summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/akregator.po97
1 files changed, 21 insertions, 76 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/akregator.po
index 6d091b038ff..0bd95d1e38f 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/akregator.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-07 23:51+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -223,11 +223,6 @@ msgstr "Pr&ethodni nepročitani članak"
msgid "Ne&xt Unread Article"
msgstr "S&ledeći nepročitani članak"
-#: actionmanagerimpl.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Obriši oznaku"
-
#: actionmanagerimpl.cpp:333
msgid "&Set Tags"
msgstr "&Postavi oznake"
@@ -485,10 +480,6 @@ msgstr "Greška pri čitanju"
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "Fajl %1 već postoji; želite li da ga prebrišete?"
-#: akregator_part.cpp:652
-msgid "Export"
-msgstr ""
-
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Prebriši"
@@ -631,14 +622,6 @@ msgstr "Oblast za pregledanje."
msgid "Articles"
msgstr "Članci"
-#: akregator_view.cpp:340
-msgid "About"
-msgstr ""
-
-#: akregator_view.cpp:443
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
msgid "Imported Folder"
msgstr "Uvezena fascikla"
@@ -827,10 +810,6 @@ msgstr "Opšte"
msgid "Archive"
msgstr "Arhiva"
-#: configdialog.cpp:49
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: configdialog.cpp:50
msgid "Browser"
msgstr "Pregledač"
@@ -911,10 +890,6 @@ msgstr ""
"Dodati dovodi:\n"
" %1"
-#: pageviewer.cpp:131
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Otvori vezu u &novom jezičku"
@@ -1401,16 +1376,6 @@ msgstr "Resetuje brzi filter pri promeni dovoda."
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Prikaži elemente oznaka u interfejsu (nedovršeno)"
-#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Režim prikaza"
-
#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -1426,26 +1391,11 @@ msgstr "D&ovod"
msgid "&Article"
msgstr "Č&lanak"
-#: akregator_shell.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: akregator_shell.rc:26
#, no-c-format
msgid "&Feed"
msgstr "&Dovod"
-#: akregator_shell.rc:35
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Postavi oznake"
-
-#: akregator_shell.rc:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Traka izgovora"
-
#: akregator_shell.rc:52
#, no-c-format
msgid "Speech Toolbar"
@@ -1481,21 +1431,6 @@ msgstr "Koristi podrazumevanu lokaciju"
msgid "Archive location:"
msgstr "Lokacija arhive:"
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105
-#, no-c-format
-msgid "&OK"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "&Apply"
-msgstr ""
-
-#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133
-#, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr ""
-
#: propertieswidgetbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "&General"
@@ -1651,11 +1586,6 @@ msgstr "Resetuj traku pretrage pri promeni dovoda"
msgid "Mar&k selected article read after"
msgstr "O&znači izabrani članak kao pročitan nakon"
-#: settings_appearance.ui:31
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Size"
-msgstr "&Povećaj font"
-
#: settings_appearance.ui:42
#, no-c-format
msgid "Minimum font size:"
@@ -1666,11 +1596,6 @@ msgstr "Najmanja veličina fonta:"
msgid "Medium font size:"
msgstr "Srednja veličina fonta:"
-#: settings_appearance.ui:122
-#, no-c-format
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: settings_appearance.ui:133
#, no-c-format
msgid "Standard font:"
@@ -1857,6 +1782,26 @@ msgstr "Naslov:"
msgid "Icon:"
msgstr "Ikone:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Obriši oznaku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Režim prikaza"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Postavi oznake"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Traka izgovora"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "&Povećaj font"
+
#~ msgid "Akregator News"
#~ msgstr "Vesti Akregator-a"