diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/umbrello.po | 156 |
1 files changed, 37 insertions, 119 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/umbrello.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/umbrello.po index 71c8b81cea6..9a5d83104ef 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/umbrello.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdesdk/umbrello.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-31 18:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-01 13:46+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -85,17 +85,6 @@ msgstr "" "Za poravnanje morate izabrati bar dva objekta kao klase ili aktere. Ne " "možete poravnati pridruživanja." -#: aligntoolbar.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Formatiranje" - -#: aligntoolbar.cpp:384 autolayout/newautolayoutdialog.ui:381 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:166 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: association.cpp:84 msgid "Generalization" msgstr "Uopštenje" @@ -433,16 +422,6 @@ msgstr "očekivana je inicijalizacija for petlje" msgid "catch expected" msgstr "očekivano je catch" -#: dialogs/activitydialog.cpp:28 dialogs/activitydialog.cpp:74 -#: dialogs/assocgenpage.cpp:55 dialogs/classpropdlg.cpp:37 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:56 dialogs/classpropdlg.cpp:86 -#: dialogs/parmpropdlg.cpp:55 dialogs/statedialog.cpp:33 -#: dialogs/statedialog.cpp:89 dialogs/umlviewdialog.cpp:38 -#: listpopupmenu.cpp:468 refactoring/refactoringassistant.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Svojstva" - #: dialogs/activitydialog.cpp:70 msgid "Initial activity" msgstr "Početna aktivnost" @@ -500,13 +479,6 @@ msgstr "Dokumentacija" #: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 #: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 #: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Font:" - -#: dialogs/activitydialog.cpp:108 dialogs/assocpropdlg.cpp:109 -#: dialogs/classpropdlg.cpp:243 dialogs/settingsdlg.cpp:306 -#: dialogs/statedialog.cpp:124 dialogs/umlviewdialog.cpp:107 msgid "Font Settings" msgstr "Postavke fonta" @@ -531,11 +503,6 @@ msgstr "Aktivnosti" msgid "New Activity..." msgstr "Nova aktivnost..." -#: dialogs/activitypage.cpp:73 listpopupmenu.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr "Obriši sidro" - #: dialogs/activitypage.cpp:75 floatingtextwidget.cpp:178 msgid "Rename" msgstr "Promeni ime" @@ -753,11 +720,6 @@ msgstr "Crtaj kao" msgid "&Default" msgstr "Po&drazumevano" -#: dialogs/classgenpage.cpp:146 umbrelloui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Popunjavanje:" - #: dialogs/classgenpage.cpp:149 msgid "&Library" msgstr "&Biblioteka" @@ -881,12 +843,6 @@ msgstr "Atributi entiteta" msgid "N&ew Entity Attribute..." msgstr "N&ov atribut entiteta..." -#: dialogs/classifierlistpage.cpp:99 dialogs/umloperationdialog.cpp:142 -#: uml.cpp:267 umldoc.cpp:1099 umlview.cpp:2738 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Obriši sidro" - #: dialogs/classifierlistpage.cpp:101 dialogs/umloperationdialog.cpp:143 #: uml.cpp:273 msgid "&Properties" @@ -958,11 +914,6 @@ msgid "Entity Attributes Settings" msgstr "Postavke atributa entiteta" #: dialogs/classpropdlg.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Sadržalac" - -#: dialogs/classpropdlg.cpp:216 msgid "Contents Settings" msgstr "Postavke sadržaja" @@ -1271,10 +1222,6 @@ msgstr "P&odrazumevana širina" msgid "&Use fill color" msgstr "&Koristi boju za popunjavanje" -#: dialogs/settingsdlg.cpp:102 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: dialogs/settingsdlg.cpp:108 msgid "Enable undo" msgstr "Uključi opozivanje" @@ -1818,10 +1765,6 @@ msgstr "Nova operacija..." msgid "Select Operation..." msgstr "Odaberi operaciju..." -#: listpopupmenu.cpp:344 