diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po | 107 |
1 files changed, 68 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po index 88c56bb5ad4..bd1cd73ffe3 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-06 18:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-20 21:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 15:33+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -4529,35 +4529,49 @@ msgstr "" "Ako znate ko su autori programa na serveru, pošaljite izveštaj o grešci " "direktno njima." -#: tdeio/global.cpp:1147 +#: tdeio/global.cpp:1151 msgid "Timeout Error" msgstr "Greška prekoračenja vremena" -#: tdeio/global.cpp:1148 +#: tdeio/global.cpp:1152 msgid "" "Although contact was made with the server, a response was not received " "within the amount of time allocated for the request as follows:" -"<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " -"for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " -"servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " -"settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." -msgstr "" -"Iako je server kontaktiran, odgovor nije primljen u okviru vremena " -"definisanog za zahtev na sledeći način: <ul><li>Prekoračenje vremena za " -"uspostavljanje veze: %1 sek.</li> <li>Prekoračenje vremena za prijem " -"odgovora: %2 sek.</li> <li>Prekoračenje vremena za pristup proksi serverima: " -"%3 sek.</li> </ul> Imajte na umu da ove vrednosti možete da promenite u TDE " -"kontrolnom centru, izabirajući Mreža->Podešavanja." - -#: tdeio/global.cpp:1159 +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1157 +msgid "" +"_n: Timeout for establishing a connection: %1 second\n" +"Timeout for establishing a connection: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1161 +msgid "" +"_n: Timeout for receiving a response: %1 second\n" +"Timeout for receiving a response: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1165 +msgid "" +"_n: Timeout for accessing proxy servers: %1 second\n" +"Timeout for accessing proxy servers: %1 seconds" +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1168 +msgid "" +"Please note that you can alter these timeout settings in the TDE Control " +"Center, by selecting Network -> Preferences." +msgstr "" + +#: tdeio/global.cpp:1170 msgid "The server was too busy responding to other requests to respond." msgstr "Server je bio prezauzet odgovaranjem na druge zahteve da bi odgovorio." -#: tdeio/global.cpp:1165 +#: tdeio/global.cpp:1177 msgid "Unknown Error" msgstr "Nepoznata greška" -#: tdeio/global.cpp:1166 +#: tdeio/global.cpp:1178 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an unknown error: %2." @@ -4565,11 +4579,11 @@ msgstr "" "Program na vašem računaru koji obezbeđuje pristup <strong>%1</strong> " "protokolu je prijavio nepoznatu grešku: %2." -#: tdeio/global.cpp:1174 +#: tdeio/global.cpp:1186 msgid "Unknown Interruption" msgstr "Nepoznat prekid" -#: tdeio/global.cpp:1175 +#: tdeio/global.cpp:1187 msgid "" "The program on your computer which provides access to the <strong>%1</" "strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2." @@ -4577,11 +4591,11 @@ msgstr "" "Program na vašem računaru koji obezbeđuje pristup <strong>%1</strong> " "protokolu je prijavio prekid nepoznatog tipa: %2." -#: tdeio/global.cpp:1183 +#: tdeio/global.cpp:1195 msgid "Could Not Delete Original File" msgstr "Nije moguće obrisati originalni fajl" -#: tdeio/global.cpp:1184 +#: tdeio/global.cpp:1196 msgid "" "The requested operation required the deleting of the original file, most " "likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</" @@ -4591,11 +4605,11 @@ msgstr "" "na kraju operacije premeštanja. Originalni fajl <strong>%1</strong> nije " "mogao biti obrisan." -#: tdeio/global.cpp:1193 +#: tdeio/global.cpp:1205 msgid "Could Not Delete Temporary File" msgstr "Nije moguće obrisati privremeni fajl" -#: tdeio/global.cpp:1194 +#: tdeio/global.cpp:1206 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file in which " "to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</" @@ -4605,11 +4619,11 @@ msgstr "" "snimljen novi fajl koji se preuzima. Ovaj