diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 48337ea52b2..7b756d23626 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "Creating Word List" msgstr "Pravim listu reči" #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 -msgid "Parsing the KDE documentation..." -msgstr "Raščlanjujem KDE-ovu dokumentaciju..." +msgid "Parsing the TDE documentation..." +msgstr "Raščlanjujem TDE-ovu dokumentaciju..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:238 msgid "Merging dictionaries..." @@ -157,8 +157,8 @@ msgid "" msgstr "Prazna lista" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 -msgid "KDE Documentation" -msgstr "KDE-ova dokumentacija" +msgid "TDE Documentation" +msgstr "TDE-ova dokumentacija" #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 224 #: rc.cpp:340 wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 @@ -189,8 +189,8 @@ msgid "KTTSD Speech Service" msgstr "Servis za govor KTTSD" #: optionsdialog.cpp:143 -msgid "KDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -msgstr "Podešavanja KDE-ovog demona za tekst-u-govor" +msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" +msgstr "Podešavanja TDE-ovog demona za tekst-u-govor" #: kmouth.cpp:98 msgid "&Open as History..." @@ -552,12 +552,12 @@ msgstr "&Koristi govorni servis KTTSD ako je moguće" #, no-c-format msgid "" "This check box specifies KMouth tries to use the KTTSD speech service prior to " -"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a KDE " -"daemon which gives KDE applications a standardized interface for speech " +"calling the speech synthesizer directly. The KTTSD speech service is a TDE " +"daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" "Ovo polje navodi KMouth da pokuša da koristi govorni servis KTTSD pre direktnog " -"pozivanja sintetizatora govora. KTTSD je KDE demon koji daje KDE programima " +"pozivanja sintetizatora govora. KTTSD je TDE demon koji daje TDE programima " "standardizovani interfejs za sintezu govora i trenutno se razvija u CVS-u." #. i18n: file phrasebook/buttonboxui.ui line 16 @@ -738,19 +738,19 @@ msgstr "" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 82 #: rc.cpp:262 #, no-c-format -msgid "From &KDE documentation" -msgstr "Iz KDE-ove &dokumentacije" +msgid "From &TDE documentation" +msgstr "Iz TDE-ove &dokumentacije" #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 88 #: rc.cpp:265 #, no-c-format msgid "" -"If you select this box a new dictionary is created by parsing the KDE " +"If you select this box a new dictionary is created by parsing the TDE " "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." msgstr "" "Ako ovo označite, novi rečnik će biti napravljen raščlanjivanjem dokumentacije " -"KDE-a. Učestalost pojedinačne reči se pronalazi prostim brojanjem pojavljivanja " +"TDE-a. Učestalost pojedinačne reči se pronalazi prostim brojanjem pojavljivanja " "svake reči." #. i18n: file wordcompletion/creationsourceui.ui line 107 @@ -790,10 +790,10 @@ msgstr "" #: rc.cpp:283 #, no-c-format msgid "" -"If you select this check box the words from the KDE documentation are " +"If you select this check box the words from the TDE documentation are " "spell-checked before they are inserted into the new dictionary." msgstr "" -"Ako ovo označite, biće izvršena provera pravopisa reči iz KDE-ove dokumentacije " +"Ako ovo označite, biće izvršena provera pravopisa reči iz TDE-ove dokumentacije " "pre nego što se unesu u novi rečnik." #. i18n: file wordcompletion/wordcompletionui.ui line 40 |