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:346 listpopupmenu.cpp:430 msgid "Change Text..." msgstr "Izmeni tekst..." @@ -1873,19 +1816,6 @@ msgstr "Novi" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#: listpopupmenu.cpp:477 -msgid "Cut" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:480 -msgid "Copy" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Greška prilikom umetanja" - #: listpopupmenu.cpp:489 listpopupmenu.cpp:734 listpopupmenu.cpp:745 msgid "Line Color..." msgstr "Boja linija..." @@ -2154,14 +2084,6 @@ msgstr "Obriši sidro" msgid "Change Association Name..." msgstr "Promeni ime pridruživanja..." -#: listpopupmenu.cpp:1332 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: listpopupmenu.cpp:1333 -msgid "Redo" -msgstr "" - #: listpopupmenu.cpp:1339 msgid "Clear Diagram" msgstr "Očisti dijagram" @@ -2259,10 +2181,6 @@ msgid "new_object" msgstr "novi_objekat" #: model_utils.cpp:559 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: model_utils.cpp:559 msgid "Empty" msgstr "Prazno" @@ -2604,13 +2522,6 @@ msgstr "&Dokumentacija" msgid "Opening file..." msgstr "Otvaram fajl..." -#: uml.cpp:519 uml.cpp:591 uml.cpp:717 umldoc.cpp:232 umldoc.cpp:312 -#: umldoc.cpp:356 umldoc.cpp:381 umldoc.cpp:423 umldoc.cpp:435 umldoc.cpp:449 -#: umldoc.cpp:462 umldoc.cpp:473 umldoc.cpp:634 umldoc.cpp:642 umldoc.cpp:2103 -#: umldoc.cpp:2106 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: uml.cpp:650 msgid "Creating new document..." msgstr "Pravim novi dokument..." @@ -2655,10 +2566,6 @@ msgstr "" "*.xmi.tar.bz2|Bzip2 kompresovani XMI fajl\n" "*|Svi fajlovi" -#: uml.cpp:732 umlviewimageexporter.cpp:112 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "" "The file %1 exists.\n" @@ -2667,10 +2574,6 @@ msgstr "" "Fajl %1 postoji.\n" "Želite li da ga prebrišete?" -#: uml.cpp:740 umldoc.cpp:229 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: uml.cpp:740 msgid "Overwrite" msgstr "Prebriši" @@ -3234,12 +3137,6 @@ msgstr "" msgid "He&lp" msgstr "" -#: autolayout/newautolayoutdialog.ui:398 -#: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:183 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: autolayout/newautolayoutdialog.ui:412 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Restore Default" @@ -3679,11 +3576,6 @@ msgstr "Prikaži skrivene blokove" msgid "<p align=\"center\">component name here</p>" msgstr "<p align=\"center\">ovde ide ime komponente</p>" -#: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:78 -#, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "" - #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:86 #, no-c-format msgid "Show block type" @@ -3855,11 +3747,6 @@ msgstr "Vidljivost uloge" msgid "&Export" msgstr "&Izvezi" -#: umbrelloui.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - #: umbrelloui.rc:13 #, no-c-format msgid "&Diagram" @@ -3875,11 +3762,6 @@ msgstr "&Novi" msgid "Sh&ow" msgstr "Pr&ikaži" -#: umbrelloui.rc:35 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zoom" -msgstr "Uveličavanje:" - #: umbrelloui.rc:43 #, no-c-format msgid "&Code" @@ -4068,6 +3950,42 @@ msgstr "" "<p>Možete napraviti i podesiti novu klasu koristeći čarobnjaka iz menija Kôd." "</p>\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Formatiranje" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Svojstva" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Font:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Obriši sidro" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Popunjavanje:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Obriši sidro" + +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Sadržalac" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Greška prilikom umetanja" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Uveličavanje:" + #~ msgid "new_stereotype" #~ msgstr "novi_stereotip" |