summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmprintmgr.po78
1 files changed, 78 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
new file mode 100644
index 00000000000..4686e29220b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ss/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
@@ -0,0 +1,78 @@
+# translation of kcmprintmgr.po to Siswati
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-11-06 02:20+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
+"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adam Mathebula"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adam@translate.org.za"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:38
+msgid ""
+"Print management as normal user\n"
+"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"administrator privileges."
+msgstr ""
+"Kuphatfwa kwekushicelela njengemsebentisi lojwayelekile\n"
+"Letinye tinchubo tekushicelela tingadzinga emalungelo yekucondzisa. Sebentisa\n"
+" \"Administrator Mode\" inkhinobho ngentansi kucala lokuphatfwa kwethulusi "
+"yekushicelela nge\n"
+"malungelo yekumcondzisi."
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "kcmprintmgr"
+msgstr "kcmprintmgr"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "KDE Printing Management"
+msgstr "Kuphetfwa kwekushicelela kwe KDE"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:53
+msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
+"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
+"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
+"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
+"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
+"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
+"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
+"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+msgstr ""
+"<h1>Umphatsi sekushicelela kwe KDE </h1>Umphatsi wekushicelela kwe KDE "
+"uyincenye ye KDEPrint lokusichumanisi kumshini welucobo wekushicilela "
+"longaphansana yeMshini wakho wekuhlela (OS). Nakuba yingangeti kusebenta "
+"lokutsite lokwengetiwe lokungekwayo kuleyo mishini, i-KDEPrint yisekele kuto "
+"ngekusebenta kwayo. Kutfumela kusigcini sesikhashane kanye nemsebenti wekusefa, "
+"ikakhulu, kusentiwa sishiceleli semshini wakho longaphansana, kumbe misebenti "
+"yekuphatsa (kungeta kumbe kulungisa tishiceleli, kuhlela emalungbelo "
+"yhekungbena, etc.)"
+"<br/> Ngubuphi bunjalo lobusekelwa yi KDEPrint yingaleyondlela yisekele kakhulu "
+" kumshini longaphansana wekushicelela. Kutfola kulekelelwa lokuselucophelweni "
+"lolusetulu ekushiceleleni kwamanje, licembu lekushicellela le KDE linconota "
+"umshini wekushicelela losekele ku CUPS."