diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po | 30 |
1 files changed, 19 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po index f29278ff45b..0ec701b30b8 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdenetwork/kppplogview.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kppplogview\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-27 17:08+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Toplica Tanasković" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "CSV" #: export.cpp:40 msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." +"Export to a text file, using semicolons as separators.<p></p>Can be used for " +"spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." msgstr "" -"Izvoz u tekstualni fajl. Tačka-zapeta, „;“, koristi se kao razdvajač. " -"<p></p>Može biti korišćeno u programima za tabelarna izračunavanja kao što je " +"Izvoz u tekstualni fajl. Tačka-zapeta, „;“, koristi se kao razdvajač. <p></" +"p>Može biti korišćeno u programima za tabelarna izračunavanja kao što je " "<i>KSpread</i>." #: export.cpp:42 @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "HTML" #: export.cpp:43 msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." +"Export to a HTML Page.<p></p>Can be used for easy exchange over the " +"<i>Internet</i>." msgstr "" -"Izvoz u HTML stranu." -"<p></p>Može biti korišćeno za laku razmenu preko <i>Interneta</i>." +"Izvoz u HTML stranu.<p></p>Može biti korišćeno za laku razmenu preko " +"<i>Interneta</i>." #: export.cpp:56 msgid "Export Wizard for kPPP Logs" @@ -125,6 +125,10 @@ msgstr "KPPP-ov prikazivač dnevnika" msgid "Monthly Log" msgstr "Mesečni dnevnik" +#: main.cpp:73 +msgid "&File" +msgstr "" + #: main.cpp:108 msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" msgstr "© 1999-2002, Programeri KPPP-a" @@ -263,6 +267,10 @@ msgstr "&Prebriši" msgid "An error occurred while trying to open this file" msgstr "Došlo je do greške prilikom pokušaja da se otvori ovaj fajl" +#: monthly.cpp:489 monthly.cpp:637 +msgid "Sorry" +msgstr "" + #: monthly.cpp:601 msgid "Monthly estimates (%1)" msgstr "Mesečno predviđanje (%1)" |