summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/libkscan.po63
1 files changed, 44 insertions, 19 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/libkscan.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/libkscan.po
index 28e643afa3d..123a72d0922 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/libkscan.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegraphics/libkscan.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libkscan\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-21 15:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-26 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: devselector.cpp:46
msgid "Welcome to Kooka"
msgstr "Dobrodošli u Kooka-u"
@@ -37,8 +49,8 @@ msgstr "Posebne tabele game"
#: gammadialog.cpp:59
msgid ""
-"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the scanner "
-"hardware."
+"<B>Edit the custom gamma table</B><BR>This gamma table is passed to the "
+"scanner hardware."
msgstr ""
"<B>Uredi posebnu tabelu game</B><BR>Ova tabela game se prosleđuje skeneru."
@@ -82,6 +94,10 @@ msgstr "Uveličaj/umanji na %1 %%"
msgid "Unknown scaling!"
msgstr "Nepoznato skaliranje!"
+#: imgscaledialog.cpp:32
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
#: imgscaledialog.cpp:46
msgid "Select Image Zoom"
msgstr "Izaberite uveličanje/umanjenje slike"
@@ -182,6 +198,10 @@ msgstr "Otkaži skeniranje"
msgid "Start Scan"
msgstr "Počni skeniranje"
+#: massscandialog.cpp:89 scanparams.cpp:167
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: previewer.cpp:149
msgid "Scale to W&idth"
msgstr "Skaliraj do š&irine"
@@ -336,12 +356,12 @@ msgstr "visina %1 mm"
#: previewer.cpp:608
msgid ""
-"The autodetection of images on the preview depends on the background color of "
-"the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n"
+"The autodetection of images on the preview depends on the background color "
+"of the preview image (Think of a preview of an empty scanner).\n"
"Please select whether the background of the preview image is black or white"
msgstr ""
-"Automatska detekcija slika pri pregledu zavisi od pozadinske boje slike koja se "
-"pregleda (razmišljajte o pregledu kao o praznom skeneru).\n"
+"Automatska detekcija slika pri pregledu zavisi od pozadinske boje slike koja "
+"se pregleda (razmišljajte o pregledu kao o praznom skeneru).\n"
"Izaberite da li će pozadina slike koja se pregleda biti crna ili bela."
#: previewer.cpp:609
@@ -352,6 +372,11 @@ msgstr "Automatska detekcija slike"
msgid "&Scanning"
msgstr "&Skeniranje"
+#: scandialog.cpp:110
+#, fuzzy
+msgid "&Options"
+msgstr "Opcije pokretanja"
+
#: scandialog.cpp:113
msgid "Startup Options"
msgstr "Opcije pokretanja"
@@ -359,8 +384,8 @@ msgstr "Opcije pokretanja"
#: scandialog.cpp:114
msgid "Note: changing these options will affect the scan plugin on next start."
msgstr ""
-"Napomena: izmena ovih opcija uticaće na priključak za skeniranje pri sledećem "
-"pokretanju."
+"Napomena: izmena ovih opcija uticaće na priključak za skeniranje pri "
+"sledećem pokretanju."
#: scandialog.cpp:119
msgid "&Ask for the scan device on plugin startup"
@@ -423,17 +448,17 @@ msgstr "Dobavi sivi pregled čak i u režimu u boji (brže)"
#: scanparams.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
-"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE <I>"
-"(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE scan "
-"support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system.<P>"
-"Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out more "
-"about SANE installation and configuration. "
+"<B>Problem: No Scanner was found</B><P>Your system does not provide a SANE "
+"<I>(Scanner Access Now Easy)</I> installation, which is required by the KDE "
+"scan support.<P>Please install and configure SANE correctly on your system."
+"<P>Visit the SANE homepage under http://www.sane-project.org to find out "
+"more about SANE installation and configuration. "
msgstr ""
-"<B>Problem: nijedan skener nije nađen</B><P>Vaš sistem ne pruža SANE (<I>"
-"Scanner Access Now Easy</I>) instalaciju, koja je neophodna za TDE-ovu podršku "
-"skeniranja.<P>Instalirajte i ispravno podesite SANE na vašem sistemu.<P>"
-"Posetite domaću stranu SANE-a na adresi http://www.sane-project.org da biste "
-"saznali više o instalaciji i podešavanju SANE-a."
+"<B>Problem: nijedan skener nije nađen</B><P>Vaš sistem ne pruža SANE "
+"(<I>Scanner Access Now Easy</I>) instalaciju, koja je neophodna za TDE-ovu "
+"podršku skeniranja.<P>Instalirajte i ispravno podesite SANE na vašem sistemu."
+"<P>Posetite domaću stranu SANE-a na adresi http://www.sane-project.org da "
+"biste saznali više o instalaciji i podešavanju SANE-a."
#: scanparams.cpp:589
msgid "*|All Files (*)"