attach to..." -msgstr "Izaberite proces na koji treba da se prikačim..." - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979 -#, c-format -msgid "Attaching to process %1" -msgstr "Kačim se za proces %1" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139 -msgid "" -"_: To start something\n" -"Start" -msgstr "Pokreni" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707 -msgid "Restart the program in the debugger" -msgstr "Program se ponovo pokreće u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708 -msgid "" -"Restart in debugger\n" -"\n" -"Restarts the program in the debugger" -msgstr "" -"Ponovo pokreni u ispravljaču\n" -"\n" -"Program se ponovo pokreće u ispravljaču" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244 -msgid "Debug Toolbar" -msgstr "Traka za ispravljanje" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119 -msgid "Dock to Panel" -msgstr "Usidri u panel" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121 -msgid "Dock to Panel && Iconify KDevelop" -msgstr "Usidri u panel i ikonifikuj KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225 -msgid "KDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop-ov ispravljač: Kliknite da biste izvršili jednu liniju kôda " -"(„koraknuli“)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245 -msgid "Activate" -msgstr "Aktiviraj" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246 -msgid "Activate (KDevelop gets focus)" -msgstr "Aktiviraj (KDevelop dobija fokus)" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304 -msgid "Step Out" -msgstr "Iskoči" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305 -msgid "Run to Cursor" -msgstr "Izvršavaj do kursora" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318 -msgid "Continue with application execution, may start the application" -msgstr "Nastavi sa izvršavanjem programa, može pokrenuti program" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319 -msgid "Interrupt the application execution" -msgstr "Prekini izvršavanje programa" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Execute one line of code, but run through functions" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz funkcije" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions" -msgstr "Izvrši jednu asemblersku instrukciju, ali idi kroz funkcije" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u funkcije gde je potrebno" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate" -msgstr "" -"Izvrši jednu asemblersku instrukciju, uskačući u funkcije gde je potrebno" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322 -msgid "Execute to end of current stack frame" -msgstr "Izvrši sve do kraja tekućeg okvira steka" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332 -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -msgid "Continues execution until the cursor position is reached." -msgstr "Nastavlja se izvršavanje dok se ne dođe do pozicije u kojoj je kursor." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers" -msgstr "Prikazi memorije, rastavljenog kôda, registara, biblioteka" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324 -msgid "Set focus on KDevelop" -msgstr "Fokusiraj KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus" -msgstr "" -"Fokusiraj prozor koji je bio fokusiran pre nego što je fokusiran KDevelop" - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327 -msgid "Continue with application execution. May start the application." -msgstr "Nastavi sa izvršavanjem programa. Može i pokrenuti program." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328 -msgid "Interrupt the application execution." -msgstr "Prekini izvršavanje programa." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339 -msgid "Execute one line of code, but run through functions." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz funkcije." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340 -msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions." -msgstr "Izvrši jednu asemblersku instrukciju, ali idi kroz funkcije." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341 -msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u funkcije gde je potrebno." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342 -msgid "" -"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate." -msgstr "" -"Izvrši jednu asemblersku instrukciju, uskačući u funkcije gde je potrebno." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333 -msgid "Execute to end of current stack frame." -msgstr "Izvrši sve do kraja tekućeg okvira steka." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345 -msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers." -msgstr "Prikazi memorije, rastavljenog kôda, registara, biblioteka." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335 -msgid "Set focus on KDevelop." -msgstr "Fokusiraj KDevelop." - -#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347 -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336 -msgid "Set focus on window that had focus when KDevelop got focus." -msgstr "" -"Fokusiraj prozor koji je bio fokusiran pre nego što je fokusiran KDevelop." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296 -#, c-format -msgid "" -"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>" -"<br>The command was:" -"<br> %1" -msgstr "" -"<b>Naredba Gdb-a poslata dok ispravljač nije pokrenut</b>" -"<br>Naredba je bila:" -"<br> %1" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766 -msgid "Internal error" -msgstr "Unutrašnja greška" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391 -msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>" -msgstr "<b>Neispravna naredba ispravljača</b><br>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393 -msgid "Invalid debugger command" -msgstr "Neispravna naredba ispravljača" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484 -msgid "" -"<b>Invalid gdb reply</b>" -"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'." -msgstr "" -"<b>Neispravan odgovor Gdb-a</b>" -"<p>Paket „stopped“ ne sadrži polje „reason“." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486 -msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla" -msgstr "Odgovor Gdb-a je: bla-bla-bla" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722 -msgid "Invalid gdb reply" -msgstr "Neispravan odgovor Gdb-a" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502 -#, c-format -msgid "Exited on signal %1" -msgstr "Izašao na signal %1" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556 -msgid "Program received signal %1 (%2)" -msgstr "Program je primio signal %1 (%2)" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558 -msgid "Received signal" -msgstr "Primljen signal" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649 -msgid "" -"gdb message:\n" -msgstr "" -"Poruka gdb-a:\n" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691 -msgid "No such file or directory." -msgstr "Nema takvog fajla ili direktorijuma." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715 -msgid "" -"Invalid gdb reply\n" -"Command was: %1\n" -"Response is: %2\n" -"Invalid response kind: \"%3\"" -msgstr "" -"Neispravan odgovor Gdb-a\n" -"Naredba je: %1\n" -"Odgovor je: %2\n" -"Tip neispravnog odgovora: %3" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846 -msgid "" -"<b>Could not start debugger.</b>" -"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly." -msgstr "" -"<b>Nisam mogao da pokrenem ispravljač.</b>" -"<p>Nisam mogao da pokrenem „%1“. Proverite da li je putanja ispravno navedena." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850 -msgid "Could not start debugger" -msgstr "Nisam mogao da pokrenem ispravljač" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836 -msgid "Debugger stopped" -msgstr "Ispravljač je zaustavljen" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111 -msgid "" -"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"GDB ne može da koristi tty* ili pty* uređaje.\n" -"Proverite postavke za /dev/tty* i /dev/pty*.\n" -"Možda ćete morati da kao administrator izvršite „chmod ug+rw“ za tty* i pty* " -"uređaje i/ili da dodate korisnika u grupu tty pomoću „usermod -G tty username“." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157 -msgid "" -"<b>Application does not exist</b>" -"<p>The application you're trying to debug," -"<br> %1\n" -"<br>does not exist. Check that you've specified the right application in the " -"debugger configuration." -msgstr "" -"<b>Program ne postoji</b>" -"<p>Program koji želite da ispravljate," -"<br> %1\n" -"<br>ne postoji. Proverite da li ste ga tačno naveli u podešavanju ispravljača." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163 -msgid "Application does not exist" -msgstr "Program ne postoji" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175 -msgid "" -"<b>Could not run application '%1'.</b>" -"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the " -"project, or change permissions manually." -msgstr "" -"<b>Nisam mogao da pokrenem program „%1“.</b>" -"<p>Program nema postavljen izvršni bit. Pokušajte da ponovo izgradite projekat, " -"ili ručno promenite dozvole." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180 -msgid "Could not run application" -msgstr "Nisam mogao da pokrenem program" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355 -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286 -msgid "Process exited" -msgstr "Proces je izašao" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362 -msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>" -msgstr "" -"<b>Greška ispravljača</b>" -"<p>Ispravljač je prijavio sledeću grešku:" -"<p><tt>" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365 -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901 -msgid "Debugger error" -msgstr "Greška ispravljača" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590 -msgid "" -"_: <b>Internal debugger error</b>\n" -"<p>The debugger component encountered internal error while processing reply " -"from gdb. Please submit a bug report." -msgstr "" -"<b>Unutrašnja greška ispravljača</b>\n" -"<p>Komponenta ispravljača je naišla na unutrašnju grešku tokom obrade izlaza iz " -"Gdb-a. Mogli biste da podnesete izveštaj o grešci." - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592 -msgid "" -"The exception is: %1\n" -"The MI response is: %2" -msgstr "" -"Izuzetak je: %1\n" -"MI odgovor je: %2" - -#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594 -msgid "Internal debugger error" -msgstr "Unutrašnja greška ispravljača" - -#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173 -msgid "" -"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command!</b>" -"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>" -msgstr "" -"<b>Nisam uspeo da raščlanim izlaz naredbe <tt>ps</tt>.</b>" -"<p>Do problema je došlo u sledećoj liniji:<b><tt>%1</tt>" - -#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:539 -#, c-format -msgid "Thread %1" -msgstr "Nit %1" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158 -msgid " temporary" -msgstr " privremeno" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " hw" -msgstr " hw" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "Status" -msgstr "Status" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:311 -msgid "Location" -msgstr "Lokacija" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221 -msgid "Condition" -msgstr "Uslov" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222 -msgid "Ignore Count" -msgstr "Broj ignorisanja" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223 -msgid "Hits" -msgstr "Pogodaka" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224 -msgid "Tracing" -msgstr "Pratim" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229 -msgid "" -"_: Data breakpoint\n" -"Data write" -msgstr "Upis podataka" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231 -msgid "" -"_: Data read breakpoint\n" -"Data read" -msgstr "Čitanje podataka" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236 -msgid "" -"_: New breakpoint\n" -"New" -msgstr "Nova" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238 -msgid "Show text" -msgstr "Prikaži tekst" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242 -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663 -msgid "Disable" -msgstr "Isključi" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248 -msgid "Disable all" -msgstr "Isključi sve" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249 -msgid "Enable all" -msgstr "Uključi sve" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250 -msgid "Delete all" -msgstr "Obriši sve" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375 -msgid "" -"<b>Data write breakpoint</b>" -"<br>Expression: %1" -"<br>Address: 0x%2" -"<br>Old value: %3" -"<br>New value: %4" -msgstr "" -"<b>Prelomna tačka na upisu</b>" -"<br>izraz: %1" -"<br>adresa: 0x%2" -"<br>stara vrednost: %3" -"<br>nova vrednost: %4" - -#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667 -msgid "Enable" -msgstr "Uključi" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57 -msgid "&GDB cmd:" -msgstr "GDB &naredba:" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73 -msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands" -msgstr "Pauziraj izvršavanje programa da bi se zadale gdb naredbe" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326 -msgid "Show Internal Commands" -msgstr "Prikaži unutrašnje naredbe" - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334 -msgid "" -"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not." -"<br>This option will affect only future commands, it won't add or remove " -"already issued commands from the view." -msgstr "" -"Određuje da li će se prikazivati naredbe koje KDevelop sam izdaje." -"<br>Promena ove opcije utiče samo na buduće naredbe, neće dodati ili ukloniti " -"iz prikaza već izdate naredbe." - -#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339 -msgid "Copy All" -msgstr "Kopiraj sve" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84 -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95 -msgid "Variable Tree" -msgstr "Stablo promenljivih" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95 -msgid "&Evaluate" -msgstr "&Proceni" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98 -msgid "&Watch" -msgstr "&Nadgledaj" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and " -"arbitrary expressions." -"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step " -"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it " -"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not " -"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be " -"renamed to more descriptive names by clicking on the name column." -"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value." -msgstr "" -"<b>Stablo promenljivih</b>" -"<p>Stablo promenljivih vam omogućava da vidite vrednosti lokalnih promenljivih " -"i proizvoljnih izraza." -"<p>Lokalne promenljive prikazane su automatski, i ažuriraju se dok koračate " -"kroz program. Svaki izraz koji unesete možete ili proceniti jednom ili ga " -"„nadgledati“ (postaviti da se automatski ažurira). Izraze koji se ne ažuriraju " -"automatski moguće je ručno ažurirati iz kontekstnog menija. Izrazi mogu biti " -"preimenovani na sadržajnija imena klikom na kolonu imena." -"<p>Da biste promenili vrednost promenljive ili izraza, kliknite na vrednost." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134 -msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate." -msgstr "<b>Unos izraza</b><p>Upišite izraz za procenu." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138 -msgid "Evaluate the expression." -msgstr "Proceni izraz." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141 -msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping." -msgstr "Proceni izraz i automatski ažuriraj vrednost tokom koračanja." - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272 -msgid "Natural" -msgstr "Prirodno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275 -msgid "Hexadecimal" -msgstr "Heksadekadno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281 -msgid "Character" -msgstr "Znakovno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284 -msgid "Binary" -msgstr "Binarno" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301 -msgid "Remember Value" -msgstr "Zapamti vrednost" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307 -msgid "Remove Watch Variable" -msgstr "Ukloni nadgledanu promenljivu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311 -msgid "Watch Variable" -msgstr "Nadgledaj promenljivu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316 -msgid "Reevaluate Expression" -msgstr "Ponovo proceni izraz" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319 -msgid "Remove Expression" -msgstr "Ukloni izraz" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325 -msgid "Data write breakpoint" -msgstr "Prelomna tačka na upisu" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330 -msgid "Copy Value" -msgstr "Kopiraj vrednost" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397 -msgid "Recent Expressions" -msgstr "Skorašnji izrazi" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399 -msgid "Remove All" -msgstr "Ukloni sve" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401 -msgid "Reevaluate All" -msgstr "Ponovo proceni sve" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660 -msgid "Locals" -msgstr "Lokalne" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900 -msgid "<b>Debugger error</b><br>" -msgstr "<b>Greška ispravljača</b><br>" - -#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984 -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909 -msgid "Watch" -msgstr "Nadgledaj" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94 -msgid "Start" -msgstr "Početak" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100 -msgid "Amount" -msgstr "Količina" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139 -msgid "Memory view" -msgstr "Prikaz memorije" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346 -msgid "Change memory range" -msgstr "Izmeni memorijski opseg" - -#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355 -msgid "Close this view" -msgstr "Zatvori ovaj prikaz" - -#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317 -msgid "tdevelop: Debug application console" -msgstr "tdevelop: Konzola programa za ispravljanje" - -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt3 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa Qt3 zaglavljima.\n" -"Izaberite neki drugi." - -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115 -msgid "Invalid Directory" -msgstr "Neispravan direktorijum" - -#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92 -msgid "" -"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa KDE zaglavljima.\n" -"Izaberite neki drugi." - -#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107 -msgid "" -"This doesn't appear to be a valid Qt4 include directory.\n" -"Please select a different directory." -msgstr "" -"Ovo ne izgleda kao direktorijum sa Qt4 zaglavljima.\n" -"Izaberite neki drugi." - -#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44 -msgid "Directories to Parse" -msgstr "Direktorijumi koje treba raščlaniti" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80 -#, c-format -msgid "Create or Select Implementation Class for: %1" -msgstr "Napravite ili izaberite implementacionu klasu za: %1" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82 -msgid "Namespaces && Classes" -msgstr "Imenski prostori i klase" - -#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126 -msgid "Class was created but not found in class store." -msgstr "Klasa je bila napravljena ali nije pronađena u skladištu klasa." - -#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63 -#, c-format -msgid "Cannot find implementation class for form: %1" -msgstr "Ne mogu da nađem implementacionu klasu za obrazac: %1" - -#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198 -msgid "Breakpoint" -msgstr "Prelomna tačka" - -#: languages/php/phperrorview.cpp:375 -msgid "Undefined function" -msgstr "Nedefinisana funkcija" - -#: languages/php/phperrorview.cpp:378 -msgid "Parse Error" -msgstr "Greška u raščlanjivanju" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95 -msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver." -msgstr "<b>Pokreni</b><p>Izvršava se skripta u terminalu ili na veb serveru." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97 -msgid "&New Class..." -msgstr "&Nova klasa..." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100 -msgid "New class" -msgstr "Nova klasa" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101 -msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard." -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak za <b>novu klasu</b>." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106 -msgid "" -"<b>PHP problems</b>" -"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors." -msgstr "" -"<b>PHP problemi</b>" -"<p>Ovaj prikaz pokazuje upozorenja raščlanjivača PHP-a, greške i kobne greške." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333 -msgid "PHP" -msgstr "PHP" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 -msgid "PHP Specific" -msgstr "Posebno za PHP" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243 -msgid "PHP Settings" -msgstr "Postavke PHP-a" - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238 -msgid "" -"There is no configuration for executing a PHP file.\n" -"Please set the correct values in the next dialog." -msgstr "" -"Nema konfiguracije za izvršavanje PHP fajla.\n" -"Zadajte ispravne vrednosti u sledećem dijalogu." - -#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239 -msgid "Customize PHP Mode" -msgstr "Prilagodi PHP režim" - -#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709 -msgid "Type of %1 is %2" -msgstr "Tip od %1 je %2" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:83 -msgid "<no database server>" -msgstr "<nema servera baze podataka>" - -#: languages/sql/sqlactions.cpp:91 -msgid "<error - no connection %1>" -msgstr "<greška — nema veze %1>" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45 -msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script." -msgstr "<b>Pokreni</b><p>Izvršava se SQL skripta." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47 -msgid "&Database Connections" -msgstr "&Veze sa bazom podataka" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 -msgid "Output of SQL commands" -msgstr "Izlaz SQL naredbi" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60 -msgid "" -"<b>Output of SQL commands</b>" -"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display " -"results of SQL \"select\" commands in a table." -msgstr "" -"<b>Izlaz SQL naredbi</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje izlaz SQL naredbi koje se izvršavaju. Može i da " -"prikaže izlaz SQL naredbe „select“ kao tabelu." - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135 -msgid "Specify Your Database Connections" -msgstr "Navedite vaše veze sa bazom podataka" - -#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167 -msgid "Please select a valid database connection." -msgstr "Izaberite ispravne veze sa bazom podataka." - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81 -#, c-format -msgid "No such connection: %1" -msgstr "Nema takve veze: %1" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104 -#, c-format -msgid "Query successful, number of rows affected: %1" -msgstr "Upit je uspešan, broj dotaknutih vrsta: %1" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118 -msgid "An error occurred:" -msgstr "Došlo je do greške:" - -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119 -msgid "Driver" -msgstr "Drajver" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376 -#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121 -msgid "Database" -msgstr "Baza podataka" - -#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55 -msgid "<b>Run</b><p>Starts an application." -msgstr "<b>Pokreni</b><p>Pokreće program." - -#: languages/java/javasupportpart.cpp:164 -msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>" -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Generiše se nova klasa." - -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Java Support" -msgstr "Podrška za Java-u" - -#: languages/java/javasupportpart.cpp:736 -msgid "Keep Them" -msgstr "Zadrži ih" - -#: languages/java/problemreporter.cpp:238 -msgid "Java Parsing" -msgstr "Raščlanjivanje Java-e" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143 -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65 -msgid "Execute Main Program" -msgstr "Izvrši glavni program" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the Perl program" -msgstr "Pokreće se Perl program" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69 -msgid "Execute String..." -msgstr "Izvrši znakovni niz..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as Perl code" -msgstr "Znakovni niz se izvršava kao Perl kôd" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Perl Interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator Perl-a" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the Perl interpreter without a program" -msgstr "Pokreće se interpretator Perl-a bez programa" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80 -msgid "Find Perl Function Documentation..." -msgstr "Pronađi dokumentaciju Perl funkcije..." - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a Perl function" -msgstr "Prikazuje se dokumentaciona strana Perl funkcije" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85 -msgid "Find Perl FAQ Entry..." -msgstr "Pronađi unos u Perl FAQ-u" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88 -msgid "Show the FAQ entry for a keyword" -msgstr "Prikazuje se unos FAQ-a za zadatu ključnu reč" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to Execute" -msgstr "Znakovni niz koji treba izvršiti" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352 -msgid "String to execute:" -msgstr "Znakovni niz koji treba izvršiti:" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl Documentation" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Perl-a" - -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230 -msgid "Show Perl documentation for function:" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Perl-a za funkciju:" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ Entry" -msgstr "Prikaži unos u FAQ" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242 -#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242 -msgid "Show FAQ entry for keyword:" -msgstr "Prikaži unos u FAQ za ključnu reč:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46 -msgid "The only existing directories are functions and faq." -msgstr "Jedini postojeći direktorijumi su funkcije i FAQ." - -#: languages/perl/perldoc.cpp:91 -msgid "Error in perldoc" -msgstr "Greška u perldoc-u" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61 -msgid "Run Test Under Cursor" -msgstr "Izvršavaj pod kursorom" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Run Test Under Cursor</b>" -"<p>Runs the function under the cursor as test." -msgstr "" -"<b>Izvršavaj pod kursorom</b>" -"<p>Izvršava funkciju ispod kursora kao test." - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65 -msgid "Launch Browser" -msgstr "Pokreni pregledač" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Launch Browser</b>" -"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server" -msgstr "" -"<b>Pokreni pregledač</b>" -"<p>Otvara veb pregledač ka serveru Ruby Rails-a" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68 -msgid "Switch To Controller" -msgstr "Prebaci na kontrolor" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69 -msgid "Switch To Model" -msgstr "Prebaci na model" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70 -msgid "Switch To View" -msgstr "Prebaci na prikaz" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71 -msgid "Switch To Test" -msgstr "Prebaci na probu" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77 -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78 -msgid "Ruby Shell" -msgstr "Školjka Ruby-ja" - -#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102 -msgid "Ruby" -msgstr "Ruby" - -#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65 -#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58 -msgid "Cannot write to file" -msgstr "Ne mogu da pišem u fajl" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97 -msgid "" -"<b>Variable tree</b>" -"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through " -"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items " -"in this view to get a popup menu.\n" -"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n" -msgstr "" -"<b>Stablo promenljivih</b>" -"<p>Stablo promenljivih vam omogućava da vidite vrednosti promenljivih dok idete " -"kroz program koristeći unutrašnji ispravljač. Desno kliknite na stavke u ovom " -"prikazu da biste dobili iskačući meni.\n" -"Da biste ubrzali koračanje kroz program, ostavite stavke stabla zatvorenim.\n" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125 -msgid "" -"<b>Frame stack</b>" -"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method " -"is currently active and who called each method to get to this point in your " -"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous " -"calling methods." -msgstr "" -"<b>Stek okvira</b>" -"<p>Često poznata i pod imenom „stek poziva“, ovo je lista koja pokazuje koji je " -"metod trenutno aktivan i ko je pozvao svaki metod da bi se došlo do ove tačke u " -"programu. Klikom na stavku možete videti vrednosti u bilo kojem od prethodnih " -"pozivnih metoda." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134 -msgid "Debugger method call stack" -msgstr "Ispravljačev stek poziva metoda" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141 -msgid "RDB Output" -msgstr "Izlaz RDB-a" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143 -msgid "" -"<b>RDB output</b>" -"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb " -"command while debugging." -msgstr "" -"<b>Izlaz RDB-a</b>" -"<p>Prikazuju se se sve rdb naredbe kako se izvršavaju. Takođe možete izdati " -"bilo koju drugu rdb naredbu tokom ispravljanja." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146 -msgid "RDB" -msgstr "RDB" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147 -msgid "RDB output" -msgstr "Izlaz RDB-a" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183 -msgid "" -"<b>Interrupt application</b>" -"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command." -msgstr "" -"<b>Prekini program</b>" -"<p>Prekida se proces ispravljanja ili tekuća rdb naredba." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196 -msgid "" -"<b>Step over</b>" -"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line " -"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the " -"line following the method call." -msgstr "" -"<b>Preskoči</b>" -"<p>Izvršava se jedna linija kôda u tekućem izvornom fajlu. Ako je ta linija " -"poziv metoda, izvršava se ceo metod i program staje u liniji koja sledi posle " -"tog poziva." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207 -msgid "" -"<b>Step into</b>" -"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a " -"method then execution will stop after the method has been entered." -msgstr "" -"<b>Uskoči</b>" -"<p>Izvršava se tačno jedna linija kôda. Ako je linija poziv metoda, program će " -"stati čim se uđe u metod." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217 -msgid "Steps out of the current method" -msgstr "Iskače se iz tekućeg metoda" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218 -msgid "" -"<b>Step out</b>" -"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. " -"The debugger will then display the line after the original call to that method. " -"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the " -"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect." -msgstr "" -"<b>Iskoči</b>" -"<p>Program se izvršava dok se tekući metod ne završi. Ispravljač će zatim " -"prikazati liniju posle prvobitnog poziva tog metoda. Ako se program izvršava u " -"najspoljašnjijem okviru (tj. topleveltoggleWatchpoin) onda ova operacija nema " -"efekta." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321 -msgid "" -"<b>Watch</b>" -"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list." -msgstr "" -"<b>Nadgledaj</b>" -"<p>Izraz pod kursorom se dodaje u listu promenljivih/nadgledanja." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323 -#, c-format -msgid "Inspect: %1" -msgstr "Istraži: %1" - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324 -msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor." -msgstr "<b>Istraži</b><p>Procenjuje izraz pod kursorom." - -#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705 -msgid "Restart" -msgstr "Ponovo pokreni" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224 -msgid "KDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")" -msgstr "" -"KDevelop-ov ispravljač za Ruby: Kliknite da biste izvršili jednu liniju kôda " -"(„koraknuli“)" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302 -msgid "Step Over" -msgstr "Preskoči" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303 -msgid "Step Into" -msgstr "Uskoči" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320 -msgid "Execute one line of code, but run through methods" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz metode" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate" -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u metode gde je potrebno" - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329 -msgid "Execute one line of code, but run through methods." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, ali idi kroz metode." - -#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331 -msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate." -msgstr "Izvrši jednu liniju kôda, uskačući u metode gde je potrebno." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid "Add empty breakpoint" -msgstr "Dodaj praznu prelomnu tačku" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182 -msgid " <Alt+A>" -msgstr " <Alt+D>" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183 -msgid "" -"<b>Add empty breakpoint</b>" -"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then " -"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Dodaj praznu prelomnu tačku</b>" -"<p>Prikazuje se iskačući meni koji vam omogućava da izaberete tip prelomne " -"tačke. Zatim se dodaje prelomna tačka izabranog tipa u listu prelomnih tačaka." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid "Delete selected breakpoint" -msgstr "Obriši izabranu prelomnu tačku" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188 -msgid " <Delete>" -msgstr " <Delete>" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189 -msgid "" -"<b>Delete selected breakpoint</b>" -"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Obriši izabranu prelomnu tačku</b>" -"<p>Izabrana prelomna tačka se briše iz liste prelomnih tačaka." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid "Edit selected breakpoint" -msgstr "Uredi izabranu prelomnu tačku" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193 -msgid " <Return>" -msgstr " <Return>" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194 -msgid "" -"<b>Edit selected breakpoint</b>" -"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the " -"selected breakpoint in the breakpoints list." -msgstr "" -"<b>Uredi izabranu prelomnu tačku</b>" -"<p>Ovim možete izmeniti lokaciju, uslov i broj ignorisanja izabrane prelomne " -"tačke iz liste prelomnih tačaka." - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198 -msgid "Remove all breakpoints" -msgstr "Ukloni sve prelomne tačke" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199 -msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project." -msgstr "" -"<b>Ukloni sve prelomne tačke</b>" -"<p>Sve prelomne tačke se uklanjaju iz projekta." - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209 -msgid "File:line" -msgstr "Fajl:linija" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:284 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210 -msgid "Watchpoint" -msgstr "Tačka nadgledanja" - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211 -msgid "Catchpoint" -msgstr "Tačka hvatanja" - -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201 -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212 -msgid "Method()" -msgstr "Metod()" - -#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237 -msgid "Show" -msgstr "Prikaži" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60 -msgid "&RDB cmd:" -msgstr "RDB &naredba:" - -#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76 -msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands" -msgstr "Pauziraj izvršavanje programa da bi se zadale rdb naredbe" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56 -msgid "E&xpression to watch:" -msgstr "&Izraz koji treba nadgledati:" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195 -msgid "Remove Watch Expression" -msgstr "Ukloni nadgledani izraz" - -#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198 -msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "Kopiraj u klipbord" - -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349 -msgid "" -"rdb message:\n" -msgstr "" -"Poruka rdb-a:\n" - -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461 -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508 -#, c-format -msgid "No source: %1" -msgstr "Nema izvora: %1" - -#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706 -msgid "" -"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n" -"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n" -"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the " -"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"." -msgstr "" -"Ispravljač Ruby-ja ne može da koristi tty* ili pty* uređaje.\n" -"Proverite postavke za /dev/tty* i /dev/pty*.\n" -"Možda ćete morati da kao administrator izvršite „chmod ug+rw“ za tty* i pty* " -"uređaje i/ili da dodate korisnika u grupu tty pomoću „usermod -G tty " -"korisnickoime“." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68 -msgid "Runs the CSharp program" -msgstr "Pokreće se CSharp program" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73 -msgid "Executes a string as CSharp code" -msgstr "Znakovni niz se izvršava kao CSharp kôd" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75 -msgid "Start CSharp Interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator CSharp-a" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78 -msgid "Starts the CSharp interpreter without a program" -msgstr "Pokreće se interpretator CSharp-a bez programa" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80 -msgid "Find CSharp Function Documentation..." -msgstr "Pronađi dokumentaciju CSharp funkcije..." - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83 -msgid "Show the documentation page of a CSharp function" -msgstr "Prikazuje se dokumentaciona strana CSharp funkcije" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85 -msgid "Find CSharp FAQ Entry..." -msgstr "Pronađi unos u CSharp FAQ-u" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp Documentation" -msgstr "Prikaži dokumentaciju CSharp-a" - -#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230 -msgid "Show CSharp documentation for function:" -msgstr "Prikaži dokumentaciju CSharp-a za funkciju:" - -#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91 -msgid "Error in csharpdoc" -msgstr "Greška u csharpdoc-u" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67 -msgid "&Ftnchek" -msgstr "&Ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70 -msgid "Run ftnchek" -msgstr "Pokreni ftnchek" - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71 -msgid "" -"<b>Run ftnchek</b>" -"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure " -"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab." -msgstr "" -"<b>Pokreni ftnchek</b>" -"<p>Pokreće se <b>ftnchek</b> da bi se pronašle semantičke greške u Fortran " -"programima. Podesite opcije ftnchek-a u dijalogu za postavke projekta, jezičak " -"<b>Ftnchek</b>." - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85 -msgid "There is currently a job running." -msgstr "Trenutno je pokrenut jedan posao." - -#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160 -msgid "Ftnchek" -msgstr "Ftnchek" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93 -msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays" -msgstr "Upozori na nekonzistentnu upotrebu argumenata koji koriste nizove" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94 -msgid "" -"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments" -msgstr "" -"Upozori na lažne argumente tipa podataka različite od stvarnih argumenata" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96 -msgid "" -"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, " -"different from the actual return type" -msgstr "" -"Upozori ako poziv pretpostavlja povratni tip podatka drugačiji od stvarnog " -"povratnog tipa" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98 -msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments" -msgstr "Upozori na poziv potprograma sa netačnim brojem argumenata" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104 -msgid "" -"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and " -"number of dimensions" -msgstr "" -"Odgovarajući nizovi u svakoj deklaraciji bloka moraju da se slažu po veličini i " -"broju dimenzija" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106 -msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable" -msgstr "Upoređivanje dva bloka se radi kao promenljiva-po-promenljiva" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107 -msgid "" -"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length" -msgstr "" -"Upozori ako različite deklaracije istog bloka nisu jednake ukupne dužine" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108 -msgid "" -"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in " -"data type" -msgstr "" -"U svakoj deklaraciji bloka, odgovarajuće memorijske lokacije moraju da se slaže " -"po tipu podatka" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115 -msgid "Use of the result of integer division as an exponent" -msgstr "Koristi rezultat deljenja celih brojeva kao eksponent" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116 -msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real" -msgstr "Konverzija izraza koji uključuje deljenje celih brojeva u realan" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117 -msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero" -msgstr "Deljenje u celobrojnom konstantnom izrazu koje rezultuje nulom" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123 -msgid "" -"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) " -"modified" -msgstr "" -"Skalarni lažni argument je u stvari isti kao i drugi i izmenjen je (ili može " -"biti izmenjen)" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125 -msgid "" -"A dummy argument which is an array or array element is the same array as " -"another and is modified" -msgstr "" -"Lažni argument koji je niz ili element niza je isti niz kao i drugi i izmenjen " -"je" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127 -msgid "" -"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and " -"either is modified" -msgstr "" -"Skalarni lažni argument je isti kao obična promenljiva potprograma, i bilo koji " -"je izmenjen" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134 -msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements" -msgstr "ACCEPT i TYPE I/O naredbe" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135 -msgid "" -"Expressions defining array bounds that contain array elements or function " -"references" -msgstr "" -"Izrazi koji definišu granice niza i sadrže elemente niza ili funkcijske " -"reference" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137 -msgid "Assignment statements involving arrays" -msgstr "Naredbe dodele koje uključuju nizove" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143 -msgid "Backslash characters in strings" -msgstr "Obrnuto kroz (\\) u znakovnim nizovima" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144 -msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes" -msgstr "" -"Promenljive bloka COMMON koje nisu u opadajućem redosledu po veličini zauzeća" - -#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145 -msgid "Hollerith constants" -msgstr "Holeritove konstante" - -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGHPF Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca PGHPF" - -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243 -msgid "PGF77 Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca PGF77" - -#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255 -msgid "HPF" -msgstr "HPF" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72 -msgid "problem reporter" -msgstr "prijavljivač problema" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182 -#, c-format -msgid "" -"_n: Found 1 problem\n" -"Found %n problems" -msgstr "" -"Pronašao sam %n problem\n" -"Pronašao sam %n problema\n" -"Pronašao sam %n problema" - -#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194 -#, c-format -msgid "Parsing file: %1" -msgstr "Raščlanjujem fajl: %1" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44 -msgid "Free Pascal Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca Free Pascal" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213 -msgid "Language" -msgstr "Jezik" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51 -msgid "Locations I" -msgstr "Lokacije I" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54 -msgid "Locations II" -msgstr "Lokacije II" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57 -msgid "Debug && Optimization" -msgstr "Ispravljanje i optimizacija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63 -msgid "Assembler" -msgstr "Asembler" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66 -msgid "Linker" -msgstr "Povezivač" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69 -msgid "Feedback" -msgstr "Odziv" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34 -msgid "Format errors like GCC does" -msgstr "Formatiraj greške kao što to čini GCC" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Write all possible info" -msgstr "Ispiši sve moguće informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42 -msgid "Write no messages" -msgstr "Ne ispisuj poruke" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44 -msgid "Show only errors" -msgstr "Prikaži samo greške" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46 -msgid "Show some general information" -msgstr "Prikaži neke opšte informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48 -msgid "Issue warnings" -msgstr "Izdaj upozorenja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Issue notes" -msgstr "Izdaj napomene" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52 -msgid "Issue hints" -msgstr "Izdaj savete" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54 -msgid "Write other debugging info" -msgstr "Ispiši ostale ispravljačke informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59 -msgid "Other Information" -msgstr "Ostale informacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61 -msgid "Show line numbers when processing files" -msgstr "Prikaži brojeve linija pri obradi fajlova" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63 -msgid "Print information on loaded units" -msgstr "Ispiši informacije o učitanim jedinicama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65 -msgid "Print the names of loaded files" -msgstr "Ispiši imena učitanih fajlova" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67 -msgid "Write which macros are defined" -msgstr "Ispiši koji su makroi definisani" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69 -msgid "Warn when processing a conditional" -msgstr "Upozori kada se obrađuje uslov" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71 -msgid "Print the names of procedures and functions" -msgstr "Ispiši imena procedura i funkcija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73 -msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs" -msgstr "" -"Prikaži sve deklaracije procedura ako dođe do greške prepunjene funkcije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105 -msgid "Unit search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje jedinica (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107 -msgid "Include file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za uključivanje fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109 -msgid "Object file search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje objektnih fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111 -msgid "Library search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje biblioteka (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142 -msgid "Write executables and units in:" -msgstr "Snimaj izvršne fajlove i jedinice u:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144 -msgid "Write units in:" -msgstr "Snimaj jedinice u:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146 -msgid "Executable name:" -msgstr "Ime izvršnog fajla:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151 -msgid "Location of as and ld programs:" -msgstr "Lokacija programa as i ld:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153 -msgid "Dynamic linker executable:" -msgstr "Izvršni fajl dinamičkog povezivača:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158 -msgid "Compiler messages file:" -msgstr "Fajl sa porukama prevodioca:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160 -msgid "Write compiler messages to file:" -msgstr "Zapisuj poruke prevodioca u fajl:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191 -msgid "Pascal Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost sa Pascal-om" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193 -msgid "Switch on Delphi 2 extensions" -msgstr "Uključi proširenja Delphi-ja 2" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195 -msgid "Strict Delphi compatibility mode" -msgstr "Režim stroge kompatibilnosti sa Delphi-jem" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197 -msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode" -msgstr "Režim komatibilnosti sa Borland-ovim TP 7.0" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199 -msgid "GNU Pascal compatibility mode" -msgstr "Režim kompatibilnosti sa GNU-ovim Pascal-om" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203 -msgid "C/C++ Compatibility" -msgstr "Kompatibilnost sa C/C++-om" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205 -msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -=" -msgstr "Podržavaj operatore u stilu C-a: *=, +=, /=, -=" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207 -msgid "Support C++ style INLINE" -msgstr "Podržavaj naredbu INLINE u stilu C++-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209 -msgid "Support C style macros" -msgstr "Podržavaj makroe u stilu C-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215 -msgid "Support the label and goto commands" -msgstr "Podržavaj naredve label i goto" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217 -msgid "Use ansistrings by default for strings" -msgstr "Koristi podrazumevano ANSI znakovne nizove" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219 -msgid "" -"Require the name of constructors to be init\n" -" and the name of destructors to be done" -msgstr "" -"Zahtevaj da ime konstruktora bude „init“,\n" -"a ime destruktora „done“" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221 -msgid "Allow the static keyword in objects" -msgstr "Dozvoli ključnu reč „static“ u objektima" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251 -msgid "Assembler Info" -msgstr "Informacije o asembleru" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Do not delete assembler files" -msgstr "Ne briši asemblerske fajlove" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "List source" -msgstr "Izlistaj izvor" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "List register allocation and release info" -msgstr "Izlistaj informacije o rezervisanju i otpuštanju registara" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "List temporary allocations and deallocations" -msgstr "Izlistaj privremene rezervacije i oslobađanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264 -msgid "Assembler Reader" -msgstr "Čitač asemblera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Use default reader" -msgstr "Koristi podrazumevani čitač" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268 -msgid "AT&T style assembler" -msgstr "Asembler u stilu AT&T-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270 -msgid "Intel style assembler" -msgstr "Asembler u stilu Intel-a" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272 -msgid "Direct assembler" -msgstr "Direktni asembler" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278 -msgid "Assembler Output" -msgstr "Izlaz asemblera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280 -msgid "Use pipes instead of files when assembling" -msgstr "Koristi cevi umesto fajlova pri asembliranju" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281 -msgid "Use default output" -msgstr "Koristi podrazumevani izlaz" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284 -msgid "Use GNU as" -msgstr "Koristi GNU-ov as" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286 -msgid "Use GNU asaout" -msgstr "Koristi GNU-ov asaout" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288 -msgid "Use NASM coff" -msgstr "Koristi NASM-ov coff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290 -msgid "Use NASM elf" -msgstr "Koristi NASM-ov elf" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292 -msgid "Use NASM obj" -msgstr "Koristi NASM-ov obj" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294 -msgid "Use MASM" -msgstr "Koristi MASM" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296 -msgid "Use TASM" -msgstr "Koristi TASM" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298 -msgid "Use coff" -msgstr "Koristi coff" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300 -msgid "Use pecoff" -msgstr "Koristi pecoff" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338 -msgid "Debugging" -msgstr "Ispravljanje" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340 -msgid "Generate information for GDB" -msgstr "Generiši informacije za GDB" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Generate information for DBX" -msgstr "Generiši informacije za DBX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344 -msgid "Use lineinfo unit" -msgstr "Koristi jedinicu lineinfo" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346 -msgid "Use heaptrc unit" -msgstr "Koristi jedinicu heaptrc" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348 -msgid "Generate checks for pointers" -msgstr "Generiši provere za pokazivače" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353 -msgid "Profiling" -msgstr "Profilisanje" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355 -msgid "Generate profiler code for gprof" -msgstr "Generiši profilišući kôd za gprof" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362 -msgid "General Optimization" -msgstr "Opšta optimizacija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366 -msgid "Generate smaller code" -msgstr "Generiši manji kôd" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368 -msgid "Generate faster code" -msgstr "Generiši brži kôd" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373 -msgid "Optimization Levels" -msgstr "Nivoi optimizacije" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381 -msgid "Level 3" -msgstr "Nivo 3" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388 -msgid "Architecture" -msgstr "Arhitektura" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392 -msgid "386/486" -msgstr "386/486" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394 -msgid "Pentium/PentiumMMX" -msgstr "Pentium/PentiumMMX" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396 -msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" -msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400 -msgid "Another Optimization" -msgstr "Druga optimizacija" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402 -msgid "Use register variables" -msgstr "Koristi registarske promenljive" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404 -msgid "Uncertain optimizations" -msgstr "Nesigurne optimizacije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464 -msgid "Compile Time Checks" -msgstr "Provere u toku prevođenja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466 -msgid "Include assert statements in compiled code" -msgstr "Uključi naredbe assert u preveden kôd" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468 -msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name" -msgstr "Ne proveravaj da li je ime jedinice isto kao ime fajla" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472 -msgid "Run Time Checks" -msgstr "Provere u toku izvršavanja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474 -msgid "Range checking" -msgstr "Proveravanje opsega" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476 -msgid "Stack checking" -msgstr "Proveravanje steka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478 -msgid "Input/Output checking" -msgstr "Provera izlaza/ulaza" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480 -msgid "Integer overflow checking" -msgstr "Provera prelivanja celobrojnih vrednosti" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170 -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484 -msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Uslovne definicije (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487 -msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):" -msgstr "Oddefiniši uslovne definicije (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492 -msgid "Stack size:" -msgstr "Veličina steka:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494 -msgid "Heap size:" -msgstr "Veličina hipa (heap):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526 -msgid "Linking Stage" -msgstr "Faza povezivanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528 -msgid "Create dynamic library" -msgstr "Napravi dinamičku biblioteku" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530 -msgid "Create smartlinked units" -msgstr "Napravi pametno-povezane jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532 -msgid "Generate release units" -msgstr "Generiši jedinice izdanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534 -msgid "Omit the linking stage" -msgstr "Izostavi fazu povezivanja" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536 -msgid "Create assembling and linking script" -msgstr "Napravi skripte za asembliranje i povezivanje" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540 -msgid "Executable Generation" -msgstr "Generisanje izvršnog fajla" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542 -msgid "Strip the symbols from the executable" -msgstr "Skini simbole iz izvršnog fajla" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544 -msgid "Link with static units" -msgstr "Poveži sa statičkim jedinicama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546 -msgid "Link with smartlinked units" -msgstr "Poveži sa pametno-povezanim jedinicama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548 -msgid "Link with dynamic libraries" -msgstr "Poveži sa dinamičkim bibliotekama" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550 -msgid "Link with the C library" -msgstr "Poveži sa C bibliotekom" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555 -msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):" -msgstr "Opcije koje se prosleđuju povezivaču (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590 -msgid "Recompile all used units" -msgstr "Ponovo prevedi sve korišćene jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592 -msgid "Do not read default configuration file" -msgstr "Nemoj da čitaš podrazumevani fajl sa podešavanjima" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594 -msgid "Compiler configuration file:" -msgstr "Fajl sa podešavanjima prevodioca:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596 -msgid "Stop after the error:" -msgstr "Stani posle greške:" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600 -msgid "Browser Info" -msgstr "Informacije o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601 -msgid "No browser info" -msgstr "Nema informacija o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604 -msgid "Global browser info" -msgstr "Globalne informacije o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606 -msgid "Global and local browser info" -msgstr "Globalne i lokalne informacije o pregledaču" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610 -msgid "Target OS" -msgstr "Ciljni OS" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614 -msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS i verzija 1 DJ DELORIE-jevog ekstendera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616 -msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender" -msgstr "DOS i verzija 2 DJ DELORIE-jevog ekstendera" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618 -msgid "Linux" -msgstr "Linux" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620 -msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender" -msgstr "OS/2 (2.x) koristeći EMX ekstender" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622 -msgid "WINDOWS 32 bit" -msgstr "WINDOWS 32-bitno" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624 -msgid "SunOS/Solaris" -msgstr "SunOS/Solaris" - -#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626 -msgid "BeOS" -msgstr "BeOS" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46 -msgid "Delphi Compiler Options" -msgstr "Opcije prevodioca Delphi-ja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32 -msgid "Map File" -msgstr "Fajl mape" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36 -msgid "Segments" -msgstr "Segmenti" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38 -msgid "Publics" -msgstr "Javno" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40 -msgid "Detailed" -msgstr "Detaljno" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45 -msgid "Default dynamic loader:" -msgstr "Podrazumevani dinamički učitavač:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50 -msgid "Reserved address space:" -msgstr "Rezervisan adresni prostor:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87 -msgid "Include search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za uključivanje fajlova (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89 -msgid "Resource search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje resursa (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93 -msgid "Object search path (delimited by \":\"):" -msgstr "Putanja za traženje objekata (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122 -msgid "Executable output directory:" -msgstr "Izlazni direktorijum za izvršne fajlove:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124 -msgid "Unit output directory:" -msgstr "Izlazni direktorijum za jedinice:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126 -msgid "Package directory:" -msgstr "Direktorijum paketa:" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128 -msgid "Package source code directory:" -msgstr "Direktorijum paketa izvornog kôda:" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996 -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157 -#: parts/doxygen/messages.cpp:61 -msgid "Build" -msgstr "Izgradi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159 -msgid "Build all units" -msgstr "Izgradi sve jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161 -msgid "Make modified units" -msgstr "Napravi izmenjene jedinice" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163 -msgid "Quiet compile" -msgstr "Tiho prevedi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165 -msgid "Disable implicit package compilation" -msgstr "Isključi implicitno prevođenje paketa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173 -msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):" -msgstr "Alijasi jedinica u obliku jedinica=alijas (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178 -#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Messages" -msgstr "Poruke" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180 -msgid "Output hint messages" -msgstr "Ispisuj savete" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182 -msgid "Output warning messages" -msgstr "Ispisuj upozorenja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186 -msgid "Packages" -msgstr "Paketi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187 -msgid "Build with packages (delimited by \":\"):" -msgstr "Izgradi sa paketima (razdvojeno pomoću „:“):" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223 -msgid "Code Alignment && Stack Frames" -msgstr "Poravnanje kôda i okviri steka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224 -msgid "Default (-$A8)" -msgstr "Podrazumevano (-$A8)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227 -msgid "Never align" -msgstr "Nikad ne poravnavaj" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229 -msgid "On word boundaries" -msgstr "Na granici reči" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231 -msgid "On double word boundaries" -msgstr "Na granici dvostrukih reči" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233 -msgid "On quad word boundaries" -msgstr "Na granici četvorostrukih reči" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235 -msgid "Generate stack frames" -msgstr "Generiši okvire steka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239 -msgid "Enumeration Size" -msgstr "Veličina enumeracije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240 -msgid "Default (-$Z1)" -msgstr "Podrazumevano (-$Z1)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243 -msgid "Unsigned byte (256 values)" -msgstr "Neoznačen bajt (256 vrednosti)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245 -msgid "Unsigned word (64K values)" -msgstr "Neoznačena reč (64K vrednosti)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247 -msgid "Unsigned double word (4096M values)" -msgstr "Neoznačena dvostruka reč (4096M vrednosti)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253 -msgid "Assertions" -msgstr "Potvrde" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255 -msgid "Complete boolean evaluation" -msgstr "Kompletna logička procena" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257 -msgid "Extended syntax" -msgstr "Proširena sintaksa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259 -msgid "Long strings" -msgstr "Dugački znakovni nizovi" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261 -msgid "Open string parameters" -msgstr "Parametri otvorenih znakovnih nizova" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263 -msgid "Type-checked pointers" -msgstr "Pokazivači sa proverom tipa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265 -msgid "Var-string checking" -msgstr "Provera prom. znakovnih nizova" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267 -msgid "Writable typed constants" -msgstr "Konstante zapisnog tipa" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273 -msgid "Runtime type information" -msgstr "Informacije o tipu u toku izvršavanja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275 -msgid "Imported data references" -msgstr "Uvezene reference podataka" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279 -msgid "Overflow checking" -msgstr "Provera prelivanja" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320 -msgid "Enable optimizations" -msgstr "Uključi optimizacije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329 -msgid "Debug information" -msgstr "Ispravljačke informacije" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331 -msgid "Local symbol information" -msgstr "Informacije o lokalnim simbolima" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333 -msgid "Debug information for GDB" -msgstr "Ispravljačke informacije za GDB" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335 -msgid "Namespace debug info" -msgstr "Ispravljačke informacije za imenske prostore" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337 -msgid "Write symbol info in an .rsm file" -msgstr "Upiši informacije o simbolima u .rsm fajl" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341 -msgid "Symbol Reference Information" -msgstr "Informacije o referencama simbola" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342 -msgid "Default (-$YD)" -msgstr "Podrazumevano (-$YD)" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345 -msgid "No information" -msgstr "Nema informacija" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347 -msgid "Definition information" -msgstr "Informacije o definicijama" - -#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349 -msgid "Full reference information" -msgstr "Pune referentne informacije" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:208 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68 -#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63 -msgid "Execute Program" -msgstr "Izvrši program" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:211 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71 -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66 -msgid "Execute program" -msgstr "Izvrši program" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67 -msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program." -msgstr "<b>Izvrši program</b><p>Pokreće se Python program." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72 -msgid "Execute string" -msgstr "Izvrši znakovni niz" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73 -msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code." -msgstr "<b>Izvrši znakovni niz</b><p>Znakovni niz se izvršava kao Python kôd." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75 -msgid "Start Python Interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator Python-a" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78 -msgid "Start Python interpreter" -msgstr "Pokreni interpretator Python-a" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79 -msgid "" -"<b>Start python interpreter</b>" -"<p>Starts the Python interpreter without a program" -msgstr "" -"<b>Pokreni interpretator Python-a</b>" -"<p>Pokreće se interpretator Python-a bez programa" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81 -msgid "Python Documentation..." -msgstr "Dokumentacija Python-a..." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84 -msgid "Python documentation" -msgstr "Dokumentacija Python-a" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85 -msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page." -msgstr "" -"<b>Dokumentacija Python-a</b>" -"<p>Prikazuje se dokumentaciona strana Python-a." - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python Documentation" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Python-a" - -#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364 -msgid "Show Python documentation on keyword:" -msgstr "Prikaži dokumentaciju Python-a za ključnu reč:" - -#: languages/python/pydoc.cpp:71 -msgid "Error in pydoc" -msgstr "Greška u pydoc-u" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73 -msgid "Test the active script." -msgstr "Testiraj aktivnu skriptu." - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Console" -msgstr "KJS konzola" - -#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90 -msgid "KJS Embed Console" -msgstr "KJS utisni konzolu" - -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 -msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"." -msgstr "Ne mogu da dobavim KScript-ov pokretač za tip „%1“." - -#: lib/util/kscriptactionmanager.cpp:98 -msgid "KScript Error" -msgstr "Greška KScript-a" - -#: lib/util/execcommand.cpp:52 -msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly" -msgstr "Nisam mogao da pozovem „%1“. Uverite se da je ispravno instaliran." - -#: lib/util/execcommand.cpp:53 -msgid "Error Invoking Command" -msgstr "Greška pri pozivu naredbe" - -#: lib/util/execcommand.cpp:59 -msgid "Command running..." -msgstr "Naredba je pokrenuta..." - -#: lib/util/execcommand.cpp:60 -msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes." -msgstr "Sačekajte dok se „%1“ ne završi." - -#: lib/cppparser/parser.cpp:140 -msgid "<eof>" -msgstr "<eof>" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:321 lib/cppparser/parser.cpp:2699 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2923 lib/cppparser/parser.cpp:2929 -msgid "expression expected" -msgstr "očekivan je izraz" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:583 -msgid "Declaration syntax error" -msgstr "Sintaksna greška u deklaraciji" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:630 lib/cppparser/parser.cpp:2817 -#: lib/cppparser/parser.cpp:3290 -msgid "} expected" -msgstr "očekivano je „}“" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:671 -msgid "namespace expected" -msgstr "očekivano je namespace" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:675 -msgid "{ expected" -msgstr "očekivano je „{“" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:748 lib/cppparser/parser.cpp:3010 -msgid "Namespace name expected" -msgstr "Očekivano je ime za namespace" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:852 -msgid "Need a type specifier to declare" -msgstr "Za deklaraciju je potreban navod tipa" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:934 -msgid "expected a declaration" -msgstr "očekivana je deklaracija" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1208 lib/cppparser/parser.cpp:2190 -msgid "Constant expression expected" -msgstr "Očekivan je konstantni izraz" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1277 lib/cppparser/parser.cpp:1374 -msgid "')' expected" -msgstr "očekivano je „)“" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:1436 lib/cppparser/parser.cpp:1966 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2398 -msgid "} missing" -msgstr "nedostaje „}“" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2088 -msgid "Member initializers expected" -msgstr "Očekivani su inicijalizatori članova" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2249 -msgid "Base class specifier expected" -msgstr "Očekivan je navod bazne klase" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2272 -msgid "Initializer clause expected" -msgstr "Očekivana je klauzula inicijalizatora" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2313 -msgid "Identifier expected" -msgstr "Očekivan je identifikator" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2343 -msgid "Type id expected" -msgstr "Očekivan je id. tipa" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2380 -msgid "Class name expected" -msgstr "Očekovano je ime klase" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2662 lib/cppparser/parser.cpp:2842 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2880 lib/cppparser/parser.cpp:3352 -msgid "condition expected" -msgstr "očekivan je uslov" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2669 lib/cppparser/parser.cpp:2690 -#: lib/cppparser/parser.cpp:2849 lib/cppparser/parser.cpp:2859 -msgid "statement expected" -msgstr "očekivana je naredba" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:2725 -msgid "for initialization expected" -msgstr "očekivana je inicijalizacija za for" - -#: lib/cppparser/parser.cpp:3341 -msgid "catch expected" -msgstr "očekivano je catch" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:23 -msgid "Internal Error" -msgstr "Unutrašnja greška" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:24 -msgid "Syntax Error before '%1'" -msgstr "Sintaksna greška pre „%1“" - -#: lib/cppparser/errors.cpp:25 -msgid "Parse Error before '%1'" -msgstr "Greška u raščlanjivanju pre „%1“" - -#: lib/cppparser/driver.cpp:386 -#, c-format -msgid "Could not find include file %1" -msgstr "Nisam mogao da pronađem fajl za uključenje %1" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:131 -msgid "*** Exited with status: %1 ***" -msgstr "*** Okončano sa statusom: %1 ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:233 -msgid "*** Exited normally ***" -msgstr "*** Okončano normalno ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:239 -msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***" -msgstr "*** Proces je prekinut. Segmentna greška ***" - -#: lib/widgets/processwidget.cpp:243 -msgid "*** Process aborted ***" -msgstr "*** Proces je prekinut ***" - -#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63 -msgid "Drag this to resize the combobox." -msgstr "Povucite ovo da biste promenili veličinu kutije." - -#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98 -msgid "Flags" -msgstr "Zastavice" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37 -msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document." -msgstr "<b>Ponovo učitaj</b><p>Ponovo se učitava tekući dokument." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40 -msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document." -msgstr "<b>Zaustavi</b><p>Zaustavlja se učitavanje tekućeg dokumenta." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41 -msgid "Duplicate Tab" -msgstr "Udvostruči jezičak" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43 -msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window." -msgstr "<b>Udvostruči prozor</b><p>Tekući dokument se otvara u novom prozoru." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57 -msgid "" -"<b>Back</b>" -"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Nazad</b>" -"<p>Ide se jedan korak unazad u istoriji pregledanja <b>dokumentacije</b>." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Forward</b>" -"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history." -msgstr "" -"<b>Napred</b>" -"<p>Ide se jedan korak unapred u istoriji pregledanja <b>dokumentacije</b>." - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81 -msgid "Open in New Tab" -msgstr "Otvori u novom jezičku" - -#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100 -msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window." -msgstr "<b>Otvori u novom prozoru</b><p>Otvara se tekuća veza u novom prozoru." - -#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38 -msgid "Close &Others" -msgstr "Zatvori &druge" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144 -msgid "Save Modified Files?" -msgstr "Da li da snimim izmenjene fajlove?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151 -msgid "The following files have been modified. Save them?" -msgstr "Sledeći fajlovi su izmenjeni. Da li da ih snimim?" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Save &Selected" -msgstr "Snimi &izabrano" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65 -msgid "Saves all selected files" -msgstr "Snima sve izabrane fajlove" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157 -msgid "Save &None" -msgstr "Nemoj &ništa da snimiš" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159 -msgid "Lose all modifications" -msgstr "Zaboravi sve izmene" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160 -msgid "Cancels the action" -msgstr "Otkazuje se akcija" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Save &All" -msgstr "Snimi &sve" - -#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156 -msgid "Saves all modified files" -msgstr "Snima sve izmenjene fajlove" - -#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85 -msgid "Ok" -msgstr "U redu" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152 -msgid "Minimum Expanding" -msgstr "Minimalno širenje" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153 -msgid "Ignored" -msgstr "Ignorisano" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "hSizeType" -msgstr "hSizeType" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156 -msgid "Horizontal Size Type" -msgstr "Tip vodoravne veličine" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "vSizeType" -msgstr "vSizeType" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157 -msgid "Vertical Size Type" -msgstr "Tip uspravne veličine" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "hStretch" -msgstr "hStretch" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158 -msgid "Horizontal Stretch" -msgstr "Vodoravno razvlačenje" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "vStretch" -msgstr "vStretch" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159 -msgid "Vertical Stretch" -msgstr "Uspravno razvlačenje" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165 -msgid "Arrow" -msgstr "Strelica" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166 -msgid "Up Arrow" -msgstr "Strelica nagore" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167 -msgid "Cross" -msgstr "Krst" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168 -msgid "Waiting" -msgstr "Čekam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169 -msgid "iBeam" -msgstr "iBeam" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170 -msgid "Size Vertical" -msgstr "Veličina uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171 -msgid "Size Horizontal" -msgstr "Veličina vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172 -msgid "Size Slash" -msgstr "Veličina znaka kroz" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173 -msgid "Size Backslash" -msgstr "Veličina obrnutog kroz" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174 -msgid "Size All" -msgstr "Veličina svega" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175 -msgid "Blank" -msgstr "Prazno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176 -msgid "Split Vertical" -msgstr "Podeli uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177 -msgid "Split Horizontal" -msgstr "Podeli vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178 -msgid "Pointing Hand" -msgstr "Pokazujuća ruka" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396 -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179 -msgid "Forbidden" -msgstr "Zabranjeno" - -#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180 -msgid "What's this" -msgstr "Šta je ovo" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "true" -msgstr "true" - -#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69 -msgid "false" -msgstr "false" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62 -msgid " Bold" -msgstr " Masno" - -#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63 -msgid " Italic" -msgstr " Kurzivno" - -#: src/mainwindowshare.cpp:112 -msgid "&Stop" -msgstr "&Zaustavi" - -#: src/mainwindowshare.cpp:116 -msgid "" -"<b>Stop</b>" -"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). " -"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop." -msgstr "" -"<b>Zaustavi</b>" -"<p>Zaustavljaju se svi pokrenuti procesi (kao procesi građenja, naredbe grep, " -"itd.) Kada se postavi na traku sa alatima, pruža iskačući meni za biranje " -"procesa koji treba zaustaviti." - -#: src/mainwindowshare.cpp:130 -msgid "Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "Omogućava vam da uključite/isključite traku sa menijima." - -#: src/mainwindowshare.cpp:136 -msgid "Lets you configure shortcut keys." -msgstr "Omogućava vam da podesite prečice na tastaturi." - -#: src/mainwindowshare.cpp:142 -msgid "Lets you configure toolbars." -msgstr "Omogućava vam da podesite trake sa alatima." - -#: src/mainwindowshare.cpp:148 -msgid "Lets you configure system notifications." -msgstr "Omogućava vam da podesite sistemska obaveštenja." - -#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153 -#: src/mainwindowshare.cpp:298 -msgid "Configure KDevelop" -msgstr "Podesi KDevelop" - -#: src/mainwindowshare.cpp:153 -msgid "Lets you customize KDevelop." -msgstr "Omogućava vam da prilagodite KDevelop." - -#: src/mainwindowshare.cpp:157 -msgid "Show statusbar" -msgstr "Prikaži statusnu traku" - -#: src/mainwindowshare.cpp:158 -msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar." -msgstr "" -"<b>Prikaži statusnu traku</b>" -"<p>Sakriva se ili prikazuje statusna traka." - -#: src/mainwindowshare.cpp:160 -msgid "&Next Window" -msgstr "&Sledeći prozor" - -#: src/mainwindowshare.cpp:161 -msgid "Next window" -msgstr "Sledeći prozor" - -#: src/mainwindowshare.cpp:162 -msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window." -msgstr "<b>Sledeći prozor</b><p>Prebacuje se na sledeći prozor." - -#: src/mainwindowshare.cpp:164 -msgid "&Previous Window" -msgstr "&Prethodni prozor" - -#: src/mainwindowshare.cpp:165 -msgid "Previous window" -msgstr "Prethodni prozor" - -#: src/mainwindowshare.cpp:166 -msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window." -msgstr "<b>Prethodni prozor</b><p>Prebacuje se na prethodni prozor." - -#: src/mainwindowshare.cpp:168 -msgid "&Last Accessed Window" -msgstr "Prozor kome je &poslednje pristupano" - -#: src/mainwindowshare.cpp:169 -msgid "Last accessed window" -msgstr "Prozor kome je poslednje pristupano" - -#: src/mainwindowshare.cpp:170 -msgid "" -"<b>Last accessed window</b>" -"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by " -"repeating the Up key)." -msgstr "" -"<b>Prozor kome je poslednje pristupano</b>" -"<p>Prebacuje se na prozor kome je poslednje pristupano (šetajte kroz ovaj " -"redosled držeći pritisnut taster Alt i pritiskajući strelicu nagore)" - -#: src/mainwindowshare.cpp:172 -msgid "&First Accessed Window" -msgstr "Prozor kome je &prvo pristupljeno" - -#: src/mainwindowshare.cpp:173 -msgid "First accessed window" -msgstr "Prozor kome je prvo pristupljeno" - -#: src/mainwindowshare.cpp:174 -msgid "" -"<b>First accessed window</b>" -"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on " -"by repeating the Down key)." -msgstr "" -"<b>Prozor kome je prvo pristupljeno</b>" -"<p>Prebacuje se na prozor kome je prvo pristupljeno (šetajte kroz ovaj redosled " -"držeći pritisnut taster Alt i pritiskajući strelicu nadole)" - -#: src/mainwindowshare.cpp:176 -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Podesi priključke..." - -#: src/mainwindowshare.cpp:178 -msgid "Configure &Editor..." -msgstr "Podesi &uređivač..." - -#: src/mainwindowshare.cpp:179 -msgid "Configure editor settings" -msgstr "Podesi postavke uređivača" - -#: src/mainwindowshare.cpp:180 -msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog." -msgstr "<b>Podesi uređivač</b><p>Otvara se dijalog za podešavanje uređivača." - -#: src/mainwindowshare.cpp:442 -msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off." -msgstr "" -"<b>Prikaži traku sa menijima</b>" -"<p>Omogućava vam da uključite/isključite traku sa menijima" - -#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25 -msgid "Profile to load" -msgstr "Profil koji treba učitati" - -#: src/main_assistant.cpp:32 -msgid "" -"The KDevelop Integrated Development Environment:\n" -"assistant and documentation viewer" -msgstr "" -"KDevelop, integrisano razvojno okruženje:\n" -"asistent i prikazivač dokumentacije" - -#: src/main_assistant.cpp:33 -msgid "KDevelop Assistant" -msgstr "KDevelop asistent" - -#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35 -msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers" -msgstr "© 1999-2007, programeri KDevelop-a" - -#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36 -msgid "" -"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New " -"File and Documentation parts" -msgstr "" -"Koordinator izdavanja, opšta poboljšanja, podrška za Pascal, podrška za C++, " -"delovi za nove fajlove i dokumentaciju" - -#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37 -msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches" -msgstr "" -"Koordinator izdavanja, dokumentacija API-ja, zakrpe za Doxygen i autoproject" - -#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38 -msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code" -msgstr "Početna ideja, osnovna arhitektura, puno početnog izvornog kôda" - -#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39 -msgid "KTabBar, bugfixes" -msgstr "KTabBar, ispravke grešaka" - -#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40 -msgid "Java & Objective C support" -msgstr "Podrška za Java i Objective C" - -#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41 -msgid "Debugger frontend" -msgstr "Interfejs ispravljača" - -#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42 -msgid "PHP support, context menu stuff" -msgstr "Podrška za PHP, kontekstni meniji" - -#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43 -msgid "KDE application templates" -msgstr "Šabloni KDE programa" - -#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44 -msgid "Dist part, bash support, application templates" -msgstr "Deo dist, podrška za bash, šabloni programa" - -#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45 -msgid "Several components, htdig indexing" -msgstr "Nekoliko komponenti, indeksiranje za htdig" - -#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46 -msgid "Help with Automake manager and persistent class store" -msgstr "Pomoć sa menadžerom Automake-a i trajnim skladištem klasa" - -#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47 -msgid "Ported to Qt 3, patches, valgrind, diff and perforce support" -msgstr "Portovanje na Qt 3, zakrpe, podrška za valgrind, diff i perforce" - -#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48 -msgid "" -"QEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java support" -msgstr "" -"Komponenta QEditor, dovršavanje koda, komponenta Abbrev, podrška za C++ i " -"Java-u" - -#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49 -msgid "Help with KParts infrastructure" -msgstr "Pomoć sa KParts infrastrukturom" - -#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50 -msgid "Ada support" -msgstr "Podršaka za Ada-u" - -#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51 -msgid "QMake projectmanager" -msgstr "Menadžer projekata za QMake" - -#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52 -msgid "MDI modes, QEditor, bugfixes" -msgstr "MDI režimi, QEditor, ispravke grešaka" - -#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53 -msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)" -msgstr "PartExplorer, redizajniranje CvsPart-a, zakrpe, ispravke grešaka" - -#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54 -msgid "" -"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and " -"patches" -msgstr "" -"Priključci za zamenu, markere, listu fajlova i CTags2. Opšta poboljšanja i " -"zakrpe" - -#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55 -msgid "Filecreate part and other bits and patches" -msgstr "Deo za pravljenje fajlova i drugi delići i zakrpe" - -#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56 -msgid "ClearCase support" -msgstr "Podrška za ClearCase" - -#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57 -msgid "Ruby support" -msgstr "Podrška za Ruby" - -#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59 -msgid "Kate editor component" -msgstr "Komponenta za uređivanje Kate" - -#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60 -msgid "HTML documentation component" -msgstr "Komponenta za HTML dokumentaciju" - -#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61 -msgid "Fortran documentation" -msgstr "Dokumentacija Fortran-a" - -#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62 -msgid "Python documentation utility" -msgstr "Alat za dokumentaciju u Python-u" - -#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63 -msgid "Doxygen wizard" -msgstr "Čarobnjak za Doxygen" - -#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64 -#: src/main_assistant.cpp:65 -msgid "Fileselector component" -msgstr "Komponenta za izbor fajlova" - -#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66 -msgid "Designer code" -msgstr "Kôd Designer-a" - -#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67 -msgid "C++ code completion, persistent class store" -msgstr "Dovršavanje C++ kôda, trajno skladište klasa" - -#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68 -#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72 -msgid "Patches" -msgstr "Zakrpe" - -#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70 -msgid "Help with Perl support" -msgstr "Pomoć kod podrške za Perl" - -#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71 -msgid "Documentation index view" -msgstr "Prikaz indeksa dokumentacije" - -#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73 -msgid "" -"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, " -"bugfixes ... " -msgstr "" -"Pronalazač dokumentacije, zakrpe za menadžer projekta qmake, poboljšanja " -"upotrebljivosti, ispravke grešaka..." - -#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74 -msgid "QMake project manager patches" -msgstr "Zakrpe za menadžer projekata QMake-a" - -#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75 -msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff" -msgstr "" -"Raščišćavanje i ispravke grešaka za qEditor, AutoMake i mnogo drugih stvari" - -#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100 -msgid "Loading Settings" -msgstr "Učitavam postavke" - -#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105 -msgid "Starting GUI" -msgstr "Pokrećem grafički interfejs" - -#: src/partcontroller.cpp:130 -msgid "Open file" -msgstr "Otvori fajl" - -#: src/partcontroller.cpp:131 -msgid "" -"<b>Open file</b>" -"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>" -msgstr "" -"<b>Otvori fajl</b>" -"<p>Otvara se postojeći fajl, ali se ne dodaje u projekat.</p>" - -#: src/partcontroller.cpp:134 -msgid "Opens recently opened file." -msgstr "Otvori skoro otvoren fajl." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137 -msgid "Save Al&l" -msgstr "Snimi &sve" - -#: src/partcontroller.cpp:138 -msgid "Save all modified files" -msgstr "Snima sve izmenjene fajlove" - -#: src/partcontroller.cpp:139 -msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files." -msgstr "<b>Snimi sve</b><p>Snima sve izmenjene fajlove" - -#: src/partcontroller.cpp:142 -msgid "Rever&t All" -msgstr "&Vrati sve" - -#: src/partcontroller.cpp:143 -msgid "Revert all changes" -msgstr "Vrati sve izmene" - -#: src/partcontroller.cpp:144 -msgid "" -"<b>Revert all</b>" -"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the " -"reversion can be canceled for each modified file." -msgstr "" -"<b>Vrati sve</b>" -"<p>Poništavaju se sve izmene u otvorenim fajlovima. Pitaće vas da li da se " -"snime izmene tako da poništavanje može da se otkaže za svaki izmenjeni fajl." - -#: src/partcontroller.cpp:148 -msgid "Close current file" -msgstr "Zatvori tekući fajl" - -#: src/partcontroller.cpp:149 -msgid "Closes current file." -msgstr "Zatvara tekući fajl." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152 -msgid "Close All" -msgstr "Zatvori sve" - -#: src/partcontroller.cpp:153 -msgid "Close all files" -msgstr "Zatvori sve fajlove" - -#: src/partcontroller.cpp:154 -msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files." -msgstr "<b>Zatvori sve</b><p>Zatvara sve otvorene fajlove." - -#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:611 -msgid "Close All Others" -msgstr "Zatvori sve ostale" - -#: src/partcontroller.cpp:158 -msgid "Close other files" -msgstr "Zatvori druge fajlove" - -#: src/partcontroller.cpp:159 -msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current." -msgstr "<b>Zatvori sve ostale</b><p>Zatvara sve otvorene fajlove osim tekućeg." - -#: src/partcontroller.cpp:167 -msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history." -msgstr "<b>Nazad</b><p>Ide se jedan korak unazad u istoriji pregledanja." - -#: src/partcontroller.cpp:174 -msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history." -msgstr "<b>Napred</b><p>Ide se jedan korak unapred u istoriji pregledanja." - -#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180 -msgid "Goto Last Edit Position" -msgstr "Idi na poslednju poziciju uređivanja" - -#: src/partcontroller.cpp:181 -msgid "" -"<b>Goto Last Edit Position</b>" -"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit" -msgstr "" -"<b>Idi na poslednju poziciju uređivanja</b>" -"<p>Otvara poslednji uređivan fajl i postavlja kursor gde je uređivano" - -#: src/partcontroller.cpp:1008 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? " -"(Local changes will be lost.)" -msgstr "" -"Fajl „%1“ je izmenjen u memoriji. Želite li zaista da ga ponovo učitate? " -"(Lokalne izmene će biti izgubljene.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1009 -msgid "File is Modified" -msgstr "Fajl je izmenjen" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009 -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "Do Not Reload" -msgstr "Ne učitavaj ponovo" - -#: src/partcontroller.cpp:1123 -msgid "" -"The file \"%1\" is modified on disk.\n" -"\n" -"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)" -msgstr "" -"Fajl „%1“ je izmenjen na disku.\n" -"\n" -"Želite li zaista da ga prebrišete? (Spoljašnje izmene će biti izgubljene.)" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "File Externally Modified" -msgstr "Fajl je promenjen spolja" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prebriši" - -#: src/partcontroller.cpp:1124 -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Ne prebrisuj" - -#: src/partcontroller.cpp:1483 -msgid "" -"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n" -"\n" -"You should investigate before saving to make sure you are not losing data." -msgstr "" -"Sukob: Fajl „%1“ je izmenjen na disku dok je uređivan u memoriji.\n" -"\n" -"Trebalo bi da ispitate ovo pre snimanja da biste osigurali da ne gubite neke " -"podatke." - -#: src/partcontroller.cpp:1485 -msgid "Conflict" -msgstr "Sukob" - -#: src/partcontroller.cpp:1492 -msgid "" -"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n" -"\n" -"If this was not your intention, make sure to save this file now." -msgstr "" -"Upozorenje: Fajl „%1“ je obrisan na disku.\n" -"\n" -"Ako vam to nije bila namera, obavezno snimite fajl sada." - -#: src/partcontroller.cpp:1494 -msgid "File Deleted" -msgstr "Fajl je obrisan" - -#: src/partcontroller.cpp:1501 -msgid "" -"The file \"%1\" has changed on disk.\n" -"\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"fajl „%1“ je izmenjen na disku.\n" -"\n" -"Želite li da ga ponovo učitate?" - -#: src/partcontroller.cpp:1502 -msgid "File Changed" -msgstr "Fajl je izmenjen" - -#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822 -msgid "unnamed" -msgstr "neimenovan" - -#: src/main.cpp:26 -msgid "Files to load" -msgstr "Fajlovi koje treba učitati" - -#: src/main.cpp:32 -msgid "The KDevelop Integrated Development Environment" -msgstr "KDevelop, integrisano razvojno okruženje" - -#: src/main.cpp:33 -msgid "KDevelop" -msgstr "KDevelop" - -#: src/main.cpp:38 -msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements" -msgstr "Napredno dovršavanje za C++, podrška za C++, opšta poboljšanja" - -#: src/main.cpp:49 -msgid "" -"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements" -msgstr "" -"Zakrpe za menadžer Automake-a, nadogradnja priključka za Astyle, zakrpe za " -"priključke i poboljšanja" - -#: src/main.cpp:54 -msgid "QMake projectmanager, Qt4 Support" -msgstr "Menadžer projekata za QMake, podrška za Qt4" - -#: src/main.cpp:80 -msgid "SnippetPart, debugger and usability patches" -msgstr "SnippetPart, ispravljač i zakrpe za upotrebljivost" - -#: src/main.cpp:81 -msgid "Artwork for the Ruby language" -msgstr "Crteži za jezik Ruby" - -#: src/simplemainwindow.cpp:98 -msgid "" -"Unable to find plugins, KDevelop will not work properly.\n" -"Please make sure that KDevelop is installed in your KDE directory; otherwise, " -"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable " -"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n" -"Example for BASH users:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" -msgstr "" -"Ne mogu da pronađem priključke, KDevelop neće pravilno raditi.\n" -"Uverite se da je KDevelop instaliran u vašem direktorijumu KDE-a, u suprotnom " -"ćete morati da dodate instalacionu putanju KDevelop-a u promenljivu okruženja " -"KDEDIRS i pokrenete naredbu kbuildsycoca. Nakon toga pokrenite ponovo " -"KDevelop.\n" -"Primer za korisnike bash-a:\n" -"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca" - -#: src/simplemainwindow.cpp:105 -msgid "Could Not Find Plugins" -msgstr "Nisam mogao da pronađem priključke" - -#: src/simplemainwindow.cpp:411 -msgid "Raise &Editor" -msgstr "Podigni &uređivač" - -#: src/simplemainwindow.cpp:413 -msgid "Raise editor" -msgstr "Podigni uređivač" - -#: src/simplemainwindow.cpp:414 -msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor." -msgstr "<b>Podigni uređivač</b><p>Fokusira se uređivač." - -#: src/simplemainwindow.cpp:416 -msgid "Lower All Docks" -msgstr "Spusti sva sidrišta" - -#: src/simplemainwindow.cpp:419 -msgid "Switch to next TabWidget" -msgstr "Prebaci na sledeću kontrolu jezička" - -#: src/simplemainwindow.cpp:422 src/simplemainwindow.cpp:430 -msgid "Split &Horizontal" -msgstr "Podeli &vodoravno" - -#: src/simplemainwindow.cpp:426 src/simplemainwindow.cpp:434 -msgid "Split &Vertical" -msgstr "Podeli &uspravno" - -#: src/simplemainwindow.cpp:438 -msgid "Split &Horizontal and Open" -msgstr "Podeli &vodoravno i otvori" - -#: src/simplemainwindow.cpp:442 -msgid "Split &Vertical and Open" -msgstr "Podeli &uspravno i otvori" - -#: src/simplemainwindow.cpp:446 -msgid "Switch Left Dock" -msgstr "Prebaci na levo sidrište" - -#: src/simplemainwindow.cpp:449 -msgid "Switch Right Dock" -msgstr "Prebaci na desno sidrište" - -#: src/simplemainwindow.cpp:452 -msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "Prebaci na donje sidrište" - -#: src/simplemainwindow.cpp:621 -msgid "Duplicate" -msgstr "Udvostruči" - -#: src/editorproxy.cpp:48 -msgid "Show Context Menu" -msgstr "Kontekstni meni za prikazivanje" - -#: src/projectsession.cpp:81 -msgid "" -"The file %1 does not contain valid XML.\n" -"The loading of the session failed." -msgstr "" -"Fajl %1 ne sadrži ispravan XML.\n" -"Učitavanje sesije nije uspelo." - -#: src/projectsession.cpp:94 -msgid "" -"The file %1 does not contain a valid KDevelop project session " -"('KDevPrjSession').\n" -msgstr "" -"Fajl %1 ne sadrži ispravnu sesiju KDevelop projekta („KDevPrjSession“).\n" - -#: src/projectsession.cpp:95 -msgid "The document type seems to be: '%1'." -msgstr "Izgleda da je dokument tipa: „%1“." - -#: src/generalinfowidget.cpp:58 -msgid "Use global editor settings" -msgstr "Koristi globalne postavke uređivača" - -#: src/generalinfowidget.cpp:95 -msgid "Could not open %1 for reading." -msgstr "Nisam mogao da otvorim %1 za čitanje." - -#: src/generalinfowidget.cpp:155 -msgid "Could not open %1 for writing." -msgstr "Nisam mogao da otvorim %1 za pisanje." - -#: src/generalinfowidget.cpp:186 -msgid "" -"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the " -"project version." -msgstr "" -"Nisam mogao da nađem configure.in.in, configure.in ili configure.ac, radi " -"ažuriranja verzije projekta." - -#: src/generalinfowidget.cpp:215 -msgid "Please enter a path." -msgstr "Unesite putanju." - -#: src/generalinfowidget.cpp:220 -msgid "'%1' is not an absolute path." -msgstr "„%1“ nije apsolutna putanja." - -#: src/generalinfowidget.cpp:226 -msgid "'%1' is not a relative path." -msgstr "„%1“ nije relativna putanja." - -#: src/generalinfowidget.cpp:234 -msgid "'%1' does not exist." -msgstr "„%1“ ne postoji." - -#: src/generalinfowidget.cpp:238 -msgid "'%1' is not a directory." -msgstr "„%1“ nije direktorijum." - -#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267 -msgid "'%1' is a valid project directory." -msgstr "„%1“ nije ispravan direktorijum projekta." - -#: src/plugincontroller.cpp:150 -#, c-format -msgid "Loading: %1" -msgstr "Učitavam: %1" - -#: src/plugincontroller.cpp:219 -msgid "" -"<b>Could not load plugin</b>" -"<br>Plugin %1 could not be loaded" -"<br>Library loader error: %2" -msgstr "" -"<b>Nisam mogao da učitam priključak</b>" -"<br>Priključak %1 nije moguće učitati" -"<br>Prijavljena greška: %2" - -#: src/plugincontroller.cpp:223 -msgid "Could not load plugin" -msgstr "Nisam mogao da učitam priključak" - -#: src/statusbar.cpp:101 -msgid " Line: %1 Col: %2 " -msgstr " lin.: %1 kol.: %2 " - -#: src/languageselectwidget.cpp:65 -msgid "Additional Language Support" -msgstr "Dodatna jezička podrška" - -#: src/languageselectwidget.cpp:115 -msgid "" -"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might " -"contain." -msgstr "" -"Primarni jezik je „%1“. Izaberite dodatne jezike koje projekat može sadržati." - -#: src/projectmanager.cpp:96 -msgid "&Open Project..." -msgstr "&Otvori projekat..." - -#: src/projectmanager.cpp:99 -msgid "Open project" -msgstr "Otvori projekat" - -#: src/projectmanager.cpp:100 -msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project." -msgstr "<b>Otvori projekat</b><p>Otvara se KDevelop3 ili KDevelop2 projekat." - -#: src/projectmanager.cpp:103 -msgid "Open &Recent Project" -msgstr "Otvori &skorašnji projekat" - -#: src/projectmanager.cpp:106 -msgid "Open recent project" -msgstr "Otvori skorašnji projekat" - -#: src/projectmanager.cpp:107 -msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project." -msgstr "<b>Otvori skorašnji projekat</b><p>Otvara se skoro otvoreni projekat." - -#: src/projectmanager.cpp:111 -msgid "C&lose Project" -msgstr "&Zatvori projekat" - -#: src/projectmanager.cpp:115 -msgid "Close project" -msgstr "Zatvori projekat" - -#: src/projectmanager.cpp:116 -msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project." -msgstr "<b>Zatvori projekat</b><p>Zatvara se tekući projekat." - -#: src/projectmanager.cpp:118 -msgid "Project &Options" -msgstr "&Opcije projekta" - -#: src/projectmanager.cpp:121 -msgid "Project options" -msgstr "Opcije projekta" - -#: src/projectmanager.cpp:122 -msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options." -msgstr "<b>Opcije projekta</b><p>Omogućava vam da prilagodite opcije projekta." - -#: src/projectmanager.cpp:133 -msgid "" -"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n" -"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files" -msgstr "" -"*.tdevelop|Projektni fajlovi KDevelop-a 3\n" -"*.kdevprj|Projektni fajlovi KDevelop-a 2" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135 -msgid "Open Project" -msgstr "Otvori projekat" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Are you sure you want to reopen the current project?" -msgstr "Želite li zaista ponovo da otvorite tekući projekat?" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Reopen" -msgstr "Ponovo otvori" - -#: src/projectmanager.cpp:224 -msgid "Do Not Reopen" -msgstr "Ne otvaraj ponovo" - -#: src/projectmanager.cpp:278 -msgid "Changing plugin profile..." -msgstr "Menjam profil priključaka..." - -#: src/projectmanager.cpp:281 -msgid "Loading project plugins..." -msgstr "Učitavam priključke projekta..." - -#: src/projectmanager.cpp:290 -msgid "error during restoring of the KDevelop session !" -msgstr "Greška u toku obnavljanja sesije KDevelop-a." - -#: src/projectmanager.cpp:306 -msgid "Project loaded." -msgstr "Projekat je učitan." - -#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366 -#, c-format -msgid "Could not read project file: %1" -msgstr "Nisam mogao da pročitam projektni fajl: %1" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152 -#: src/projectmanager.cpp:375 -msgid "" -"This is not a valid project file.\n" -"XML error in line %1, column %2:\n" -"%3" -msgstr "" -"Ovo nije ispravan projektni fajl.\n" -"XML greška u liniji %1, koloni %2:\n" -"%3" - -#: src/projectmanager.cpp:385 -msgid "This is not a valid project file." -msgstr "Ovo nije ispravan projektni fajl." - -#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417 -msgid "Could not write the project file." -msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl." - -#: src/projectmanager.cpp:488 -msgid "No project management plugin %1 found." -msgstr "Nije pronađen nijedan priključak za upravljanje projektom %1." - -#: src/projectmanager.cpp:498 -#, c-format -msgid "Could not create project management plugin %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim priključak za upravljanje projektom %1." - -#: src/projectmanager.cpp:544 -msgid "No language plugin for %1 found." -msgstr "Nije pronađen nijedan jezički priključak za %1." - -#: src/projectmanager.cpp:558 -#, c-format -msgid "Could not create language plugin for %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim jezički priključak za %1." - -#: src/projectmanager.cpp:617 -msgid "Invalid URL." -msgstr "Neispravan URL." - -#: src/projectmanager.cpp:623 -msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed." -msgstr "Nije vam instaliran „kdevprj2tdevelop“." - -#: src/splashscreen.cpp:77 -#, c-format -msgid "Version %1" -msgstr "Verzija %1" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:88 -msgid "Move to left dock" -msgstr "Premesti na levo sidrište" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:89 -msgid "Move to right dock" -msgstr "Premesti na desno sidrište" - -#: src/newui/ddockwindow.cpp:90 -msgid "Move to bottom dock" -msgstr "Premesti na donje sidrište" - -#: src/newui/button.cpp:58 -msgid "Assign Accelerator..." -msgstr "Dodeli prečicu..." - -#: src/newui/button.cpp:60 -msgid "Clear Accelerator" -msgstr "Očisti prečicu" - -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "Change Button Number" -msgstr "Promeni broj dugmeta" - -#: src/newui/button.cpp:318 -msgid "New accelerator number:" -msgstr "Novi broj prečice:" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:33 -msgid "KDevelop Profile Editor" -msgstr "Kdevelop-ov uređivač profila" - -#: src/profileengine/editor/main.cpp:34 -msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers" -msgstr "© 2004, programeri KDevelop-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:29 -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141 -msgid "Project" -msgstr "Projekat" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201 -msgid "Core Plugins" -msgstr "Centralni priključci" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203 -msgid "Global Plugins" -msgstr "Globalni priključci" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205 -msgid "Project Plugins" -msgstr "Projektni priključci" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254 -msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?" -msgstr "Da li da uklonim izabrani profil i njegove potprofile?" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 -msgid "" -"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile." -msgstr "" -"Ne mogu da uklonim ovaj profil jer nije lokalni (napravljen od strane " -"korisnika)." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329 -msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins." -msgstr "Ovaj priključak se već nalazi u listi isključenih priključaka." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330 -msgid "Enable Plugin" -msgstr "Uključi priključak" - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375 -msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins." -msgstr "Ovaj priključak se već nalazi u listi uključenih priključaka." - -#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376 -msgid "Disable Plugin" -msgstr "Isključi priključak" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97 -#, c-format -msgid "Actions for %1" -msgstr "Akcije za %1" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90 -msgid "Checkin" -msgstr "Prijavi se" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92 -msgid "Checkout" -msgstr "Odjavi se" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94 -msgid "Uncheckout" -msgstr "Poništi odjavu" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97 -msgid "Create Element" -msgstr "Napravi element" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99 -msgid "Remove Element" -msgstr "Ukloni element" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102 -msgid "History" -msgstr "Istorijat" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105 -msgid "Diff" -msgstr "Razlikuj" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109 -msgid "List Checkouts" -msgstr "Lista dovlačenja" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112 -msgid "Clearcase" -msgstr "Clearcase" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 -msgid "Clearcase output errors during diff." -msgstr "Clearcase je izbacio greške tokom razlikovanja." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264 -msgid "Errors During Diff" -msgstr "Greške u toku razlikovanja" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325 -msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"Clearcase je prijavio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da " -"nastavite?" - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "There is no difference to the repository." -msgstr "Nema razlike sa skladištem." - -#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958 -msgid "No Difference Found" -msgstr "Nije pronađena nijedna razlika" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26 -msgid "Clearcase Comment" -msgstr "Clearcase komentar" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30 -msgid "Enter log message:" -msgstr "Unesite poruku za dnevnik:" - -#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41 -msgid "Reserve" -msgstr "Rezerviši" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86 -msgid "Subversion Output" -msgstr "Izlaz Subversion-a" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261 -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 -msgid "Subversion messages" -msgstr "Poruke Subversion-a" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88 -msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window." -msgstr "<b>Subversion</b><p>Prozor operacija Subversion-a." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101 -msgid "&Commit to Repository..." -msgstr "&Predaj u skladište..." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102 -msgid "Commit file(s)" -msgstr "Predaj fajlove" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223 -msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified." -msgstr "" -"<b>Predaj fajlove</b>" -"<p>Fajlovi se predaju u skladište ako su izmenjeni." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110 -msgid "&Add to Repository" -msgstr "Dod&aj u skladište" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111 -msgid "Add file to repository" -msgstr "Dodaj fajl u skladište" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225 -msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Dodaj fajl</b><p>Fajl se dodaje u skladište." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114 -msgid "Show logs..." -msgstr "Prikaži dnevnike..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115 -msgid "Blame..." -msgstr "Krivci..." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117 -msgid "&Remove From Repository" -msgstr "&Ukloni iz skladišta" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118 -msgid "Remove from repository" -msgstr "Ukloni iz skladišta" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227 -msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository." -msgstr "<b>Ukloni iz skladišta</b><p>Fajlovi se uklanjaju iz skladišta." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122 -msgid "Update" -msgstr "Ažuriraj" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241 -msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository." -msgstr "<b>Ažuriraj</b><p>Fajlovi se ažuriraju prema skladištu." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125 -msgid "&Diff to BASE" -msgstr "&Razlika prema BASE" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126 -msgid "Diff to BASE" -msgstr "Razlika prema BASE" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127 -msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy." -msgstr "<b>Razlika prema disku</b><p>Razlikuje tekući fajl sa BASE kopijom." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129 -msgid "&Diff to HEAD" -msgstr "&Razlika prema HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130 -msgid "Diff to HEAD" -msgstr "Razlika prema HEAD" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131 -msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn." -msgstr "" -"<b>Razlika prema HEAD</b>" -"<p>Razlikuje tekući fajl sa revizijom HEAD u skladištu." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134 -msgid "&Revert" -msgstr "&Vrati" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135 -msgid "Revert" -msgstr "Vrati" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243 -msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes." -msgstr "<b>Vrati</b><p>Opozovi lokalne izmene." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149 -msgid "Re&solve Conflicting State" -msgstr "&Razreši stanje sukoba" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151 -msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge" -msgstr "Razreši stanje sukoba fajla posle stapanja" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152 -msgid "" -"<b>Resolve the conflicting state</b>" -"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed." -msgstr "" -"<b>Razreši stanje sukoba</b>" -"<p>Ukloni stanje sukoba u kojem se fajl može naći posle neuspelog stapanja." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153 -msgid "Switch this working copy to URL.." -msgstr "Prebaci ovu radnu kopiju na URL..." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156 -msgid "Copy this working copy to URL.." -msgstr "Kopiraj ovu radnu kopiju na URL." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158 -msgid "Merge difference to working copy" -msgstr "Stopi razliku sa radnom kopijom" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229 -msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs" -msgstr "<b>Prikaži dnevnike...</b><p>Prikaz dnevnika" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231 -msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate" -msgstr "<b>Krivci 0:HEAD </b><p>Prikaz sa tumačenjima" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk." -msgstr "<b>Razlikuj</b><p>Razlikuje fajl sa lokalnim diskom." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238 -msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository." -msgstr "<b>Razlikuj</b><p>Razlikuje fajl sa skladištem." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245 -msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state." -msgstr "<b>Razreši</b><p>Razrešava stanje sukoba." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247 -msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree." -msgstr "<b>Prebaci</b><p>Prebacuje radno stablo." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249 -msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs" -msgstr "<b>Kopiraj</b><p>Kopira iz i u putanje i URL-ove" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251 -msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy" -msgstr "<b>Stopi</b><p>Stapa razlike sa radnom kopijom" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345 -msgid "Please select only one item for subversion switch" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ovo prebacivanje" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327 -msgid "The destination URL is invalid" -msgstr "Odredišni URL nije ispravan" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337 -msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected" -msgstr "" -"Subversion-ovo prebacivanje nije moglo da se izvrši. Nije izabrana nijedna " -"radnja." - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380 -msgid "Please select only one item for subversion merge" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ovo stapanje" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462 -msgid "Please select only one item for subversion log" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku za Subversion-ov dnevnik" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481 -msgid "Please select only one item to see annotate" -msgstr "Izaberite samo jednu stavku da vidite tumačenja" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486 -msgid "Select file to see blame" -msgstr "Izaberite fajl za koji želite krivce" - -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504 -#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514 -msgid "Select file or directory to see diff" -msgstr "Izaberite fajl ili direktorijum da vidite razlike" - -#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160 -msgid "Subversion File/Directory Status" -msgstr "Subversion-ov status fajla ili direktorijuma" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41 -msgid "Select Files to Commit" -msgstr "Izaberite fajlove za predavanje" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43 -msgid "select" -msgstr "izaberi" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44 -msgid "status" -msgstr "status" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45 -msgid "URL to commit" -msgstr "URL za predavanje" - -#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119 -msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit" -msgstr "Nema dodatih, izmenjenih ili obrisanih fajlova za predavanje" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27 -msgid "Accept Permanently" -msgstr "Prihvati trajno" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28 -msgid "Accept Temporarily" -msgstr "Prihvati privremeno" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29 -msgid "Reject" -msgstr "Odbij" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40 -msgid "Hostname" -msgstr "Ime domaćina" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41 -msgid "FingerPrint" -msgstr "Otisak" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42 -msgid "Valid From" -msgstr "Važi od" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43 -msgid "Valid Until" -msgstr "Važi do" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44 -msgid "Issuer" -msgstr "Izdavač" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45 -msgid "Cert" -msgstr "Sert." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:226 -#, c-format -msgid "Username and Password for %1." -msgstr "Korisničko ime i lozinka za %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1385 -msgid "Nothing to commit." -msgstr "Ničeg za predaju." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1387 -#, c-format -msgid "Committed revision %1." -msgstr "Predata revizija %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1587 -#, c-format -msgid "Copied Revision %1" -msgstr "Kopirana revizija %1" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1590 -msgid "Copied" -msgstr "Kopirano" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1698 -msgid "" -"This certificate from server could not be trusted automatically. Will you trust " -"this certificate? " -msgstr "" -"Ovom sertifikatu sa servera ne može se automatski verovati. Želite li da mu " -"verujete?" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1903 -#, c-format -msgid "A (bin) %1" -msgstr "A (bin.) %1" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1938 -#, c-format -msgid "A %1" -msgstr "A %1" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1908 -msgid "Copied %1 " -msgstr "Kopirano %1 " - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_kio.cpp:1934 -#, c-format -msgid "D %1" -msgstr "D %1" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1915 -#, c-format -msgid "Restored %1." -msgstr "Obnovljeno %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1918 -#, c-format -msgid "Reverted %1." -msgstr "Vraćeno %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1921 -msgid "" -"Failed to revert %1.\n" -"Try updating instead." -msgstr "" -"%1 ne može da se vrati.\n" -"Pokušajte s ažuriranjem." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1924 -#, c-format -msgid "Resolved conflicted state of %1." -msgstr "Razrešeno stanje sukoba za %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1928 -#, c-format -msgid "Skipped missing target %1." -msgstr "Preskočen nedostajući cilj %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1930 -#, c-format -msgid "Skipped %1." -msgstr "Preskočeno %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1983 -#, c-format -msgid "Exported external at revision %1." -msgstr "Izvezeno spoljašnje revizije %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1985 -#, c-format -msgid "Exported revision %1." -msgstr "Izvezena revizija %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1988 -#, c-format -msgid "Checked out external at revision %1." -msgstr "Dovučenao spoljašnje na reviziji %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1990 -#, c-format -msgid "Checked out revision %1." -msgstr "Dovučena revizija %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1994 -#, c-format -msgid "Updated external to revision %1." -msgstr "Ažurirano spoljašnje na reviziji %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1996 -#, c-format -msgid "Updated to revision %1." -msgstr "Ažurirano na reviziju %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:1999 -#, c-format -msgid "External at revision %1." -msgstr "Spoljašnje na reviziji %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2001 -#, c-format -msgid "At revision %1." -msgstr "Na reviziji %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2007 -msgid "External export complete." -msgstr "Spoljašnji izvoz završen." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2009 -msgid "Export complete." -msgstr "Izvoz završen." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2012 -msgid "External checkout complete." -msgstr "Spoljašnje dovlačenje završeno." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2014 -msgid "Checkout complete." -msgstr "Dovlačenje završeno." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2017 -msgid "External update complete." -msgstr "Spoljašnje ažuriranje završeno." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2019 -msgid "Update complete." -msgstr "Ažuriranje završeno." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2029 -#, c-format -msgid "Fetching external item into %1." -msgstr "Dohvatam spoljašnju stavku u %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2033 -#, c-format -msgid "Status against revision: %1." -msgstr "Status prema reviziji: %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2036 -#, c-format -msgid "Performing status on external item at %1." -msgstr "Izvršavam status na spoljašnjoj stavci kod %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2039 -#, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Šaljem %1" - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2043 -#, c-format -msgid "Adding (bin) %1." -msgstr "Dodajem (bin.) %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2045 -#, c-format -msgid "Adding %1." -msgstr "Dodajem %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2049 -#, c-format -msgid "Deleting %1." -msgstr "Brišem %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2052 -#, c-format -msgid "Replacing %1." -msgstr "Menjam %1." - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2057 -msgid "Transmitting file data " -msgstr "Prenosim podatke " - -#: vcs/subversion/svn_kio.cpp:2065 -#, c-format -msgid "Blame %1." -msgstr "Krivci za %1." - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52 -msgid "Enter Commit Log Message:" -msgstr "Unesite poruku za dnevnik predaje:" - -#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74 -msgid "Open SSL certificate file" -msgstr "Otvori fajl SSL sertifikata" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146 -msgid "Subversion Update" -msgstr "Subversion-ovo ažuriranje" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222 -msgid "the local disk checked out copy." -msgstr "dovučena kopija na lokalnom disku." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224 -msgid "the current svn HEAD version." -msgstr "trenutna revizija HEAD u skladištu." - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -#, c-format -msgid "No differences between the file and %1" -msgstr "Nema razlike između fajla i %1" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226 -msgid "No difference" -msgstr "Nema razlike" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "Commit to remote repository" -msgstr "Predaj u udaljeno skladište" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268 -msgid "From working copy" -msgstr "Iz radne kopije" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320 -msgid "Subversion Blame" -msgstr "Subversion-ovi krivci" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598 -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668 -msgid "" -"If you just have installed new version of KDevelop, and if the error message " -"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart KDE" -msgstr "" -"Ako ste upravo instalirali novu verziju KDevelop-a, i ako je došlo do greške " -"navodno nepoznatog protokola kdevsvn+*, pokrenite ponovo KDE" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703 -msgid "" -"You don't have kompare installed. We recommend you to install kompare to view " -"difference graphically" -msgstr "" -"Kompare vam nije instaliran. Predlažemo da ga instalirate kako biste mogli da " -"vidite razlike grafički" - -#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715 -msgid "No subversion differences" -msgstr "Nema razlika po Subversion-u" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51 -msgid "Rev" -msgstr "Rev." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:75 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:88 -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:101 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:37 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:52 -msgid "Date" -msgstr "Datum" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131 -msgid "Blame this revision" -msgstr "Krivac za ovu reviziju" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132 -msgid "Difference to previous revision" -msgstr "Razlika sa prethodnom revizijom" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "No revision was clicked" -msgstr "Nije kliknuto ni na jednu reviziju" - -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138 -#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181 -msgid "error" -msgstr "greška" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39 -msgid "Content" -msgstr "Sadržaj" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91 -msgid "Select one file to view annotation" -msgstr "Izaberite jedan fajl da vidite tumačenje" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95 -msgid "files" -msgstr "fajlovi" - -#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129 -msgid "Select file from list to view annotation" -msgstr "Izaberite fajl iz liste da vidite tumačenje" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38 -msgid "Notification" -msgstr "Obaveštenje" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63 -msgid "Log History" -msgstr "Istorijat dnevnika" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72 -msgid "Blame" -msgstr "Krivci" - -#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121 -msgid "Subversion Job Progress" -msgstr "Subversion-ov napredak posla" - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73 -msgid "Fail to create project directories on repository" -msgstr "Neuspeh u stvaranju direktorijuma projekta u skladištu" - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84 -msgid "Fail to import into repository." -msgstr "Neuspeh u uvozu skladište." - -#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106 -msgid "Fail to checkout from repository." -msgstr "Neuspeh u dovlačenju iz skladišta." - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -#, c-format -msgid "Log failed with exitStatus == %1" -msgstr "Beleženje nije uspelo sa izlaznim stausom %1" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64 -msgid "Log Failed" -msgstr "Beleženje nije uspelo" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100 -msgid "User" -msgstr "Korisnik" - -#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109 -msgid "No files from your query are marked as being edited." -msgstr "Nijedan fajl iz vašeg upita nije označen da se uređuje." - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36 -msgid "CVS Log & Diff Dialog" -msgstr "Dnevnik CVS-a i dijalog razlika" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42 -msgid "Log From CVS" -msgstr "Dnevnik iz CVS-a" - -#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82 -msgid "Diff between %1 and %2" -msgstr "Razlika između %1 i %2" - -#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286 -msgid "Error while guessing repository location." -msgstr "Greška pri pogađanju lokacije skladišta." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127 -msgid "" -"Open a project first.\n" -"Operation will be aborted." -msgstr "" -"Prvo otvorite projekat.\n" -"Operacija će biti prekinuta." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134 -msgid "" -"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n" -"and start this new one?" -msgstr "" -"Druga CVS operacija je u toku; želite li da se prekine i \n" -"i započne ova nova?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136 -msgid "CVS: Operation Already Pending " -msgstr "CVS: Operacija se već očekuje " - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151 -msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository." -msgstr "" -"Izgleda da nijedan od fajlova koje ste izabrali nije ispravno skladište." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370 -msgid "Unable to checkout" -msgstr "Ne mogu da dovučem" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519 -msgid "Do you really want to unedit the selected files?" -msgstr "Želite li zaista da poništite izmene izabranih fajlova?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520 -msgid "CVS - Unedit Files" -msgstr "CVS — poništi izmene" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521 -msgid "Unedit" -msgstr "Poništi izmene" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522 -msgid "Do Not Unedit" -msgstr "Ne poništavaj" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653 -msgid "Sorry, cannot diff." -msgstr "Izvin'te, ne mogu da razlikujem." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654 -msgid "Error During Diff" -msgstr "Greška u toku razlikovanja" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674 -msgid "Creating Tag/Branch for files ..." -msgstr "Pravim oznaku/granu za fajlove ..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698 -msgid "Removing Tag from files ..." -msgstr "Uklanjam oznaku iz fajlova ..." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101 -msgid "" -"Unable to find the Cervisia KPart. \n" -"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n" -"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n" -msgstr "" -"Ne mogu da pronađem KPart Cervisia. \n" -"Integracija sa Cervisia-om neće biti dostupna. Proverite svoju\n" -"instalaciju Cervisia-e i pokušajte ponovo. Razlog je:\n" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839 -msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?" -msgstr "Želite li da fajlovi budu dodati i u CVS skladište?" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840 -msgid "CVS - New Files Added to Project" -msgstr "CVS — Novi fajlovi dodati u projekat" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842 -msgid "Do Not Add" -msgstr "Nemoj da dodaš" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843 -msgid "askWhenAddingNewFiles" -msgstr "askWhenAddingNewFiles" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865 -msgid "" -"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n" -"Warning: They will be removed from disk too." -msgstr "" -"Želite li da oni budi uklonjeni i iz CVS skladišta?\n" -"Upozorenje: Takođe će biti uklonjeni i sa diska." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866 -msgid "CVS - Files Removed From Project" -msgstr "CVS — fajlovi uklonjeni iz projekta" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868 -msgid "askWhenRemovingFiles" -msgstr "askWhenRemovingFiles" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934 -msgid "Operation aborted (process killed)." -msgstr "Operacija je prekinuta (proces je ubijen)." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935 -msgid "CVS Diff" -msgstr "CVS razlikovanje" - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940 -msgid "CVS outputted errors during diff." -msgstr "CVS je prijavio greške tokom razlikovanja." - -#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948 -msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"CVS je prijavio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da nastavite?" - -#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180 -msgid "invalid link clicked" -msgstr "kliknuto na neispravnu vezu" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73 -#, c-format -msgid "Show in %1" -msgstr "Prikaži u %1" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80 -msgid "&Save As..." -msgstr "&Snimi kao..." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85 -msgid "Highlight Syntax" -msgstr "Istakni sintaksu" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Unable to open file." -msgstr "Ne mogu da otvorim fajl." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106 -msgid "Diff Frontend" -msgstr "Interfejs za Diff" - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315 -msgid "Display &Raw Output" -msgstr "Prikaži &sirovi izlaz" - -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27 -msgid "CVS Annotate Dialog" -msgstr "CVS dijalog za tumačenja" - -#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60 -msgid "Annotate" -msgstr "Rastumači" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133 -msgid "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS " -"Service." -msgstr "" -"<b>CVS</b>" -"<p>Prozor operacija CVS-a („Concurrent Versions System“). Prikazuje izlaz " -"Cervisia-inog CVS servisa." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134 -msgid "CvsService Output" -msgstr "Izlaz CvsService-a" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279 -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365 -msgid "CvsService" -msgstr "CvsService" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 -msgid "cvs output" -msgstr "cvs izlaz" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146 -msgid "&Commit to Repository" -msgstr "&Predaj u skladište" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151 -msgid "&Difference Between Revisions" -msgstr "&Razlika između revizija" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153 -msgid "Build difference" -msgstr "Izgradi razliku" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329 -msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases." -msgstr "<b>Izgradi razliku</b><p>Gradi se razlika između izdanja." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156 -msgid "Generate &Log" -msgstr "Napravi &dnevnik" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158 -msgid "Generate log" -msgstr "Napravi dnevnik" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331 -msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file." -msgstr "<b>Napravi dnevnik</b><p>Proizvodi se dnevnik za ovaj fajl." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161 -msgid "&Annotate" -msgstr "&Rastumači" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163 -msgid "Generate annotations" -msgstr "Generiši tumačenja" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164 -msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file." -msgstr "<b>Rastumači</b><p>Proizvodi tumačenja za ovaj fajl." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342 -msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository." -msgstr "<b>Dodaj u skladište</b><p>Fajl se dodaje u skladište." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171 -msgid "&Edit Files" -msgstr "&Uređuj fajlove" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173 -msgid "Mark as being edited" -msgstr "Označi da se uređuje" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174 -msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited." -msgstr "<b>Označi da se uređuje</b><p>Označi da se fajlovi uređuju." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176 -msgid "&Unedit Files" -msgstr "Prekini &uređivanje fajlova" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178 -msgid "Remove editing mark from files" -msgstr "Ukloni oznaku uređivanja sa fajlova" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340 -msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files." -msgstr "<b>Ukloni oznaku uređivanja</b><p>Ukloni oznaku uređivanja sa fajlova." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181 -msgid "&Show Editors" -msgstr "Prikaži &uređivače" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183 -msgid "Show editors" -msgstr "Prikaži uređivače" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336 -msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files." -msgstr "" -"<b>Prikaži uređivače</b>" -"<p>Prikazuje listu korisnika koji uređuju fajlove." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186 -msgid "Add to Repository as &Binary" -msgstr "Dodaj u skladište kao &binarni" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188 -msgid "Add file to repository as binary" -msgstr "Dodaj fajl u skladište kao binarni" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344 -msgid "" -"<b>Add to repository as binary</b>" -"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)." -msgstr "" -"<b>Dodaj u skladište kao binarni</b>" -"<p>Fajl se dodaje u skladište kao binarni (opcija -kb)" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196 -msgid "&Update/Revert to Another Release" -msgstr "&Ažuriraj/vrati na drugo izdanje" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198 -msgid "Update/revert" -msgstr "Ažuriraj/vrati" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354 -msgid "" -"<b>Update/revert to another release</b>" -"<p>Updates/reverts file(s) to another release." -msgstr "<b>Ažuriraj/vrati</b><p>Fajlovi se ažuriraju/vraćaju na drugo izdanje." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201 -msgid "R&emove Sticky Flag" -msgstr "U&kloni lepljivu zastavicu" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203 -msgid "Remove sticky flag" -msgstr "Ukloni lepljivu zastavicu" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356 -msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)." -msgstr "" -"<b>Ukloni lepljivu zastavicu</b>" -"<p>Lepljiva zastavica se uklanja sa fajlova." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206 -msgid "Make &Tag/Branch" -msgstr "Napravi &oznaku/granu" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208 -msgid "Make tag/branch" -msgstr "Napravi oznaku/granu" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350 -msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)." -msgstr "<b>Napravi oznaku/granu</b><p>Izabrani fajlovi se označavaju/granaju." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211 -msgid "&Delete Tag" -msgstr "&Obriši oznaku" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213 -msgid "Delete tag" -msgstr "Obriši oznaku" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352 -msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)." -msgstr "<b>Obriši oznaku</b><p>Oznaka se briše iz izabranih fajlova." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216 -msgid "&Ignore in CVS Operations" -msgstr "&Ignoriši pri CVS operacijama" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218 -msgid "Ignore in CVS operations" -msgstr "Ignoriši pri CVS operacijama" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360 -msgid "" -"<b>Ignore in CVS operations</b>" -"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Ignoriši pri CVS operacijama</b>" -"<p>Fajlovi se ignorišu dodavanjem u fajl .cvsignore." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221 -msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations" -msgstr "Ne i&gnoriši pri CVS operacijama" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223 -msgid "Do not ignore in CVS operations" -msgstr "Ne ignoriši pri CVS operacijama" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362 -msgid "" -"<b>Do not ignore in CVS operations</b>" -"<p>Do not ignore file(s) by removing\n" -"it from .cvsignore file." -msgstr "" -"<b>Ne ignoriši pri CVS operacijama</b>" -"<p>Fajlovi prestaju da se ignorišu\n" -"uklanjanjem iz fajla .cvsignore" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226 -msgid "&Log to Server" -msgstr "&Prijavi se na server" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228 -msgid "Login to server" -msgstr "Prijavi se na server" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229 -msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server." -msgstr "<b>Prijavi se na server</b><p>Prijavljivanje na udaljeni CVS server." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231 -msgid "L&ogout From Server" -msgstr "&Odjavi se sa servera" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233 -msgid "Logout from server" -msgstr "Odjavi se sa servera" - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234 -msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server." -msgstr "<b>Odjavi se sa servera</b><p>Odjavljivanje sa udaljenog CVS servera." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333 -msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file." -msgstr "<b>Generiši tumačenja</b><p>Proizvodi izlaz tumačenja za ovaj fajl." - -#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338 -msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited." -msgstr "<b>Označi da se uređuje</b><p>Označi da se fajlovi uređuju." - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -#, c-format -msgid "Annotate failed with exitStatus == %1" -msgstr "Tumačenje nije uspelo sa izlaznim stausom %1" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109 -msgid "Annotate Failed" -msgstr "Tumačenje nije uspelo" - -#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211 -msgid "The selected revision does not exist." -msgstr "Izabrana revizija ne postoji." - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 -msgid "Error: passed revisions are empty!" -msgstr "Greška: prosleđene revizije su prazne!" - -#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101 -msgid "An error occurred during diffing." -msgstr "Došlo je do greške prilikom razlikovanja." - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73 -msgid "CVS Checkout" -msgstr "CVS dovlačenje" - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263 -msgid "Please, choose a valid working directory" -msgstr "Izaberite ispravan radni direktorijum" - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265 -msgid "Please, choose a CVS server." -msgstr "Izaberite CVS server." - -#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267 -msgid "Please, fill the CVS module field." -msgstr "Popunite polje CVS modula." - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67 -msgid "" -"You are committing your changes without any comment. This is not a good " -"practice. Continue anyway?" -msgstr "" -"Predajete izmene bez ijednog komentara, što nije dobra praksa. Da li da ipak " -"nastavim?" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68 -msgid "CVS Commit Warning" -msgstr "Upozorenje CVS predaje" - -#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70 -msgid "askWhenCommittingEmptyLogs" -msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Started job: %1" -msgstr "Pokrenut posao: %1" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167 -msgid "*** Job canceled by user request ***" -msgstr "*** Posao je otkazan na zahtev korisnika ***" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189 -#, c-format -msgid "Job finished with exitCode == %1" -msgstr "Posao je završen sa izlaznim kôdom %1" - -#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193 -msgid "Done CVS command ..." -msgstr "Gotova CVS naredba ..." - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "Init CVS Repository" -msgstr "Inicijalizuj CVS skladište" - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82 -msgid "" -"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Naredba cvs init nije normalno okončana. Proverite da li cvs instaliran i radi " -"li ispravno." - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84 -msgid "" -"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"Naredba cvs init izašla je sa statusom %1. Proverite da li je lokacija za cvs " -"ispravna." - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129 -msgid "" -"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works " -"correctly." -msgstr "" -"Naredba cvs import nije normalno okončana. Proverite da li cvs instaliran i " -"radi li ispravno." - -#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131 -msgid "" -"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct." -msgstr "" -"Naredba cvs import izašla je sa statusom %1. Proverite da li je lokacija za cvs " -"ispravna." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101 -msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit." -msgstr "" -"<b>Uredi</b>" -"<p>Otvara se fajl za uređivanje u radnom prostoru klijenta." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104 -msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files." -msgstr "<b>Vrati</b><p>Odbacuju se izmene učinjene na otvorenim fajlovima." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105 -msgid "Submit" -msgstr "Predaj" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107 -msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot." -msgstr "" -"<b>Predaj</b>" -"<p>Izmene učinjene na otvorenim fajlovima šalju se u skladište." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71 -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108 -msgid "Sync" -msgstr "Sinhronizuj" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110 -msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace." -msgstr "<b>Sinhronizuj</b><p>Fajlovi iz skladište kopiraju se u radni prostor." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112 -msgid "Diff Against Repository" -msgstr "Razlikuj sa skladištem" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75 -msgid "Diff against repository" -msgstr "Razlikuj sa skladištem" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114 -msgid "" -"<b>Diff against repository</b>" -"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot." -msgstr "" -"<b>Razlikuj sa skladištem</b>" -"<p>Poredi se fajl iz radnog prostora klijenta sa revizijom u skladištu." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115 -msgid "Add to Repository" -msgstr "Dodaj u skladište" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79 -msgid "Add to repository" -msgstr "Dodaj u skladište" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117 -msgid "" -"<b>Add to repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot." -msgstr "" -"<b>Dodaj u skladište</b>" -"<p>Otvaraju se fajlovi u radnom prostoru klijenta za dodavanje u skladište." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118 -msgid "Remove From Repository" -msgstr "Ukloni iz skladišta" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120 -msgid "" -"<b>Remove from repository</b>" -"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot." -msgstr "" -"<b>Ukloni iz skladišta</b>" -"<p>Otvaraju se fajlovi u radnom prostoru klijenta za brisanje iz skladišta." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121 -msgid "Perforce" -msgstr "Perforce" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132 -msgid "Cannot handle directories, please select single files" -msgstr "Ne mogu da rukujem direktorijumima, izaberite pojedinačne fajlove" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155 -msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?" -msgstr "Želite li zaista da vratite fajl %1 i izgubite sve vaše izmene?" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156 -msgid "Do Not Revert" -msgstr "Ne vraćaj" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168 -msgid "Submitting of subdirectories is not supported" -msgstr "Predavanje direktorijuma nije podržano" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 -msgid "P4 output errors during diff." -msgstr "P4 je izbacio greške tokom razlikovanja." - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263 -msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?" -msgstr "" -"P4 je izbacio greške tokom razlikovanja. Želite li i dalje da nastavite?" - -#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270 -msgid "No Differences Found" -msgstr "Nije pronađena nijedna razlika" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32 -msgid "Perforce Submit" -msgstr "Perforce predaja" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42 -msgid "&Enter description:" -msgstr "&Unesite opis:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54 -msgid "C&lient:" -msgstr "K&lijent:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58 -msgid "&User:" -msgstr "&Korisnik:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62 -msgid "&File(s):" -msgstr "&Fajlovi:" - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147 -msgid "Please enter the P4 client name." -msgstr "Unesite ime P4 klijenta." - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151 -msgid "Please enter the P4 user." -msgstr "Unesite ime P4 korisnika." - -#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155 -msgid "The changelist does not contain any files." -msgstr "Lista izmena ne sadrži nijedan fajl." - -#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326 -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271 -msgid "Hide view" -msgstr "Sakrij prikaz" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:53 -msgid "Diff Output" -msgstr "Izlaz diff-a" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:54 -msgid "" -"<b>Difference viewer</b>" -"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that " -"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, " -"Difference Viewer can use its graphical diff view." -msgstr "" -"<b>Prikazivač razlika</b>" -"<p>Prikazuje se izlaz u formatu razlike. Može da se koristi svaka instalirana " -"komponenta koja je sposobna da prikaže razlike. Na primer, ako imate instaliran " -"Kompare, prikazivač razlika može da koristi njegov grafički prikaz razlika." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:57 -msgid "Output of the diff command" -msgstr "Izlaz iz naredbe diff" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:60 -msgid "Difference Viewer..." -msgstr "Prikazivač razlika..." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:63 -msgid "Difference viewer" -msgstr "Prikazivač razlika" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:64 -msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file." -msgstr "<b>Prikazivač razlika<b><p>Prikazuje se sadržaj fajla sa zakrpama." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:123 -msgid "Difference to Disk File" -msgstr "Razlika sa fajlom na disku" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:125 -msgid "" -"<b>Difference to disk file</b>" -"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file " -"contents on disk." -msgstr "" -"<b>Razlika sa fajlom na disku</b>" -"<p>Prikazuje se razlika između sadržaja fajla u uređivaču i fajla snimljenog na " -"disku." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:168 -msgid "Could not invoke the \"diff\" command." -msgstr "Nisam mogao da pokrenem naredbu „diff“." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:181 -msgid "DiffPart: No differences found." -msgstr "DiffPart: Nije nađena nijedna razlika." - -#: parts/diff/diffpart.cpp:185 -msgid "" -"Diff command failed (%1):\n" -msgstr "" -"Naredba diff nije uspela (%1):\n" - -#: parts/diff/diffpart.cpp:240 -msgid "Please Select Patch File" -msgstr "Izaberite fajl sa zakrpom" - -#: parts/diff/diffdlg.cpp:20 -msgid "Difference Viewer" -msgstr "Prikazivač razlika" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49 -msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3" -msgstr "Ime: %1 | Tip: %2 | Vrednost: %3" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112 -msgid "Part Explorer - A Services Lister" -msgstr "Istraživač delova — izlistavač servisa" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122 -msgid "" -"<b>Matching services</b>" -"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name." -msgstr "" -"<b>Servisi koji se poklapaju</b>" -"<p>Rezultati (ako ih ima) prikazani su grupisani po imenu servisa." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310 -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129 -msgid "&Search" -msgstr "&Traži" - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181 -msgid "Unknown error." -msgstr "Nepoznata greška." - -#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194 -msgid "No service found matching the criteria." -msgstr "Nije pronađen nijedan servis koji odgovara kriterijumu." - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43 -msgid "&Part Explorer" -msgstr "&Istraživač delova" - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45 -msgid "KTrader query execution" -msgstr "Izvršavanje KTrader upita" - -#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46 -msgid "" -"<b>Part explorer</b>" -"<p>Shows a dialog for KTrader query execution. Search your KDE documentation " -"for more information about KDE services and KTrader." -msgstr "" -"<b>Istraživač delova</b>" -"<p>Prikazuje se dijalog za izvršavanje KTrader upita. Pretražite svoju " -"dokumentaciju KDE-a za više informacija o KDE-ovim servisima i KTrader-u." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:43 -msgid "" -"<b>Replace</b>" -"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to " -"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the " -"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the " -"corresponding source file and set the cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Zameni</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje pregled operacije zamene znakovnih nizova. Ispraznite " -"kućicu pored linije da biste isključili tu zamenu. Ispraznite kućicu pored " -"fajla da biste ceo fajl isključili iz zamene. Klikom na liniju u listi " -"automatski će se otvoriti odgovarajući izvorni fajl i kursor će biti postavljen " -"u datu liniju." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57 -msgid "Project wide string replacement" -msgstr "Zamena znakovnog niza širom projekta" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:55 -msgid "Find-Select-Replace..." -msgstr "Nađi-izaberi-zameni..." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:58 -msgid "" -"<b>Find-Select-Replace</b>" -"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a " -"string or a regular expression which is then searched for within all files in " -"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> " -"window, you can replace them with the specified string, exclude them from " -"replace operation or cancel the whole replace." -msgstr "" -"<b>Nađi-izaberi-zameni</b>" -"<p>Otvara se dijalog za zamenu znakovnih nizova širom projekta. Tamo možete " -"uneti regularni izraz koji se zatim traži unutar svih fajlova u lokacijama koje " -"navedete. Poklapanja će biti prikazana u prozoru <b>Zameni</b>" -"; možete ih zameniti navedenim znakovnim nizom, isključiti ih iz operacije " -"zamene ili otkazati celu zamenu." - -#: parts/replace/replace_part.cpp:102 -#, c-format -msgid "Replace Project Wide: %1" -msgstr "Zameni širom projekta: %1" - -#: parts/replace/replace_part.cpp:104 -msgid "" -"<b>Replace Project Wide</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Zameni širom projekta</b>" -"<p>Otvara dijalog za traženje fajlova i postalja šemu na tekst pod kursorom." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130 -msgid "An entry with this title exists already." -msgstr "Unos sa ovakvim naslovom već postoji." - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170 -msgid "Add to Tools Menu" -msgstr "Dodaj u meni sa alatima" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197 -msgid "Add to File Context Menus" -msgstr "Dodaj u kontekstni meni fajla" - -#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225 -msgid "Add to Directory Context Menus" -msgstr "Dodaj u kontekstni meni direktorijuma" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40 -msgid "&Applications:" -msgstr "&Program:" - -#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63 -msgid "&Tools menu:" -msgstr "Meni sa &alatima:" - -#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137 -msgid "Known Applications" -msgstr "Poznati programi" - -#: parts/tools/tools_part.cpp:48 -msgid "Tools Menu" -msgstr "Meni sa alatima" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42 -msgid "Class &list:" -msgstr "&Lista klasa:" - -#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81 -#, c-format -msgid "Select The Location of Class %1" -msgstr "Izaberite lokaciju klase %1" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58 -msgid "Quick Open File..." -msgstr "Brzo otvori fajl..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61 -msgid "Quick open file in project" -msgstr "Brzo otvori fajl u projektu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Quick open</b>" -"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file " -"in a project." -msgstr "" -"<b>Brzo otvori</b>" -"<p>Ovo vam daje ulazni obrazac za ime fajlu sa listom dovršavanja, pomoću kojeg " -"možete brzo otvoriti fajl u projektu." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64 -msgid "Quick Open Class..." -msgstr "Brzo otvori klasu..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67 -msgid "Find class in project" -msgstr "Nađi klasu u projektu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68 -msgid "" -"<b>Find class</b>" -"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a " -"file where the class is defined." -msgstr "" -"<b>Nađi klasu</b>" -"<p>Ovo vam daje ulazni obrazac za ime klase sa listom za dovršavanje, pomoću " -"kojeg možete brzo otvoriti fajl u kome je klasa definisana." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70 -msgid "Quick Open Method..." -msgstr "Brzo otvori metod..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71 -msgid "Quick open function in project" -msgstr "Brzo otvori funkciju u projektu" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73 -msgid "Switch To..." -msgstr "Prebaci na..." - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74 -msgid "Switch to" -msgstr "Prebaci na" - -#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75 -msgid "" -"<b>Switch to</b>" -"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to." -msgstr "" -"<b>Prebaci na</b>" -"<p>Traži vam se da unesete ime prethodno otvorenog fajla na koji se treba " -"prebaciti." - -#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34 -#, c-format -msgid "Select One Argument or File of Function %1" -msgstr "Izaberite jedan argument ili fajl ili funkciju %1" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45 -msgid "Function &name:" -msgstr "&Ime funkcije:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46 -msgid "Function &list:" -msgstr "&Lista funkcija:" - -#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136 -msgid "Error: cannot find matching name function." -msgstr "Greška: Ne mogu da nađem poklapajuće ime funkcije." - -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460 -msgid "Search Results" -msgstr "Rezultati pretrage" - -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302 -msgid "Unable to create a temporary file for search." -msgstr "Ne mogu da napravim privremeni fajl za traženje." - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447 -msgid "Find in Files" -msgstr "Nađi u fajlovima" - -#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523 -#, c-format -msgid "" -"_n: *** %n match found. ***\n" -"*** %n matches found. ***" -msgstr "" -"*** Pronađeno je %n poklapanje. ***\n" -"*** Pronađena su %n poklapanja. ***\n" -"*** Pronađeno je %n poklapanja. ***" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53 -msgid "Grep Output" -msgstr "Izlaz grep-a" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in " -"the list will automatically open the corresponding source file and set the " -"cursor to the line with the match." -msgstr "" -"<b>Nađi u fajlovima</b>" -"<p>Ovaj prozor sadrži izlaz naredbe grep. Klikom na stavku u listi automatski " -"će biti otvoren odgovarajući izvorni fajl i kursor će biti postavljen u liniju " -"u kojoj je poklapanje." - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61 -msgid "Output of the grep command" -msgstr "Izlaz naredbe grep" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65 -msgid "Find in Fi&les..." -msgstr "&Nađi u fajlovima..." - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68 -msgid "Search for expressions over several files" -msgstr "Traži izraze u više fajlova" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69 -msgid "" -"<b>Find in files</b>" -"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression " -"which is then searched for within all files in the directories you specify. " -"Matches will be displayed, you can switch to a match directly." -msgstr "" -"<b>Nađi u fajlovima</b>" -"<p>Otvara se dijalog za pretragu po fajlovima. Tamo možete uneti regularni " -"izraz koji se zatim traži unutar svih fajlova u direktorijumima koje navedete. " -"Poklapanja će biti prikazana, možete se direktno prebaciti na poklapanje." - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119 -#, c-format -msgid "Grep: %1" -msgstr "Grep: %1" - -#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121 -msgid "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the " -"cursor." -msgstr "" -"<b>Grep</b>" -"<p>Otvara se dijalog za pretragu po fajlovima i šema se postavlja na tekst " -"ispod kursora." - -#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95 -msgid "&Pattern:" -msgstr "Š&ema:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123 -msgid "&Regular Expression" -msgstr "&Regularni izraz" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157 -msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)" -msgstr "Postavi direktorijum na onaj tekućeg fajla (Alt+Y)" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163 -msgid "Rec&ursive" -msgstr "&Rekurzivno" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167 -msgid "Limit search to &project files" -msgstr "Ograniči traženje na &projektne fajlove" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172 -msgid "&Files:" -msgstr "&Fajlovi:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180 -msgid "&Exclude:" -msgstr "&Isključi:" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199 -msgid "New view" -msgstr "Novi prikaz" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203 -msgid "&Suppress find errors" -msgstr "&Suzbij greške pri traženju" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210 -msgid "Sea&rch" -msgstr "&Traži" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220 -msgid "" -"<qt>Enter the regular expression you want to search for here." -"<p>Possible meta characters are:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> - Matches any character" -"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line" -"<li><b>$</b> - Matches the end of a line" -"<li><b>\\<</b> - Matches the beginning of a word" -"<li><b>\\></b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition " -"operators exist:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once" -"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times" -"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>" -", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed " -"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Unesite ovde regularni izraz koji želite da se potraži." -"<p>Mogući metaznaci su:" -"<ul>" -"<li><b>.