summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po341
1 files changed, 177 insertions, 164 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
index d3f86a8c993..df03dc2294d 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeio.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-08 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-21 21:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-11 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@@ -3837,10 +3837,10 @@ msgstr ""
#: tdeio/global.cpp:691
#, fuzzy
msgid ""
-"You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
-"tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
-"include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
-"href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
+"You may perform a search on the Trinity website for a TDE program (called a "
+"tdeioslave, ioslave or tdeio) which supports this protocol. Places to search "
+"include <a href=\"https://mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/\">https://"
+"mirror.git.trinitydesktop.org/cgit/</a> or the repos for your distribution."
msgstr ""
"Ungasesha i-internet kuze utfole luhlelo lwe TDE (lelibitwa ngekutsi yi "
"tdeioslave or ioslave) lehambisana nalomtsetfo wekutfumela. Tindzawo "
@@ -3848,15 +3848,15 @@ msgstr ""
"com/</a> kanye ne <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://inyamalefuleshi."
"net/</a>."
-#: tdeio/global.cpp:700
+#: tdeio/global.cpp:699
msgid "URL Does Not Refer to a Resource."
msgstr "I-URL ayikhombisi luchumano nesisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:701
+#: tdeio/global.cpp:700
msgid "Protocol is a Filter Protocol"
msgstr "Umtsetfo wekutfumela usisefo semtsetfo wekutfumela"
-#: tdeio/global.cpp:702
+#: tdeio/global.cpp:701
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</"
"strong>ocator (URL) that you entered did not refer to a specific resource."
@@ -3865,7 +3865,7 @@ msgstr ""
"cinile>ocator (URL) loyifakile ayikhombisi kuchumana nesisetjentiswa "
"lesitsite."
-#: tdeio/global.cpp:705
+#: tdeio/global.cpp:704
msgid ""
"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol; the "
"protocol specified is only for use in such situations, however this is not "
@@ -3878,12 +3878,12 @@ msgstr ""
"Lesi sigameko lesingakavami, futsi siv amile kukhombisa liphutsa "
"ekuhlelekeni. "
-#: tdeio/global.cpp:713
+#: tdeio/global.cpp:712
#, c-format
msgid "Unsupported Action: %1"
msgstr "Sento lesingakasekelwa: %1"
-#: tdeio/global.cpp:714
+#: tdeio/global.cpp:713
msgid ""
"The requested action is not supported by the TDE program which is "
"implementing the <strong>%1</strong> protocol."
@@ -3891,7 +3891,7 @@ msgstr ""
"Sento lesiceliwe asikancedziswa luhlelo lwe TDE lolusebentisa <khutsele>%1</"
"khutsele>umtsetfo wekutfumela."
-#: tdeio/global.cpp:717
+#: tdeio/global.cpp:716
msgid ""
"This error is very much dependent on the TDE program. The additional "
"information should give you more information than is available to the TDE "
@@ -3901,15 +3901,15 @@ msgstr ""
"kufanele yikunikete mniningwane kwendlula lekhona kusakhiwo salokungenisiwe/"
"mphumela we TDE. "
-#: tdeio/global.cpp:720
+#: tdeio/global.cpp:719
msgid "Attempt to find another way to accomplish the same outcome."
msgstr "Zama kutfola lenye indlela kuze utfole uphumela lofanako."
-#: tdeio/global.cpp:725
+#: tdeio/global.cpp:724
msgid "File Expected"
msgstr "Lifayela lilindzelwe"
-#: tdeio/global.cpp:726
+#: tdeio/global.cpp:725
#, fuzzy
msgid ""
"The request expected a file, however the folder <strong>%1</strong> was "
@@ -3918,16 +3918,16 @@ msgstr ""
"Sicelo silindzele lifayela, nob ekunjalo i-directory <khutsele>%1</khutsele> "
"yitfolwe yifakiwe."
-#: tdeio/global.cpp:728
+#: tdeio/global.cpp:727
msgid "This may be an error on the server side."
msgstr "Loku kungaba liphutsa ecadzini lesigcini."
-#: tdeio/global.cpp:733
+#: tdeio/global.cpp:732
#, fuzzy
msgid "Folder Expected"
msgstr "Lifayela lilindzelwe"
-#: tdeio/global.cpp:734
+#: tdeio/global.cpp:733
#, fuzzy
msgid ""
"The request expected a folder, however the file <strong>%1</strong> was "
@@ -3936,23 +3936,23 @@ msgstr ""
"Sicelo silindzele i directory, nobe kunjalo lifayela <khutsele>%1</khutsele> "
"litfoliwe esikhundleni."
-#: tdeio/global.cpp:741
+#: tdeio/global.cpp:740
#, fuzzy
msgid "File or Folder Does Not Exist"
msgstr "LIfayela kumbe i-directory ayikho"
-#: tdeio/global.cpp:742
+#: tdeio/global.cpp:741
#, fuzzy
msgid "The specified file or folder <strong>%1</strong> does not exist."
msgstr ""
"Lifayela lelikhonjisiwe kumbe i-directory <khutsele>%1</khutsele> akukho."
-#: tdeio/global.cpp:749 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263
+#: tdeio/global.cpp:748 tdeio/job.cpp:1796 tdeio/job.cpp:3263
#: tdeio/job.cpp:3780 tdeio/paste.cpp:65
msgid "File Already Exists"
msgstr "Lifayela likhona kakadze"
-#: tdeio/global.cpp:750
+#: tdeio/global.cpp:749
msgid ""
"The requested file could not be created because a file with the same name "
"already exists."
