summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/tdebase/extensionproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/tdebase/extensionproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdebase/extensionproxy.po56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/extensionproxy.po
new file mode 100644
index 00000000000..a314b91d91c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/extensionproxy.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+# translation of extensionproxy.po to Siswati
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Adam Mathebula <adam@translate.org.za>, 2002
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-10-22 17:58+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
+"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
+
+#: extensionproxy.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "The extension's desktop file"
+msgstr "Lifayela lekuchubekisa lelifayela le-desktop."
+
+#: extensionproxy.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "The config file to be used"
+msgstr "Kuhleleka kwelifayela lokufanele kusetjentiswa. "
+
+#: extensionproxy.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "DCOP callback id of the extension container"
+msgstr "I-id yekubita emuva ye DCOP yesicukatsi sechubekisa."
+
+#: extensionproxy.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Panel Extension Proxy"
+msgstr "I-proxy yekuchubekisa iphaneli."
+
+#: extensionproxy.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Panel extension proxy"
+msgstr "I-proxy yekuchubekisa iphaneli."
+
+#: extensionproxy.cpp:84
+msgid "No desktop file specified"
+msgstr "Akukho fayela le-desk lelikhonjisiwe"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Adam Mathebula"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "adam@translate.org.za"