</b> — poklapa bilo koji znak" -"<li><b>^</b> — poklapa početak linije" -"<li><b>$</b> — poklapa kraj linije" -"<li><b>\\<</b> — poklapa početak reči" -"<li><b>\\></b> — poklapa kraj reči</ul>Postoje sledeći operatori " -"ponavljanja:" -"<ul>" -"<li><b>?</b> — prethodna stavka se poklapa najviše jednom" -"<li><b>*</b> — prethodna stavka se poklapa nijednom ili više puta" -"<ul>" -"<li><b>?</b> — prethodna stavka se poklapa jednom ili više puta" -"<li><b>{<i>n</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa tačno <i>n</i> puta" -"<li><b>{<i>n</i>,}</b> — prethodna stavka se poklapa <i>n</i> ili više puta" -"<li><b>{,<i>n</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa najviše <i>n</i> puta" -"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> — prethodna stavka se poklapa najmanje <i>n</i> " -"puta, ali najviše <i>m</i> puta.</ul>Dodatno, dostupne su i povratne reference " -"na zagrađene podizraze preko notacije \\<i>n</i>.</qt>" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244 -msgid "" -"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several " -"patterns separated by commas" -msgstr "" -"Unesite šema imena fajla za fajlove koje ovde treba potražiti. Možete zadati i " -"nekoliko oblika razdvojenih zapetama" - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247 -#, c-format -msgid "" -"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. " -"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting " -"in the regular expression to search for." -msgstr "" -"Možete izabrati šablon šeme iz kutije i urediti ga ovde. Znakovni niz %s u " -"šablonu menja se oblikom u polju za upis, rezultujući regularnim izrazom koji " -"treba potražiti." - -#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317 -msgid "Please enter a search pattern" -msgstr "Unesite šemu za pretragu" - -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366 -msgid "Browse to a file" -msgstr "Idi do fajla" - -#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372 -msgid "Browse to a folder" -msgstr "Idi do fascikle" - -#: parts/doxygen/input.cpp:341 -msgid "Add item" -msgstr "Dodaj stavku" - -#: parts/doxygen/input.cpp:346 -msgid "Delete selected item" -msgstr "Obriši izabranu stavku" - -#: parts/doxygen/input.cpp:351 -msgid "Update selected item" -msgstr "Ažuriraj izabranu stavku" - -#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205 -msgid "Cannot write Doxyfile." -msgstr "Ne mogu da zapišem Doxy-fajl." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61 -msgid "Build API Documentation" -msgstr "Izgradi dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:64 -msgid "Build API documentation" -msgstr "Izgradi dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65 -msgid "" -"<b>Build API documentation</b>" -"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the " -"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it." -msgstr "" -"<b>Izgradi dokumentaciju API-ja</b>" -"<p>Pokreće se doxygen na projektnom Doxy-fajlu da bi se generisala " -"dokumentacija API-ja. Ako se u Doxy-fajlu uključi motor za pretragu, takođe će " -"biti pokrenut doxytag da bi se napravio." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68 -msgid "Clean API Documentation" -msgstr "Očisti dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:71 -msgid "Clean API documentation" -msgstr "Očisti dokumentaciju API-ja" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72 -msgid "" -"<b>Clean API documentation</b>" -"<p>Removes all generated by doxygen files." -msgstr "" -"<b>Očisti dokumentaciju API-ja</b>" -"<p>Uklanjaju se svi fajlovi generisani doxygen-om" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77 -msgid "Doxygen" -msgstr "Doxygen" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:81 -msgid "Document Current Function" -msgstr "Dokumentuj tekuću funkciju" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:82 -msgid "Create a documentation template above a function" -msgstr "Napravi dokumentacioni šablon iznad funkcije" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Document Current Function</b>" -"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a " -"function definition/declaration." -msgstr "" -"<b>Dokumentuj tekuću funkciju</b>" -"<p>Pravi dokumentacioni šablon prema potpisu funkcije iznad " -"deklaracije/definicije funkcije." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87 -msgid "Preview Doxygen Output" -msgstr "Pregled izlaza Doxygen-a" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:88 -msgid "Show a preview of the Doxygen output of this file" -msgstr "Prikaži pregled izlaza Doxygen-a za ovaj fajl" - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Preview Doxygen output</b>" -"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html." -msgstr "" -"<b>Pregled izlaza Doxygen-a</b>" -"<p>Pokreće Doxygen na tekućem fajlu i prikazuje napravljeni index.html." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370 -msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished." -msgstr "Drugi proces se još uvek izvršava. Sačekajte dok se ne okonča." - -#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:451 -msgid "Cannot create temporary file '%1'" -msgstr "Ne mogu da napravim privremeni fajl „%1“" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:30 -msgid "Project name" -msgstr "Ime projekta" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:31 -msgid "Project version" -msgstr "Verzija projekta" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:32 -msgid "Output path" -msgstr "Izlazna putanja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:33 -msgid "Distribute the generated docs in 10 subdirectories" -msgstr "Rasporedi generisanu dokumentaciju u 10 poddirektorijuma" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:34 -msgid "Output language" -msgstr "Izlazni jezik" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:35 -msgid "Use MS Windows(tm) font encoding" -msgstr "Koristi MS Windows(tm) kodiranje fontova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:36 -msgid "Include brief member descriptions" -msgstr "Uključi kratke opise članova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:37 -msgid "Repeat brief member descriptions" -msgstr "Ponovi kratke opise članova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:38 -msgid "Strip words in brief description" -msgstr "Ukloni reči u kratkom opisu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:39 -msgid "Always include detailed section" -msgstr "Uvek uključi detaljni odeljak" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:40 -msgid "Inline inherited members" -msgstr "Stavi nasleđene članove u liniju" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:41 -msgid "Always use full path names" -msgstr "Uvek koristi puna imena putanja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:42 -msgid "Prefix to strip from path names" -msgstr "Prefiks koji treba ukloniti iz imena putanja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:43 -msgid "Strip from include path" -msgstr "Ukloni iz putanje uključivanja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:44 -msgid "Generate short file names" -msgstr "Generiši kratka imena fajlova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:45 -msgid "Use JavaDoc-style brief descriptions" -msgstr "Koristi kratke opise u stilu JavaDoc-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:46 -msgid "Multiline cpp is brief" -msgstr "Višelinijski cpp je kratak" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:47 -msgid "Details at top" -msgstr "Detalji na vrhu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:48 -msgid "Inherit documentation" -msgstr "Nasledi dokumentaciju" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:49 -msgid "Produce a new page for each member" -msgstr "Napravi novu stranu za svaki član" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:50 -msgid "Tab size" -msgstr "Veličina tabulatora" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:51 -msgid "Aliases" -msgstr "Alijasi" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:52 -msgid "Optimize output for C" -msgstr "Optimizuj izlaz za C" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:53 -msgid "Optimize output for Java" -msgstr "Optimizuj izlaz za Java-u" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:54 -msgid "Use built-in STL classes support" -msgstr "Koristi ugrađenu podršku STL klasa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:55 -msgid "Use group documentation on undocumented members" -msgstr "Koristi grupnu dokumentaciju za nedokumentovane članove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:56 -msgid "Class members type subgrouping" -msgstr "Podgrupisanje tipova članova klase" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:62 -msgid "Extract undocumented entities" -msgstr "Izvuci nedokumentovane entitete" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:63 -msgid "Extract private entities" -msgstr "Izvuci privatne entitete" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:64 -msgid "Extract static entities" -msgstr "Izvuci statičke entitete" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:65 -msgid "Extract local classes" -msgstr "Izvuci lokalne klase" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:66 -msgid "Extract local methods" -msgstr "Izvuci lokalne metode" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:67 -msgid "Hide undocumented members" -msgstr "Sakrij nedokumentovane članove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:68 -msgid "Hide undocumented classes" -msgstr "Sakrij nedokumentovane klase" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:69 -msgid "Hide friend compounds" -msgstr "Sakrij blokove prijatelja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:70 -msgid "Hide in body docs" -msgstr "Sakrij u dokumentaciji tela" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:71 -msgid "Document internal entities" -msgstr "Unutrašnji entiteti dokumenta" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:72 -msgid "Use case-sensitive file names" -msgstr "Koristi imena fajlova osetljiva na velika/mala slova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:73 -msgid "Hide name scopes" -msgstr "Sakrij opsege imena" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:74 -msgid "Show included files" -msgstr "Prikaži uključene fajlove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:75 -msgid "Make inline functions" -msgstr "Napravi funkcije u liniji" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:76 -msgid "Sort member documentation alphabetically" -msgstr "Sortiraj dokumentaciju članova prema alfabetu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:77 -msgid "Sort the class list by fully-qualified names" -msgstr "Sortiraj listu klasa prema puno-kvalifikovanim imenima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:78 -msgid "Sort brief documentation alphabetically" -msgstr "Sortiraj kratku dokumentaciju prema alfabetu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:79 -msgid "Enable conditional sections" -msgstr "Uključi uslovne odeljke" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:80 -msgid "Generate TODO-list" -msgstr "Generiši listu zadataka" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:81 -msgid "Generate Test-list" -msgstr "Generiši listu proba" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:82 -msgid "Generate Bug-list" -msgstr "Generiši listu grešaka" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:83 -msgid "Generate Deprecated-list" -msgstr "Generiši listu neodobravanih" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:84 -msgid "Maximum lines shown for initializers" -msgstr "Maksimalan broj linija koji se prikazuje za inicijalizatore" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:85 -msgid "Show used files" -msgstr "Prikaži korišćene fajlove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:86 -msgid "Show the directory hierarchy" -msgstr "Prikaži hijerarhiju direktorijuma" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:87 -msgid "Script to invoke to get the current version for each file" -msgstr "Skripta koju treba pozvati za dobavljanje tekuće verzije za svaki fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:93 -msgid "Suppress output" -msgstr "Suzbij izlaz" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:94 -msgid "Show warnings" -msgstr "Prikaži upozorenja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:95 -msgid "Warn about undocumented entities" -msgstr "Upozori na nedokumentovane entitete" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:96 -msgid "Warn if error in documents" -msgstr "Upozori na greške u dokumentima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:97 -msgid "Warn if function parameters are not documented" -msgstr "Upozori kada parametri funkcije nisu dokumentovani" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:98 -msgid "Warnings format" -msgstr "Format upozorenja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:99 -msgid "Write warnings to" -msgstr "Piši upozorenja na" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:104 -msgid "Input" -msgstr "Ulaz" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:105 -msgid "Input files and directories" -msgstr "Ulazni fajlovi i direktorijumi" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:106 -msgid "Input patterns" -msgstr "Ulazne šeme" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:107 -msgid "Recurse into subdirectories" -msgstr "Rekurzivno kroz direktorijume" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:108 -msgid "Exclude from input" -msgstr "Isključi iz ulaza" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:109 -msgid "Exclude symlinks" -msgstr "Isključi sim.veze" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:110 -msgid "Exclude patterns" -msgstr "Isključi šeme" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:111 -msgid "Path to examples" -msgstr "Putanja do primera" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:112 -msgid "Example patterns" -msgstr "Primeri šema" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:113 -msgid "Example recursive" -msgstr "Primeri rekurzija" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:114 -msgid "Path to images" -msgstr "Putanja do slika" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:115 -msgid "Input filter" -msgstr "Ulazni filter" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:116 -msgid "Filter input files" -msgstr "Filtriraj ulazne fajlove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:117 -msgid "Apply filters on file patterns" -msgstr "Primeni filtere na šeme fajlova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:122 -msgid "Source Browser" -msgstr "Pregledač izvornog kôda" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:123 -msgid "Cross-reference with source files" -msgstr "Ukršteno referenciraj sa izvornim fajlovima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:124 -msgid "References will link to source code" -msgstr "Reference će povezivati ka izvornom kodu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:125 -msgid "Use links to HTAGS" -msgstr "Koristi veze ka HTAGS" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:126 -msgid "Inline sources" -msgstr "Izvore u liniju" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:127 -msgid "Hide special comment blocks" -msgstr "Sakrij specijalne blokove komentara" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:128 -msgid "Referenced by relation" -msgstr "Referencirano relacijom" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:129 -msgid "References relation" -msgstr "Relacija za reference" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:130 -msgid "Include headers verbatim" -msgstr "Uključi zaglavlja doslovno" - -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31 -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173 -#: parts/doxygen/messages.cpp:135 -msgid "Index" -msgstr "Indeks" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:136 -msgid "Generate alphabetical index" -msgstr "Generiši alfabetički indeks" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:137 -msgid "Columns in index" -msgstr "Kolone u indeksu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:138 -msgid "Prefix to ignore" -msgstr "Prefiks koji treba ignorisati" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:143 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:144 -msgid "Generate HTML" -msgstr "Generiši HTML" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:145 -msgid "HTML output directory" -msgstr "Izlazni direktorijum za HTML" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:146 -msgid "HTML file extension" -msgstr "Nastavak HTML fajlova" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:147 -msgid "Header file" -msgstr "Zaglavni fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:148 -msgid "Footer file" -msgstr "Podnožni fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:149 parts/doxygen/messages.cpp:187 -msgid "Stylesheet" -msgstr "Opis stila" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:150 -msgid "Align members" -msgstr "Poravnaj članove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:151 -msgid "Generate HTML-help" -msgstr "Generiši HTML-pomoć" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:152 -msgid "CHM file" -msgstr "CHM fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:153 -msgid "HHC location" -msgstr "HHC lokacija" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:154 -msgid "Generate .chi file" -msgstr "Generiši .chi fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:155 -msgid "Generate binary TOC" -msgstr "Generiši binarni pregled sadržaja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:156 -msgid "Expand TOC" -msgstr "Raširi pregled sadržaja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:157 -msgid "Disable index" -msgstr "Isključi indeks" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:158 -msgid "Number of enum values per line" -msgstr "Broj enum vrednosti po liniji" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:159 -msgid "Generate treeview" -msgstr "Generiši stabloliki prikaz" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:160 -msgid "Treeview width" -msgstr "Širina stabla" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:165 -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:166 -msgid "Generate LaTeX" -msgstr "Generiši LaTeX" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:167 -msgid "LaTeX output directory" -msgstr "Izlazni direktorijum za LaTeX" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:168 -msgid "LaTeX command name" -msgstr "Ime naredbe LaTeX-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:169 -msgid "MakeIndex command name" -msgstr "Ime naredbe MakeIndex-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:170 parts/doxygen/messages.cpp:185 -msgid "Generate compact output" -msgstr "Generiši kompaktan izlaz" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:171 -msgid "Paper type" -msgstr "Tip papira" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:172 -msgid "Include extra packages" -msgstr "Uključi dodatne pakete" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:173 -msgid "LaTeX Header file" -msgstr "Zaglavni fajl LaTeX-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:174 -msgid "Generate PDF hyperlinks" -msgstr "Generiši hiperveze u PDF-u" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:175 -msgid "Use pdflatex" -msgstr "Koristi pdflatex" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:176 -msgid "Use batch mode" -msgstr "Koristi paketni režim" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:177 -msgid "Do not include index chapters" -msgstr "Ne uključuj indeksna poglavlja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:182 -msgid "RTF" -msgstr "RTF" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:183 -msgid "Generate RTF" -msgstr "Generiši RTF" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:184 -msgid "RTF output directory" -msgstr "Izlazni direktorijum za RTF" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:186 -msgid "Generate hyperlinks" -msgstr "Generiši hiperveze" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:188 -msgid "Extensions file" -msgstr "Fajl sa proširenjima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:193 -msgid "Man" -msgstr "Man" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:194 -msgid "Generate man pages" -msgstr "Generiši man strane" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:195 -msgid "Man output directory" -msgstr "Izlazni direktorijum za man" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:196 -msgid "Man extension" -msgstr "Nastavak za man" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:197 -msgid "Generate links" -msgstr "Generiši veze" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:203 -msgid "Generate XML" -msgstr "Generiši XML" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:204 -msgid "XML output directory" -msgstr "Izlazni direktorijum za XML" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:205 -msgid "XML schema" -msgstr "XML šema" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:206 -msgid "XML DTD file" -msgstr "XML DTD fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:207 -msgid "Dump program listings to the XML output" -msgstr "Izbaci listinge programa u XML izlaz" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:212 -msgid "DEF" -msgstr "DEF" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:213 -msgid "Generate Autogen DEF" -msgstr "Generiši Autogen DEF" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:219 -msgid "Generate Perl module" -msgstr "Generiši Perl modul" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:220 -msgid "Generate PDF and DVI using LaTeX" -msgstr "Generiši PDF i DVI koristeći LaTeX" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:221 -msgid "Make the Perl module output human readable" -msgstr "Učini izlaz Perl modula čitljivim za ljude" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:222 -msgid "Perl module variable prefix in the makefiles" -msgstr "Prefiks promenljive Perl modula u spravifajlovima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:227 -msgid "Preprocessor" -msgstr "Pretprocesor" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:228 -msgid "Enable preprocessing" -msgstr "Uključi pretprocesiranje" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:229 -msgid "Expand macros" -msgstr "Raširi makroe" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:230 -msgid "Expand only predefined macros" -msgstr "Raširi samo predefinisane makroe" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:231 -msgid "Search for includes" -msgstr "Traži uključenja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:232 -msgid "Include path" -msgstr "Putanja uključenja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:233 -msgid "Include file patterns" -msgstr "Šeme fajlova koji se uključuju" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:234 -msgid "Predefined macros" -msgstr "Predefinisani makroi" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:235 -msgid "Expand as defined" -msgstr "Raširi kao definisano" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:236 -msgid "Skip function macros" -msgstr "Preskoči funkcijske makroe" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:241 -msgid "External" -msgstr "Spoljašnje" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:242 -msgid "Tagfiles" -msgstr "Označavajući fajlovi" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:243 -msgid "Generate tagfile" -msgstr "Generiši označavajući fajl" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:244 -msgid "List all externals" -msgstr "Izlistaj sve spoljašnje" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:245 -msgid "External groups" -msgstr "Spoljašnje grupe" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:246 -msgid "Path to Perl" -msgstr "Putanja do Perl-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:251 -msgid "Dot" -msgstr "Dot" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:252 -msgid "Generate class diagrams" -msgstr "Generiši dijagrame klasa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:253 -msgid "Hide undocumented relations" -msgstr "Sakrij nedokumentovane relacije" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:254 -msgid "Use dot" -msgstr "Koristi dot" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:255 -msgid "Generate a caller dependency graph" -msgstr "Generiši grafove zavisnosti pozivača" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:256 -msgid "Generate class graphs" -msgstr "Generiši grafove klasa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:257 -msgid "Generate collaboration graphs" -msgstr "Generiši grafove saradnje" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:258 -msgid "Generate a graph showing the direct groups dependencies" -msgstr "Generiši graf koji prikazuje direktne zavisnosti grupa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:259 -msgid "Generate UML looking inheritance and colloboration diagrams" -msgstr "Generiši dijagrame nasleđivanja i saradnje nalik na UML" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:260 -msgid "Show relations between templates and their instances" -msgstr "Prikaži relacije između šablona i njihovih instanci" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:261 -msgid "Generate include graphs" -msgstr "Generiši grafove uključivanja" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:262 -msgid "Generate included-by graphs" -msgstr "Generiši uključen-od grafove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:263 -msgid "" -"Generate a call dependency graph for every global function or class method" -msgstr "" -"Generiši graf zavisnosti poziva za svaku globalnu funkciju ili metod klase" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:264 -msgid "Generate graphical hierarchy" -msgstr "Generiši grafičku hijerarhiju" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:265 -msgid "Show the dependencies a directory has on other directories" -msgstr "Prikaži zavisnosti direktorijuma prema drugim direktorijumima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:266 -msgid "Dot image format" -msgstr "Dot format slike" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:267 -msgid "Path to dot" -msgstr "Putanja do dot-a" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:268 -msgid "Directories with extra dot files" -msgstr "Direktorijum sa dodatnim dot fajlovima" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:269 -msgid "Maximum graph width" -msgstr "Maksimalna širina grafa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:270 -msgid "Maximum graph height" -msgstr "Maksimalna visina grafa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:271 -msgid "Maximum graph depth" -msgstr "Maksimalna dubina grafa" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:272 -msgid "Generate images with a transparent background" -msgstr "Generiši slike sa providnom pozadinom" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:273 -msgid "Generate multiple output files in one run" -msgstr "Generiši više izlaznih fajlova u jednom izvršavanju" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:274 -msgid "Generate legend" -msgstr "Generiši legendu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:275 -msgid "Remove intermediate files" -msgstr "Ukloni posredne fajlove" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:281 -msgid "Search engine" -msgstr "Motor za pretragu" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:282 -msgid "CGI name" -msgstr "CGI ime" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:283 -msgid "CGI URL" -msgstr "CGI URL" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:284 -msgid "Documentation URL" -msgstr "URL dokumentacije" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:285 -msgid "Absolute path to documentation" -msgstr "Apsolutna putanja do dokumentacije" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:286 -msgid "Absolute path to doxysearch binary" -msgstr "Apsolutna putanja do izvršnog fajla doxysearch" - -#: parts/doxygen/messages.cpp:287 -msgid "Paths to external documentation" -msgstr "Putanje do spoljašnje dokumentacije" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38 -msgid "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you " -"when you navigate in the source directories" -msgstr "" -"<b>Konsole</b>" -"<p>Ovaj prozor sadrži ugnježden prozor konsole-e. Pokušaće da vas prati dok se " -"krećete kroz izvorne direktorijume." - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Konsole" -msgstr "Konsole" - -#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49 -msgid "Embedded console window" -msgstr "Ugnježden konzolni prozor" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134 -msgid "Building Package" -msgstr "Gradim paket" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145 -#, c-format -msgid "Adding file: %1" -msgstr "Dodajem fajl: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -#, c-format -msgid "Archive made at: %1" -msgstr "Arhiva napravljena u: %1" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152 -msgid "Archive Done" -msgstr "Arhiva završena" - -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -#, c-format -msgid "Remove %1" -msgstr "Ukloni %1" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937 -#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595 -msgid "Remove File" -msgstr "Ukloni fajl" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48 -msgid "Distribution && Publishing" -msgstr "Distribucija i objavljivanje" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52 -msgid "Make source and binary distribution" -msgstr "Napravi izvornu i binarnu distribuciju" - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53 -msgid "" -"<b>Project distribution & publishing</b>" -"<p>Helps users package and publish their software." -msgstr "" -"<b>Distribucija i objavljivanje projekta</b>" -"<p>Pomaže se korisnicima da zapakuju i objave svoj softver." - -#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56 -msgid "Distribution & Publishing" -msgstr "Distribucija i objavljivanje" - -#: parts/distpart/specsupport.cpp:92 parts/distpart/specsupport.cpp:191 -msgid "You need to create a source archive first." -msgstr "Morate prvo napraviti izvornu arhivu." - -#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69 -msgid "Header/Implementation file:" -msgstr "Zaglavni/implementacioni fajl:" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108 -msgid "&Add to Favorites" -msgstr "&Dodaj među omiljene" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111 -msgid "&Remove Favorite" -msgstr "&Ukloni omiljeni" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288 -msgid "Choose projects directory" -msgstr "Izaberite projektni direktorijum" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338 -msgid "" -"_: no version control system\n" -"None" -msgstr "Nijedan" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387 -msgid "Version Control System" -msgstr "Sistem kontrole verzija" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project already exists." -msgstr "Direktorijum koji ste izabrali kao lokaciju projekta već postoji." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467 -msgid "" -"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable." -msgstr "" -"Ne može se pisati u direktorijum koji ste izabrali kao lokaciju projekta." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489 -msgid "The template %1 cannot be opened." -msgstr "Šablon %1 ne može da se otvori." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648 -msgid "The directory %1 cannot be created." -msgstr "Direktorijum %1 ne može da se napravi." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667 -msgid "The archive %1 cannot be opened." -msgstr "Arhiva %1 ne može da se otvori." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827 -msgid "The file %1 cannot be created." -msgstr "Fajl %1 ne može da se napravi." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693 -msgid "" -"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created." -msgstr "" -"Direktorijum iznad izabrane lokacije ne postoji i ne može da se napravi." - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896 -msgid "Template for .%1 Files" -msgstr "Šablon za .%1 fajlove" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922 -msgid "Set default project location to: %1?" -msgstr "Da postavim podrazumevanu lokaciju projekta na: %1?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "New Project" -msgstr "Novi projekat" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Set" -msgstr "Postavi" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923 -msgid "Do Not Set" -msgstr "Ne postavljaj" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949 -msgid "" -"_: invalid location\n" -" (invalid)" -msgstr " (neispravna)" - -#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951 -msgid " (dir/file already exists)" -msgstr " (direktorijum/fajl već postoji)" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45 -msgid "&New Project..." -msgstr "&Novi projekat..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48 -msgid "Generate a new project from a template" -msgstr "Generiši novi projekat prema šablonu" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49 -msgid "" -"<b>New project</b>" -"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a " -"skeleton for your application from a set of templates." -msgstr "" -"<b>Novi projekat</b>" -"<p>Ovim se pokreće KDevelop-ov čarobnjak programa. Pomaže vam da generišete " -"skelet svog programa prema skupu šablona." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54 -msgid "&Import Existing Project..." -msgstr "&Uvezi postojeći projekat..." - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57 -msgid "Import existing project" -msgstr "Uvezi postojeći projekat" - -#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Import existing project</b>" -"<p>Creates a project file for a given directory." -msgstr "" -"<b>Uvezi postojeći projekat</b>" -"<p>Pravi se projektni fajl za dati direktorijum." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:61 -msgid "Choose directory to import" -msgstr "Izaberite direktorijum koji treba uvesti" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:111 -msgid "You have to choose a directory." -msgstr "Morate da izaberete direktorijum." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:117 -msgid "You have to choose a project name." -msgstr "Morate da izaberete ime projekta." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:123 -msgid "Your application name should only contain letters and numbers." -msgstr "Ime programa bi trebalo da sadrži samo slova i brojeve." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:139 -msgid "Cannot open project template." -msgstr "Ne mogu da otvorim šablon projekta." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193 -msgid "Cannot write the project file." -msgstr "Ne mogu da zapišem projektni fajl." - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:553 -msgid "Generate build system infrastrucure" -msgstr "Generiši infrastrukturu sistema gradnje" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "" -"Project infrastrucure already exists in target directory.\n" -"Generate new project infrastructure and overwrite old?" -msgstr "" -"Infrastruktura projekta već postoji u ciljnom direktorijumu.\n" -"Da li da generišem novu infrastrukturu i prebrišem staru?" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Generate" -msgstr "Generiši" - -#: parts/appwizard/importdlg.cpp:567 -msgid "Do Not Generate" -msgstr "Nemog da generišeš" - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51 -msgid "Global Types" -msgstr "Globalni tipovi" - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62 -msgid "Project templates in " -msgstr "Šabloni projekata u " - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652 -msgid "" -"Requested template does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Zahtevani šablon još uvek ne postiji.\n" -"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700 -msgid "" -"Template for the selected file type does not exist yet.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Šablon za izabrani tip fajla još uvek ne postoji.\n" -"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." - -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679 -#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702 -msgid "" -"Template for the selected file type has been changed.\n" -"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog." -msgstr "" -"Šablon za izabrani tip fajla je izmenjen.\n" -"Biće otvoren odmah pošto se prihvati konfiguracioni dijalog." - -#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48 -msgid "Use this to create new files within your project." -msgstr "Koristite ovo da biste napravili nove fajlove u okviru vašeg projekta." - -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36 -msgid "File Create" -msgstr "Pravljenje fajla" - -#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44 -msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list " -"to create a file. The list of project file types can be configured in project " -"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are " -"listed and can be configured in KDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> " -"tab." -msgstr "" -"<b>Novi fajl</b>" -"<p>Ovaj deo olakšava pravljenje novih fajlova. Izaberite tip iz liste da biste " -"napravili fajl. Lista tipova projektnih fajlova može da se podesi u dijalogu za " -"postavke projekta, na jezičku <b>Čarobnjak za nove fajlove</b>" -". Globalno dostupni tipovi fajlova su izlistani i mogu se podesiti u dijalogu " -"za postavke KDevelop-a, jezičak <b>Čarobnjak za nove fajlove</b>." - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76 -msgid "File Templates" -msgstr "Šabloni za fajlove" - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82 -msgid "" -"<b>New file</b>" -"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> " -"checkbox is turned on." -msgstr "" -"<b>Novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl. Takođe se dodaje u projekat ako je popunjena kućica <b>" -"Dodaj u projekat</b>." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57 -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83 -msgid "Create a new file" -msgstr "Napravi novi fajl" - -#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99 -msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim fajl. Proverite da li su ispravna imena direktorijuma i " -"fajla." - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61 -msgid "Template Location" -msgstr "Lokacija šablona" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92 -msgid "Select Global File Types" -msgstr "Izaberite globalne tipove fajlova" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99 -msgid "Type extension:" -msgstr "Nastavak tipa:" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100 -msgid "Type name:" -msgstr "Ime tipa:" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101 -msgid "Template location:" -msgstr "Lokacija šablona:" - -#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102 -msgid "Icon:" -msgstr "Ikona:" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33 -msgid "" -"_: New file dialog (title)\n" -"New File" -msgstr "Novi fajl" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38 -msgid "<b>New File Creation</b>" -msgstr "<b>Pravljenje novog fajla</b>" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56 -msgid "" -"_: Add to project (on checkbox)\n" -"&Add to project" -msgstr "&Dodaj u projekat" - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "A file with this name already exists" -msgstr "Istoimeni fajl već postoji." - -#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155 -msgid "File Exists" -msgstr "Fajl postoji" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564 -msgid "Code Snippets" -msgstr "Isečci kôda" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50 -msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets." -msgstr "<b>Isečci kôda</b><p>Ovo je lista dostupnih isečaka." - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52 -msgid "Insert a code snippet" -msgstr "Ubaci isečak kôda" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76 -msgid "Show Snippet Tree" -msgstr "Prikaži stablo isečaka" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84 -msgid "SnippetPart" -msgstr "SnippetPart" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85 -msgid "SnippetPart for KDevelop" -msgstr "SnippetPart za KDevelop" - -#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87 -msgid "(c) 2003" -msgstr "© 2003" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141 -msgid "Add Group" -msgstr "Dodaj grupu" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535 -msgid "Language:" -msgstr "Jezik:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168 -msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?" -msgstr "Želite li zaista da uklonite ovu grupu i sve njene isečke?" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206 -msgid "Edit Snippet" -msgstr "Uredi isečak" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252 -msgid "Edit Group" -msgstr "Uredi grupu" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554 -msgid "Add Item..." -msgstr "Dodaj stavku..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566 -msgid "Add Group..." -msgstr "Dodaj grupu..." - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126 -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559 -msgid "Edit..." -msgstr "Uredi..." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600 -msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:" -msgstr "Unesite vrednost za <b>%1</b>:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801 -msgid "Enter Values for Variables" -msgstr "Unesite vrednosti za promenljive" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686 -msgid "Enter the replacement values for these variables:" -msgstr "Unesite vrednosti za zamenu za ove promenljive:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830 -msgid "" -"Enable this to save the value entered to the right as the default value for " -"this variable" -msgstr "" -"Uključite ovo da biste snimili vrednost unešenu desno kao podrazumevanu za ovu " -"promenljivu" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831 -msgid "" -"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you " -"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the " -"right will be the default value for that variable." -msgstr "" -"Ako uključite ovu opciju, vrednost koju unesete desno biće snimljena. Ako " -"koristite istu promenljivu kasnije, čak i u drugom isečku, vrednost unešena " -"desno biće podrazumevana za tu promenljivu." - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814 -msgid "Enter the replacement values for %1:" -msgstr "Unesite vrednosti za zamenu za %1:" - -#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820 -msgid "Make value &default" -msgstr "Učini vrednost &podrazumevanom" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260 -msgid "" -"<b>View Session Toolbar</b>" -"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set " -"of open documents.</p>" -msgstr "" -"<b>Traka za sesije prikaza</b>" -"<p>Omogućava pravljenje i rad sa sesijama prikaza. Sesija prikaza je skup " -"otvorenih dokumenata.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266 -msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>" -msgstr "<b>Lista fajlova</b><p>Ovo je lista otvorenih fajlova.</p>" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 -msgid "Open files" -msgstr "Otvori fajlove" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278 -msgid "Open Session..." -msgstr "Otvori sesiju..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282 -msgid "Open Session" -msgstr "Otvori sesiju" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284 -msgid "Save Session" -msgstr "Snimi sesiju" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286 -msgid "New Session..." -msgstr "Nova sesija..." - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294 -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296 -msgid "Delete Session" -msgstr "Obriši sesiju" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Save View Session As" -msgstr "Snimi sesiju prikaza kao" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487 -msgid "Enter the name of the session:" -msgstr "Unesite ime sesije:" - -#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 -msgid "" -"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists." -"<br>Do you want to overwrite it?</qt>" -msgstr "" -"<qt>Sesija prikaza po imenu <b>%1</b> već postoji." -"<br>Želite li da je prebrišete?</qt>" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95 -msgid "This file has unsaved changes." -msgstr "Ovaj fajl ima nesnimljene izmene." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98 -msgid "This file has changed on disk since it was last saved." -msgstr "Ovaj fajl je promenjen na disku od poslednjeg snimanja." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101 -msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes." -msgstr "Sukob: ovaj fajl je izmenjen na disku i ima nesnimljene izmene." - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229 -msgid "Close Selected" -msgstr "Zatvori izabrane" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230 -msgid "Save Selected" -msgstr "Snimi izabrane" - -#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231 -msgid "Reload Selected" -msgstr "Ponovo učitaj izabrane" - -#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:206 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68 -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:49 -msgid "File Tree" -msgstr "Stablo fajlova" - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:51 -msgid "" -"<b>File tree</b>" -"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout." -msgstr "" -"<b>Stablo fajlova</b>" -"<p>Prikazivač fajlova prikazuje sve fajlove u projektu, raspoređene u obliku " -"stabla." - -#: parts/fileview/partwidget.cpp:70 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>" -"not displayed</b>." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ovde možete uneti filter imena da biste ograničili koji fajlovi se <b>" -"ne prikazuju</b>." -"<p>Da biste očistili filter, isključite dugme filtera levo." -"<p>Da biste ponovo primenili filter koji se poslednji korišćen, uključite dugme " -"filtera." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:75 -msgid "" -"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last " -"filter used when toggled on." -msgstr "" -"<p>Ovo dugme čisti filter imena kada je isključeno, ili ponovo primenjuje " -"poslednji korišćeni filter kada je uključeno." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:104 -msgid "Apply last filter (\"%1\")" -msgstr "Primeni poslednji filter („%1“)" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366 -#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265 -msgid "Clear filter" -msgstr "Očisti filter" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40 -msgid "Show Non Project Files" -msgstr "Prikaži neprojektne fajlove" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42 -msgid "Hide Non Project Files" -msgstr "Sakrij neprojektne fajlove" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184 -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43 -msgid "" -"<b>Show non project files</b>" -"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree." -msgstr "" -"<b>Prikaži neprojektne fajlove</b>" -"<p>Prikazuju se fajlovi koji ne pripadaju projektu u stablu fajlova." - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99 -msgid "Reload Tree" -msgstr "Ponovo učitaj stablo" - -#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100 -msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree." -msgstr "<b>Ponovo učitaj stablo</b>Stablo fajlova projekta se ponovo učitava." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206 -msgid "Show VCS Fields" -msgstr "Prikaži VCS polja" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208 -msgid "Hide VCS Fields" -msgstr "Sakrij VCS polja" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209 -msgid "" -"<b>Show VCS fields</b>" -"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS " -"repository." -msgstr "" -"<b>Prikaži VCS polja</b>" -"<p>Prikazuju se polja <b>Revizija</b> i <b>Vremenski pečat</b> " -"za svaki fajl koji se nalazi u VCS skladištu." - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213 -msgid "Sync with Repository" -msgstr "Sinhronizuj sa skladištem" - -#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215 -msgid "" -"<b>Sync with repository</b>" -"<p>Synchronize file status with remote repository." -msgstr "" -"<b>Sinhronizuj sa skladištem</b>" -"<p>Status fajla se sinhronizuje sa udaljenim skladištem." - -#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 -msgid "File tree view in the project directory" -msgstr "Prikaz stabla fajlova u projektnom direktorijumu" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48 -msgid "" -"<b>File group view</b>" -"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be " -"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab." -msgstr "" -"<b>Prikaz grupe fajlova</b>" -"<p>Prikazivač grupe fajlova prikazuje sve fajlove projekta, u grupama koje mogu " -"da se podese u dijalogu sa postavkama projekta, jezičak <b>Grupe fajlova</b>." - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:227 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:261 -msgid "File Groups" -msgstr "Grupe fajlova" - -#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 -msgid "File groups in the project directory" -msgstr "Grupe fajlova u projektnom direktorijumu" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75 -msgid "Add File Group" -msgstr "Dodaj grupu fajlova" - -#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88 -msgid "Edit File Group" -msgstr "Uredi grupu fajlova" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:84 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42 -msgid "Sources" -msgstr "Izvori" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:120 -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43 -msgid "Translations" -msgstr "Prevodi" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27 -msgid "User Interface" -msgstr "Korisnički interfejs" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45 -msgid "Others" -msgstr "Drugi" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186 -msgid "Display Location Column" -msgstr "Prikaži kolonu lokacije" - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188 -msgid "" -"<b>Display the Location Column</b>" -"<p>Displays a column with the location of the files." -msgstr "" -"<b>Prikaži kolonu lokacije</b>" -"<p>Prikazuje se kolona sa lokacijom fajlova." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:229 -msgid "Customize..." -msgstr "Prilagodi..." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230 -msgid "" -"<b>Customize</b>" -"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed." -msgstr "" -"<b>Prilagodi</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Prilagodi grupe fajlova</b> gde se može upravljati " -"grupama." - -#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:258 -msgid "Customize File Groups" -msgstr "Prilagodi grupe fajlova" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80 -msgid "Expand Text" -msgstr "Raširi tekst" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83 -msgid "Expand current word" -msgstr "Raširi tekuću reč" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84 -msgid "" -"<b>Expand current word</b>" -"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source " -"files." -msgstr "" -"<b>Raširi tekuću reč</b>" -"<p>Tekuća reč može da se dovrši koristeći listu sličnih reči u izvornim " -"fajlovima." