diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/klipper.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/klipper.po | 95 |
1 files changed, 48 insertions, 47 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/klipper.po index 2e28261c428..9bb1de66505 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/klipper.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/klipper.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klipper\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-17 03:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 14:23+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -123,18 +124,17 @@ msgid "Sy&nchronize contents of the clipboard and the selection" msgstr "Si&nhronizuj sadržaje klipborda i označavanja" #: configdialog.cpp:141 -msgid "" -"Selecting this option synchronizes these two buffers, so they work the same way " -"as in TDE 1.x and 2.x." +#, fuzzy +msgid "Selecting this option synchronizes these two buffers." msgstr "" "Izbor ove opcije sinhronizuje ova dva bafera, tako da oni rade na isti način " "kao u TDE-u 1.x i 2.x." -#: configdialog.cpp:145 +#: configdialog.cpp:144 msgid "Separate clipboard and selection" msgstr "Odvoji klipbord i označavanje" -#: configdialog.cpp:148 +#: configdialog.cpp:147 msgid "" "Using this option will only set the selection when highlighting something and " "the clipboard when choosing e.g. \"Copy\" in a menubar." @@ -142,23 +142,23 @@ msgstr "" "Korišćenje ove opcije će samo postaviti označavanje kada nešto označite, a " "klipbord kada odaberete npr. „Kopiraj“ u meniju." -#: configdialog.cpp:155 +#: configdialog.cpp:154 msgid "Tim&eout for action popups:" msgstr "Vr&emenski rok za pojavljivanje akcija: " -#: configdialog.cpp:157 +#: configdialog.cpp:156 msgid " sec" msgstr " sek." -#: configdialog.cpp:158 +#: configdialog.cpp:157 msgid "A value of 0 disables the timeout" msgstr "Vrednost 0 isključuje vremenski rok" -#: configdialog.cpp:161 +#: configdialog.cpp:160 msgid "C&lipboard history size:" msgstr "Veličina istorijata &klipborda:" -#: configdialog.cpp:183 +#: configdialog.cpp:182 msgid "" "_n: entry\n" " entries" @@ -167,32 +167,33 @@ msgstr "" " stavke\n" " stavki" -#: configdialog.cpp:229 +#: configdialog.cpp:228 msgid "Action &list (right click to add/remove commands):" msgstr "&Lista akcija (desnim klikom dodajete ili uklanjate naredbe)" -#: configdialog.cpp:233 -msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" +#: configdialog.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Regular Expression (see http://doc.trolltech.com/tqregexp.html#details)" msgstr "" "Regularni izraz (pogledajte http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details)" -#: configdialog.cpp:234 +#: configdialog.cpp:233 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: configdialog.cpp:286 +#: configdialog.cpp:285 msgid "&Use graphical editor for editing regular expressions" msgstr "Koristi grafički &uređivač za uređivanje regularnih izraza" -#: configdialog.cpp:295 +#: configdialog.cpp:294 msgid "&Add Action" msgstr "Dod&aj akciju" -#: configdialog.cpp:298 +#: configdialog.cpp:297 msgid "&Delete Action" msgstr "&Ukloni akciju" -#: configdialog.cpp:301 +#: configdialog.cpp:300 #, c-format msgid "" "Click on a highlighted item's column to change it. \"%s\" in a command will be " @@ -201,43 +202,43 @@ msgstr "" "Kliknite na kolonu istaknute stavke da biste je promenili. „%s“ u naredbi biće " "zamenjeno sadržajem klipborda." -#: configdialog.cpp:307 +#: configdialog.cpp:306 msgid "Advanced..." msgstr "Napredno..." -#: configdialog.cpp:332 +#: configdialog.cpp:331 msgid "Add Command" msgstr "Dodaj naredbu" -#: configdialog.cpp:333 +#: configdialog.cpp:332 msgid "Remove Command" msgstr "Ukloni naredbu" -#: configdialog.cpp:343 +#: configdialog.cpp:342 msgid "Click here to set the command to be executed" msgstr "Kliknite ovde da postavite naredbu koju treba izvršiti" -#: configdialog.cpp:344 +#: configdialog.cpp:343 msgid "<new command>" msgstr "<nova naredba>" -#: configdialog.cpp:366 +#: configdialog.cpp:365 msgid "Click here to set the regexp" msgstr "Kliknite ovde da postavite regexp" -#: configdialog.cpp:367 +#: configdialog.cpp:366 msgid "<new action>" msgstr "<nova akcija>" -#: configdialog.cpp:407 +#: configdialog.cpp:406 msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredne postavke" -#: configdialog.cpp:424 +#: configdialog.cpp:423 msgid "D&isable Actions for Windows of Type WM_CLASS" msgstr "&Isključi akcije za prozore tipa WM_CLASS" -#: configdialog.cpp:427 +#: configdialog.cpp:426 msgid "" "<qt>This lets you specify windows in which Klipper should not invoke " "\"actions\". Use" @@ -297,11 +298,11 @@ msgstr "&Očisti istorijat klipborda" msgid "&Configure Klipper..." msgstr "&Podešavanje Klipper-a..." -#: toplevel.cpp:225 +#: toplevel.cpp:232 msgid "Klipper - clipboard tool" msgstr "Klipper — alat za klipbord" -#: toplevel.cpp:525 +#: toplevel.cpp:543 msgid "" "You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and " "selecting 'Enable Actions'" @@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "" "Možete kasnije uključiti URL akcije pritiskom desnog tastera na klipper-ovu " "ikonu i odabiranjem „Uključi akcije“" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "" "Should Klipper start automatically\n" "when you login?" @@ -317,51 +318,51 @@ msgstr "" "Treba li Klipper da se pokrene automatski\n" "kada se prijavite?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Automatically Start Klipper?" msgstr "Da li da automatski pokrenem Klipper?" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Start" msgstr "Pokreni" -#: toplevel.cpp:592 +#: toplevel.cpp:610 msgid "Do Not Start" msgstr "Ne pokreći" -#: toplevel.cpp:647 +#: toplevel.cpp:665 msgid "Enable &Actions" msgstr "Uključi &akcije" -#: toplevel.cpp:651 +#: toplevel.cpp:669 msgid "&Actions Enabled" msgstr "&Akcije su uključene" -#: toplevel.cpp:1089 +#: toplevel.cpp:1104 msgid "TDE cut & paste history utility" msgstr "Alat: TDE istorijat „iseci i prenesi“ operacija" -#: toplevel.cpp:1093 +#: toplevel.cpp:1108 msgid "Klipper" msgstr "Klipper" -#: toplevel.cpp:1100 +#: toplevel.cpp:1115 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: toplevel.cpp:1104 +#: toplevel.cpp:1119 msgid "Original Author" msgstr "Prvobitni autor" -#: toplevel.cpp:1108 +#: toplevel.cpp:1123 msgid "Contributor" msgstr "Saradnik" -#: toplevel.cpp:1112 +#: toplevel.cpp:1127 msgid "Bugfixes and optimizations" msgstr "Otklanjanje grešaka i optimizacije" -#: toplevel.cpp:1116 +#: toplevel.cpp:1131 msgid "Maintainer" msgstr "Održavalac" @@ -369,14 +370,14 @@ msgstr "Održavalac" msgid " - Actions For: " msgstr " — Akcije za: " -#: urlgrabber.cpp:195 +#: urlgrabber.cpp:196 msgid "Disable This Popup" msgstr "Isključi ovo iskakanje" -#: urlgrabber.cpp:199 +#: urlgrabber.cpp:200 msgid "&Edit Contents..." msgstr "Ur&edi sadržaj..." -#: urlgrabber.cpp:262 +#: urlgrabber.cpp:271 msgid "Edit Contents" msgstr "Uredi sadržaj" |