diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdesktop.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdesktop.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdesktop.po index 7aa11b04cdc..b283370b3ed 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions." msgstr "" "Izabrali ste da otvorite još jednu sesiju radne površine umesto nastavljanja " "tekuće." @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "<br>Svakoj sesiji je pridružen odgovarajući funkcijski taster; F%1 je obično " "pridružen prvoj sesiji, F%2 drugoj i tako dalje. Između sesija možete se " "kretati korišćenjem tastera CTRL, ALT i odgovarajućeg funkcijskog tastera u " -"isto vreme. Dodatno, KDE—ovi panelski i meniji radne površine imaju akcije za " +"isto vreme. Dodatno, TDE—ovi panelski i meniji radne površine imaju akcije za " "prebacivanje između sesija." #: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539 @@ -200,10 +200,10 @@ msgstr "" #: init.cc:68 msgid "" -"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " +"%1 is a file, but TDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create " "directory?" msgstr "" -"%1 je fajl, ali KDE traži da bude direktorijum; da ga pomerim na %2.orig i " +"%1 je fajl, ali TDE traži da bude direktorijum; da ga pomerim na %2.orig i " "napravim direktorijum?" #: init.cc:68 @@ -360,7 +360,7 @@ msgid "" "<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first " "session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions " "by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, " -"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" +"the TDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>" msgstr "" "<p>Izabrali ste da otvorite još jednu sesiju." "<br>Tekuća sesija će biti skrivena i novi ekran za prijavljivanje će biti " @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" "<br>Svakoj sesiji je pridružen odgovarajući funkcijski taster; F%1 je obično " "pridružen prvoj sesiji, F%2 drugoj i tako dalje. Između sesija možete se " "kretati korišćenjem tastera CTRL, ALT i odgovarajućeg funkcijskog tastera u " -"isto vreme. Dodatno, KDE—ovi panelski i meniji radne površine imaju akcije za " +"isto vreme. Dodatno, TDE—ovi panelski i meniji radne površine imaju akcije za " "prebacivanje između sesija.</p>" #: krootwm.cc:841 @@ -376,8 +376,8 @@ msgid "Warning - New Session" msgstr "Upozorenje - nova sesija" #: main.cc:46 -msgid "The KDE desktop" -msgstr "Radna površina KDE-a" +msgid "The TDE desktop" +msgstr "Radna površina TDE-a" #: main.cc:52 msgid "Use this if the desktop window appears as a real window" @@ -746,12 +746,12 @@ msgstr "Veličina keša pozadine" #: rc.cpp:110 #, no-c-format msgid "" -"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the " +"Here you can enter how much memory TDE should use for caching the " "background(s). If you have different backgrounds for the different desktops " "caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory " "use." msgstr "" -"Ovde možete uneti koliki bi memorije KDE trebalo da koristi za keširanje " +"Ovde možete uneti koliki bi memorije TDE trebalo da koristi za keširanje " "pozadina. Ako imate različite pozadine na različitim radnim površinama, " "keširanje može učiniti prebacivanje između njih glatkijim, po cenu veće " "upotrebe memorije." @@ -894,20 +894,20 @@ msgstr "" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 105 #: rc.cpp:164 #, no-c-format -msgid "KDE major version number" -msgstr "Glavni broj verzije KDE-a" +msgid "TDE major version number" +msgstr "Glavni broj verzije TDE-a" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 110 #: rc.cpp:167 #, no-c-format -msgid "KDE minor version number" -msgstr "Sporedni broj verzije KDE-a" +msgid "TDE minor version number" +msgstr "Sporedni broj verzije TDE-a" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 115 #: rc.cpp:170 #, no-c-format -msgid "KDE release version number" -msgstr "Broj verzije izdanja KDE-a" +msgid "TDE release version number" +msgstr "Broj verzije izdanja TDE-a" #. i18n: file kdesktop.kcfg line 122 #: rc.cpp:173 |