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86 -msgid "Expand Abbreviation" -msgstr "Raširi skraćenicu" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89 -msgid "Expand abbreviation" -msgstr "Raširi skraćenicu" - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90 -msgid "" -"<b>Expand abbreviation</b>" -"<p>Enable and configure abbreviations in <b>KDevelop Settings</b>, <b>" -"Abbreviations</b> tab." -msgstr "" -"<b>Raširi skraćenicu</b>" -"<p>Uključite i podesite skraćenice u <b>Postavke KDevelop-a</b>, jezičak <b>" -"Skraćenice</b>." - -#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244 -msgid "Abbreviations" -msgstr "Skraćenice" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60 -msgid "Version Control" -msgstr "Kontrola verzija" - -#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49 -msgid "" -"_: No Version Control System\n" -"None" -msgstr "Nijedan" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53 -msgid "&Reformat Source" -msgstr "Pre&formatiraj kôd" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:55 -msgid "Reformat source" -msgstr "Preformatiraj kôd" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56 -msgid "" -"<b>Reformat source</b>" -"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> " -"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Preformatiraj kôd</b>" -"<p>Ovim se kôd ponovo formatira koristeći biblioteku <b>astyle</b>" -". Takođe dostupno u čarobnjacima <b>Nova klasa</b> i <b>Izvođenje klasa</b>." - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61 -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410 -msgid "Format files" -msgstr "Formatski fajlovi" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62 -msgid "" -"<b>Fomat files</b>" -"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>" -"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards." -msgstr "" -"<b>Formatski fajlovi</b>" -"<p>Formatiranje kôda pomoću biblioteke <b>astyle</b>" -". Takođe dostupno kroz čarobnjake <b>Nova klasa</b> i <b>Izvođenje klase</b>." - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68 -msgid "Formatting" -msgstr "Formatiranje" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:402 -msgid "Format selection" -msgstr "Formatiraj izbor" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403 -msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible" -msgstr "<b>Formatiraj izbor</b><p>Formatira tekući izbor, ako je moguće." - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411 -msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible" -msgstr "<b>Formatiraj fajlove</b><p>Formatira izabrane fajlove ako je moguće." - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523 -#, c-format -msgid "Not able to write %1" -msgstr "Ne mogu da zapišem %1" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:528 -#, c-format -msgid "Not able to read %1" -msgstr "Ne mogu da pročitam %1" - -#: parts/astyle/astyle_part.cpp:534 -msgid "Processed %1 files ending with extensions %2" -msgstr "Obrađeno %1 fajlova sa nastavkom %2" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:84 -msgid "Error compiling the regular expression." -msgstr "Greška pri prevođenju regularnog izraza." - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:89 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:111 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:187 -msgid "No match" -msgstr "Nema poklapanja" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:92 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:114 -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:191 -msgid "Successfully matched" -msgstr "Uspešno poklopljeno" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:107 -msgid "Compile error, your regexp is invalid" -msgstr "Greška pri prevođenju, vaš reg.iz. je neispravan" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:134 -msgid "Repetition operators must not appear as first character" -msgstr "Operatori ponavljanja ne smeju da se pojave kao prvi znak" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:137 -msgid "Invalid use of back reference operator" -msgstr "Neispravna upotreba operatora povratne reference" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:140 -msgid "Unmatched brace interval operators" -msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru intervala" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:143 -msgid "Unmatched bracket list operators" -msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru liste" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:146 -msgid "Invalid use of range operator" -msgstr "Neispravna upotreba operatora opsega" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:149 -msgid "Unknown character class" -msgstr "Nepoznata klasa znakova" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:152 -msgid "Invalid collating element" -msgstr "Neispravan element slaganja" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:155 -msgid "Unmatched parenthesis group operators" -msgstr "Nezatvorena zagrada u operatoru grupe" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:158 -msgid "Invalid back reference to subexpression" -msgstr "Neispravna povratna referenca na podizraz" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:161 -msgid "Trailing backslash" -msgstr "Obrnuto kroz na kraju" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164 -msgid "Invalid use of pattern operators" -msgstr "Neispravna upotreba operatora šeme" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:168 -msgid "Regular expression too large" -msgstr "Regularni izraz je prevelik" - -#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:172 -msgid "Unknown error" -msgstr "Nepoznata greška" - -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35 -msgid "Debug Regular Expression..." -msgstr "Ispravi greške u regularnom izrazu..." - -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38 -msgid "Debug regular expression" -msgstr "Ispravi greške u regularnom izrazu" - -#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39 -msgid "" -"<b>Debug regular expression</b>" -"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to " -"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax " -"allowed by QRegExp and KRegExp classes." -msgstr "" -"<b>Ispravi greške u regularnom izrazu</b>" -"<p>Omogućava vam da unesete regularni izraz i proverite ga. Moguće je proveriti " -"osnovnu POSIX sintaksu, proširenu POSIX sintaksu i sintaksu koje imaju klase " -"QRegExp i KRegExp." - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80 -msgid "" -"<b>CTags</b>" -"<p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place " -"in the code." -msgstr "" -"<b>CTags</b>" -"<p>Prikaz rezultata potrage za oznakom. Kliknite na liniju da biste otišli na " -"odgovarajuće mesto u kôdu." - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81 -msgid "CTags Lookup" -msgstr "CTags potraga" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87 -msgid "CTags" -msgstr "CTags" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 -msgid "CTags lookup results" -msgstr "Rezultati CTags potrage" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91 -msgid "Lookup Current Text" -msgstr "Potraži tekući tekst" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92 -msgid "Lookup Current Text as Declaration" -msgstr "Potraži tekući tekst kao deklaraciju" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93 -msgid "Lookup Current Text as Definition" -msgstr "Potraži tekući tekst kao definiciju" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94 -msgid "Jump to Next Match" -msgstr "Skoči na sledeće poklapanje" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95 -msgid "Open Lookup Dialog" -msgstr "Otvori dijalog potrage" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Declaration: %1" -msgstr "CTags — idi na deklaraciju: %1" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200 -#, c-format -msgid "CTags - Go to Definition: %1" -msgstr "CTags — idi na definiciju: %1" - -#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203 -#, c-format -msgid "CTags - Lookup: %1" -msgstr "CTags — potraži: %1" - -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107 -#, c-format -msgid "Hits: %1" -msgstr "Pogoci: %1" - -#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155 -msgid "No CTags database found" -msgstr "CTags baza podataka nije nađena" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29 -msgid "define" -msgstr "definicija" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98 -msgid "label" -msgstr "oznaka" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127 -msgid "macro" -msgstr "makro" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160 -msgid "subroutine" -msgstr "potprogram" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50 -msgid "fragment definition" -msgstr "definicija fragmenta" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51 -msgid "any pattern" -msgstr "bilo koja šema" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53 -msgid "pattern" -msgstr "šema" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146 -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166 -msgid "class" -msgstr "klasa" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61 -msgid "enumerator" -msgstr "enumerator" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63 -msgid "enumeration" -msgstr "enumeracija" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64 -msgid "local variable" -msgstr "lokalna promenljiva" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65 -msgid "member" -msgstr "član" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188 -msgid "namespace" -msgstr "imenski prostor" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67 -msgid "prototype" -msgstr "prototip" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68 -msgid "struct" -msgstr "struktura" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69 -msgid "typedef" -msgstr "definicija tipa" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70 -msgid "union" -msgstr "unija" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105 -msgid "variable" -msgstr "promenljiva" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72 -msgid "external variable" -msgstr "spoljašnja promenljiva" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78 -msgid "paragraph" -msgstr "pasus" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85 -msgid "feature" -msgstr "mogućnost" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86 -msgid "local entity" -msgstr "lokalni entitet" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92 -msgid "block" -msgstr "blok" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93 -msgid "common" -msgstr "uobičajeno" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94 -msgid "entry" -msgstr "unos" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113 -msgid "interface" -msgstr "interfejs" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97 -msgid "type component" -msgstr "komponenta tipa" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99 -msgid "local" -msgstr "lokalni" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100 -msgid "module" -msgstr "modul" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101 -msgid "namelist" -msgstr "lista imena" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102 -msgid "program" -msgstr "program" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104 -msgid "type" -msgstr "tip" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112 -msgid "field" -msgstr "polje" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114 -msgid "method" -msgstr "metod" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115 -msgid "package" -msgstr "paket" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194 -msgid "procedure" -msgstr "procedura" - -#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168 -msgid "mixin" -msgstr "mixin" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88 -msgid "Project Documentation" -msgstr "Dokumentacija projekta" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:99 -msgid "" -"<b>Documentation browser</b>" -"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt " -"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop " -"manuals. It also provides documentation index and full text search " -"capabilities." -msgstr "" -"<b>Pregledač dokumentacije</b>" -"<p>Pregledač dokumentacije daje pristup raznim izvorima dokumentacije (Qt DCF, " -"Doxygen, KDoc, KDevelopTOC i DevHelp dokumentacija) i priručnicima KDevelop-a. " -"Takođe pruža indeks dokumentacije i mogućnost pune tekstualne pretrage." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106 -msgid "Documentation browser" -msgstr "Pregledač dokumentacije" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:193 -msgid "Documentation Settings" -msgstr "Postavke dokumentacije" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:212 -msgid "&Search in Documentation..." -msgstr "&Traži u dokumentaciji..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:215 -msgid "Full text search in the documentation" -msgstr "Puna tekstualna pretraga dokumentacije" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:216 -msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered " -"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text " -"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of " -"the documentation plugin." -msgstr "" -"<b>Traži u dokumentaciji</b>" -"<p>Otvara se jezičak za pretragu dokumentacije. Omogućava vam da unesete termin " -"za pretragu koji će biti potražen u dokumentaciji. Da bi ovo radilo, prvo mora " -"biti napravljen puni tekstualni indeks, što se može uraditi u dijalogu za " -"podešavanja dokumentacionog priključka." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:223 -msgid "&Look in Documentation Index..." -msgstr "Potraži u &indeksu dokumentacije..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:226 -msgid "Look in the documentation index" -msgstr "Potraži u indeksu dokumentacije" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:227 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:479 -msgid "" -"<b>Look in documentation index</b>" -"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will " -"be looked for in the documentation index." -msgstr "" -"<b>Potraži u indeksu dokumentacije</b>" -"<p>Otvara jezičak sa indeksom dokumentacije. Omogućava unošenje izraza koji će " -"biti potražen u indeksu." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:232 -msgid "Man Page..." -msgstr "Man strana..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:235 -msgid "Show a manpage" -msgstr "Prikaži man stranu" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:236 -msgid "<b>Show a manpage</b><p>Opens a man page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>Prikaži man stranu</b>" -"<p>Otvara se man strana koristeći ugrađeni prikazivač." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:238 -msgid "Info Page..." -msgstr "Info strana..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:241 -msgid "Show an infopage" -msgstr "Prikaži info stranu" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:242 -msgid "<b>Show an infopage</b><p>Opens an info page using embedded viewer." -msgstr "" -"<b>Prikaži info stranu</b>" -"<p>Otvara se info strana koristeći ugrađeni prikazivač." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:244 -msgid "Find Documentation..." -msgstr "Nađi dokumentaciju..." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:470 -msgid "" -"<b>Find documentation</b>" -"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of " -"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, " -"etc." -msgstr "" -"<b>Nađi dokumentaciju</b>" -"<p>Otvara jezičak za traženje dokumentacije i pretražuje sve moguće izvore " -"dokumentacije, kao sadržaj, indek, man i info baze podataka, Google, itd." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show Manual Page" -msgstr "Prikaži stranu priručnika" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:318 -msgid "Show manpage on:" -msgstr "Prikaži man stranu za:" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show Info Page" -msgstr "Prikaži info stranu" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:342 -msgid "Show infopage on:" -msgstr "Prikaži info stranu za:" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:468 -#, c-format -msgid "Find Documentation: %1" -msgstr "Nađi dokumentaciju: %1" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:477 -#, c-format -msgid "Look in Documentation Index: %1" -msgstr "Potraži u indeksu dokumentacije: %1" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:485 -#, c-format -msgid "Search in Documentation: %1" -msgstr "Traži u dokumentaciji: %1" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:487 -msgid "" -"<b>Search in documentation</b>" -"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, " -"a full text index must be created first, which can be done in the configuration " -"dialog of the documentation plugin." -msgstr "" -"<b>Traži u dokumentaciji</b>" -"<p>U dokumentaciji se traži termin pod kursorom. Da bi ovo radilo, prvo mora " -"biti napravljen puni tekstualni indeks, što se može uraditi u dijalogu za " -"podešavanja dokumentacionog priključka." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:494 -#, c-format -msgid "Goto Manpage: %1" -msgstr "Idi na man stranu: %1" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:496 -msgid "" -"<b>Goto manpage</b>" -"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor." -msgstr "" -"<b>Idi na man stranu</b>" -"<p>Otvoriće se man strana za termin pod kursorom, ako postoji." - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:499 -#, c-format -msgid "Goto Infopage: %1" -msgstr "Idi na info stranu: %1" - -#: parts/documentation/documentation_part.cpp:501 -msgid "" -"<b>Goto infopage</b>" -"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor." -msgstr "" -"<b>Idi na info stranu</b>" -"<p>Otvoriće se info strana za termin pod kursorom, ako postoji." - -#: parts/documentation/docutils.cpp:80 -msgid "Open in Current Tab" -msgstr "Otvori u tekućem jezičku" - -#: parts/documentation/docutils.cpp:85 -msgid "Bookmark This Location" -msgstr "Markiraj ovu lokaciju" - -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30 -msgid "TOC" -msgstr "Sadržaj" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118 -#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:33 -#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99 -msgid "Title" -msgstr "Naslov" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178 -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163 -msgid "Manual" -msgstr "Priručnik" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198 -msgid "Edit Bookmark" -msgstr "Uredi marker" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:222 -msgid "Current Document" -msgstr "Tekući dokument" - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:223 -msgid "Custom..." -msgstr "Posebno..." - -#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:241 -msgid "Add Bookmark" -msgstr "Dodaj marker" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:168 -msgid "Info" -msgstr "Info" - -#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178 -msgid "Google" -msgstr "Google" - -#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59 -msgid "Finder" -msgstr "Nalazač" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:58 -msgid "Wor&ds to search:" -msgstr "&Reči koje treba potražiti:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:63 -msgid "Se&arch" -msgstr "&Traži" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:69 -msgid "and" -msgstr "i" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:70 -msgid "or" -msgstr "ili" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:71 -msgid "&Method:" -msgstr "&Metod:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:73 -msgid "Score" -msgstr "Rezultat" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:76 -msgid "S&ort by:" -msgstr "&Sortiraj prema:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:84 -msgid "Search &results:" -msgstr "Pretraži &rezultate:" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:89 -msgid "Update Config" -msgstr "Ažuriraj konfiguraciju" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:90 -msgid "Update Index" -msgstr "Ažuriraj indeks" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:98 -msgid "Relevance" -msgstr "Značaj" - -#: parts/documentation/searchview.cpp:148 -msgid "Full text search has to be set up before usage." -msgstr "Puna tekstualna pretraga mora biti postavljena pre upotrebe." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:151 -msgid "" -"Now the full text search database will be created.\n" -"Wait for database creation to finish and then repeat search." -msgstr "" -"Sada će se napraviti baza podataka za punu tekstualnu pretragu.\n" -"Sačekajte da se pravljenje okonča i onda ponovite pretragu." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:158 -msgid "" -"Cannot find the htsearch executable.\n" -"It is part of the ht://Dig package that is used by KDevelop to perform full " -"text search. Please install ht://Dig and use Documentation page in Configure " -"KDevelop dialog to set the htsearch location." -msgstr "" -"Ne mogu da nađem izvršni fajl htsearch.\n" -"On se nalazi u paketu ht://Dig, kojeg KDevelop koristi za pune tekstualne " -"pretrage. Instalirajte ht://Dig i upotrebite stranu „Dokumentacija“ u dijalogu " -"za podešavanja da naznačite lokaciju izvršnog fajla htsearch." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:174 -msgid "Cannot find the htdig configuration file." -msgstr "Ne mogu da nađem fajl sa podešavanjima htdig-a." - -#: parts/documentation/searchview.cpp:207 -msgid "Cannot start the htsearch executable." -msgstr "Ne mogu da pokrenem izvršni fajl htsearch-a." - -#: parts/documentation/indexview.cpp:48 -msgid "&Look for:" -msgstr "&Potraži:" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43 -msgid "Generating Search Index" -msgstr "Generišem pretraživački indeks" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:63 -msgid "Scanning for files" -msgstr "Tražim fajlove" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:73 -msgid "Extracting search terms" -msgstr "Izvlačim izraze za pretragu" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:82 -msgid "Generating index..." -msgstr "Generišem indeks..." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:125 -#, c-format -msgid "Files processed: %1" -msgstr "Obrađeno fajlova: %1" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:350 -msgid "Running htdig failed" -msgstr "Nije uspelo izvršavanje htdig-a" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:411 -msgid "Running htmerge failed" -msgstr "Nije uspelo izvršavanje htmerge-a" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:448 -msgid "Update user's htdig configuration file only" -msgstr "Ažuriraj samo korisnikov fajl sa podešavanjima htdig-a" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:449 -msgid "-c and generate index" -msgstr "-c i generiši indeks" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:453 -msgid "KDevelop ht://Dig Indexer" -msgstr "ht://Dig indekser KDevelop-a" - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:454 -msgid "KDE Index generator for documentation files." -msgstr "KDE-ov generator indeksa za dokumentacione fajlove." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:470 -msgid "Configuration file updated." -msgstr "Fajl sa podešavanjima je ažuriran." - -#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:472 -msgid "Configuration file update failed." -msgstr "Ažuriranje fajla sa podešavanjima nije uspelo" - -#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:195 -msgid "Qt Documentation Collection" -msgstr "Qt zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:75 -msgid "CHM Documentation Collection" -msgstr "CHM zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30 -msgid "PalmDoc documentation plugin" -msgstr "PalmDoc dokumentacioni priključak" - -#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52 -msgid "PalmDoc Documentation Collection" -msgstr "PalmDoc zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30 -msgid "PDF documentation plugin" -msgstr "PDF dokumentacioni priključak" - -#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52 -msgid "PDF Documentation Collection" -msgstr "PDF zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30 -msgid "Djvu documentation plugin" -msgstr "Djvu dokumentacioni priključak" - -#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52 -msgid "Djvu Documentation Collection" -msgstr "Djvu zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80 -msgid "KDevelopTOC Documentation Collection" -msgstr "KDevelopTOC zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120 -msgid "Devhelp Documentation Collection" -msgstr "Devhelp zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126 -msgid "Doxygen Documentation Collection" -msgstr "Doxygen zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:453 -msgid "%1 Class Reference" -msgstr "%1 referenca klase" - -#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:470 -msgid "%1::%2%3 Member Reference" -msgstr "%1::%2%3 referenca člana" - -#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55 -msgid "Custom Documentation Collection" -msgstr "Posebna zbirka dokumentacije" - -#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62 -msgid "KChm" -msgstr "KChm" - -#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119 -#, c-format -msgid "Process exited with status %1" -msgstr "Proces je izašao uz status %1" - -#: parts/filter/filterpart.cpp:40 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Izvrši naredbu..." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:43 -msgid "Execute shell command" -msgstr "Izvrši naredbu školjke" - -#: parts/filter/filterpart.cpp:44 -msgid "" -"<b>Execute shell command</b>" -"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document." -msgstr "" -"<b>Izvrši naredbu školjke</b>" -"<p>Izvršava se naredba školjke i njen izlaz se ubacuje u tekući dokument." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:46 -msgid "Filter Selection Through Command..." -msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu..." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:49 -msgid "Filter selection through a shell command" -msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu školjke" - -#: parts/filter/filterpart.cpp:50 -msgid "" -"<b>Filter selection through shell command</b>" -"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the " -"current document." -msgstr "" -"<b>Filtriraj izbor kroz naredbu školjke</b>" -"<p>Izbor se filtrira kroz naredbu školjke i filtrirani izlaz se ubacuje u " -"tekući dokument." - -#: parts/filter/filterpart.cpp:96 -msgid "Execute Command" -msgstr "Izvrši naredbu" - -#: parts/filter/filterpart.cpp:142 -msgid "Filter Selection Through Command" -msgstr "Filtriraj izbor kroz naredbu" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45 -msgid "Application Output" -msgstr "Izlaz programa" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46 -msgid "" -"<b>Application output</b>" -"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based " -"application communication. Running terminal applications use this instead of a " -"terminal window." -msgstr "" -"<b>Izlaz programa</b>" -"<p>Prozor za stdout/stderr izlaz je zamena za komunikaciju sa programom " -"baziranu na terminalu. Pokrenuti terminalski programi koriste ovo umesto " -"prozora terminala." - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 -msgid "Output of the executed user program" -msgstr "Izlaz izvršenog korisničkog programa" - -#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108 -msgid "Press Enter to continue!" -msgstr "Pritisnite Enter za nastavak!" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:44 -#: parts/outputviews/outputviewsfactory.cpp:14 -msgid "Messages Output" -msgstr "Ispis poruka" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82 -#, c-format -msgid "Assertion failed: %1" -msgstr "Potvrda nije uspela: %1" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254 -msgid "Clear output" -msgstr "Očisti izlaz" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257 -msgid "Copy selected lines" -msgstr "Kopiraj izabrane linije" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260 -msgid "Save unfiltered" -msgstr "Snimi nefiltrirano" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261 -msgid "Save filtered output" -msgstr "Snimi filtriran izlaz" - -#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268 -msgid "Edit filter" -msgstr "Uredi filter" - -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:128 -msgid "*** Compilation aborted ***" -msgstr "*** Prevođenje je prekinuto ***" - -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:133 -msgid "*** Success ***" -msgstr "*** Uspeh ***" - -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:146 -#, c-format -msgid "Entering directory %1" -msgstr "Ulazim u direktorijum %1" - -#: parts/outputviews/makeitem.cpp:153 -#, c-format -msgid "Leaving directory %1" -msgstr "Napuštam direktorijum %1" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45 -msgid "" -"<b>Messages output</b>" -"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools " -"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the " -"error message. This will automatically open the source file and set the cursor " -"to the line that caused the compiler error/warning." -msgstr "" -"<b>Ispis poruka</b>" -"<p>Prozor poruka prikazuje izlaz iz prevodioca i korišćenih alata alata za " -"gradnju kao make, ant, uic, dcopidl, itd. Za poruke prevodioca o greškama, " -"kliknite na poruku o grešci. To će automatski otvoriti izvorni fajl i postaviti " -"kursor na liniju koja je izazvala grešku/upozorenje." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52 -msgid "Compiler output messages" -msgstr "Izlazne poruke prevodioca" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:55 -msgid "&Next Error" -msgstr "&Sledeća greška" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:57 -msgid "Go to the next error" -msgstr "Idi na sledeću grešku" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58 -msgid "" -"<b>Next error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from." -msgstr "" -"<b>Sledeća greška</b>" -"<p>Prebacuje se na fajl i liniju u kojoj je prijavljena sledeća greška." - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59 -msgid "&Previous Error" -msgstr "&Prethodna greška" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:61 -msgid "Go to the previous error" -msgstr "Idi na prethodnu grešku" - -#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62 -msgid "" -"<b>Previous error</b>" -"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from." -msgstr "" -"<b>Prethodna greška</b>" -"<p>Prebacuje se na fajl i liniju u kojoj je prijavljena prethodna greška." - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:77 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:96 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:211 -msgid "compiling" -msgstr "prevodim" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:79 -msgid "built" -msgstr "izgrađeno" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:80 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:83 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:84 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:95 -msgid "generating" -msgstr "generišem" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:86 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:88 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:89 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:90 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:91 -msgid "linking" -msgstr "povezujem" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:93 -msgid "creating" -msgstr "pravim" - -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:94 -#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:97 -msgid "installing" -msgstr "instaliram" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:573 -msgid "The process has finished with errors" -msgstr "Proces je okončan bez grešaka" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:578 -msgid "The process has finished successfully" -msgstr "Proces je uspešno okončan" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:705 -msgid "Line Wrapping" -msgstr "Prelom linija" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707 -msgid "" -"<b>Line wrapping</b>" -"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed." -msgstr "" -"<b>Prelom linija</b>" -"<p>Uključuje se ili isključuje prelom prikazanih komandnih linija." - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710 -msgid "Very Short Compiler Output" -msgstr "Vrlo kratak izlaz prevodioca" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:711 -msgid "" -"<b>Very short compiler output</b>" -"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled." -msgstr "" -"<b>Vrlo kratak izlaz prevodioca</b>" -"<p>Prikazuju se samo upozorenja, greške i imena fajlova koji se prevode." - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713 -msgid "Short Compiler Output" -msgstr "Kratak izlaz prevodioca" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:714 -msgid "" -"<b>Short compiler output</b>" -"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable." -msgstr "" -"<b>Kratak izlaz prevodioca</b>" -"<p>Suzbijaju se sve zastavice prevodica, izlaz se formatira u nešto čitljivo." - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:716 -msgid "Full Compiler Output" -msgstr "Pun izlaz prevodioca" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717 -msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output." -msgstr "" -"<b>Pun izlaz prevodioca</b>" -"<p>Prikazuje se neizmenjeni izlaz prevodioca." - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:721 -msgid "Show Directory Navigation Messages" -msgstr "Prikaži poruke o kretanju kroz direktorijume" - -#: parts/outputviews/makewidget.cpp:722 -msgid "" -"<b>Show directory navigation messages</b>" -"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building." -msgstr "" -"<b>Prikaži poruke o kretanju kroz direktorijume</b>" -"<p>Prikazuju se naredbe <b>cd</b> koje se izvršavaju u toku izgradnje." - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157 -msgid "Text Structure" -msgstr "Struktura teksta" - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62 -msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text." -msgstr "<b>Struktura teksta</b><p>Ovaj pregledač prikazuje strukturu teksta." - -#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64 -msgid "Text structure" -msgstr "Struktura teksta" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48 -msgid "Open as UTF-8" -msgstr "Otvori kao UTF-8" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52 -msgid "Open As" -msgstr "Otvori kao" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53 -msgid "" -"<b>Open As</b>" -"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Otvori kao</b>" -"<p>Izlistava sva kodiranja koja se mogu upotrebiti za otvaranje izabranog " -"fajla." - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82 -msgid "Open With" -msgstr "Otvori pomoću" - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Open With</b>" -"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Otvori pomoću</b>" -"<p>Izlistava sve programe koji mogu biti korišćeni za otvaranje izabranog " -"fajla." - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88 -msgid "Open With..." -msgstr "Otvori pomoću..." - -#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89 -msgid "" -"<b>Open With...</b>" -"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file." -msgstr "" -"<b>Otvori pomoću...</b>" -"<p>Dobijate dijalog u kome možete da izaberete program kojim će otvoriti se " -"izabrani fajl." - -#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52 -msgid "Refresh" -msgstr "Osveži" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45 -msgid "Show parents" -msgstr "Prikaži roditelje" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:51 -msgid "Show children" -msgstr "Prikaži decu" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:57 -msgid "Show clients" -msgstr "Prikaži klijente" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:63 -msgid "Show suppliers" -msgstr "Prikaži snabdevače" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:69 -msgid "Show methods" -msgstr "Prikaži metode" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:75 -msgid "Show attributes" -msgstr "Prikaži atribute" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:80 parts/classview/classtooldlg.cpp:223 -msgid "" -"_: member access\n" -"All" -msgstr "Sve" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:81 parts/classview/classtooldlg.cpp:225 -msgid "" -"_: member access\n" -"Public" -msgstr "Javno" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:82 parts/classview/classtooldlg.cpp:227 -msgid "" -"_: member access\n" -"Protected" -msgstr "Zaštićeno" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:83 parts/classview/classtooldlg.cpp:229 -msgid "" -"_: member access\n" -"Private" -msgstr "Privatno" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:84 parts/classview/classtooldlg.cpp:231 -msgid "" -"_: member access\n" -"Package" -msgstr "Paket" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:287 -msgid "Parents" -msgstr "Roditelji" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:291 -msgid "Children" -msgstr "Deca" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:295 -msgid "Clients" -msgstr "Klijenti" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:299 -msgid "Suppliers" -msgstr "Snabdevači" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:303 -msgid "%1 Methods" -msgstr "%1 metode" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:307 -msgid "%1 Attributes" -msgstr "%1 atributi" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:311 -msgid "Class Tool Dialog" -msgstr "Dijalog za alate klase" - -#: parts/classview/classtooldlg.cpp:324 -msgid "%1 of Class %2" -msgstr "%1 od klase %2" - -#: parts/classview/navigator.cpp:113 -msgid "Sync ClassView" -msgstr "Sinhronizuj prikaz klasa" - -#: parts/classview/navigator.cpp:116 -msgid "Jump to next function" -msgstr "Skoči na sledeću funkciju" - -#: parts/classview/navigator.cpp:120 -msgid "Jump to previous function" -msgstr "Skoči na prethodnu funkciju" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:159 -msgid "Class Browser" -msgstr "Pregledač klasa" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Classes" -msgstr "Klase" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:160 -msgid "Class browser" -msgstr "Pregledač klasa" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Class browser</b>" -"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class " -"members in a project." -msgstr "" -"<b>Pregledač klasa</b>" -"<p>Pregledač klasa prikazuje sve imenske prostore, klase i članove imenskih " -"prostora i klasa u projektu." - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:198 -msgid "Functions Navigation" -msgstr "Navigacija kroz funkcije" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:203 -msgid "Functions in file" -msgstr "Funkcije u fajlu" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:204 -msgid "" -"<b>Function navigator</b>" -"<p>Navigates over functions contained in the file." -msgstr "" -"<b>Navigator kroz funkcije</b>" -"<p>Kreće se kroz funkcije sadržane u fajlu." - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:208 -msgid "Focus Navigator" -msgstr "Fokusiraj navigator" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:212 -msgid "Class Inheritance Diagram" -msgstr "Dijagram nasleđivanja klasa" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:213 -msgid "Class inheritance diagram" -msgstr "Dijagram nasleđivanja klasa" - -#: parts/classview/classviewpart.cpp:214 -msgid "" -"<b>Class inheritance diagram</b>" -"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does " -"not display classes outside inheritance hierarchy." -msgstr "" -"<b>Dijagram nasleđivanja klasa</b>" -"<p>Prikazuju se relacije nasleđivanja između klasa u projektu. Klase izvan " -"hijerarhije nasleđivanja nisu prikazane." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Group by Directories" -msgstr "Grupiši po direktorijumima" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Plain List" -msgstr "Obična lista" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69 -msgid "Java Like Mode" -msgstr "Nalik na Java-u" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:70 -msgid "View Mode" -msgstr "Režim prikaza" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72 -msgid "" -"<b>View mode</b>" -"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java " -"like view." -msgstr "" -"<b>Režim prikaza</b>" -"<p>Stavke u pregledaču klasa mogu biti grupisane po direktorijumima, izlistane " -"u običnom ili nalik Java-inom obliku." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76 -msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard." -msgstr "<b>Nova klasa</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Nova klasa</b>." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:78 -msgid "Create get/set Methods" -msgstr "Napravi dobavljačke/postavljačke metode" - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81 -msgid "Add Method..." -msgstr "Dodaj metod..." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83 -msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard." -msgstr "<b>Dodaj metod</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Novi metod</b>." - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84 -msgid "Add Attribute..." -msgstr "Dodaj atribut..." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86 -msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard." -msgstr "<b>Dodaj atribut</b><p>Poziva se čarobnjak <b>Novi atribut</b>." - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:88 -msgid "Open Declaration" -msgstr "Otvori deklaraciju" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90 -msgid "" -"<b>Open declaration</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the " -"declaration line." -msgstr "" -"<b>Otvori deklaraciju</b>" -"<p>Otvara se fajl u kome je izabrana stavka deklarisana i skače na liniju u " -"kojoj je deklaracija" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91 -msgid "Open Implementation" -msgstr "Otvori implementaciju" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93 -msgid "" -"<b>Open implementation</b>" -"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to " -"the definition line." -msgstr "" -"<b>Otvori implementaciju</b>" -"<p>Otvara se fajl u kome je izabrana stavka definisana (implementirana) i skače " -"na liniju u kojoj je definicija" - -#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95 -msgid "Follow Editor" -msgstr "Prati uređivač" - -#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37 -msgid "Class Tool" -msgstr "Alat za klase" - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:59 -msgid "Parent Classes..." -msgstr "Roditeljske klase..." - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:60 -msgid "Child Classes..." -msgstr "Dečje klase..." - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:61 -msgid "Class Tool..." -msgstr "Alat za klase..." - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:65 -msgid "Struct" -msgstr "Struktura" - -#: parts/classview/classtreebase.cpp:71 -msgid "Attribute" -msgstr "Atribut" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39 -#: parts/classview/classtreebase.cpp:77 -msgid "Signal" -msgstr "Signal" - -#: parts/classview/viewcombos.cpp:121 -msgid "(Global Namespace)" -msgstr "(Globalni imenski prostor)" - -#: parts/classview/digraphview.cpp:228 -msgid "" -"You do not have 'dot' installed.\n" -"It can be downloaded from www.graphviz.org." -msgstr "" -"Nije vam instaliran „dot“.\n" -"Može se preuzeti sa www.graphviz.org." - -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:70 -msgid "&Available:" -msgstr "&Dostupno:" - -#: parts/fileselector/kactionselector.cpp:85 -msgid "&Selected:" -msgstr "&Izabrano:" - -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85 -msgid "File Selector" -msgstr "Birač fajlova" - -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52 -msgid "File selector" -msgstr "Birač fajlova" - -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53 -msgid "" -"<b>File selector</b>" -"<p>This file selector lists directory contents and provides some file " -"management functions." -msgstr "" -"<b>Birač fajlova</b>" -"<p>Ovaj birač fajlova lista sadržaj direktorijuma i pruža neke funkcije za " -"upravljanje fajlovima." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53 -#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57 -msgid "New File..." -msgstr "Novi fajl..." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188 -msgid "Current Document Directory" -msgstr "Direktorijum tekućeg dokumenta" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217 -msgid "" -"<p>Here you can enter a path for a directory to display." -"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and " -"choose one. " -"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion " -"should behave." -msgstr "" -"<p>Ovde možete uneti putanju do direktorijuma koji treba da se prikaže." -"<p>Da biste otišli do prethodno unesenog direktorijuma, pritisnite strelicu " -"desno i izaberite jedan." -"<p>Unos ima dovršavanje direktorijuma. Desno kliknite da biste izabrali kako će " -"se dovršavanje ponašati." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223 -msgid "" -"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed." -"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left." -"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button." -msgstr "" -"<p>Ovde možete uneti filter imena da biste ograničili koji fajlovi se " -"prikazuju." -"<p>Da biste očistili filter, isključite dugme filtera levo." -"<p>Da biste ponovo primenili poslednji korišćeni filter, uključite dugme " -"filtera." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588 -msgid "Toolbar" -msgstr "Traka sa alatima" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590 -msgid "A&vailable actions:" -msgstr "&Dostupne akcije:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591 -msgid "S&elected actions:" -msgstr "&Izabrane akcije:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599 -msgid "Auto Synchronization" -msgstr "Automatska sinhronizacija" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600 -msgid "When a docu&ment becomes active" -msgstr "Kada dokument postane &aktivan" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601 -msgid "When a document is o&pened" -msgstr "Kada se dokument &otvori" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602 -msgid "When the file selector becomes visible" -msgstr "Kada birač fajlova postane vidljiv" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610 -msgid "Remember &locations:" -msgstr "Zapamti &lokacije:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617 -msgid "Remember &filters:" -msgstr "Zapamti &filtere:" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624 -msgid "Session" -msgstr "Sesija" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625 -msgid "Restore loca&tion" -msgstr "Vrati lo&kaciju" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626 -msgid "Restore last f&ilter" -msgstr "Vrati poslednji fil&ter" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646 -msgid "" -"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box" -msgstr "" -"<p>Određuje se koliko lokacija treba čuvati u istoriji kutije za biranje " -"lokacija" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653 -msgid "" -"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box" -msgstr "" -"<p>Određuje se koliko filtera treba čuvati u istoriji kutije za biranje filtera" - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660 -msgid "" -"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change " -"location to the directory of the active document on certain events." -"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until " -"the file selector is visible." -"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location " -"by pressing the sync button in the toolbar." -msgstr "" -"<p>Ove opcije vam omogućavaju da zadate da birač fajlova automatski menja " -"lokaciju na direktorijum aktivnog dokumenta pri nekim događajima." -"<p>Automatska sinhronizacija je <em>lenja</em>, što znači da neće imati efekta " -"dok birač fajlova ne postane vidljiv." -"<p>Ništa od ovoga nije podrazumevano uključeno, ali uvek možete sinhronizovati " -"lokaciju pritiskom na dugme za sinhronizaciju na traci sa alatima." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you " -"start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " -"manager, the location is always restored." -msgstr "" -"<p>Ako je ova opcija uključena (podrazumevano), lokacija će biti vraćena kada " -"pokrenete KDev." -"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja KDE-ov menadžer sesija, " -"lokacija se uvek vraća." - -#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676 -msgid "" -"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored " -"when you start KDev." -"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session " -"manager, the filter is always restored." -"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the " -"restored location if on." -msgstr "" -"<p>Ako je ova opcija uključena (podrazumevano), tekući filter će biti vraćen " -"kada pokrenete KDev." -"<p><strong>Primetite</strong> da, ako sesijom upravlja KDE-ov menadžer sesija, " -"filter se uvek vraća." -"<p><strong>Primetite</strong> da neke od postavki automatske sinhronizacije " -"mogu pregaziti vraćenu lokaciju ako su uključene." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20 -msgid "Valgrind Memory Check" -msgstr "Valgrind-ova provera memorije" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140 -msgid "" -"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Izvršni fajl valgrind-a nije nađen u vašoj putanji. Uverite se da je ispravno " -"instaliran." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142 -msgid "Valgrind Not Found" -msgstr "Valgrind nije pronađen" - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185 -msgid "" -"Could not find kcachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed " -"properly." -msgstr "" -"Nisam mogao da nađem kcachegrind u vašoj $PATH. Proverite da li je pravilno " -"instaliran." - -#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187 -msgid "KCachegrind Not Found" -msgstr "KCachegrind nije pronađen" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49 -msgid "Valgrind Output" -msgstr "Izlaz Valgrind-a" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51 -msgid "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects" -"<br>use of uninitialized memory" -"<br>reading/writing memory after it has been free'd" -"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks" -"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack" -"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever" -"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls" -"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []" -"<br>some abuses of the POSIX pthread API." -msgstr "" -"<b>Valgrind</b>" -"<p>Prikazuje se izlaz valgrind-a. Valgrind detektuje:" -"<br>- upotrebu neinicijalizovane memorije" -"<br>- čitanje/pisanje po memoriji pošto je oslobođena" -"<br>- čitanje/pisanje izvan kraja rezervisanih blokova" -"<br>- čitanje/pisanje po neodgovarajućim delovima steka" -"<br>- curenje memorije, tj. kada se pokazivači na rezervisane blokove " -"nepovratno izgube" -"<br>- prosleđivanje neinicijalizovane i/ili nepristupačne memorije sistemskim " -"pozivima" -"<br>- pogrešnu upotrebu funkcija malloc/new/new [] u paru sa free/delete/delete " -"[]" -"<br>- neke loše upotrebe POSIX-ovog pthread API-ja." - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61 -msgid "&Valgrind Memory Leak Check" -msgstr "Valgrind-ova pro&vera curenja memorije" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71 -msgid "Valgrind memory leak check" -msgstr "Valgrind-ova provera curenja memorije" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64 -msgid "" -"<b>Valgrind memory leak check</b>" -"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your " -"programs." -msgstr "" -"<b>Valgrind-ova provera curenja memorije</b>" -"<p>Pokreće se Valgrind — alat koji vam pomaže da u vašem programu nađete " -"probleme sa upravljanjem memorijom" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66 -msgid "P&rofile with KCachegrind" -msgstr "&Profiliši pomoću KCachegrind-a" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68 -msgid "Profile with KCachegrind" -msgstr "Profiliši pomoću KCachegrind-a" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69 -msgid "" -"<b>Profile with KCachegrind</b>" -"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in " -"KCachegrind." -msgstr "" -"<b>Profiliši pomoću KCachegrind-a</b>" -"<p>Pokreće vaš program u naredbi calltree i zatim prikazuje profilišuće " -"informacije u KCachegrind-u." - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90 -msgid "Open Valgrind Output" -msgstr "Otvori izlaz Valgrind-a" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96 -#, c-format -msgid "Could not open valgrind output: %1" -msgstr "Nisam mogao da otvorim izlaz valgrind-a: %1" - -#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217 -msgid "There is already an instance of valgrind running." -msgstr "Već se izvršava jedan primerak valgrind-a." - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95 -msgid "No." -msgstr "Ne." - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84 -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97 -msgid "Message" -msgstr "Poruka" - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104 -msgid "&Open Valgrind Output..." -msgstr "&Otvori izlaz Valgrind-a..." - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106 -msgid "Expand All Items" -msgstr "Raširi sve stavke" - -#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107 -msgid "Collapse All Items" -msgstr "Sažmi sve stavke" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270 -msgid ", line " -msgstr ", linija " - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273 -msgid "Remove This Bookmark" -msgstr "Ukloni ovaj marker" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277 -msgid ", All" -msgstr ", Sve" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278 -msgid "Remove These Bookmarks" -msgstr "Ukloni ove markere" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283 -msgid "Collapse All" -msgstr "Sažmi sve" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284 -msgid "Expand All" -msgstr "Raširi sve" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59 -msgid "" -"<b>Bookmarks</b>" -"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project." -msgstr "" -"<b>Markeri</b>" -"<p>Prikazivač markera prikazuje sve izvorne markere u projektu." - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62 -msgid "Source bookmarks" -msgstr "Izvorni markeri" - -#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558 -msgid "Could not find file" -msgstr "Nisam mogao da pronađem fajl" - -#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35 -msgid "Editor" -msgstr "Uređivač" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:103 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103 -msgid "&Build Project" -msgstr "&Izgradi projekat" - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find ada compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Ne mogu da nađem prevodioc Ada-e.\n" -"Proverite da li su postavke prevodioca ispravne." - -#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics are:\n" -"%2" -msgstr "" -"Došlo je do greške pri učitavanju modula %1.