privremeni fajl <strong>%1</" "strong> nije mogao biti obrisan." -#: tdeio/global.cpp:1203 +#: tdeio/global.cpp:1215 msgid "Could Not Rename Original File" msgstr "Nije moguće promeniti ime originalnog fajla" -#: tdeio/global.cpp:1204 +#: tdeio/global.cpp:1216 msgid "" "The requested operation required the renaming of the original file <strong>" "%1</strong>, however it could not be renamed." @@ -4617,11 +4631,11 @@ msgstr "" "Zahtevana operacija je zahtevala promenu imena originalnog fajla <strong>%1</" "strong>, ali on nije mogao biti preimenovan." -#: tdeio/global.cpp:1212 +#: tdeio/global.cpp:1224 msgid "Could Not Rename Temporary File" msgstr "Nije moguće promeniti ime privremenog fajla" -#: tdeio/global.cpp:1213 +#: tdeio/global.cpp:1225 msgid "" "The requested operation required the creation of a temporary file <strong>" "%1</strong>, however it could not be created." @@ -4629,27 +4643,27 @@ msgstr "" "Zahtevana operacija je zahtevala pravljenje privremenog fajla <strong>%1</" "strong>, ali on nije mogao biti napravljen." -#: tdeio/global.cpp:1221 +#: tdeio/global.cpp:1233 msgid "Could Not Create Link" msgstr "Nije moguće napraviti vezu" -#: tdeio/global.cpp:1222 +#: tdeio/global.cpp:1234 msgid "Could Not Create Symbolic Link" msgstr "Nije moguće napraviti simboličku vezu" -#: tdeio/global.cpp:1223 +#: tdeio/global.cpp:1235 msgid "The requested symbolic link %1 could not be created." msgstr "Zahtevana simbolička veza %1 nije mogla biti napravljena." -#: tdeio/global.cpp:1230 +#: tdeio/global.cpp:1242 msgid "No Content" msgstr "Bez sadržaja" -#: tdeio/global.cpp:1235 +#: tdeio/global.cpp:1247 msgid "Disk Full" msgstr "Disk je pun" -#: tdeio/global.cpp:1236 +#: tdeio/global.cpp:1248 msgid "" "The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is " "inadequate disk space." @@ -4657,7 +4671,7 @@ msgstr "" "Zahtevani fajl <strong>%1</strong> nije mogao da bude zapisan jer nema " "dovoljno prostora na disku." -#: tdeio/global.cpp:1238 +#: tdeio/global.cpp:1250 msgid "" "Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) " "archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or " @@ -4668,11 +4682,11 @@ msgstr "" "2. arhivirajući fajlove na izmenjljivi medijum kao što je CD-R disk, ili\n" "3. nabavite veći disk." -#: tdeio/global.cpp:1245 +#: tdeio/global.cpp:1257 msgid "Source and Destination Files Identical" msgstr "Izvorni i odredišni fajl su identični" -#: tdeio/global.cpp:1246 +#: tdeio/global.cpp:1258 msgid "" "The operation could not be completed because the source and destination " "files are the same file." @@ -4680,11 +4694,11 @@ msgstr "" "Operacija nije mogla biti završena zato što su izvorni i odredišni fajlovi " "jedan te isti fajl." -#: tdeio/global.cpp:1248 +#: tdeio/global.cpp:1260 msgid "Choose a different filename for the destination file." msgstr "Izaberite drugačije ime za odredišni fajl." -#: tdeio/global.cpp:1259 +#: tdeio/global.cpp:1271 msgid "Undocumented Error" msgstr "Nedokumentovana greška" @@ -6426,6 +6440,21 @@ msgstr "" "da bude obavešten o sposobnostima svakog programa da rukuje ovim nastavcima " "i mime tipovima.</p>" +#~ msgid "" +#~ "Although contact was made with the server, a response was not received " +#~ "within the amount of time allocated for the request as follows:" +#~ "<ul><li>Timeout for establishing a connection: %1 seconds</li><li>Timeout " +#~ "for receiving a response: %2 seconds</li><li>Timeout for accessing proxy " +#~ "servers: %3 seconds</li></ul>Please note that you can alter these timeout " +#~ "settings in the TDE Control Center, by selecting Network -> Preferences." +#~ msgstr "" +#~ "Iako je server kontaktiran, odgovor nije primljen u okviru vremena " +#~ "definisanog za zahtev na sledeći način: <ul><li>Prekoračenje vremena za " +#~ "uspostavljanje veze: %1 sek.</li> <li>Prekoračenje vremena za prijem " +#~ "odgovora: %2 sek.</li> <li>Prekoračenje vremena za pristup proksi " +#~ "serverima: %3 sek.</li> </ul> Imajte na umu da ove vrednosti možete da " +#~ "promenite u TDE kontrolnom centru, izabirajući Mreža->Podešavanja." + #, fuzzy #~| msgid "Unknown Error" #~ msgid "Unknown unmount error." |