summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sr@Latn
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sr@Latn')
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korganizer.po271
1 files changed, 97 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korganizer.po
index c5ffe12952f..c6868e284c8 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
@@ -98,14 +98,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "Počisti završene obaveze"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Obriši %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "Šta je &sledeće"
@@ -413,11 +405,6 @@ msgstr "Ne mogu da okačim fajl."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "Ne mogu da snimim kalendar u fajl %1."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Bez grešaka"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -531,20 +518,10 @@ msgstr "Uklanjanjem priloga može se pokvariti potpis e-poruke."
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Ukloni priloge"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Poništi (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Poništi (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Ponovi (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Ponovi (%1)"
@@ -989,11 +966,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "Obriši samo ovaj"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Obriši &sve"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "Briši podobaveze"
@@ -1219,11 +1191,6 @@ msgstr "Ne mogu da zapišem arhivski fajl na krajnje odredište."
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "Izvezi kalendar kao veb-stranu"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Izvezi"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1290,12 +1257,6 @@ msgstr "Ova stavka će biti trajno obrisana."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Potvrda brisanja"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Obriši %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1602,13 +1563,6 @@ msgstr ""
"odgovori na pozivnicu. Da biste umesto toga izabrali prisutnog iz svog "
"adresara, kliknite na dugme „Izaberite adresiranog“."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "Uklanja prisutnog izabranog u gornjoj listi."
@@ -1671,26 +1625,6 @@ msgstr "Odbij"
msgid "Accept"
msgstr "Prihvati"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Pre&mesti u"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Kopiraj u"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "&Dodaj"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Otkaži"
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "Dijalog podsetnika"
@@ -1784,15 +1718,6 @@ msgstr ""
"%n minuta\n"
"%n minuta"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Naso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1934,19 +1859,6 @@ msgid ""
"Removes the attachment selected in the list above from this event or to-do."
msgstr "Uklanja prilog izabran u gornjoj listi iz ovog događaja ili obaveze."
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Ukloni priloge"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2086,11 +1998,6 @@ msgstr "Odaberi datum"
msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr "Premešta događaj za datum i vreme kada su svi prisutni slobodni."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Ponovo učitaj"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3187,24 +3094,6 @@ msgstr "Moj protivpredlog za: %1"
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "Šablon ne sadrži ispravan događaj."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "&Uredi..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopiraj u"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "Promeni stanje &podsetnika"
@@ -3257,11 +3146,6 @@ msgstr "Ukloni priloge"
msgid "Event Viewer"
msgstr "Prikazivač događaja"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Uredi..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3518,10 +3402,6 @@ msgstr "Lično"
msgid "Travel"
msgstr "Putovanje"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "Rođendan"
@@ -3715,10 +3595,6 @@ msgstr ""
"Pritisnite ovo dugme da biste dodali novi unos na listu dodatnih e-adresa. "
"Koristite polje za uređivanje iznad, da biste uredili novi unos."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(bez e-adrese)"
@@ -5121,11 +4997,6 @@ msgstr "Greška pri štampanju"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Štampaj kalendar"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Štampaj listu"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "Izgled štampe"
@@ -5142,15 +5013,6 @@ msgstr "Koristi podrazumevano usmerenje odabranog izgleda"
msgid "Use Printer Default"
msgstr "Koristi podrazumevano od štampača"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Port:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "&Pregled"
@@ -5405,10 +5267,6 @@ msgstr "<qt>Ne mogu da napravim podresurs <b>%1</b>.</qt>"
msgid "Re&load"
msgstr "&Ponovo učitaj"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "Prikaži &info"
@@ -7057,11 +6915,6 @@ msgstr "Podrazumevani metod prilaganja obaveze"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr "Podrazumevani način na koji se ispuštene e-poruke prilažu zadatku"
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Kao fajl"
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -7072,22 +6925,6 @@ msgstr "&Uvezi"
msgid "&Export"
msgstr "&Izvezi"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Uredi..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Prikazi"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Uvećaj"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -7103,21 +6940,11 @@ msgstr "&Akcije"
msgid "S&chedule"
msgstr "&Zakaži"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Podešavanja: "
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "&Bočna traka"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -7913,6 +7740,102 @@ msgstr ""
"je druga obaveza izabrana?\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Obriši %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Bez grešaka"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Poništi (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Ponovi (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Obriši &sve"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Izvezi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Obriši %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Pre&mesti u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Kopiraj u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "&Dodaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Otkaži"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Naso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Ukloni priloge"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Ponovo učitaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "&Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&Kopiraj u"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Štampaj listu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Port:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Kao fajl"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Uredi..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Prikazi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Uvećaj"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Podešavanja: "
+
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Lokacija: %1"