\n" -"Dijagnoza je:\n" -"%2" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124 -msgid "Build project" -msgstr "Izgradi projekat" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project." -msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Izvršava se naredba <b>ant dist</b> da bi se izgradio projekat." - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147 -msgid "Build &Target" -msgstr "Izgradi &cilj" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150 -msgid "Build target" -msgstr "Izgradi cilj" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target." -msgstr "" -"<b>Izgradi cilj</b>" -"<p>Izvršava se naredba <b>ant target_name</b> za izgradnju navedenog cilja." - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467 -msgid "Ant Options" -msgstr "Opcije Ant-a" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502 -msgid "Classpath" -msgstr "Classpath" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565 -msgid "Remove %1 From Project" -msgstr "Ukloni %1 iz projekta" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567 -msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project." -msgstr "<b>Ukloni iz projekta</b><p>Iz projekta se uklanja tekući fajl." - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571 -msgid "Add %1 to Project" -msgstr "Dodaj %1 u projekat" - -#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573 -msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project." -msgstr "<b>Dodaj u projekat</b><p>U projekat se dodaje tekući fajl." - -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54 -msgid "Copy File(s)" -msgstr "Kopiraj fajlove" - -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55 -msgid "Create Symbolic Link(s)" -msgstr "Napravi simboličke veze" - -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37 -#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56 -msgid "Add Relative Path(s)" -msgstr "Dodaj relativne putanje" - -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34 -msgid "Add Environment Variable" -msgstr "Dodaj promenljive okruženja" - -#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42 -msgid "&Value:" -msgstr "&Vrednost:" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279 -msgid "QMake Manager" -msgstr "Menadžer QMake-a" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>QMake manager</b>" -"<p>The QMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the " -"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' " -"view in the lower half shows the list of files for the active subproject " -"selected in the overview." -msgstr "" -"<b>Menadžer QMake-a</b>" -"<p>Stablo projekta u menadžeru QMake-a se sastoji od dva dela. „Pregled“ u " -"gornjoj polovini prikazuje potprojekte, svaki ima svoj .pro fajl. „Detalji“ u " -"donjoj polovini prikazuju listu fajlova aktivnog potprojekta selektovanog u " -"pregledu." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89 -msgid "QMake manager" -msgstr "Menadžer QMake-a" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:122 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94 -msgid "Compile &File" -msgstr "Prevedi &fajl" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:125 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230 -msgid "Compile file" -msgstr "Prevedi fajl" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Prevedi fajl</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make filename.o</b> u direktorijumu gde je „filename“ " -"ime trenutno otvorenog fajla." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111 -msgid "&Rebuild Project" -msgstr "&Ponovo izgradi projekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133 -msgid "Rebuild project" -msgstr "Ponovo izgradi projekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014 -msgid "" -"<b>Rebuild project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Ponovo izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> pa <b>make</b> " -"u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119 -msgid "&Install Project" -msgstr "&Instaliraj projekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122 -msgid "Install project" -msgstr "Instaliraj projekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123 -msgid "" -"<b>Install project</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Instaliraj projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:166 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127 -msgid "&Clean Project" -msgstr "&Očisti projekat" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:169 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130 -msgid "Clean project" -msgstr "Očisti projekat" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:170 -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135 -msgid "&Dist-Clean Project" -msgstr "&Dist-očisti projekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138 -msgid "Dist-Clean project" -msgstr "Dist-očisti projekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139 -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143 -msgid "Execute main program" -msgstr "Izvrši glavni program" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently selected subproject if its an application or the " -"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se trenutno izabrani potprojekat ako je program naveden u " -"postavkama projekta, jezičak <b>Opcije pokretanja</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149 -msgid "&Build Subproject" -msgstr "&Izgradi potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240 -msgid "Build subproject" -msgstr "Izgradi potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241 -msgid "" -"<b>Build subproject</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject " -"is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. Tekući " -"potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>menadžera QMake-a</b>" -"." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158 -msgid "&Rebuild Subproject" -msgstr "&Ponovo izgradi potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250 -msgid "Rebuild subproject" -msgstr "Ponovo izgradi potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251 -msgid "" -"<b>Rebuild subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject " -"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> " -"'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Ponovo izgradi potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> pa <b>make</b> " -"u direktorijumu tekućeg potprojekta. Tekući potprojekat je potprojekat izabran " -"u preglednom prozoru <b>menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167 -msgid "&Install Subproject" -msgstr "&Instaliraj potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170 -msgid "Install subproject" -msgstr "Instaliraj potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171 -msgid "" -"<b>Install subproject</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Instaliraj potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. " -"Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" -"menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176 -msgid "&Clean Subproject" -msgstr "&Očisti potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179 -msgid "Clean subproject" -msgstr "Očisti potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180 -msgid "" -"<b>Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Očisti potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u direktorijumu tekućeg potprojekta. " -"Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" -"menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185 -msgid "&Dist-Clean Subproject" -msgstr "&Dist-očisti potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188 -msgid "Dist-Clean subproject" -msgstr "Dist-očisti potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189 -msgid "" -"<b>Dist-Clean subproject</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. Current " -"subproject is a subproject selected in <b>QMake manager</b> 'overview' window." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-očisti potprojekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u direktorijumu tekućeg " -"potprojekta. Tekući potprojekat je potprojekat izabran u preglednom prozoru <b>" -"menadžera QMake-a</b>." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194 -msgid "Execute Subproject" -msgstr "Izvrši potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261 -msgid "Execute subproject" -msgstr "Izvrši potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262 -msgid "" -"<b>Execute subproject</b>" -"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This " -"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type " -"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> " -"dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Izvrši potprojekat</b>" -"<p>Izvršava se ciljni program trenutno izabranog potprojekta. Ova akcija je " -"dozvoljena samo ako je potprojekat programskog tipa. Tip potprojekta može da se " -"definiše u dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog " -"menija potprojekta)." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291 -msgid "Loading Project..." -msgstr "Učitavam projekat..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299 -msgid "Choose Qt3 directory" -msgstr "Izaberite direktorijum Qt3" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300 -msgid "" -"Choose the Qt3 directory to use. This directory needs to have an include " -"directory containing qt.h." -msgstr "" -"Izaberite u kojem direktorijumu je Qt3. Taj direktorijum mora imati " -"poddirektorijum include i u njemu fajl qt.h" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312 -msgid "" -"The directory you gave is not a proper Qt directory, the project might not work " -"properly without one.\n" -"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary " -"in it and for Qt3 project also contains an include directory with qt.h in it.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" -msgstr "" -"Direktorijum koji ste naveli nije ispravan direktorijum Qt-a, bez kojeg " -"projekat može ne raditi pravilno.\n" -"Morate zadati direktorijum koji sadrži poddirektorijum bin i u njemu izvršni " -"fajl qmake, a za Qt3 projekat takođe mora sadržati direktorijum include i u " -"njemu fajl qt.h.\n" -"Želite li ponovo da zadate direktorijum?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318 -msgid "Wrong Qt directory given" -msgstr "Dat pogrešan direktorijum Qt" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333 -msgid "" -"You didn't specify a Qt directory, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a Qt directory again?" -msgstr "" -"Niste naveli direktorijum za Qt, projekat može ne raditi pravilno bez njega.\n" -"Želite li ponovo da pokušate da ga zadate?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336 -msgid "No Qt directory given" -msgstr "Direktorijum Qt nije zadat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351 -msgid "Choose QMake executable" -msgstr "Izaberite izvršni fajl QMake-a" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352 -msgid "" -"Choose the QMake binary to use. QMake is used to generate Makefiles from the " -"project files." -msgstr "" -"Izaberite izvršni fajl QMake-a koji se koristi. QMake je potreban za stvaranje " -"spravifajlova prema projektnim fajlovima." - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363 -msgid "" -"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n" -"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n" -"Do you want to try setting the QMake binary again?" -msgstr "" -"Fajl koji ste zadali nije izvršan, stoga može biti problema u radu projekta.\n" -"Morate zadati fajl qmake koji se može izvršiti.\n" -"Želite li ponovo da zadate ovaj fajl?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367 -msgid "Wrong QMake binary given" -msgstr "Dat pogrešan izvršni fajl QMake-a" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382 -msgid "" -"You didn't specify a QMake binary, the project might not work properly without " -"one.\n" -"Do you want to try setting a QMake binary again?" -msgstr "" -"Niste naveli izvršan fajl QMake-a, bez kojega projekat može ne raditi " -"pravilno.\n" -"Želite li ponovo da zadate ovaj fajl?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385 -msgid "No QMake binary given" -msgstr "Izvršni fajl QMake-a nije zadat" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140 -msgid "Save the current subprojects configuration?" -msgstr "Snimiti podešavanja tekućeg potprojekta?" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141 -msgid "Save Configuration?" -msgstr "Snimiti podešavanja?" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380 -msgid "Add include directory:" -msgstr "Dodaj direktorijum za uključivanje:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463 -msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>" -msgstr "" -"Dodaj biblioteku: izaberiti li .a/.so fajl, ili zadajte -l<imebiblioteke>" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Shared Library (*.so)" -msgstr "Deljena biblioteka (*.so)" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297 -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465 -msgid "Static Library (*.a)" -msgstr "Statička biblioteka (*.a)" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547 -msgid "Add library directory:" -msgstr "Dodaj direktorijum biblioteka:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575 -msgid "Change include directory:" -msgstr "Promeni direktorijum za uključivanje:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604 -msgid "Change Library:" -msgstr "Promeni biblioteku:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660 -msgid "Change library directory:" -msgstr "Promeni direktorijum biblioteka:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687 -msgid "Add target:" -msgstr "Dodaj cilj:" - -#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708 -msgid "Change target:" -msgstr "Promeni cilj:" - -#: buildtools/qmake/scope.cpp:161 -#, c-format -msgid "Couldn't parse project file: %1" -msgstr "Nisam mogao da raščlanim projektni fajl: %1" - -#: buildtools/qmake/scope.cpp:162 -msgid "Couldn't parse project file" -msgstr "Nisam mogao da raščlanim projektni fajl" - -#: buildtools/qmake/scope.cpp:201 -#, c-format -msgid "Couldn't write project file: %1" -msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl: %1" - -#: buildtools/qmake/scope.cpp:202 -msgid "Couldn't write project file" -msgstr "Nisam mogao da zapišem projektni fajl" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:88 -msgid "Headers" -msgstr "Zaglavlja" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:92 -msgid "Forms" -msgstr "Forme" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:96 -msgid "Corba IDLs" -msgstr "Corba IDL-ovi" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:100 -msgid "Lexsources" -msgstr "Lex izvori" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:104 -msgid "Yaccsources" -msgstr "Yacc izvori" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:108 -msgid "Images" -msgstr "Slike" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:112 -msgid "Resources" -msgstr "Resursi" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:116 -msgid "Distfiles" -msgstr "Fajlovi za distribuciju" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:124 -msgid "Installs" -msgstr "Za instaliranje" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:128 -msgid "Install object" -msgstr "Objekat za instaliranje" - -#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:133 -msgid "Source Files" -msgstr "Izvorni fajlovi" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107 -msgid "Add subproject" -msgstr "Dodaj potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently " -"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Dodaj potprojekat</b>" -"<p>Pravi se <i>novi</i> ili se dodaje <i>postojeći</i> " -"potprojekat trenutno izabranom potprojektu. Ova akcija je dozvoljena samo ako " -"je potprojekat tipa „poddirektorijumi“. Tip potprojekta može da se definiše u " -"dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog menija " -"potprojekta)." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116 -msgid "Create scope" -msgstr "Napravi opseg" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117 -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the project file in case the subproject is selected " -"or creates nested scope in case the scope is selected." -msgstr "" -"<b>Napravi opseg</b>" -"<p>Pravi se QMake opseg u projektnom fajlu ako je izabran potprojekat, ili se " -"pravi ugnježdeni opseg ako je izabran opseg." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute main program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab." -msgstr "" -"<b>Izvrši glavni program</b>" -"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Opcije pokretanja</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153 -msgid "Subproject settings" -msgstr "Postavke potprojekta" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154 -msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently " -"selected subproject. It provides settings for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Postavke potprojekta</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b> " -"za trenutno izabrani potprojekat. On daje postavke za:" -"<br>- tip i podešavanje potprojekta," -"<br>- putanje uključivanja i biblioteka," -"<br>- listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," -"<br>- redosled izgradnje," -"<br>- lokaciju posrednih fajlova," -"<br>- opcije prevodioca." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204 -msgid "Create new file" -msgstr "Napravi novi fajl" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group." -msgstr "" -"<b>Napravi novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl i dodaje trenutno izabranoj grupi." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212 -msgid "Add existing files" -msgstr "Dodaj postojeće fajlove" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy " -"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with " -"the relative path." -msgstr "" -"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" -"<p>Trenutno izabranoj grupi dodaju se postojeći fajlovi. Moguće je kopirati " -"fajlove u direktorijum tekućeg potprojekta, napraviti simboličke veze ili ih " -"dodati sa relativnim putanjama." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222 -msgid "Remove file" -msgstr "Ukloni fajl" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk." -msgstr "" -"<b>Ukloni fajl</b>" -"<p>Fajl se uklanja iz tekuće grupe, ali se ne uklanja sa diska." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276 -msgid "Exclude file" -msgstr "Isključi fajl" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277 -msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope." -msgstr "<b>Isključi fajl</b><p>Isključuje izabrani fajl iz ovog opsega." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?" -msgstr "" -"Vaš program se trenutno izvršava. Želite li da ga pokrenete iz početka?" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Application Already Running" -msgstr "Program se već izvršava" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "&Restart Application" -msgstr "&Ponovo pokreni program" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1121 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060 -msgid "Do &Nothing" -msgstr "&Ništa ne radi" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Add Subproject" -msgstr "Dodaj potprojekat" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850 -msgid "Please enter a name for the subproject: " -msgstr "Unesite ime za potprojekat:" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877 -msgid "" -"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project " -"folder?" -msgstr "" -"Poddirektorijum nije mogao da se napravi. Imate li dozvolu pisanja u projektnu " -"fasciklu?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933 -msgid "" -"Couldn't create subproject. This means that either the project you wanted to " -"add a subproject isn't parsed correctly or it's not a subdirs-project." -msgstr "" -"Potprojekat nije mogao da se napravi. Ovo znači ili da nije dobro raščlanjen " -"projekat u koji želite da dodate potprojekat, ili da nije projekat sa " -"poddirektorijumima." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935 -msgid "Subproject creation failed" -msgstr "Nije uspelo pravljenje potprojekta" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?" -msgstr "Obrisati fajl/direktorijum potprojekta sa diska?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952 -msgid "Delete subdir?" -msgstr "Obrisati poddirektorijum?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956 -msgid "" -"Couldn't delete subproject.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when runfrom a shell." -msgstr "" -"Nisam mogao da obrišem potprojekat.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958 -msgid "Subproject Deletion failed" -msgstr "Nije uspelo brisanje potprojekta" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977 -#, c-format -msgid "Subproject %1" -msgstr "Potprojekat %1" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997 -msgid "" -"<b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:147 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:150 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000 -msgid "Install" -msgstr "Instaliraj" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004 -msgid "Clean" -msgstr "Očisti" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008 -msgid "Dist-Clean" -msgstr "Dist-očisti" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009 -msgid "" -"<b>Dist-Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013 -msgid "Rebuild" -msgstr "Ponovo izgradi" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Run qmake" -msgstr "Pokreni qmake" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018 -msgid "" -"<b>Run qmake</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or " -"regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Pokreni qmake</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>qmake</b> u direktorijumu izabranog potprojekta. Ovim " -"se pravi ili regeneriše spravifajl." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019 -msgid "Run qmake recursively" -msgstr "Pokreni qmake rekurzivno" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020 -msgid "" -"<b>Run qmake recursively</b>" -"<p>Runs <b>qmake</b> from the selectedsubproject directory and recurses into " -"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile." -msgstr "" -"<b>Pokreni qmake rekurzivno</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>qmake</b> u direktorijumu izabranog potprojekta, i " -"spušta se niz sve njegove direktorijume potprojekata. Ovim se pravi ili " -"regeneriše spravifajl." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050 -msgid "Add Subproject..." -msgstr "Dodaj potprojekat..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031 -msgid "Remove Subproject..." -msgstr "Ukloni potprojekat..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032 -msgid "" -"<b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. " -"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Ukloni potprojekat</b>" -"<p>Uklanja se trenutno izabrani potprojekat, ali se nijedan fajl ne briše sa " -"diska. Obrisani potprojekti mogu kasnije biti ponovo dodati pozivom akcije " -"„Dodaj potprojekat“." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045 -msgid "Create Scope..." -msgstr "Napravi opseg..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036 -msgid "" -"<b>Create scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the project file of the currently selected " -"subproject." -msgstr "" -"<b>Napravi opseg</b>" -"<p>Pravi se QMake opseg u projektnom fajlu trenutno izabranog potprojekta." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038 -msgid "Subproject Settings" -msgstr "Postavke potprojekta" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039 -msgid "" -"<b>Subproject settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Postavke potprojekta</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b>. On daje postavke za:" -"<br>- tip i podešavanje potprojekta," -"<br>- putanje uključivanja i biblioteka," -"<br>- listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," -"<br>- redosled izgradnje," -"<br>- lokaciju posrednih fajlova," -"<br>- opcije prevodioca." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046 -msgid "" -"<b>Create Scope</b>" -"<p>Creates QMake scope in the currently selected scope." -msgstr "" -"<b>Napravi opseg</b>" -"<p>Pravi se QMake opseg u trenutno izabranom opsegu." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047 -msgid "Remove Scope" -msgstr "Ukloni opseg" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048 -msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope." -msgstr "<b>Ukloni opseg</b><p>Uklanja se trenutno izabrani opseg." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051 -msgid "" -"<b>Add subproject</b>" -"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently " -"selected scope. This action is allowed only if a type of the subproject is " -"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>" -"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)." -msgstr "" -"<b>Dodaj potprojekat</b>" -"<p>Pravi se <i>novi</i> ili se dodaje <i>postojeći</i> " -"potprojekat trenutno izabranom opsegu. Ova akcija je dozvoljena samo ako je " -"potprojekat tipa „poddirektorijumi“. Tip potprojekta može da se definiše u " -"dijalogu <b>Postavke potprojekta</b> (otvorite ga iz kontekstnog menija " -"potprojekta)." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056 -msgid "Disable Subproject..." -msgstr "Isključi potprojekat..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057 -msgid "" -"<b>Disable subproject</b>" -"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does " -"not delete the directory from disk. Deleted subproject can be later added by " -"calling 'Add Subproject' action." -msgstr "" -"<b>Isključi potprojekat</b>" -"<p>Isključuje se trenutno izabrani potprojekat kada je ovaj opseg aktivan, ali " -"se nijedan fajl ne briše sa diska. Isključeni potprojekti mogu kasnije biti " -"ponovo dodati pozivom akcije „Dodaj potprojekat“." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062 -msgid "" -"<b>Scope settings</b>" -"<p>Opens <b>QMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings " -"for:" -"<br>subproject type and configuration," -"<br>include and library paths," -"<br>lists of dependencies and external libraries," -"<br>build order," -"<br>intermediate files locations," -"<br>compiler options." -msgstr "" -"<b>Postavke opsega</b>" -"<p>Otvara se dijalog <b>Podešavanje QMake potprojekta</b>. On daje postavke za:" -"<br>tip i podešavanje potprojekta," -"<br>putanje uključivanja i biblioteka," -"<br>listu zavisnosti i spoljašnje biblioteke," -"<br>redosled izgradnje," -"<br>lokaciju posrednih fajlova," -"<br>opcije prevodioca." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "" -"You didn't select a subproject to add the file to or selected a subproject that " -"has subdirs." -msgstr "" -"Niste izabrali potprojekat u koji ćete dodati fajl, ili neki potprojekat koji " -"ima poddirektorijume." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191 -msgid "File adding aborted" -msgstr "Obustavljeno dodavanje fajla" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262 -msgid "All Files" -msgstr "Svi fajlovi" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376 -msgid "Insert New Filepattern" -msgstr "Ubaci novu šemu imena fajlova" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377 -msgid "" -"Please enter a filepattern relative the current subproject (example " -"docs/*.html):" -msgstr "" -"Unesite šemu imena fajlova relativnu tekućem potprojektu (npr. docs/*.html):" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392 -msgid "Insert New Install Object" -msgstr "Ubaci novi objekat za instaliranje" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393 -msgid "Please enter a name for the new object:" -msgstr "Unesite ime novog objekta:" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546 -msgid "Add Install Object..." -msgstr "Dodaj objekat za instaliranje..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547 -msgid "" -"<b>Add install object</b>" -"<p>Creates QMake install object. It is possible to define a list of files to " -"install and installation locations for each object. Warning! Install objects " -"without path specified will not be saved to a project file." -msgstr "" -"<b>Dodaj objekat za instaliranje</b>" -"<p>Pravi se QMake objekat za instaliranje. Moguće je definisati listu fajlova " -"koje treba instalirati i lokaciju za instaliranje za svaki objekat. Upozorenje! " -"Objekti za instaliranje bez navedene putanje neće biti snimljeni u projektni " -"fajl." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553 -msgid "Install Path..." -msgstr "Izaberite putanju..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554 -msgid "" -"<b>Install path</b>" -"<p>Allows to choose the installation path for the current install object." -msgstr "" -"<b>Putanja instaliranja</b>" -"<p>Omogućava vam da izaberete putanju instaliranja za tekući objekat za " -"instaliranje." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555 -msgid "Add Pattern of Files to Install..." -msgstr "Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556 -msgid "" -"<b>Add pattern of files to install</b>" -"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible " -"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>." -msgstr "" -"<b>Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati</b>" -"<p>Definiše se šema za poklapanje fajlova koji će biti instalirani. Moguće je " -"koristiti džokere i relativne putanje, kao <i>docs/*</i>." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558 -msgid "Remove Install Object" -msgstr "Ukloni objekat instaliranja" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559 -msgid "" -"<b>Remove install object</b>" -"<p>Removes the install object the current group." -msgstr "" -"<b>Ukloni objekat instaliranja</b>" -"<p>Uklanja se objekat instaliranja iz tekuće grupe." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578 -msgid "Create New File..." -msgstr "Napravi novi fajl..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected " -"TRANSLATIONS group." -msgstr "" -"<b>Napravi novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl prevoda i dodaje trenutno izabranoj TRANSLATIONS grupi." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580 -msgid "Add Existing Files..." -msgstr "Dodaj postojeće fajlove..." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS " -"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create " -"symbolic links or add them with the relative path." -msgstr "" -"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" -"<p>Trenutno izabranoj TRANSLATIONS grupi dodaju se postojeći prevodilački " -"(*.ts) fajlovi. Moguće je kopirati fajlove u direktorijum tekućeg potprojekta, " -"napraviti simboličke veze ili ih dodati sa relativnim putanjama." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569 -msgid "Update Translation Files" -msgstr "Ažuriraj fajlove prevoda" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570 -msgid "" -"<b>Update Translation Files</b>" -"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It " -"collects translatable messages and saves them into translation files." -msgstr "" -"<b>Dodaj fajlove prevoda</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>lupdate</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta. Ona skuplja prevodive poruke i snima ih u fajlove prevoda." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572 -msgid "Release Binary Translations" -msgstr "Izdaj binarne prevode" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573 -msgid "" -"<b>Release Binary Translations</b>" -"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It " -"creates binary translation files that are ready to be loaded at program " -"execution." -msgstr "" -"<b>Izdaj binarne prevode</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>lrelease</b> u direktorijumu trenutno izabranog " -"potprojekta. Ona pravi binarne fajlove prevoda, koji su spremni za učitavanje u " -"toku izvršavanja programa." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Choose Install Path" -msgstr "Izaberite putanju instalacije" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590 -msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):" -msgstr "Unesite putanju (npr. /usr/local/share/... ):" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604 -msgid "Add Pattern of Files to Install" -msgstr "Dodaj šemu fajlova koje treba instalirati" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906 -msgid "" -"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):" -msgstr "" -"Unesite šemu imena fajlova relativnu tekućem potprojektu (npr. docs/*.html):" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725 -msgid "Add Install Object" -msgstr "Dodaj objekat za instaliranje" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726 -msgid "Enter a name for the new object:" -msgstr "Unesite ime novog objekta:" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760 -#, c-format -msgid "File: %1" -msgstr "Fajl: %1" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762 -#, c-format -msgid "Pattern: %1" -msgstr "Šema: %1" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775 -msgid "Edit ui-Subclass..." -msgstr "Uredi ui-podklasu..." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776 -msgid "" -"<b>Edit ui-subclass</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in " -"childclass slots and functions." -msgstr "" -"<b>Uredi ui-podklasu</b>" -"<p>Pokreće se čarobnjak za <b>izvođenje podklasa</b> " -"i traži da implementira nedostajuće od slotova i funkcija podklase." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781 -msgid "Subclassing Wizard..." -msgstr "Čarobnjak za podklase..." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782 -msgid "" -"<b>Subclass widget</b>" -"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the " -"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and " -"functions defined in the base class." -msgstr "" -"<b>Kontrola podklasa</b>" -"<p>Pokreće se čarobnjak za <b>izvođenje podklasa</b>" -". On omogućava pravljenje nove klase od klase definisane u .ui fajlu. Takođe " -"postoji mogućnost da se implementiraju slotovi i funkcije definisane u baznoj " -"klasi." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787 -msgid "Open ui.h File" -msgstr "Otvori .ui.h fajl" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788 -msgid "" -"<b>Open ui.h file</b>" -"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui." -msgstr "" -"<b>Otvori .ui.h fajl</b>" -"<p>Otvara se .ui.h fajl povezan sa izabranim .ui fajlom." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790 -msgid "List of Subclasses..." -msgstr "Lista podklasa..." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791 -msgid "" -"<b>List of subclasses</b>" -"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove " -"subclasses from the list." -msgstr "" -"<b>Lista podklasa</b>" -"<p>Prikazuje se uređivač liste podklasa. Postoji mogućnost da se podklase " -"dodaju ili uklone sa liste." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797 -msgid "" -"<b>Remove file</b>" -"<p>Removes file from a current group. For sources also removes the subclassing " -"information." -msgstr "" -"<b>Ukloni fajl</b>" -"<p>Fajl se uklanja iz tekuće grupe. Za izvore takođe uklanja i informacije o " -"izvedenim klasama." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798 -msgid "Exclude File" -msgstr "Isključi fajl" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799 -msgid "" -"<b>Exclude File</b>" -"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information" -msgstr "" -"<b>Isključi fajl</b>" -"<p>Fajl se isključuje iz ovog opsega. Ne dira informacije o izvedenim klasama." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905 -msgid "Edit Pattern" -msgstr "Uredi šemu" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804 -msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern." -msgstr "" -"<b>Uredi šemu</b>" -"<p>Omogućava se uređivanje šeme imena fajlova za instaliranje." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805 -msgid "Remove Pattern" -msgstr "Ukloni šemu" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806 -msgid "" -"<b>Remove pattern</b>" -"<p>Removes install files pattern from the current install object." -msgstr "" -"<b>Ukloni šemu</b>" -"<p>Iz tekućeg objekta za instaliranje uklanja se šema imena fajlova za " -"instaliranje." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817 -msgid "Build File" -msgstr "Izgradi fajl" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818 -msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file." -msgstr "<b>Izgradi fajl</b>Gradi objektni fajl za dati izvorni fajl." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934 -msgid "" -"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your " -"disk?" -msgstr "Želite li da obrišete fajl <strong>%1</strong> iz projekta i sa diska?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052 -msgid "" -"Please specify the executable name in the project options dialog or select an " -"application subproject in the QMake Manager." -msgstr "" -"Navedite ime izvršnog fajla u dijalogu za opcije projekta, ili izaberite " -"programski potprojekat u Menadžeru QMake-a." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053 -msgid "No Executable Found" -msgstr "Izvršni fajl nije nađen" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?" -msgstr "Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem qmake?" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186 -msgid "Do Not Run" -msgstr "Ne pokreći" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "" -"Couldn't delete Function Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem opseg funkcije.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276 -msgid "Function Scope Deletion failed" -msgstr "Brisanje opsega funkcije nije uspelo" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "" -"Couldn't delete Include Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem opseg uključivanja.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284 -msgid "Include Scope Deletion failed" -msgstr "Brisanje opsega uključivanja nije uspelo" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "" -"Couldn't delete Scope.\n" -"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include " -"the output of tdevelop when run from a shell." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem opseg.\n" -"Ovo je unutrašnja greška, bilo bi lepo da napišete izveštaj o grešci na " -"bugs.kde.org koji će sadržati izlaz KDevelop-a kada se pokrene iz školjke." - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296 -msgid "Scope Deletion failed" -msgstr "Brisanje opsega nije uspelo" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "" -"The project file \"%1\" has changed on disk\n" -"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you " -"change something in the QMake Manager).\n" -"\n" -"Do you want to reload the it?" -msgstr "" -"Projektni fajl „%1“ izmenjen je na disku.\n" -"(Ili vam je „%2“ otvoren u uređivaču, što takođe okida ponovno učitavanje kada " -"izmenite nešto u Menadžeru QMake-a).\n" -"\n" -"Želite li da ga ponovo učitate?" - -#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 -msgid "Project File Changed" -msgstr "Izmenjen projektni fajl" - -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33 -msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation" -msgstr "" -"Izaberite postojeći .pri fajl, ili zadajte ime za pravljenje novog fajla" - -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91 -msgid "" -"You did not specify all needed information. The scope will not be created." -"<br>Do you want to abort the scope creation?" -msgstr "" -"Niste zadali sve neophodne podatke. Opseg neće biti napravljen." -"<br>Želite li da obustavite pravljenje opsega?" - -#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93 -msgid "Missing information" -msgstr "Nedostaju podaci" - -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the " -"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se prevodilac nad glavnim izvornim fajlom projekta. Prevodilac i " -"glavni izvorni fajl mogu biti podešeni u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Prevodilac Pascal-a</b>." - -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> " -"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source " -"file name is executed." -msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Opcije pokretanja</b>. Ako nije naveden, izvršava se binarni fajl sa istim " -"imenom kao glavni izvorni fajl." - -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341 -msgid "" -"Could not find pascal compiler.\n" -"Check if your compiler settings are correct." -msgstr "" -"Nisam mogao da nađem prevodioc Pascal-a.\n" -"Proverite da li su postavke prevodioca ispravne." - -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398 -#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450 -msgid "" -"There was an error loading the module %1.\n" -"The diagnostics is:\n" -"%2" -msgstr "" -"Došlo je do greške pri učitavanju modula %1.\n" -"Dijagnoza je:\n" -"%2" - -#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24 -msgid "Add newly created files to project" -msgstr "Dodaj novonapravljene fajlove u projekat" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80 -msgid "Re-Populate Project" -msgstr "Ponovo popuni projekat" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81 -msgid "" -"<b>Re-Populate Project</b>" -"<p>Re-Populate's the project, searches through the project directory and adds " -"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options to " -"the project filelist." -msgstr "" -"<b>Ponovo popuni projekat</b>" -"<p>Ponovo popunjava projekat tražeći kroz projektni direktorijum i dodajući sve " -"fajlove koji se poklapaju sa jednim od džokera postavljenim u posebnim opcijama " -"menadžera za listu fajlova u projektu." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87 -msgid "" -"<b>Build project</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91 -msgid "&Build Active Directory" -msgstr "&Aktivni direktorijum gradnje" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94 -msgid "Build active directory" -msgstr "Aktivni direktorijum gradnje" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95 -msgid "" -"<b>Build active directory</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. " -"Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Aktivni direktorijum gradnje</b>" -"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi za izgradnju aktivnog " -"direktorijuma. " -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103 -msgid "" -"<b>Compile file</b>" -"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is " -"the name of currently opened file." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Prevedi fajl</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make filename.o</b> u direktorijumu gde je „filename“ " -"ime trenutno otvorenog fajla." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115 -msgid "Install Active Directory" -msgstr "Aktivni direktorijum instalacije" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118 -msgid "Install active directory" -msgstr "Aktivni direktorijum instalacije" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119 -msgid "" -"<b>Install active directory</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Aktivni direktorijum instalacije</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u aktivnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:156 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123 -msgid "Install (as root user)" -msgstr "Instaliraj (kao administrator)" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126 -msgid "Install as root user" -msgstr "Instaliraj kao administrator" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:160 -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127 -msgid "" -"<b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root " -"privileges." -"<br>It is executed via tdesu command." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make install</b> u projektnom direktorijumu sa " -"privilegijama administratora." -"<br>Ovo se izvršava pomoću naredbe tdesu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136 -msgid "" -"<b>Clean project</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Očisti projekat</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make clean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> " -"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the " -"application to run." -msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se glavni program naveden u postavkama projekta, jezičak <b>" -"Opcije pokretanja</b>. Ako nije naveden, koristi se aktivni cilj da bi se " -"odredilo koji program treba pokrenuti." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the " -"name of the target selected)." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi cilj</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make targetname</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158 -msgid "Make &Environment" -msgstr "Napravi &okruženje" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160 -msgid "Make environment" -msgstr "Napravi okruženje" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161 -msgid "" -"<b>Make Environment</b>" -"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make." -"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>" -"Build Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Napravi okruženje</b>" -"<p>Izaberite skup promenljivih okruženja koje treba proslediti spravljaču." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije izgradnje</b>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196 -msgid "Custom Manager" -msgstr "Menadžer posebnog" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208 -msgid "&Build" -msgstr "&Izgradi" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212 -msgid "&Other" -msgstr "&Drugo" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215 -msgid "Ma&ke" -msgstr "&Napravi" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243 -msgid "Make Active Directory" -msgstr "Aktivni direktorijum pravljenja" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245 -msgid "" -"<b>Make active directory</b>" -"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using " -"wizards like the <i>New Class</i> wizard." -msgstr "" -"<b>Aktivni direktorijum pravljenja</b>" -"<p>Ovaj direktorijum se bira kao odredište za nove fajlove napravljene " -"upotrebom čarobnjaka kao <i>Nova klasa</i>." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259 -msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Ukloni sa crne liste" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261 -msgid "" -"<b>Remove from blacklist</b>" -"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if its already in it." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"<b>Ukloni sa crne liste</b>" -"<p>Uklanja dati fajl ili direktorijum sa crne liste, ako se na njoj nalazi." -"<br>Crna lista sadrži fajlove i direktorijume koje treba ignorisati čak i kada " -"se poklapaju sa nekom šemom imena fajlova u projektu." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269 -msgid "Add to blacklist" -msgstr "Dodaj na crnu listu" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271 -msgid "" -"<b>Add to blacklist</b>" -"<p>Adds the given file or directory to the blacklist." -"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if " -"they match a project filetype pattern" -msgstr "" -"<b>Dodaj na crnu listu</b>" -"<p>Dodaje dati fajl ili direktorijum na crnu listu." -"<br>Crna lista sadrži fajlove i direktorijume koje treba ignorisati čak i kada " -"se poklapaju sa nekom šemom imena fajlova u projektu." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319 -msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project" -msgstr "Dodaj izabrane fajlove/direktorijume u projekat" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321 -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in project. Note that the " -"files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Dodaj u projekat</b>" -"<p>Dodaje izabrane fajlove ili direktorijume u listu fajlova projekta. Fajlove " -"onda treba i ručno dodati u odgovarajući spravifajl ili build.xml." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325 -msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)" -msgstr "Dodaj izabrane direktorijume u projekat (rekurzivno)" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327 -msgid "" -"<b>Add to project</b>" -"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in project. Note that " -"the files should be manually added to corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Dodaj u projekat</b>" -"<p>Rekurzivno dodaje izabrane direktorijume u listu fajlova projekta. Fajlove " -"onda treba i ručno dodati u odgovarajući spravifajl ili build.xml." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334 -msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project" -msgstr "Ukloni izabrane fajlove/direktorijume iz projekta" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336 -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in project. Note that " -"the files should be manually excluded from corresponding makefile or build.xml." -msgstr "" -"<b>Ukloni iz projekta</b>" -"<p>Uklanja izabrane fajlove ili direktorijume iz liste fajlova projekta. " -"Fajlove onda treba i ručno isključiti iz odgovarajućeg spravifajla ili " -"build.xml." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341 -msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)" -msgstr "Ukloni izabrane direktorijume iz projekta (rekurzivno)" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343 -msgid "" -"<b>Remove from project</b>" -"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in project. Note " -"that the files should be manually excluded from corresponding makefile or " -"build.xml." -msgstr "" -"<b>Ukloni iz projekta</b>" -"<p>Rekurzivno uklanja izabrane direktorijume iz liste fajlova projekta. Fajlove " -"onda treba i ručno isključiti iz odgovarajućeg spravifajla ili build.xml." - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461 -msgid "" -"This project does not contain any files yet.\n" -"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?" -msgstr "" -"Ovaj projekat još uvek ne sadrži nijedan fajl.\n" -"Da li da ga popunim svim C/C++/Java fajlovima ispod projektnog direktorijuma?" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Populate" -msgstr "Popuni" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463 -msgid "Do Not Populate" -msgstr "Ne popunjavaj" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1139 -msgid "Object Files" -msgstr "Objektni fajlovi" - -#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1140 -msgid "Other Files" -msgstr "Ostali fajlovi" - -#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43 -msgid "" -"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, " -"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n" -"Blacklisted files/dirs" -msgstr "Fajlovi/direktorijumi na crnoj listi" - -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72 -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80 -msgid "Please enter the file name without '/' and so on." -msgstr "Unesite ime fajla bez „/“ i tako dalje." - -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90 -msgid "A file with this name already exists." -msgstr "Fajl pod tim imenom već postoji." - -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99 -msgid "A file template for this extension does not exist." -msgstr "Šablon fajla sa ovim nastavkom ne postoji." - -#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111 -msgid "Could not create the new file." -msgstr "Nisam mogao da napravim novi fajl." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56 -msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file." -msgstr "<b>Novi fajl</b><p>Pravi se novi fajl." - -#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59 -msgid "Rescan Project" -msgstr "Ponovo skeniraj projekat" - -#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46 -msgid "" -"_: this is a list of items in the combobox\n" -"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as " -"root),Command,Command (as root)" -msgstr "" -"Cilj spravljanja,Cilj spravljanja (koreno),Naredbe spravljanja,Naredba " -"spravljanja (koreno),Naredba,Naredba (koreno)" - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498 -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74 -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52 -msgid "%1 in %2" -msgstr "%1 u %2" - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88 -msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here." -msgstr "Prevucite jedan ili više fajlova s leva i ispustite ih ovde." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203 -msgid "" -"The following file(s) already exist(s) in the target!\n" -"Press Continue to import only the new files.\n" -"Press Cancel to abort the complete import." -msgstr "" -"Sledeći fajlovi već postoje u cilju!\n" -"Pritisnite Nastavi da biste uvezli samo nove fajlove.\n" -"Pritisnite Otkaži da biste prekinuli ceo uvoz." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235 -#, c-format -msgid "Importing... %p%" -msgstr "Uvozim... %p%" - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261 -msgid "" -"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n" -"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n" -"Press Copy to copy the files into the directory." -msgstr "" -"Sledeći fajlovi nisu u direktorijumu potprojekta.\n" -"Pritisnite Poveži da biste dodali fajlove preko simboličkih veza.\n" -"Pritisnite kopiraj da biste kopirali fajlove u direktorijum." - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Link (recommended)" -msgstr "Poveži (preporučeno)" - -#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264 -msgid "Copy (not recommended)" -msgstr "Kopiraj (ne preporučuje se)" - -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Subproject Options for '%1'" -msgstr "Opcije potprojekta za „%1“" - -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305 -msgid "" -"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable " -"with -I$(FOOBAR)" -msgstr "" -"Dodaj direktorijum za uključivanje: Izaberite direktorijum, zadajte " -"-Idirektorijum ili upotrebite promenljivu kao -I$(NEKIDJAVO)" - -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit Include Directory" -msgstr "Uredi direktorijum za uključivanje" - -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331 -msgid "Edit include directory:" -msgstr "Uredi direktorijum za uključivanje:" - -#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360 -msgid "Edit Prefix" -msgstr "Uredi prefiks" - -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Edit Substitution" -msgstr "Uredi smenu" - -#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134 -msgid "Substitution:" -msgstr "Smena:" - -#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60 -msgid "" -"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view " -"and drop it here." -msgstr "" -"Prevucite iz levog prikaza jedan ili više direktorijuma sa postojećim " -"Makefile.am i ispustite ih ovde." - -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65 -msgid "" -"The file %1 is still used by the following targets:\n" -"%2\n" -"Remove it from all of them?" -msgstr "" -"Fajl %1 se još uvek koristi u sledećim ciljevima:\n" -"%2\n" -"Da li da ga uklonim iz svih ciljeva?" - -#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70 -msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?" -msgstr "Želite li zaista da uklonite <b>%1</b>?" - -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48 -msgid "" -"Do you really want to remove <b>%1</b>" -"<br>with <b>all files</b> that are attached to it" -"<br>and <b>all dependencies</b>?" -msgstr "" -"Želite li zaista da uklonite <b>%1</b>" -"<br>zajedno sa <b>svim fajlovima</b> koji su prikačeni za njega" -"<br>i <b>svim zavisnostima</b>?" - -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111 -msgid "" -"_: no dependency\n" -"<none>" -msgstr "<nema>" - -#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117 -#, c-format -msgid "Removing Target... %p%" -msgstr "Uklanjam cilj... %p%" - -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Re-run configure for %1 now?" -msgstr "Da li da sada ponovo pokrenem configure za %1?" - -#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239 -msgid "Rerun" -msgstr "Pokreni ponovo" - -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27 -msgid "Add Prefix" -msgstr "Dodaj prefiks" - -#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35 -msgid "&Path:" -msgstr "&Putanja:" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285 -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40 -msgid "Target Options for '%1'" -msgstr "Opcije cilja za „%1“" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47 -msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)" -msgstr "Poveži pogodne biblioteke unutar projekta (LDADD)" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48 -msgid "Link libraries outside project (LDADD)" -msgstr "Poveži biblioteke izvan projekta (LDADD)" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295 -msgid "" -"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> " -"or use a variable with $(FOOBAR)" -msgstr "" -"Dodaj biblioteku: Izaberite .a ili .so fajl, zadajte -l<imebiblioteke> " -"ili upotrebite promenljivu kao $(NEKIDJAVO)" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit External Library" -msgstr "Dodaj spoljašnju biblioteku" - -#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337 -msgid "Edit external library:" -msgstr "Dodaj spoljašnju biblioteku:" - -#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66 -msgid "Or just use the buttons." -msgstr "Ili jednostavno koristite dugmad." