diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/konqueror.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/konqueror.po | 189 |
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/konqueror.po index d40b00833df..761851e4d63 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/konqueror.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konqueror\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-01 20:42+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -635,12 +635,6 @@ msgstr "" msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror" msgstr "Prikaži Netscape-ove &markere u Konqueror-u" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954 -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Obriši vezu" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915 msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" @@ -782,10 +776,6 @@ msgstr "*.html|HTML lista markera" msgid "Cut Items" msgstr "Iseci stavke" -#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366 msgid "Create New Bookmark Folder" msgstr "Napravi novu fasciklu sa markerima" @@ -896,10 +886,6 @@ msgid "My Bookmarks" msgstr "Moji markeri" #: keditbookmarks/favicons.cpp:75 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: keditbookmarks/favicons.cpp:75 msgid "No favicon found" msgstr "Nije pronađen favicon" @@ -932,10 +918,6 @@ msgstr "%1 uvoz" msgid "As New Folder" msgstr "Kao novu fasciklu" -#: keditbookmarks/importers.cpp:78 -msgid "Replace" -msgstr "" - #: keditbookmarks/importers.cpp:180 msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)" msgstr "*.xbel|Galeon-ovi fajlovi markera (*.xbel)" @@ -1018,11 +1000,6 @@ msgstr "Adresa" msgid "Folder" msgstr "Fascikla" -#: keditbookmarks/listview.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Marker" - #: keditbookmarks/listview.cpp:870 msgid "Empty Folder" msgstr "Isprazni fasciklu" @@ -1091,10 +1068,6 @@ msgstr "" "primerak ili da nastavite da radite u istom primerku?\n" "Imajte na umu da su, nažalost, duplicirani pogledi samo za čitanje." -#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: keditbookmarks/main.cpp:100 msgid "Run Another" msgstr "Pokreni drugi" @@ -1160,11 +1133,6 @@ msgstr "" msgid "Se&arch:" msgstr "&Traži:" -#: konq_extensionmanager.cc:43 -#, fuzzy -msgid "Configure" -msgstr "Podesi bočnu traku" - #: konq_extensionmanager.cc:44 msgid "&Reset" msgstr "&Resetuj" @@ -1566,12 +1534,6 @@ msgstr "Premesti izabrane fajlove iz %1 u:" msgid "&Edit File Type..." msgstr "&Uredi tip fajla..." -#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65 -#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Svojstva markera" - #: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78 msgid "New &Window" msgstr "Novi &prozor" @@ -1733,11 +1695,6 @@ msgstr "&Podesi profil prikaza..." msgid "Load &View Profile" msgstr "Učitaj profil p&rikaza" -#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Učitaj ponovo jezičak" - #: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467 msgid "&Reload All Tabs" msgstr "&Učitaj ponovo sve jezičke" @@ -1795,11 +1752,6 @@ msgstr "Očisti traku sa lokacijom" msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar." msgstr "Očisti traku sa lokacijom<p>Čisti sadržaj trake sa lokacijom." -#: konq_mainwindow.cc:3984 -#, fuzzy -msgid "&Bookmarks" -msgstr "&Marker" - #: konq_mainwindow.cc:4003 msgid "Bookmark This Location" msgstr "Markiraj ovu lokaciju" @@ -2058,11 +2010,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?" msgstr "Da li da dodam novo veb proširenje „%1“ u vašu bočnu traku?" #: konq_mainwindow.cc:5438 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "Adresa" - -#: konq_mainwindow.cc:5438 msgid "Do Not Add" msgstr "Nemoj da dodaš" @@ -2362,15 +2309,6 @@ msgstr "Da biste koristili fajl morate ga prvo izvaditi iz smeća." msgid "Select Remote Charset" msgstr "Izaberite udaljeni skup znakova" -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "&Učitaj ponovo jezičak" - -#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124 -msgid "Default" -msgstr "" - #: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121 msgid "Input Required:" msgstr "Potreban ulaz:" @@ -2487,11 +2425,6 @@ msgstr "Postavi URL..." msgid "Set Icon..." msgstr "Postavi ikonu..." -#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "&Ukloni stavku" - #: sidebar/sidebar_widget.cpp:884 msgid "Configure Navigation Panel" msgstr "Podesi navigacioni panel" @@ -2546,10 +2479,6 @@ msgstr "Brisanje markera" msgid "Bookmark Properties" msgstr "Svojstva markera" -#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85 msgid "Add Bookmark" msgstr "Dodaj marker" @@ -2570,10 +2499,6 @@ msgstr "&Ukloni stavku" msgid "C&lear History" msgstr "&Isprazni istorijat" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84 -msgid "&Preferences..." -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88 msgid "By &Name" msgstr "Po &imenu" @@ -2598,10 +2523,6 @@ msgstr "Da li stvarno želite da očistite ceo istorijat?" msgid "Clear History?" msgstr "Isprazni istorijat?" -#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68 #: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73 msgid "Minutes" @@ -2699,16 +2620,6 @@ msgstr "&Otvori vezu" msgid "Set &Automatic Reload" msgstr "Postavi &automatsko ponovno učitavanje" -#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22 -#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4 -#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4 -#: listview/konq_treeview.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5 #: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5 #: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5 @@ -2716,16 +2627,6 @@ msgstr "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14 -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33 -#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14 -#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14 -#: listview/konq_treeview.rc:14 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "N&ačin prikaza" - #: iconview/konq_iconview.rc:15 #, no-c-format msgid "&Icon Size" @@ -2757,12 +2658,6 @@ msgstr "Veličina ikona" msgid "Multicolumn View Toolbar" msgstr "Traka višekolonskog prikaza" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Ime fajla" - #: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32 #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54 #, no-c-format @@ -2775,20 +2670,6 @@ msgstr "&Fascikla" msgid "&Bookmark" msgstr "&Marker" -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46 -#: konqueror.rc:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Podešavanja" - -#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50 -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65 -#: konqueror.rc:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Traka sa lokacijom" - #: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12 #, no-c-format msgid "&Import" @@ -2799,23 +2680,11 @@ msgstr "Uvez&i" msgid "&Export" msgstr "&Izvezi" -#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41 -#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4 -#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Alati" - #: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5 #, no-c-format msgid "&Location" msgstr "&Lokacija" -#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132 #, no-c-format msgid "Extra Toolbar" @@ -3065,6 +2934,62 @@ msgstr "" msgid "Clear History" msgstr "Očisti istorijat" +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Obriši vezu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Marker" + +#, fuzzy +#~ msgid "Configure" +#~ msgstr "Podesi bočnu traku" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Svojstva markera" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Učitaj ponovo jezičak" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "&Marker" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Adresa" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "&Učitaj ponovo jezičak" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "&Ukloni stavku" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "N&ačin prikaza" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Ime fajla" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Podešavanja" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Traka sa lokacijom" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Alati" + #~ msgid "http://konqueror.kde.org" #~ msgstr "http://konqueror.kde.org" |