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58 -msgid "You have to give the subproject a name." -msgstr "Morate dati ime potprojektu." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65 -msgid "A subproject with this name already exists." -msgstr "Potprojekat pod ovim imenom već postoji." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75 -msgid "" -"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first" -msgstr "" -"Nema fajla config.status u korenom direktorijumu projekta. Prvo pokrenite " -"„Configure“." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85 -msgid "A file named %1 already exists." -msgstr "Fajl po imenu %1 već postoji." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90 -msgid "" -"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?" -msgstr "" -"Poddirektorijum %1 već postoji. Želite li da ga dodate kao potprojekat?" - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97 -#, c-format -msgid "Could not create subdirectory %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim poddirektorijum %1." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103 -#, c-format -msgid "Could not access the subdirectory %1." -msgstr "Nisam mogao da pristupim poddirektorijumu %1." - -#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151 -#, c-format -msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1." -msgstr "Nisam mogao da napravim Makefile.am u poddirektorijumu %1." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:82 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "Automake Manager" -msgstr "Menadžer Automake-a" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83 -msgid "" -"<b>Automake manager</b>" -"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half " -"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the " -"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the " -"overview." -msgstr "" -"<b>Menadžer Automake-a</b>" -"<p>Stablo projekta se sastoji od dva dela. „Pregled“ u gornjoj polovini " -"prikazuje potprojekte, svaki ima svoj Makefile.am. „Detalji“ u donjoj polovini " -"prikazuju ciljeve i fajlove potprojekta selektovanog u pregledu." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:89 -msgid "Automake manager" -msgstr "Menadžer Automake-a" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:92 -msgid "Add Translation..." -msgstr "Dodaj prevod..." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:95 -msgid "Add translation" -msgstr "Dodaj prevod" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96 -msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language." -msgstr "<b>Dodaj prevod</b><p>Pravi se .po fajl za izabrani jezik." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:112 -msgid "Build &Active Target" -msgstr "Izgradi &aktivni cilj" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:115 -msgid "Build active target" -msgstr "Izgradi aktivni cilj" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116 -msgid "" -"<b>Build active target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds " -"dependent targets." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izgradi aktivni cilj</b>" -"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi za izgradnju aktivnog cilja. " -"Takođe se grade i zavisni ciljevi." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:131 -msgid "Run Configure" -msgstr "Pokreni configure" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:134 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "Run configure" -msgstr "Pokreni configure" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135 -msgid "" -"<b>Run configure</b>" -"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables " -"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Pokreni configure</b>" -"<p>Pokreće se <b>configure</b> sa zastavicama, argumentima i promenljivama " -"okruženja navedenim u dijalogu za postavke projekta, jezičak <b>" -"Opcije konfiguracije</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:140 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:143 -msgid "Run automake && friends" -msgstr "Pokreni automake i prijatelje" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144 -msgid "" -"<b>Run automake && friends</b>" -"<p>Executes" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>commands from the project directory." -msgstr "" -"<b>Pokreni automake i prijatelje</b>" -"<p>Izvršavaju se naredbe" -"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>" -"<br><b>./configure</b>" -"<br>u projektnom direktorijumu." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:175 -msgid "&Distclean" -msgstr "&Dist-čisto" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178 -msgid "Distclean" -msgstr "Dist-čisto" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:179 -msgid "" -"<b>Distclean</b>" -"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Dist-čisto</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make distclean</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:184 -msgid "Make Messages && Merge" -msgstr "Napravi poruke i stopi" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187 -msgid "Make messages && merge" -msgstr "Napravi poruke i stopi" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:188 -msgid "" -"<b>Make messages && merge</b>" -"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory." -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Napravi poruke i stopi</b>" -"<p>Pokreće se naredba <b>make package-messages</b> u projektnom direktorijumu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196 -msgid "Build Configuration" -msgstr "Konfiguracija izgradnje" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:198 -msgid "Build configuration menu" -msgstr "Meni za konfiguraciju izgradnje" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:199 -msgid "" -"<b>Build configuration menu</b>" -"<p>Allows to switch between project build configurations." -"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, " -"configure flags and arguments, compiler flags, etc." -"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>" -"Configure Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Meni za konfiguraciju izgradnje</b>" -"<p>Ovo vam omogućava prebacivanje između različitih konfiguracija izgradnje " -"projekta." -"<br>Konfiguracija izgradnje je skup postavki najvišeg izvornog i direktorijuma " -"za izgradnju, konfiguracionih zastavica i argumenata, zastavica prevodioca, " -"itd." -"<br>Konfiguracije izgradnje možete menjati u dijalogu za postavke projekta, " -"jeičak <b>Opcije konfiguracije</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:212 -msgid "" -"<b>Execute program</b>" -"<p>Executes the currently active target or the main program specified in " -"project settings, <b>Run Options</b> tab." -msgstr "" -"<b>Izvrši program</b>" -"<p>Izvršava se trenutno aktivni cilj ili glavni program naveden u postavkama " -"projekta, jezičak <b>Opcije pokretanja</b>." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:299 -msgid "" -"No active target specified, running the application will\n" -"not work until you make a target active in the Automake Manager\n" -"on the right side or use the Main Program options under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Nije naveden nijedan aktivni cilj, program se ne\n" -"može pokrenuti pre nego što učinite jedan\n" -"aktivnim, u menadžeru Automake-a na desnoj strani,\n" -"ili pod opcijama glavnog programa pod\n" -"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:302 -msgid "No active target specified" -msgstr "Nije naveden nijedan aktivni cilj" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:407 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1166 -msgid "" -"There's no active target!\n" -"Unable to determine the main program" -msgstr "" -"Nema aktivnog cilja!\n" -"Ne može se ustanoviti glavni program" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:408 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1167 -msgid "No active target found" -msgstr "Nije nađen nijedan aktivni cilj" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:414 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1171 -msgid "" -"Active target \"%1\" isn't binary ( %2 ) !\n" -"Unable to determine the main program. If you want this\n" -"to be the active target, set a main program under\n" -"Project -> Project Options -> Run Options" -msgstr "" -"Aktivni cilj „%1“ nije binaran ( %2 ) !\n" -"Ne mogu da odredim glavni program. Ako želite da\n" -"ovo bude aktivni cilj, zadajte glavni program pod\n" -"Projekat->Opcije projekta->Opcije pokretanja" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:417 -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1174 -msgid "Active target is not a library" -msgstr "Aktivni cilj nije biblioteka" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:545 -msgid "" -"The directory you selected is not the active directory.\n" -"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake " -"Manager.\n" -"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'." -msgstr "" -"Direktorijum koji ste izabrali nije aktivan direktorijum.\n" -"Trebalo bi da „aktivirate“ cilj na kome trenutno radite u menadžeru " -"Automake-a.\n" -"Samo desno kliknite na cilj i izaberite „Učini cilj aktivnim“." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:548 -msgid "No Active Target Found" -msgstr "Nije nađen nijedan aktivni cilj" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:644 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory\n" -"and no configure script for this project.\n" -"Run automake & friends and configure first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Nema spravifajla u ovom direktorijumu,\n" -"niti skripte configure za ovaj projekat.\n" -"Da li da prvo pokrenem automake i\n" -"prijatelje, pa configure?" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:646 -msgid "Run Them" -msgstr "Pokreni ih" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:657 -msgid "" -"%1\n" -"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?" -msgstr "" -"%1\n" -"Nema spravifajla u ovom direktorijumu. Da li da prvo pokrenem „configure“?" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "" -"Found a circular dependecy in the project, between this target and %1.\n" -"Can't build this project until this is resolved" -msgstr "" -"Nađena je kružna zavisnost u projektu, između ovog cilja i %1.\n" -"Projekat se ne može izgraditi dok se ovo ne razreši" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:795 -msgid "Circular Dependecy found" -msgstr "Nađena kružna zavisnost" - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:895 -msgid "Can only compile files in directories which belong to the project." -msgstr "Mogu da se prevode samo fajlovi koji pripadaju projektu." - -#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1010 -msgid "" -"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project " -"directory." -msgstr "Nema ni fajla Makefile.cvs ni autogen.sh u projektnom direktorijumu." - -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265 -msgid "" -"The file %1 already exists in the chosen target.\n" -"The file will be created but will not be added to the target.\n" -"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager." -msgstr "" -"Fajl %1 već postoji u izabranom cilju.\n" -"Fajl će biti napravljen, ali neće biti dodat cilju.\n" -"Preimenujte fajl i izaberite „Dodaj postojeće fajlove“ u menadžeru Automake-a." - -#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267 -msgid "Error While Adding Files" -msgstr "Greška prilikom dodavanja fajlova" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61 -msgid "Program" -msgstr "Program" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteka" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65 -msgid "Libtool Library" -msgstr "Libtool biblioteka" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67 -msgid "Script" -msgstr "Skripta" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69 -msgid "Header" -msgstr "Zaglavlje" - -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71 -msgid "Data" -msgstr "Podaci" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46 -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73 -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633 -msgid "Documentation data" -msgstr "Dokumentacioni podaci" - -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635 -msgid "KDE Icon data" -msgstr "KDE podaci o ikoni" - -#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637 -msgid "%1 (%2 in %3)" -msgstr "%1 (%2 u %3)" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175 -msgid "Options..." -msgstr "Opcije..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177 -msgid "" -"<qt><b>Options</b>" -"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include " -"paths, prefixes and build order.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Opcije</b>" -"<p>Prikazuje dijalog za opcije potprojekta koji pruža postavke za prevodioc, " -"putanje za uključivanje, prefikse i redosled izgradnje.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183 -msgid "Add new subproject..." -msgstr "Dodaj novi potprojekat..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185 -msgid "" -"<qt><b>Add new subproject</b>" -"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Dodaj novi potprojekat</b>" -"<p>Pravi novi potprojekat u trenutno izabranom potprojektu.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191 -msgid "" -"<qt><b>Remove subproject</b>" -"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from " -"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Ukloni potprojekat</b>" -"<p>Uklanja potprojekat. Pita da li cilj treba ukloniti i sa diska. Mogu biti " -"uklonjeni samo potprojekti koji ne sadrže druge potprojekte.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194 -msgid "Add Existing Subprojects..." -msgstr "Dodaj postojeće potprojekte..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196 -msgid "" -"<qt><b>Add existing subprojects</b>" -"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Dodaj postojeće potprojekte</b>" -"<p>Uvozi postojeće potprojekte koji sadrže fajl Makefile.am.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200 -msgid "Add Target..." -msgstr "Dodaj cilj..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202 -msgid "" -"<qt><b>Add target</b>" -"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a " -"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Dodaj cilj</b>" -"<p>Dodaje novi cilj trenutno izabranom potprojektu. Cilj može biti binarni " -"program, biblioteka, skripta, a takođe i zbirka podataka ili zaglavnih " -"fajlova.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209 -msgid "Add Service..." -msgstr "Dodaj servis..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211 -msgid "" -"<qt><b>Add service</b>" -"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Dodaj servis</b> " -"<p>Dodaje .desktop fajl koji opisuje servis.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214 -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215 -msgid "Add Application..." -msgstr "Dodaj program..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217 -msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>" -msgstr "<qt><b>Dodaj program</b> <p>Dodaje .desktop fajl programa.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223 -msgid "" -"<qt><b>Build</b>" -"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Izgradi</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229 -msgid "Force Reedit" -msgstr "Forsiraj izmenu" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231 -msgid "" -"<qt><b>Force Reedit</b>" -"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject." -"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)" -"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Forsiraj izmenu</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make force-reedit</b> u direktorijumu izabranog " -"potprojekta." -"<br>Ovim se ponovo pravi spravifajl (i tako rešava većina .moc problema)." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243 -msgid "" -"<qt><b>Clean</b>" -"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Očisti</b>" -"<p>Pokreć naredbu <b>make clean</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250 -msgid "" -"<qt><b>Install</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Instaliraj</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make install</b> u direktorijumu izabranog potprojekta." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256 -msgid "" -"<qt><b>Install as root user</b>" -"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected " -"subproject with root privileges." -"<br> It is executed via tdesu command." -"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project " -"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Instaliraj kao administrator</b>" -"<p>Pokreće naredbu <b>make install</b> u direktorijumu izabranog potprojekta sa " -"privilegijama administratora." -"<br>Ovo se izvršava pomoću naredbe tdesu." -"<br>Promenljive okruženja i argumenti spravljača mogu biti zadati u dijalogu za " -"podešavanje projekta, jezičak <b>Opcije spravljača</b>.</qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263 -msgid "Expand Subtree" -msgstr "Raširi podstablo" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265 -msgid "Collapse Subtree" -msgstr "Sažmi podstablo" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268 -msgid "Manage Custom Commands..." -msgstr "Upravljajte posebnim naredbama..." - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270 -msgid "" -"<qt><b>Manage custom commands</b>" -"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the " -"subproject context menu." -"<br></qt>" -msgstr "" -"<qt><b>Upravljajte posebnim naredbama</b>" -"<p>Omogućava pravljenje, uređivanje i brisanje posebnih naredbi za gradnju koje " -"se pojavljuju u kontekstnom meniju potprojekta." -"<br></qt>" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283 -#, c-format -msgid "Subproject: %1" -msgstr "Potprojekat: %1" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353 -msgid "Add New Subproject to '%1'" -msgstr "Dodaj novi potprojekat u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365 -msgid "Add Existing Subproject to '%1'" -msgstr "Dodaj postojeći potprojekat u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380 -msgid "Add New Target to '%1'" -msgstr "Dodaj novi cilj u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395 -msgid "Add New Service to '%1'" -msgstr "Dodaj novi servis u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410 -msgid "Add New Application to '%1'" -msgstr "Dodaj novi program u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438 -msgid "This item cannot be removed" -msgstr "Ova stavka ne može da se ukloni" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451 -msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS" -msgstr "Nema potprojekta %1 u SUBDIRS" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456 -#, c-format -msgid "Remove Subproject %1" -msgstr "Ukloni potprojekat %1" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457 -msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?" -msgstr "" -"Želite li zaista da uklonite potprojekat %1 sa svim njegovim ciljevima i " -"fajlovima?" - -#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020 -msgid "Manage Custom Commands" -msgstr "Upravljajte posebnim naredbama" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182 -msgid "" -"<b>Options</b>" -"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of " -"dependencies and external libraries that are used when compiling the target." -msgstr "" -"<b>Opcije</b>" -"<p>Dijalog za opcije cilja koji pruža postavke za zastavice povezivača i listu " -"zavisnosti i spoljašnjih biblioteka koje se koriste pri prevođenju cilja." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193 -msgid "" -"<b>Create new file</b>" -"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target." -msgstr "" -"<b>Napravi novi fajl</b>" -"<p>Pravi se novi fajl i dodaje trenutno izabranom cilju." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202 -msgid "" -"<b>Add existing files</b>" -"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be " -"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS " -"instead." -msgstr "" -"<b>Dodaj postojeće fajlove</b>" -"<p>Trenutno izabranom cilju se dodaju postojeći fajlovi. Zaglavni fajlovi neće " -"biti uključeni u listu SOURCES cilja. Umesto toga, biće dodati u listu " -"noinst_HEADERS." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210 -msgid "Add Icon..." -msgstr "Dodaj ikonu..." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212 -msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target." -msgstr "<b>Dodaj ikonu</b><p>KDEICON cilju se dodaje ikona." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214 -msgid "Build Target" -msgstr "Izgradi cilj" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215 -msgid "Build Target..." -msgstr "Izgradi cilj..." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218 -msgid "" -"<b>Build target</b>" -"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also " -"builds dependent targets." -msgstr "" -"<b>Izgradi cilj</b>" -"<p>Konstruiše se serija spravljačkih naredbi da bi se izgradio izabrani cilj. " -"Takođe se grade i zavisni ciljevi." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224 -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225 -msgid "Execute Target..." -msgstr "Izvrši cilj..." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228 -msgid "" -"<b>Execute target</b>" -"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built." -msgstr "" -"<b>Izvrši metu</b>" -"<p>Izvršava metu i pokušava da je izgradi ako već nije izgrađena." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233 -msgid "Make Target Active" -msgstr "Učini cilj aktivnim" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236 -msgid "" -"<b>Make target active</b>" -"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by " -"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> " -"menu command builds it." -msgstr "" -"<b>Učini cilj aktivnim</b>" -"<p>Trenutno izabrani cilj se obeležava kao „aktivan“. Novi fajlovi i klase " -"podrazumevano idu u aktivni cilj. Naredba menija <b>Izgradi aktivni cilj</b> " -"ga gradi." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247 -msgid "" -"<b>Remove</b>" -"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks " -"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk." -msgstr "" -"<b>Ukloni</b>" -"<p>Prikazuje se lista ciljeva zavisnih od izabranog cilja ili fajla i traži " -"potvrda za uklanjanje. Takođe se pita da li cilj ili fajl treba da budu " -"uklonjeni i sa diska." - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319 -msgid "Add New File to '%1'" -msgstr "Dodaj novi fajl u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341 -msgid "Add Existing Files to '%1'" -msgstr "Dodaj postojeće fajlove u „%1“" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423 -msgid "Remove File From '%1'" -msgstr "Ukloni fajl iz „%1“" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450 -msgid "Remove Target From '%1'" -msgstr "Ukloni cilj iz „%1“" - -#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502 -#, c-format -msgid "Target: %1" -msgstr "Cilj: %1" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37 -msgid "Add Translation" -msgstr "Dodaj prevod" - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79 -msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages." -msgstr "Vaš izvorni kôd je već preveden na sve podržane jezike." - -#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97 -msgid "A translation file for the language %1 exists already." -msgstr "Fajl prevoda za jezik %1 već postoji." - -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46 -msgid "Action" -msgstr "Akcija" - -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47 -msgid "Device" -msgstr "Uređaj" - -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48 -msgid "File System" -msgstr "Fajl-sistem" - -#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49 -msgid "MIME Type" -msgstr "MIME tip" - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160 -msgid "You have to enter a file name." -msgstr "Morate da unesete ime fajla." - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127 -msgid "You have to enter the file name of an executable program." -msgstr "Morate da unesete ime izvršnog fajla programa." - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134 -msgid "You have to enter an application name." -msgstr "Morate da unesete ime programa." - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174 -msgid "A file with this name exists already." -msgstr "Fajl pod tim imenom već postoji." - -#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146 -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179 -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Nisam mogao da otvorim fajl za pisanje." - -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65 -msgid "Short View" -msgstr "Kratak prikaz" - -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84 -msgid "Home directory" -msgstr "Lični direktorijum" - -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87 -msgid "Up one level" -msgstr "Gore jedan nivo" - -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90 -msgid "Previous directory" -msgstr "Prethodni direktorijum" - -#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93 -msgid "Next directory" -msgstr "Sledeći direktorijum" - -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Enter Value" -msgstr "Unesite vrednost" - -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139 -msgid "Property %1:" -msgstr "Svojstvo %1:" - -#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167 -msgid "You have to enter a service name." -msgstr "Morate da unesete ime servisa." - -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80 -msgid "This file is already in the target." -msgstr "Ovaj fajl je već u cilju." - -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91 -#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103 -msgid "" -"<b>A file with this name already exists.</b>" -"<br>" -"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog." -msgstr "" -"<b>Fajl pod ovim imenom već postoji.</b>" -"<br>" -"<br>Koristite dijalog „Dodaj postojeće fajlove“." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45 -msgid "Data File" -msgstr "Fajl sa podacima" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145 -msgid "You have to give the target a name" -msgstr "Morate da date ime cilju" - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151 -msgid "Libraries must have a lib prefix." -msgstr "Biblioteke moraju da imaju prefiks lib." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156 -msgid "Libtool libraries must have a lib prefix." -msgstr "Libtool biblioteke moraju da imaju prefiks lib." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161 -msgid "Libtool libraries must have a .la suffix." -msgstr "Libtool biblioteke moraju da imaju sufiks .la." - -#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179 -msgid "A target with this name already exists." -msgstr "Cilj pod ovim imenom već postoji." - -#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132 -#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164 -msgid "Edit the Items of '%1'" -msgstr "Uredi stavke u „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218 -msgid "The file %1 could not be saved" -msgstr "Fajl %1 ne može da se snimi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230 -msgid "Failed to save file '%1'." -msgstr "Nisam uspeo da snimim fajl „%1“." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236 -msgid "'%1' saved." -msgstr "„%1“ snimljeno." - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212 -msgid "*.ui|Qt User-Interface Files" -msgstr "*.ui|Qt-ovi fajlovi korisničkog interfejsa" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223 -msgid "*|All Files" -msgstr "*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864 -msgid "Save Form '%1' As" -msgstr "Snimi obrazac „%1“ kao" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277 -msgid "File Already Exists" -msgstr "Fajl već postoji" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278 -msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?" -msgstr "Fajl već postoji. Želite li da ga prebrišete?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141 -#, c-format -msgid "Edit %1" -msgstr "Uredi %1" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841 -msgid "Save Form" -msgstr "Snimi obrazac" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329 -msgid "Save changes to form '%1'?" -msgstr "Da snimim promene obrasca „%1“?" - -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330 -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269 -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 -msgid "&No" -msgstr "&Ne" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440 -msgid "Using ui.h File" -msgstr "Koristim ui.h fajl" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441 -msgid "" -"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n" -"Do you want to use it or create a new one?" -msgstr "" -"Za ovaj obrazac već postoji ui.h fajl.\n" -"Želite li da ga upotrebite ili napravite novi?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Use Existing" -msgstr "Upotrebi postojeći" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443 -msgid "Create New" -msgstr "Napravi novi" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450 -msgid "Creating ui.h file" -msgstr "Pravim ui.h fajl" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451 -msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?" -msgstr "Želite li da napravite novi „ui.h“ fajl?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267 -msgid "" -"File '%1' has been changed outside Qt Designer.\n" -"Do you want to reload it?" -msgstr "" -"fajl „%1“ je izmenjen izvan Qt Designer-a.\n" -"Želite li da ga ponovo učitate?" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280 -msgid "Invalid Filename" -msgstr "Neispravno ime fajla" - -#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856 -msgid "" -"The project already contains a form with a\n" -"filename of '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Projekat već sadrži obrazac sa imenom\n" -"Fajla „%1“. Izaberite novo ime fajla." - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422 -msgid "Reset the property to its default value" -msgstr "Resetuj svojstvo na podrazumevanu vrednost" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423 -msgid "Click this button to reset the property to its default value" -msgstr "Kliknite na ovo dugme da resetujete svojstvo na podrazumevanu vrednost" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151 -msgid "False" -msgstr "Netačno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149 -msgid "True" -msgstr "Tačno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620 -msgid "width" -msgstr "širina" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622 -msgid "height" -msgstr "visina" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820 -msgid "Red" -msgstr "Crvena" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822 -msgid "Green" -msgstr "Zelena" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824 -msgid "Blue" -msgstr "Plava" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963 -msgid "Family" -msgstr "Porodica" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965 -msgid "Point Size" -msgstr "Veličina tačke" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967 -msgid "Bold" -msgstr "Masno" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971 -msgid "Underline" -msgstr "Podvučeno" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973 -msgid "Strikeout" -msgstr "Precrtano" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040 -msgid "Table" -msgstr "Tabela" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063 -msgid "Field" -msgstr "Polje" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243 -msgid "horizontalStretch" -msgstr "Vodoravno razvlačenje" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245 -msgid "verticalStretch" -msgstr "Uspravno razvlačenje" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226 -msgid "%1/%2/%3/%4" -msgstr "%1/%2/%3/%4" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381 -msgid "Up-Arrow" -msgstr "Strelica nagore" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503 -msgid "Set '%1' of '%2'" -msgstr "Postavi „%1“ od „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631 -msgid "Sort &Categorized" -msgstr "Sortiraj po &kategorijama" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632 -msgid "Sort &Alphabetically" -msgstr "Sortiraj po &alfabetu" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772 -msgid "Reset '%1' of '%2'" -msgstr "Resetuj „%1“ od „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879 -msgid "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>There is no documentation available for this property.</p>" -msgstr "" -"<p><b>QWidget::%1</b></p>" -"<p>Dokumentacija za ovo svojstvo nije dostupna.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031 -msgid "New Signal Handler" -msgstr "Novi rukovalac signalom" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032 -msgid "Delete Signal Handler" -msgstr "Obriši rukovalac signalom" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053 -msgid "Remove Connection" -msgstr "Ukloni vezu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086 -msgid "Add Connection" -msgstr "Dodaj vezu" - -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104 -msgid "Add Function" -msgstr "Dodaj funkciju" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310 -msgid "Property Editor" -msgstr "Uređivač svojstava" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149 -msgid "P&roperties" -msgstr "&Svojstva" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151 -msgid "Signa&l Handlers" -msgstr "&Rukovaoci signalima" - -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193 -msgid "Property Editor (%1)" -msgstr "Uređivač svojstava (%1)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710 -#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319 -msgid "Signal Handlers" -msgstr "Rukovaoci signalima" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52 -msgid "Actions" -msgstr "Akcije" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90 -msgid "New &Action" -msgstr "Nova &akcija" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91 -msgid "New Action &Group" -msgstr "Nova &grupa akcija" - -#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59 -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92 -msgid "New &Dropdown Action Group" -msgstr "Nova &padajuća grupa akcija" - -#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346 -msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' " -msgstr "Uredi vrste i kolone od „%1“ " - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798 -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159 -msgid "<No Project>" -msgstr "<Nema projekta>" - -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169 -msgid "Designer Files (*.ui *.pro)" -msgstr "Designer-ovi fajlovi (*.ui *.pro)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170 -msgid "Qt User-Interface Files (*.ui)" -msgstr "Fajlovi Qt korisničkog interfejsa (*.ui)" - -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171 -msgid "QMAKE Project Files (*.pro)" -msgstr "QMAKE projektni fajlovi (*.pro)" - -#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177 -msgid "All Files (*)" -msgstr "Svi fajlovi (*)" - -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787 -msgid "Loading File" -msgstr "Učitavam fajl" - -#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788 -msgid "" -"Error loading %1.\n" -"The widget %2 could not be created." -msgstr "" -"Greška pri učitavanju %1.\n" -"Kontrola %2 ne može da se napravi." - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277 -msgid "Move Tab Page" -msgstr "Premesti stranu jezička" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814 -msgid "Tab 1" -msgstr "Jezičak 1" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817 -msgid "Tab 2" -msgstr "Jezičak 2" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960 -msgid "Page 1" -msgstr "Strana 1" - -#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963 -msgid "Page 2" -msgstr "Strana 2" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127 -msgid "&Undo: Not Available" -msgstr "&Opoziv: nije dostupno" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128 -msgid "Undoes the last action" -msgstr "Opoziva poslednju akciju" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133 -msgid "&Redo: Not Available" -msgstr "&Ponavljanje: nije dostupno" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134 -msgid "Redoes the last undone operation" -msgstr "Ponavlja poslednje opozvanu operaciju" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139 -msgid "Cu&t" -msgstr "&Iseci" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140 -msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard" -msgstr "Iseca izabrane kontrole i stavlja ih u klipbord" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146 -msgid "Copies the selected widgets to the clipboard" -msgstr "Kopira izabrane kontrole u klipbord" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152 -msgid "Pastes the clipboard's contents" -msgstr "Prenosi sadržaj klipborda" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158 -msgid "Deletes the selected widgets" -msgstr "Briše izabrane kontrole" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167 -msgid "Select &All" -msgstr "Izaberi &sve" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168 -msgid "Selects all widgets" -msgstr "Izabira sve kontrole" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to Front" -msgstr "Dovedi ispred svega" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173 -msgid "Bring to &Front" -msgstr "Dovedi &ispred svega" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175 -msgid "Raises the selected widgets" -msgstr "Podiže izabrane kontrole" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to Back" -msgstr "Pošalji iza svega" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179 -msgid "Send to &Back" -msgstr "Pošalji iza &svega" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181 -msgid "Lowers the selected widgets" -msgstr "Spušta izabrane kontrole" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185 -msgid "Check Accelerators" -msgstr "Proveri prečice" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186 -msgid "Chec&k Accelerators" -msgstr "&Proveri prečice" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187 -msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique" -msgstr "Proverava da li su prečice izabrane u obrascu jedinstvene" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192 -msgid "Slots" -msgstr "Slotovi" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193 -msgid "S&lots..." -msgstr "&Slotovi..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194 -msgid "Opens a dialog for editing slots" -msgstr "Otvara dijalog za uređivanje slotova" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199 -msgid "Connections" -msgstr "Veze" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200 -msgid "Co&nnections..." -msgstr "&Veze..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201 -msgid "Opens a dialog for editing connections" -msgstr "Otvara dijalog za uređivanje veza" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207 -msgid "&Source..." -msgstr "&Izvor..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208 -msgid "Opens an editor to edit the form's source code" -msgstr "Otvara uređivač za izvorni kôd obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214 -msgid "&Form Settings..." -msgstr "Postavke &obrasca..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215 -msgid "Opens a dialog to change the form's settings" -msgstr "Otvara dijalog za izmenu podešavanja obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221 -msgid "Preferences..." -msgstr "Podešavanja..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222 -msgid "Opens a dialog to change preferences" -msgstr "Otvara dijalog za izmenu podešavanja" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271 -msgid "Find" -msgstr "Nađi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277 -msgid "Find Incremental" -msgstr "Nađi inkrementalno" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278 -msgid "Find &Incremental" -msgstr "Nađi &inkrementalno" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290 -msgid "&Goto Line..." -msgstr "&Idi na liniju..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302 -msgid "Incremental search (Alt+I)" -msgstr "Inkrementalna pretraga" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326 -msgid "Adjust Size" -msgstr "Podesi veličinu" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327 -msgid "Adjust &Size" -msgstr "Podesi v&eličinu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328 -msgid "Adjusts the size of the selected widget" -msgstr "Podesi veličinu izabrane kontrole" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333 -msgid "Lay Out Horizontally" -msgstr "Rasporedi vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334 -msgid "Lay Out &Horizontally" -msgstr "Rasporedi &vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally" -msgstr "Raspoređuje izabrane kontrole vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340 -msgid "Lay Out Vertically" -msgstr "Rasporedi uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341 -msgid "Lay Out &Vertically" -msgstr "Rasporedi &uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342 -msgid "Lays out the selected widgets vertically" -msgstr "Raspoređuje izabrane kontrole uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347 -msgid "Lay Out in a Grid" -msgstr "Rasporedi po mreži" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348 -msgid "Lay Out in a &Grid" -msgstr "Rasporedi po &mreži" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349 -msgid "Lays out the selected widgets in a grid" -msgstr "Raspoređuje izabrane kontrole po mreži" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354 -msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)" -msgstr "Rasporedi vodoravno (u razdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355 -msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)" -msgstr "Rasporedi vodoravno (u r&azdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356 -msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter" -msgstr "Raspoređuje izabrane kontrole vodoravno u razdvajaču" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361 -msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)" -msgstr "Rasporedi uspravno (u razdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362 -msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)" -msgstr "Rasporedi uspravno (u ra&zdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363 -msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter" -msgstr "Raspoređuje izabrane kontrole uspravno u razdvajaču" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368 -msgid "Break Layout" -msgstr "Rasturi raspored" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076 -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369 -msgid "&Break Layout" -msgstr "&Rasturi raspored" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370 -msgid "Breaks the selected layout" -msgstr "Rastura izabrani raspored." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376 -msgid "Layout" -msgstr "Raspored" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379 -#, c-format -msgid "Add %1" -msgstr "Dodaj %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555 -#, c-format -msgid "Insert a %1" -msgstr "Ubaci %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383 -msgid "" -"<b>A %1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected." -msgstr "" -"<b>%1</b>" -"<p>%2</p>" -"<p>Kliknite da ubacite jedno %3, ili dvokliknite da alat ostane izabran." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395 -#, c-format -msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1" -msgstr "<b>Traka za raspored</b>%1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431 -msgid "Pointer" -msgstr "Pokazivač" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432 -msgid "&Pointer" -msgstr "&Pokazivač" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435 -msgid "Selects the pointer tool" -msgstr "Izabira alat pokazivača" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438 -msgid "Connect Signal/Slots" -msgstr "Poveži signal/slotove" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440 -msgid "&Connect Signal/Slots" -msgstr "Po&veži signal/slotove" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444 -msgid "Selects the connection tool" -msgstr "Izabira alat za povezivanje" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447 -msgid "Tab Order" -msgstr "Redosled jezičaka" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448 -msgid "Tab &Order" -msgstr "Redosled &jezičaka" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451 -msgid "Selects the tab order tool" -msgstr "Izabira alat za redosled jezičaka" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454 -msgid "Set Buddy" -msgstr "Postavi drugar" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455 -msgid "Set &Buddy" -msgstr "Postavi &drugar" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458 -msgid "Sets a buddy to a label" -msgstr "Postavlja drugar za oznaku" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464 -#, c-format -msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1" -msgstr "<b>Traka sa alatima</b>%1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466 -msgid "Tools" -msgstr "Alati" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488 -msgid "Custom Widgets" -msgstr "Posebne kontrole" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490 -msgid "Edit &Custom Widgets..." -msgstr "Uredi &posebne kontrole..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491 -msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets" -msgstr "Otvara dijalog za dodavanje i izmenu posebnih kontrola" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508 -msgid "<b>The %1</b>%2" -msgstr "<b>%1</b>%2" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509 -#, c-format -msgid "" -" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple %1." -msgstr "" -"Kliknite na dugme da ubacite jednu kontrolu, ili dvokliknite da ubacite više " -"%1." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512 -msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2" -msgstr "<b>Kontrole %1</b>%2" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513 -msgid "" -" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -"Kliknite na dugme da ubacite jednu kontrolu %1, ili dvokliknite da ubacite više " -"kontrola." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557 -msgid "<b>A %1</b>" -msgstr "<b>%1</b>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560 -msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>" -msgstr "<p>Dvokliknite na ovaj alat da bi ostao izabran.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579 -msgid "" -"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets</p>" -msgstr "" -"<b>Traka posebnih kontrola</b>%1" -"<p>Kliknite na <b>Uredi posebne kontrole...</b> u meniju <b>Alati->Posebno</b> " -"da biste izmenili ili dodali posebne kontrole.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584 -msgid "" -" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert " -"multiple widgets." -msgstr "" -"Kliknite na dugme da ubacite jednu kontrolu, ili dvokliknite da ubacite više " -"njih." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 -msgid "Configure Toolbox..." -msgstr "Podesi kutiju sa alatom..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606 -msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox" -msgstr "" -"Otvara dijalog za podešavanje strane sa uobičajenim kontrolama alatne kutije" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620 -#, c-format -msgid "<b>The File toolbar</b>%1" -msgstr "<b>Traka za fajlove</b>%1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630 -msgid "New dialog or file" -msgstr "Novi dijalog ili fajl" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645 -msgid "&New..." -msgstr "&Novi..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634 -msgid "Creates a new project, form or source file." -msgstr "Pravi novi projekat, obrazac ili izvorni fajl." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647 -msgid "Creates a new dialog or file" -msgstr "Pravi novi dijalog ili fajl" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651 -msgid "New Dialog" -msgstr "Novi dijalog" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652 -msgid "&Dialog..." -msgstr "&Dijalog..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655 -msgid "Creates a new dialog." -msgstr "Pravi novi dijalog." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660 -msgid "&File..." -msgstr "&Fajl..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663 -msgid "Creates a new file." -msgstr "Pravi novi fajl." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678 -msgid "Opens an existing project, form or source file " -msgstr "Otvara postojeći projekat, obrazac ili izvorni fajl." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692 -msgid "Closes the current project or document" -msgstr "Zatvara tekući projekat ili dokument." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707 -msgid "Saves the current project or document" -msgstr "Snima tekući projekat ili dokument." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717 -msgid "Save &As..." -msgstr "Snimi &kao..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718 -msgid "Saves the current form with a new filename" -msgstr "Snima tekući obrazac pod novim imenom fajla." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727 -msgid "Save All" -msgstr "Snimi sve" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728 -msgid "Sa&ve All" -msgstr "Sn&imi sve" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729 -msgid "Saves all open documents" -msgstr "Snima sve otvorene dokumente." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740 -msgid "Create &Template..." -msgstr "&Napravi šablon..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741 -msgid "Creates a new template" -msgstr "Pravi novi šablon." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754 -msgid "Recently Opened Files " -msgstr "Skorije otvarani fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755 -msgid "Recently Opened Projects" -msgstr "Skorije otvorani projekti" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773 -msgid "Exit" -msgstr "Izađi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775 -msgid "" -"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or " -"project settings" -msgstr "" -"Napušta program, uz upit da li da se snime izmenjeni obrasci, izvorni fajlovi " -"ili podešavanja projekta." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788 -msgid "Pr&oject" -msgstr "P&rojekat" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792 -msgid "Active Project" -msgstr "Aktivan projekat" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "Add File" -msgstr "Dodaj fajl" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808 -msgid "&Add File..." -msgstr "&Dodaj fajl..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810 -msgid "Adds a file to the current project" -msgstr "Dodaje fajl u tekući projekat." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818 -msgid "Image Collection..." -msgstr "Zbirka slika..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819 -msgid "&Image Collection..." -msgstr "&Zbirka slika..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection" -msgstr "Otvara dijalog za uređivanje zbirke slika tekućeg projekta" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828 -msgid "Database Connections..." -msgstr "Veze sa bazom podataka..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829 -msgid "&Database Connections..." -msgstr "&Veze sa bazom podataka..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830 -msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections" -msgstr "Otvara dijalog za uređivanje veza sa bazom podataka u tekućem projektu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839 -msgid "Project Settings..." -msgstr "Postavke projekta..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840 -msgid "&Project Settings..." -msgstr "&Postavke projekta..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841 -msgid "Opens a dialog to change the project's settings" -msgstr "Otvara dijalog za izmenu podešavanja projekta." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855 -msgid "&Preview" -msgstr "&Pregled" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview Form" -msgstr "Pregled obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857 -msgid "Preview &Form" -msgstr "Pregled &obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860 -msgid "Opens a preview" -msgstr "Otvara pregled" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874 -msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on most UNIX systems." -msgstr "" -"Pregled će koristiti izgled i osećaj Motif-a, koji se koristi kao podrazumevani " -"stil na većini UNIX sistema." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876 -msgid "The preview will use the Windows look and feel." -msgstr "Pregled će koristiti izgled i osećaj Windows-a." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878 -msgid "" -"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the " -"Macintosh GUI style." -msgstr "" -"Pregled će koristiti izgled i osećaj Platinium-a, koji je sličan GUI-ju u stilu " -"Macintosh-a." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880 -msgid "" -"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of " -"the Common Desktop Environment." -msgstr "" -"Pregled će koristiti izgled i osećaj CDE-a, koji je sličan nekim verzijama " -"CDE-a." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882 -msgid "" -"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style " -"on SGI systems." -msgstr "" -"Pregled će koristiti izgled i osećaj Motif-a, koji se koristi kao podrazumevani " -"stil na većini SGI-jevim sistema." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884 -msgid "" -"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit " -"(GTK) on Linux." -msgstr "" -"Pregled će koristiti izgled i osećaj Motif-a, koji koristi pribor GIMP-a (GTK) " -"na Linux-u." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886 -msgid "Preview Form in %1 Style" -msgstr "Pregled obrasca u stilu %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887 -msgid "... in %1 Style" -msgstr "...u stilu %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888 -msgid "Opens a preview in %1 style" -msgstr "Otvara pregled u stilu %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889 -msgid "" -"<b>Open a preview in %1 style.</b>" -"<p>Use the preview to test the design and signal-slot connections of the " -"current form. %2</p>" -msgstr "" -"<b>Otvori pregled u stilu %1.</b>" -"<p>Upotrebite pregled da isprobate dizajn i veze signala i slotova u tekućem " -"obrascu. %2</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "Tile" -msgstr "Popločaj" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905 -msgid "&Tile" -msgstr "&Naslov" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906 -msgid "Tiles the windows so that they are all visible" -msgstr "Popločava prozore tako da svi budu vidljivi." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "Cascade" -msgstr "Naslaži" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909 -msgid "&Cascade" -msgstr "&Naslaži" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910 -msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible" -msgstr "Slaže prozore tako da su im svima vidljive naslovne trake." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 -msgid "Cl&ose" -msgstr "&Zatvori" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915 -msgid "Closes the active window" -msgstr "Zatvara aktivan prozor" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 -msgid "Close Al&l" -msgstr "Zatvori &sve" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920 -msgid "Closes all form windows" -msgstr "Zatvara sve prozore obrazaca" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Next" -msgstr "Sledeći" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924 -msgid "Ne&xt" -msgstr "&Sledeći" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925 -msgid "Activates the next window" -msgstr "Aktivira sledeći prozor" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Previous" -msgstr "Prethodni" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929 -msgid "Pre&vious" -msgstr "&Prethodni" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930 -msgid "Activates the previous window" -msgstr "Aktivira prethodni prozor" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953 -msgid "Vie&ws" -msgstr "P&rikazi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954 -msgid "Tool&bars" -msgstr "&Trake sa alatima" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983 -msgid "Opens the online help" -msgstr "Otvara pomoć na vezi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987 -msgid "&Manual" -msgstr "&Priručnik" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988 -msgid "Opens the Qt Designer manual" -msgstr "Otvara priručnik za Qt Designer" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993 -msgid "Displays information about Qt Designer" -msgstr "Prikazuje informacije o Qt Designer-u" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About Qt" -msgstr "O Qt-u" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997 -msgid "About &Qt" -msgstr "&O Qt-u" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998 -msgid "Displays information about the Qt Toolkit" -msgstr "Prikazuje informacije o priboru Qt." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "Register Qt" -msgstr "Registruj Qt" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004 -msgid "&Register Qt..." -msgstr "&Registruj Qt..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005 -msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com" -msgstr "Otvara veb pregledač sa obrascem za procenu na www.trolltech.com" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006 -msgid "Register with Trolltech" -msgstr "Registruj kod Trolltech-a" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011 -msgid "What's This?" -msgstr "Šta je ovo?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012 -msgid "\"What's This?\" context sensitive help" -msgstr "„Šta je ovo?“, pomoć u datom kontekstu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041 -msgid "Create a new project, form or source file..." -msgstr "Napravi novi projekta, obrazac ili izvorni fajl..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Name of File" -msgstr "Ime fajla" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075 -msgid "Enter the name of the new source file:" -msgstr "Unesite ime za novi izvorni fajl:" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127 -msgid "Save Project Settings" -msgstr "Snimi postavke projekta" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128 -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223 -msgid "Save changes to '%1'?" -msgstr "Da li da snimim izmene u „%1“?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169 -msgid "Selected project '%1'" -msgstr "Izaberite potprojekat „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199 -msgid "Open a file..." -msgstr "Otvori fajl..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211 -msgid "*.ui *.pro|Designer Files" -msgstr "*.ui *.pro|Designer-ovi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214 -msgid "*.pro|QMAKE Project Files" -msgstr "*.pro|QMAKE projektni fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275 -msgid "No import filter is available to import '%1'" -msgstr "Uvozni filter za „%1“ nije dostupan." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279 -msgid "Importing '%1' using import filter ..." -msgstr "Uvozim „%1“ koristeći uvozni filter..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283 -msgid "Nothing to load in '%1'" -msgstr "Nema ničeg za učitavanje u „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322 -msgid "Reading file '%1'..." -msgstr "Čitam fajl „%1“..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341 -msgid "Loaded file '%1'" -msgstr "Učitah fajl „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343 -msgid "Failed to load file '%1'" -msgstr "Nisam uspeo da učitam fajl „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Load File" -msgstr "Učitaj fajl" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344 -msgid "Could not load file '%1'." -msgstr "Nisam mogao da učitam fajl „%1“." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392 -msgid "Project '%1' saved." -msgstr "Projekat „%1“ je snimljen." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398 -msgid "Enter a filename..." -msgstr "Unesite ime fajla..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494 -msgid "NewTemplate" -msgstr "Novi šablon" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 -msgid "Could not create the template." -msgstr "Nisam mogao da napravim šablon." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568 -msgid "Paste Error" -msgstr "Greška u prenosu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569 -msgid "" -"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n" -"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n" -"of the container you want to paste into and select this container\n" -"and then paste again." -msgstr "" -"Ne mogu da prenesem kontrole. Designer nije mogao da nađe kontejner\n" -"u koji treba preneti i koji ne sadrži raspored. Rasturite raspored\n" -"kontejnera u koji želite da prenesete, izaberite taj kontejner\n" -"i prenesite ponovo." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730 -msgid "Edit the current form's slots..." -msgstr "Uredi slotove tekućeg obrasca..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741 -msgid "Edit the current form's connections..." -msgstr "Uredi veze tekućeg obrasca..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785 -msgid "Edit Source" -msgstr "Uredi izvor" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763 -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786 -msgid "" -"There is no plugin for editing %1 code installed.\n" -"Note: Plugins are not available in static Qt configurations." -msgstr "" -"Priključak za uređivanje %1 kôda nije instaliran.\n" -"Napomena: Priključci nisu dostupni u statičkim konfiguracijama Qt-a." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841 -msgid "Edit the current form's settings..." -msgstr "Uredi postavke tekućeg obrasca..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870 -msgid "Edit preferences..." -msgstr "Uredi podešavanja..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038 -msgid "Edit custom widgets..." -msgstr "Uredi posebne kontrole..." - -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540 -msgid "Set 'name' Property" -msgstr "Postavi svojstvo „name“" - -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529 -msgid "" -"The name of a widget must be unique.\n" -"'%1' is already used in form '%2',\n" -"so the name has been reverted to '%3'." -msgstr "" -"Ime kontrole mora biti jedinstveno.\n" -"„%1“ se već koristi u obrascu „%2“,\n" -"tako da je ime vraćeno na „%3“." - -#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541 -msgid "" -"The name of a widget must not be null.\n" -"The name has been reverted to '%1'." -msgstr "" -"Ime kontrole ne može biti prazno.\n" -"Ime je vraćeno na „%1“." - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160 -msgid "Load Template" -msgstr "Učitaj šablon" - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161 -msgid "Could not load form description from template '%1'" -msgstr "Nisam mogao da učitam opis obrasca iz šablona „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252 -msgid "%1 Project" -msgstr "%1 projekat" - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260 -msgid "Dialog" -msgstr "Dijalog" - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267 -msgid "Wizard" -msgstr "Čarobnjak" - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272 -msgid "Widget" -msgstr "Kontrola" - -#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277 -msgid "Main Window" -msgstr "Glavni prozor" - -#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149 -msgid "" -"Could not connect to the database.\n" -"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n" -"connection information.\n" -msgstr "" -"Nisam mogao da se povežem sa bazom podataka.\n" -"Pritisnite „U redu“ da nastavite ili „Otkaži“ da navedete\n" -"drugačije informacije o povezivanju.\n" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99 -msgid "&Styles" -msgstr "&Stilovi" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121 -msgid "Typewriter" -msgstr "Pisaća mašina" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134 -msgid "Break" -msgstr "Prelom" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139 -msgid "Paragraph" -msgstr "Pasus" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147 -msgid "Align left" -msgstr "Poravnaj levo" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153 -msgid "Align center" -msgstr "Poravnaj centrirano" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159 -msgid "Align right" -msgstr "Poravnaj desno" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165 -msgid "Blockquote" -msgstr "Citirani blok" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173 -msgid "&Font" -msgstr "&Font" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185 -msgid "Fontsize +1" -msgstr "Veličina fonta +1" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190 -msgid "Fontsize -1" -msgstr "Veličina fonta -1" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195 -msgid "Headline 1" -msgstr "Naslov 1" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200 -msgid "Headline 2" -msgstr "Naslov 2" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205 -msgid "Headline 3" -msgstr "Naslov 3" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211 -msgid "O&ptions" -msgstr "&Opcije" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217 -msgid "Word Wrapping" -msgstr "Prelom reči" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279 -msgid "Set the Text of '%1'" -msgstr "Postavi tekst za „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285 -msgid "Set 'wordWrap' of '%2'" -msgstr "Postavi „wordWrap“ za „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131 -msgid "&Designer Project Settings..." -msgstr "Designer-ove &postavke projekta..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153 -msgid "Lay Out in &Grid" -msgstr "Rasporedi po &mreži" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161 -msgid "Add Spacer" -msgstr "Dodaj razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166 -msgid "Ne&xt Form" -msgstr "&Sledeći obrazac" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168 -msgid "Pre&vious Form" -msgstr "&Prethodni obrazac" - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172 -msgid "Configure &KDevDesigner..." -msgstr "Podesi &KDevDesigner..." - -#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277 -msgid "KDevDesignerPart" -msgstr "KDevDesignerPart" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83 -msgid "Edit Wizard Pages" -msgstr "Uredi čarobnjačke strane" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133 -#, c-format -msgid "Add Page to %1" -msgstr "Dodaj stranu u %1" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151 -msgid "Delete Page %1 of %2" -msgstr "Obriši stranu %1 od %2" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192 -msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3" -msgstr "Prikaži strane %1 i %2 od %3" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971 -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220 -msgid "Rename page %1 of %2" -msgstr "Preimenuj stranu %1 od %2" - -#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251 -msgid "Move Page %1 to %2 in %3" -msgstr "Premesti stranu %1 na %2 u %3" - -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135 -msgid "Add/Remove functions of '%1'" -msgstr "Dodaj/ukloni funkcije za „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150 -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144 -msgid "Remove Function" -msgstr "Ukloni funkciju" - -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206 -msgid "Change Function Attributes" -msgstr "Izmeni atribute funkcije" - -#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217 -msgid "" -"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n" -"Remove these functions?" -msgstr "" -"Definisane su neke sintaksno neispravne funkcije.\n" -"Da li da ih uklonim?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341 -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216 -msgid "%1/%2" -msgstr "%1/%2" - -#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235 -msgid "Resize" -msgstr "Promeni veličinu" - -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95 -msgid "&Connect Action..." -msgstr "&Poveži akciju..." - -#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97 -msgid "Delete Action" -msgstr "Obriši akciju" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598 -msgid "&Open Source File" -msgstr "&Otvori izvorni fajl" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601 -msgid "&Remove Source File From Project" -msgstr "&Ukloni izvorni fajl iz projekta" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604 -msgid "&Open Form" -msgstr "&Otvori obrazac" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607 -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617 -msgid "&Remove Form From Project" -msgstr "&Ukloni obrazac iz projekta" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610 -msgid "&Open Form Source" -msgstr "&Otvori izvor obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614 -msgid "&Remove Source File From Form" -msgstr "&Ukloni izvorni fajl iz obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623 -msgid "&Open Source" -msgstr "&Otvori izvor" - -#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104 -msgid "" -"One variable has been declared twice.\n" -"Remove this variable?" -msgstr "" -"Jedna promenljiva je dvaput deklarisana.\n" -"Da li da je uklonim?" - -#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80 -msgid "Warnings/Errors" -msgstr "Upozorenja/greške" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38 -msgid "Sender" -msgstr "Pošiljalac" - -#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40 -msgid "Receiver" -msgstr "Primalac" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402 -msgid "Delete Toolbar" -msgstr "Obriši traku sa alatom" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432 -msgid "Delete Toolbar '%1'" -msgstr "Obriši traku sa alatom „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397 -msgid "Delete Separator" -msgstr "Obriši razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400 -msgid "Insert Separator" -msgstr "Ubaci razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489 -msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'" -msgstr "Obriši akciju „%1“ iz trake sa alatom „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426 -msgid "Add Separator to Toolbar '%1'" -msgstr "Dodaj razdvajač u traku sa alatom „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506 -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573 -msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Dodaj akciju „%1“ u traku sa alatom „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566 -msgid "Insert/Move Action" -msgstr "Ubaci/premesti akciju" - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567 -msgid "" -"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n" -"An Action may only occur once in a given toolbar." -msgstr "" -"Akcija „%1“ je već dodata u ovu traku sa alatom.\n" -"Akcije se može pojaviti samo jednom u datoj traci sa alatom." - -#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:699 -msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'" -msgstr "Dodaj kontrolu „%1“ u traku sa alatom „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753 -msgid "Class Variables" -msgstr "Klasne promenljive" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835 -msgid "Functions" -msgstr "Funkcije" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052 -msgid "New..." -msgstr "Novo..." - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061 -msgid "Goto Implementation" -msgstr "Idi na implementaciju" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151 -msgid "Remove Variable" -msgstr "Ukloni promenljivu" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202 -msgid "This variable has already been declared." -msgstr "Ova promenljiva je već deklarisana." - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230 -msgid "Add Variable" -msgstr "Dodaj promenljivu" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247 -msgid "Objects" -msgstr "Objekti" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248 -msgid "" -"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order" -msgstr "" -"Lista svih kontrola i objekata tekućeg obrasca u hijerarhijskom redosledu." - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249 -msgid "Members" -msgstr "Članovi" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250 -msgid "List of all members of the current form" -msgstr "Lista svih članova tekućeg obrasca" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269 -msgid "Class Declarations" -msgstr "Deklaracije klasa" - -#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270 -msgid "List of all classes and its declarations of the current source file" -msgstr "Lista svih klasa i njihovih deklaracija u tekućem izvornom fajlu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222 -msgid "Adding Custom Widget" -msgstr "Dodaj posebnu kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add " -"another widget with this name." -msgstr "" -"Posebne kontrole moraju biti jedinstvene.\n" -"Posebna kontrola po imenu „%1“ već postoji, zato nije moguće dodati još jednu " -"sa istim imenom." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272 -msgid "Removing Custom Widget" -msgstr "Uklanjam posebnu kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273 -msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed." -msgstr "Posebna kontrola „%1“ je u upotrebi, zato ne može biti uklonjena." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379 -msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files" -msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Zaglavni fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397 -msgid "Renaming Custom Widget" -msgstr "Preimenujem posebnu kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398 -msgid "" -"Custom widget names must be unique.\n" -"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename " -"this widget with this name." -msgstr "" -"Imena posebnih kontrola moraju biti jedinstvena.\n" -"Posebna kontrola po imenu „%1“ već postoji, zato nije moguće preimenovati ovu " -"kontrolu na isto ime." - -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684 -#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752 -msgid "" -"*.cw|Custom-Widget Description\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.cw|Opisi posebnih kontrola\n" -"*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157 -msgid "new menu" -msgstr "novi meni" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304 -msgid "new separator" -msgstr "novi razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012 -msgid "Add Menu" -msgstr "Dodaj meni" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242 -msgid "separator" -msgstr "razdvajač" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381 -msgid "Cut Menu" -msgstr "Iseci meni" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404 -msgid "Paste Menu" -msgstr "Prenesi meni" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496 -msgid "Delete Menu" -msgstr "Obriši meni" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009 -msgid "Item Dragged" -msgstr "Prevučena stavka" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048 -msgid "Move Menu Left" -msgstr "Pomeri meni ulevo" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070 -msgid "Move Menu Right" -msgstr "Pomeri meni udesno" - -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101 -#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106 -msgid "Rename Menu" -msgstr "Preimenuj meni" - -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130 -msgid "Edit the Items and Columns of '%1'" -msgstr "Uredi stavke i kolone za „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287 -msgid "New Column" -msgstr "Nova kolona" - -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399 -msgid "Item" -msgstr "Stavka" - -#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417 -msgid "Subitem" -msgstr "Podstavka" - -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222 -msgid "Save Code" -msgstr "Snim kôd" - -#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281 -msgid "" -"The project already contains a source file with \n" -"filename '%1'. Please choose a new filename." -msgstr "" -"Projekat već sadrži izvorni fajl po imenu \n" -"„%1“. Izaberite drugo ime." - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303 -msgid "new item" -msgstr "nNova stavka" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438 -msgid "Cut Item" -msgstr "Iseci stavku" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466 -msgid "Paste Item" -msgstr "Prenesi stavku" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508 -msgid "Set Icon" -msgstr "Postavi ikonu" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631 -msgid "Add Item" -msgstr "Dodaj stavku" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641 -msgid "Remove Item" -msgstr "Ukloni stavku" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769 -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428 -msgid "Rename Item" -msgstr "Preimenuj stavku" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233 -msgid "Drop Item" -msgstr "Ispusti stavku" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287 -msgid "Remove Icon" -msgstr "Ukloni ikonu" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308 -msgid "Move Item Up" -msgstr "Pomeri stavku nagore" - -#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332 -msgid "Move Item Down" -msgstr "Pomeri stavku nadole" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205 -msgid "" -"Ready - This is the non-commercial version of Qt - For commercial evaluations, " -"use the help menu to register with Trolltech." -msgstr "" -"Spreman — ovo je nekomercijalna verzija Qt-a — za komercijalnu procenu, " -"upotrebite meni pomoći da se registrujete kod Trolltech-a." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747 -msgid "Property Editor/Signal Handlers" -msgstr "Uređivač svojstava/rukovaoci signalima" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363 -msgid "" -"<b>The Property Editor</b>" -"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the " -"property editor.</p>" -"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the " -"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor " -"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a " -"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> " -"to get detailed help for the selected property.</p>" -"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the " -"list's header.</p>" -"<p><b>Signal Handlers</b></p>" -"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals " -"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be " -"made using the connection tool.)" -msgstr "" -"<b>Uređivač svojstava</b>" -"<p>U uređivaču svojstava možete izmeniti izgled i ponašanje izabrane " -"kontrole.</p>" -"<p>Možete postaviti svojstva komponenti i obrazaca u toku dizajniranja i odmah " -"videti efekte izmena. Svako svojstvo ima sopstveni uređivač koji se (u " -"zavisnosti od svojstva), može upotrebiti za unos novih vrednosti, otvaranje " -"posebnog dijaloga, ili izbor vrednosti iz predefinisane liste. Pritisnite <b>" -"F1</b> za detaljno objašnjenje izabranog svojstva.</p>" -"<p>Možete menjati veličinu kolona u uređivaču prevlačenjem razdvajača u " -"zaglavlju liste.</p>" -"<p><b>Rukovaoci signalima</b></p>" -"<p>Na jezičku rukovalaca signalima možete definisati veze između signala koje " -"emituju kontrole i slotova u obrascu. (Veze se takođe mogu napraviti upotrebom " -"alata za veze.)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390 -msgid "Output Window" -msgstr "Izlazni prozor" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404 -msgid "Object Explorer" -msgstr "Istraživač objekata" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407 -msgid "" -"<b>The Object Explorer</b>" -"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the " -"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for " -"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that " -"have complex layouts.</p>" -"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's " -"header.</p>" -"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, " -"etc.</p>" -msgstr "" -"<b>Istraživač objekata</b>" -"<p>Istraživač objekata daje pregled odnosa između kontrola u obrascu. Možete " -"koristiti funkcije klipborda pomoću kontekstnog menija za svaku stavku u " -"prikazu. Takođe je korisno za izbor kontrola u obrascima koji imaju složene " -"rasporede.</p>" -"<p>Kolonama se može menjati veličina prevlačenjem razdvajača u zaglavlju " -"liste.</p>" -"<p>Drugi jezičak prikazuje sve slotove, klasne promenljive, uključivanja, itd. " -"u obrascu.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424 -msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)" -msgstr "Ovde počnite da kucate bafer na koji želite da se prebacite" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433 -msgid "Project Overview" -msgstr "Pregled projekta" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434 -msgid "" -"<b>The Project Overview Window</b>" -"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including " -"forms and source files.</p>" -"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>" -msgstr "" -"<b>Prozor za pregled projekta</b>" -"<p>Ovaj prozor prikazuje sve tekuće projekte, uključujući obrasce i izvorne " -"fajlove.</p>" -"<p>Koristite polje za pretragu za brzo prebacivanje između fajlova.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451 -msgid "Action Editor" -msgstr "Uređivač akcija" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452 -msgid "" -"<b>The Action Editor</b>" -"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to " -"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus " -"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions " -"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in " -"menus.</p>" -msgstr "" -"<b>Uređivač akcija</b>" -"<p>Uređivač akcija se koristi za dodavanje akcija i grupa akcija u obrazac, i " -"za njihovo povezivanje sa slotovima. Akcije i grupe akcija mogu se prevlačiti u " -"menije i trake sa alatima, i mogu imati prečice sa tastature i oblačiće. Ako " -"akcije imaju piksmape, one su prikazane na dugmadima u traci sa alatom i pored " -"imena akcija u meniju.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472 -msgid "Toolbox" -msgstr "Kutija sa alatom" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281 -msgid "" -"<b>The Form Window</b>" -"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of " -"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay " -"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize " -"handles.</p>" -"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you " -"can preview the form in different styles.</p>" -"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>" -"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu." -"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>" -"Form List</b>." -msgstr "" -"<b>Prozor obrasca</b>" -"<p>Koristite različite alate da dodajete kontrole ili menjate raspored i " -"ponašanje komponenti u obrascu. Izaberite jednu ili više kontrola da biste ih " -"premestili ili rasporedili. Ako se izabere jedna kontrola, može joj se " -"promeniti veličina pomoću odgovarajućih ručki.</p>" -"<p>Izmene u <b>uređivaču svojstava</b> vidljive su tokom dizajniranja i možete " -"ih pregledati sa različitim stilovima.</p>" -"<p>Možete izmeniti rezoluciju mreže, ili isključiti mrežu u dijalogu <b>" -"Podešavanja</b> u meniju <b>Uređivanje</b>." -"<p>Nekoliko obrazaca može biti istovremeno otvoreno, svi su prikazani u <b>" -"listi obrazaca.</b>." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336 -msgid "Cannot create an invalid project." -msgstr "Ne mogu da napravim neispravan projekat." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487 -#, c-format -msgid "&Undo: %1" -msgstr "&Opozovi: %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491 -#, c-format -msgid "&Redo: %1" -msgstr "&Ponovi: %1" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580 -msgid "Choose Pixmap..." -msgstr "Izaberite piksmapu..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584 -msgid "Edit Text..." -msgstr "Uredi tekst..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588 -msgid "Edit Title..." -msgstr "Uredi naslov..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702 -msgid "Edit Page Title..." -msgstr "Uredi naslov strane..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469 -msgid "Delete Page" -msgstr "Obriši stranu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468 -msgid "Add Page" -msgstr "Dodaj stranu" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632 -msgid "Previous Page" -msgstr "Prethodna strana" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634 -msgid "Next Page" -msgstr "Sledeća strana" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667 -msgid "Rename Current Page..." -msgstr "Preimenuj tekuću stranu..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705 -msgid "Edit Pages..." -msgstr "Uredi strane..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711 -msgid "Add Menu Item" -msgstr "Dodaj stavku menija" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713 -msgid "Add Toolbar" -msgstr "Dodaj traku sa alatom" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 -msgid "New text" -msgstr "Novi tekst" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643 -msgid "Set 'wordwrap' of '%1'" -msgstr "Postavi „wordwrap“ za „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652 -msgid "Set the 'text' of '%1'" -msgstr "Postavi „text“ za „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665 -msgid "New title" -msgstr "Novi naslov" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667 -msgid "Set the 'title' of '%2'" -msgstr "Postavi „title“ za „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "Page Title" -msgstr "Naslov strane" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968 -msgid "New page title" -msgstr "Naslov nove strane" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775 -msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'" -msgstr "Postavi „pageTitle“ za „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788 -msgid "Set the 'pixmap' of '%2'" -msgstr "Postavi „pixmap“ za „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859 -msgid "Raise next page of '%2'" -msgstr "Podigni sledeću stranu za „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869 -msgid "Raise previous page of '%2'" -msgstr "Podigni prethodnu stranu za „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916 -msgid "Rename Page %1 to %2" -msgstr "Preimenuj stranu %1 u %2" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983 -msgid "Add Toolbar to '%1'" -msgstr "Dodaj traku sa alatom u „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989 -msgid "Add Menu to '%1'" -msgstr "Dodaj meni u „%1“" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613 -msgid "Edit %1..." -msgstr "Uredi %1..." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709 -msgid "Insert a %1 (custom widget)" -msgstr "Ubaci %1 (posebna kontrola)" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710 -msgid "" -"<b>%1 (custom widget)</b>" -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate them into Qt Designer, and provide a pixmap " -"which will be used to represent the widget on the form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 (posebna kontrola)</b>" -"<p>Kliknite na <b>Uredi posebne kontrole...</b> u meniju <b>Alati->Posebno</b> " -"za dodavanje i menjanje posebnih kontrola. Možete dodavati svojstva i signale " -"za integraciju u Qt Designer, i zadati piksmapu kojom će se kontrola " -"predstaviti u obrascu.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844 -msgid "Restoring Last Session" -msgstr "Obnavljam poslednju sesiju" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845 -msgid "" -"Qt Designer found some temporary saved files, which were\n" -"written when Qt Designer crashed last time. Do you want to\n" -"load these files?" -msgstr "" -"Qt Designer je našao neke privremeno snimljene fajlove, koji su\n" -"zapisani kada se Qt Designer poslednji put srušio. Želite li\n" -"da učitate ove fajlove?" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909 -msgid "There is no help available for this dialog at the moment." -msgstr "Pomoć za ovaj dijalog trenutno nije dostupna." - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069 -msgid "Open File" -msgstr "Otvori fajl" - -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070 -#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086 -msgid "Could not open '%1'. File does not exist." -msgstr "Nisam mogao da otvorim „%1“. Fajl ne postoji." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360 -msgid "&Horizontal" -msgstr "&Vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507 -msgid "" -"<b>A %1 (custom widget)</b> " -"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> " -"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as " -"signals and slots to integrate custom widgets into <i>Qt Designer</i>" -", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the " -"form.</p>" -msgstr "" -"<b>%1 (posebna kontrola)</b>" -"<p>Kliknite na <b>Uredi posebne kontrole...</b> u meniju <b>Alati->Posebno</b> " -"za dodavanje i menjanje posebnih kontrola. Možete dodavati svojstva i signale " -"za integraciju u Qt Designer, i zadati piksmapu kojom će se kontrola " -"predstaviti u obrascu.</p>" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514 -msgid "A %1 (custom widget)" -msgstr "%1 (posebna kontrola)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458 -msgid "Reparent Widgets" -msgstr "Ponovo pridruži roditelje kontrolama" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482 -#, c-format -msgid "Insert %1" -msgstr "Ubaci %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663 -msgid "Set buddy for '%1' to..." -msgstr "Postavi drugar za „%1“ na..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665 -msgid "Connect '%1' with..." -msgstr "Poveži „%1“ sa..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733 -msgid "Change Tab Order" -msgstr "Promeni redosled jezičaka" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874 -msgid "Connect '%1' to '%2'" -msgstr "Poveži „%1“ sa „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902 -msgid "Set buddy '%1' to '%2'" -msgstr "Postavi drugar „%1“ na „%2“" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905 -msgid "Set buddy '%1' to ..." -msgstr "Postavi drugar „%1“ na..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068 -msgid "Inserting Widget" -msgstr "Ubacujem kontrolu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069 -msgid "" -"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n" -"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n" -"must first be broken.\n" -"Break the layout or cancel the operation?" -msgstr "" -"Pokušali ste da ubacite kontrolu u kontrolu kontejnera rasporeda „%1“.\n" -"Ovo nije moguće. Da biste ubacili kontrolu, raspored u „%1“\n" -"prvo mora biti rasturen.\n" -"Da li da rasturim raspored ili otkažem operaciju?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047 -#, c-format -msgid "Set Buddy for %1" -msgstr "Postavi drugar za %1" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313 -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351 -msgid "Use Size Hint" -msgstr "Koristi nagoveštaj za veličinu" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743 -msgid "Click widgets to change the tab order..." -msgstr "Kliknite na kontrole da izmenite redosled jezičaka..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754 -msgid "Drag a line to create a connection..." -msgstr "Povucite liniju da napravite vezu..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756 -msgid "Drag a line to set a buddy..." -msgstr "Povucite liniju da postavite drugar..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762 -msgid "Click on the form to insert a %1..." -msgstr "Kliknite na obrazac da ubacite %1..." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834 -msgid "" -"The following custom widgets are used in '%1',\n" -"but are not known to Qt Designer:\n" -msgstr "" -"Sledeće posebne kontrole koriste se u „%1“,\n" -"ali su nepoznate Qt Designer-u:\n" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838 -msgid "" -"If you save this form and generate code for it using uic, \n" -"the generated code will not compile.\n" -"Do you want to save this form now?" -msgstr "" -"Ako snimite ovaj obrazac i generišete kôd za njega pomoću uic, \n" -"generisani kôd se neće kompilovati.\n" -"Želite li sada da snimite ovaj obrazac?" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877 -msgid "Lower" -msgstr "Spusti" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937 -msgid "" -"_n: Accelerator '%1' is used once.\n" -"Accelerator '%1' is used %n times." -msgstr "" -"Prečica „%1“ koristi se %n put.\n" -"Prečica „%1“ koristi se %n puta.\n" -"Prečica „%1“ koristi se %n puta." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939 -msgid "&Select" -msgstr "&Izaberi" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954 -msgid "No accelerator is used more than once." -msgstr "Nijedna prečica se ne koristi više od jednom." - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964 -msgid "Raise" -msgstr "Podigni" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022 -msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)" -msgstr "Rasporedi vodoravno (u razdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032 -msgid "Lay Out Vertically (in splitter)" -msgstr "Rasporedi uspravno (u razdvajaču)" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066 -msgid "Lay Out Children Horizontally" -msgstr "Rasporedi decu vodoravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087 -msgid "Lay Out Children Vertically" -msgstr "Rasporedi decu uspravno" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111 -msgid "Lay Out Children in a Grid" -msgstr "Rasporedi decu po mreži" - -#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223 -msgid "Edit connections..." -msgstr "Uredi veze..." - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96 -msgid "" -"*.db|Database Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.db|Fajlovi baze podataka\n" -"*|Svi fajlovi" - -#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104 -msgid "" -"*.pro|Project Files\n" -"*|All Files" -msgstr "" -"*.pro|Projektni fajlovi\n" -"*|Svi fajlovi" - -#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95 -#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49 -msgid "delay: %1 msec" -msgstr "zastoj: %1 ms" - -#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:50 -msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}" -msgstr "Podesi KatePlugin%{APPNAME}" - -#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12 -msgid "%{APPNAME} KOffice Program" -msgstr "%{APPNAME} program za KOffice" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:132 -#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89 -msgid "Invalid" -msgstr "Neispravno" - -#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:308 -msgid "Read Watchpoint" -msgstr "Pročitaj tačku nadgledanja" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181 -msgid "Connection successful" -msgstr "Povezivanje uspešno" - -#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184 -msgid "Unable to connect to database server" -msgstr "Ne mogu da se poveže sa serverom baze podataka" - -#: vcs/perforce/perforcepart.h:32 -msgid "Perforce is a version control system" -msgstr "Perforce je sistem za upravljanje verzijama" - -#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 -msgid "" -"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with " -"$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for " -"this variable. \n" -"Example snippet: This is a $VAR$\n" -"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable " -"$VAR$. Any occourences of $VAR$ will then be replaced with whatever you've " -"entered.\n" -"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a " -"variable, type $$(two dollar characters) instead. They will automatically be " -"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n" -"If you want to change the default delimiter to anything different, please use " -"the settings dialog to do so." -msgstr "" -"Da biste koristili promenljive u isečcima, samo treba da omotate ime " -"promenljive $-znacima. Kada upotrebite isečak, bićete upitani za vrednosti " -"ovakvih promenljivih.\n" -"Primer isečka: Ovo je $VAR$\n" -"Kada upotrebite ovaj isečak, tražiće vam se da upišete vrednost promenljive " -"VAR. Sva pojavljivanj $VAR$ će zatim biti zamenjena onim što ste uneli.\n" -"Ako vam je potreban sâm znak $ u isečku (ne za omotavanje promenljive), upišite " -"ga dvostruko ($$). Ovo će automatski biti zamenjeno jednostrukim $ kada " -"upotrebitie isečak.\n" -"Ako želite da promenite podrazumevani razdvajač na nešto drugo, upotrebite za " -"to dijalog za podešavanja." - -#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20 -msgid "Snippet help" -msgstr "Pomoć isečka" - -#: parts/classview/viewcombos.h:32 -msgid "(Classes)" -msgstr "(Klase)" - -#: parts/classview/viewcombos.h:33 -msgid "(Functions)" -msgstr "(Funkcije)" - -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209 -msgid "Add Signal/Slot Connection" -msgstr "Dodaj vezu signala/slota" - -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221 -msgid "Remove Signal/Slot Connection" -msgstr "Ukloni vezu signala/slota" - -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228 -msgid "Add Signal/Slot Connections" -msgstr "Dodaj veze signala/slotova" - -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231 -msgid "Remove Signal/Slot Connections" -msgstr "Ukloni veze signala/slotova" - -#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237 -msgid "Edit Signal/Slot Connections" -msgstr "Uredi veze signala/slotova" - -#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115 -msgid "Choose Image" -msgstr "Izaberite sliku" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevtipofday.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevtipofday.po deleted file mode 100644 index 40a76767186..00000000000 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/kdevelop/kdevtipofday.po +++ /dev/null @@ -1,267 +0,0 @@ -# translation of kdevtipofday.po to Serbian -# Copyright (C) 2003, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# -# Slobodan Simic <slsimic@verat.net>, 2003. -# Chusslove Illich <chaslav@sezampro.yu>, 2003. -# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2006, 2007. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdevtipofday\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 21:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-22 12:28+0200\n" -"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" -"Language-Team: Serbian <tde-i18n-sr@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: tipofday_part.cpp:36 -msgid "&Tip of the Day" -msgstr "Save&t dana" - -#: tipofday_part.cpp:38 -msgid "A tip how to use KDevelop" -msgstr "Savet kako da koristite KDevelop" - -#: tipofday_part.cpp:39 -msgid "" -"<b>Tip of the day</b>" -"<p>Will display another good tip \n" -"contributed by KDevelop users." -msgstr "" -"<b>Savet dana</b>" -"<p>Prikazuje još jedan savet \n" -"poslat od korisnika KDevelop-a." - -#: tips.cc:3 -msgid "" -"<p>If you want to specify additional command-line options to your make program, " -"you can set them in the <b>Project Options</b> dialog, <b>Make Options</b> " -"tab.\n" -msgstr "" -"<p>Ako želite da navedete dodatne opcije komandne linije za spravljački " -"program, možete to učiniti u dijalogu <b>Opcije projekta</b>, jezičak <b>" -"Opcije spravljača</b>.\n" - -#: tips.cc:8 -msgid "" -"<p>If you use functions of other libraries than the target is currently linked " -"with, you can specify them in the <b>Target Options</b> dialog.\n" -msgstr "" -"<p>Ako koristite funkcije biblioteka različitih od onih sa kojima je cilj " -"trenutno povezan, možete ih navesti u dijalogu <b>Opcije cilja</b>.\n" - -#: tips.cc:13 -msgid "" -"<p>If you want to change your application's version number, you can change it " -"in the <b>Project Options</b> dialog, <b>General</b> " -"tab, automatically updating your project.\n" -msgstr "" -"<p>Ako želite da promenite broj verzije vašeg programa, možete to učiniti u " -"dijalogu <b>Opcije projekta</b>, jezičak <b>Opšte</b>" -", čime se projekat automatski ažurira.\n" - -#: tips.cc:18 -msgid "" -"<p>If you want to create a new project, choose \"Project\"->" -"\"New Project\" from the menu.\n" -msgstr "" -"<p>Ako hoćete da napravite novi projekat, izaberite „Projekat“->" -"„Novi projekat“ iz menija.\n" - -#: tips.cc:23 -msgid "" -"<p>If you changed your applications' classes, you should update your API " -"documentation by selecting \"Build API Documentation\" from the Build menu.\n" -msgstr "" -"<p>Ako ste izmenili klase vašeg programa, trebalo bi da ažurirate dokumentaciju " -"API-ja izborom „Izgradi dokumentaciju API-ja“ iz menija „Izgradi“.\n" - -#: tips.cc:28 -msgid "" -"<p>You can save time if you select \"Compile File\" from the Build menu or the " -"toolbar, to only compile your current implementation file.\n" -msgstr "" -"<p>Možete uštedeti vreme ako izaberete da „Prevedi fajl“ iz menija “Izgradi“ " -"ili trake sa alatima, da biste preveli samo tekući implementacioni fajl.\n" - -#: tips.cc:33 -msgid "" -"<p>If you're searching for information on classes or classmembers, select " -"\"Search for Help on...\" from the Help menu or use \"Index\" tab of the " -"documentation tree.\n" -msgstr "" -"<p>Ako tražite informacije o klasama ili članovima klasa, izaberite „Traži " -"pomoć o...“ u meniju „Pomoć“, ili koristite jezičak „Indeks“ u dokumentacionom " -"drvetu.\n" - -#: tips.cc:38 -msgid "" -"<p>If you want to have info about something in the KDevelop window, select the " -"\"What's this?\" button in the toolbar and click on the item you don't know " -"about.\n" -msgstr "" -"<p>Ako želite informaciju o nečemu u KDevelop-ovom prozoru, izaberite dugme " -"„Šta je ovo?“ u traci sa alatima i kliknite na ono što vas interesuje.\n" - -#: tips.cc:43 -msgid "" -"<p>Hint: You can search the documentation for a keyword by marking the word and " -"select \"Search in Documentation\" in the right button popup menu.\n" -msgstr "" -"<p>Savet: Možete pretražiti dokumentaciju po ključnoj reči, tako što ćete " -"označiti reč i izabrati „Traži u dokumentaciji“ u iskačućem meniju desnog " -"dugmeta miša.\n" - -#: tips.cc:48 -msgid "" -"<p>The KDevelop Team wishes you a nice day !\n" -msgstr "" -"<p>Ekipa KDevelop-a vam želi prijatan dan!\n" - -#: tips.cc:53 -msgid "" -"<p>If you have found a bug in KDevelop, please let us know. Use KDE Bugzilla at " -"http://bugs.kde.org/ or select \"Help\"->\"Report Bug\" from the menu.\n" -msgstr "" -"<p>Ako ste pronašli grešku u KDevelop-u, obavestite nas. Koristite KDE-ovu " -"Bugzilla-u na adresi http://bugs.kde.org/ ili izaberite iz menija „Pomoć“->" -"„Prijavi grešku“.\n" - -#: tips.cc:58 -msgid "" -"<p>If you want to add your own documentation to the documentation tree use <b>" -"Documentation Tree</b> tab in the <b>Configure KDevelop</b> dialog.\n" -msgstr "" -"<p>Ako želite da dodate sopstvenu dokumentaciju u drvo dokumentacije, koristite " -"jezičak <b>Drvo dokumentacije</b> u dijalogu <b>Podesi KDevelop</b>.\n" - -#: tips.cc:63 -msgid "" -"<p>...that you can create a new class with \"New Class\" from the \"Project\" " -"menu?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete napraviti novu klasu pomoću „Nova klasa“ iz menija „Projekat“?\n" - -#: tips.cc:68 -msgid "" -"<p>To open a project, select \"Open Project\" from the \"Project\" menu.\n" -msgstr "" -"<p>Da biste otvorili projekat, izaberite „Otvori“ iz menija „Projekat“.\n" - -#: tips.cc:73 -msgid "" -"<p>If you compile your project and get an error, you can click on the error " -"message to switch to the file and line where the error occurred.\n" -msgstr "" -"<p>Ako dobijete grešku pri prevođenju projekta, možete kliknuti na poruku " -"greške da biste se prebacili na fajl i liniju gde se greška dogodila.\n" - -#: tips.cc:78 -msgid "" -"<p>...that you can debug your programs within KDevelop by selecting \"Debug\"->" -"\"Start\" in the menu?\n" -msgstr "" -"<p>...da u KDevelop-u možete ispravljati greške birajući „Ispravi greške“ iz " -"menija „Pokreni“?.\n" - -#: tips.cc:83 -msgid "" -"<p>...that you can switch between classes or namespaces by selecting the class " -"or namespace combo in the toolbar?\n" -msgstr "" -"<p>...da se možete prebacivati između klasa ili imenskih prostora izborom klase " -"ili prostora u traci sa alatima?\n" - -#: tips.cc:88 -msgid "" -"<p>...that you can preview images and icons by selecting them in the file " -"viewer's trees?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete da pregledati slike i ikone birajući ih u stablima " -"prikazivača?\n" - -#: tips.cc:93 -msgid "" -"<p>...that you can set the compiler options in the <b>Project Options</b> " -"dialog, <b>Configure Options</b> tab?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete podesiti opcije prevodioca u dijalogu <b>Opcije projekta</b>" -", jezičak <b>Podesi opcije</b>?\n" - -#: tips.cc:98 -msgid "" -"<p>...that you can copy text from the documentation browser to the clipboard " -"and insert it into your sources?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete kopirati tekst iz pregledača dokumentacije u klipbord i preneti " -"ga u vaš izvorni kôd?\n" - -#: tips.cc:103 -msgid "" -"<p>...that you should keep your library documentation up to date after " -"installing new libraries?\n" -msgstr "" -"<p>...da bi trebalo da ažurirate dokumentaciju biblioteka posle instalacije " -"novih biblioteka?\n" - -#: tips.cc:108 -msgid "" -"<p>...that you can configure the syntax-highlighting of the editor?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete podesiti isticanje sintakse u uređivaču?\n" - -#: tips.cc:113 -msgid "" -"<p>...that you can access more internal debug functions selecting \"Debug\"->" -"\"Viewers\"?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete pristupiti dodatnim funkcijama otklanjanja grešaka izborom " -"„Ispravi greške“->„Prikazivači“?\n" - -#: tips.cc:118 -msgid "" -"<p>...that you can move the cursor by words with Ctrl and left or right arrow?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete pomerati kursor za po reč držeći Ctrl i strelicu levo ili " -"desno?\n" - -#: tips.cc:123 -msgid "" -"<p>...that your source bookmarks are stored in the project?\n" -msgstr "" -"<p>...da su izvorni markeri skladišteni u projektu?\n" - -#: tips.cc:128 -msgid "" -"<p>...that your documentation bookmarks are stored globally in KDevelop " -"configuration?\n" -msgstr "" -"<p>...da su dokumentacioni markeri skladišteni globalno, u podešavanjima " -"KDevelop-a?\n" - -#: tips.cc:133 -msgid "" -"<p>...that you can start grep search from inside editor with context menu?\n" -msgstr "" -"<p>...da pomoću kontekstnog menija možete pokrenuti grep traženje unutar " -"uređivača?\n" - -#: tips.cc:138 -msgid "" -"<p>...that you can set the installation path in \"Project\"->" -"\"Project Options\" \"Configure Options\" with just adding " -"\"--prefix=/install/path/\" to the \"Configure arguments\"-list?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete da postavite instalacionu putanju u „Projekat“->" -"„Opcije projekta“ „Podesi opcije“ samo dodajući „--prefix=/install/path/“ u " -"listu „Podesi argumente“?\n" - -#: tips.cc:143 -msgid "" -"<p>...that you can compilie your project in \"debug-mode\" and " -"\"optimized-mode\"?\n" -msgstr "" -"<p>...da možete prevesti svoj projekat u „režimu ispravljanja grešaka“ i " -"„optimizovanom režimu“?\n" |