@@ -3960,25 +3960,25 @@ msgstr ""
"Lifayela leliceliwe akukhonakalanga kutsi licaliswe ngobe lifayela "
"lelineligama lelifanako kadze likhona."
-#: tdeio/global.cpp:752
+#: tdeio/global.cpp:751
msgid "Try moving the current file out of the way first, and then try again."
msgstr ""
"Zama kukhweshisa lifayela lanyalo endleleni kucala, bese uyazama futsi."
-#: tdeio/global.cpp:754
+#: tdeio/global.cpp:753
msgid "Delete the current file and try again."
msgstr "Bulala lifayhela lanyalo bese uyazama futsi."
-#: tdeio/global.cpp:755
+#: tdeio/global.cpp:754
msgid "Choose an alternate filename for the new file."
msgstr "Khetsa ligama lelinye lelifayela kwentela lifayela lelisha."
-#: tdeio/global.cpp:759 tdeio/job.cpp:2973
+#: tdeio/global.cpp:758 tdeio/job.cpp:2973
#, fuzzy
msgid "Folder Already Exists"
msgstr "Lifayela likhona kakadze"
-#: tdeio/global.cpp:760
+#: tdeio/global.cpp:759
#, fuzzy
msgid ""
"The requested folder could not be created because a folder with the same "
@@ -3987,27 +3987,27 @@ msgstr ""
"Lifayela leliceliwe akukhonakalanga kutsi licaliswe ngobe lifayela "
"lelineligama lelifanako kadze likhona."
-#: tdeio/global.cpp:762
+#: tdeio/global.cpp:761
#, fuzzy
msgid "Try moving the current folder out of the way first, and then try again."
msgstr ""
"Zama kukhweshisa lifayela lanyalo endleleni kucala, bese uyazama futsi."
-#: tdeio/global.cpp:764
+#: tdeio/global.cpp:763
#, fuzzy
msgid "Delete the current folder and try again."
msgstr "Bulala lifayhela lanyalo bese uyazama futsi."
-#: tdeio/global.cpp:765
+#: tdeio/global.cpp:764
#, fuzzy
msgid "Choose an alternate name for the new folder."
msgstr "Khetsa ligama lelinye lelifayela kwentela lifayela lelisha."
-#: tdeio/global.cpp:769
+#: tdeio/global.cpp:768
msgid "Unknown Host"
msgstr "Samukeli lesingatiwa"
-#: tdeio/global.cpp:770
+#: tdeio/global.cpp:769
msgid ""
"An unknown host error indicates that the server with the requested name, "
"<strong>%1</strong>, could not be located on the Internet."
@@ -4016,35 +4016,35 @@ msgstr ""
"leliceliwe, <khutsele>%1</khutsele>, akukhonakalanga kutsi libalulwe ku "
"Internet."
-#: tdeio/global.cpp:773
+#: tdeio/global.cpp:772
msgid ""
"The name that you typed, %1, may not exist: it may be incorrectly typed."
msgstr ""
"Ligama lolithayiphile, %1, kungenteka kutsi alikho: kungenteka kutsi "
"lithayishwe ngalokungasiko."
-#: tdeio/global.cpp:780
+#: tdeio/global.cpp:779
msgid "Access Denied"
msgstr "Lilungelo lekungena laliwe"
-#: tdeio/global.cpp:781
+#: tdeio/global.cpp:780
msgid "Access was denied to the specified resource, <strong>%1</strong>."
msgstr ""
"Lilungelo lekungena belaliwe kusisetjentiswa lesitsite, <cinile>%1</cinile>."
-#: tdeio/global.cpp:783 tdeio/global.cpp:999
+#: tdeio/global.cpp:782 tdeio/global.cpp:998
msgid "You may have supplied incorrect authentication details or none at all."
msgstr ""
"Kungenteka kutsi unikete imininingwane yesifungo lengakalungi kumbe "
"awuniketanga kwasanhlobo."
-#: tdeio/global.cpp:785 tdeio/global.cpp:1001
+#: tdeio/global.cpp:784 tdeio/global.cpp:1000
msgid "Your account may not have permission to access the specified resource."
msgstr ""
"Ikhawundi yakho kungenta kutsi ayinalo lilungelo lekungena esisetjentisweni "
"lesitsite."
-#: tdeio/global.cpp:787 tdeio/global.cpp:1003 tdeio/global.cpp:1015
+#: tdeio/global.cpp:786 tdeio/global.cpp:1002 tdeio/global.cpp:1014
msgid ""
"Retry the request and ensure your authentication details are entered "
"correctly."
@@ -4052,23 +4052,23 @@ msgstr ""
"Zama kucela kabusha bese ucinisekisa kutsi iminingwane yakho yesifungo "
"yifakwe ngalokulungile."
-#: tdeio/global.cpp:793
+#: tdeio/global.cpp:792
msgid "Write Access Denied"
msgstr "Lilungelo lekubhala laliwe"
-#: tdeio/global.cpp:794
+#: tdeio/global.cpp:793
msgid ""
"This means that an attempt to write to the file <strong>%1</strong> was "
"rejected."
msgstr ""
"Loku kusho kutsi umzamo wekubhala efayelini <khutsele>%1</khutsele>wulahliwe."
-#: tdeio/global.cpp:801
+#: tdeio/global.cpp:800
#, fuzzy
msgid "Unable to Enter Folder"
msgstr "Akukhonakali kungena i-directory"
-#: tdeio/global.cpp:802
+#: tdeio/global.cpp:801
#, fuzzy
msgid ""
"This means that an attempt to enter (in other words, to open) the requested "
@@ -4077,16 +4077,16 @@ msgstr ""
"Loku kusho kutsi umzamo wekungena (ngalamanye emagama, kuvula) i-directory "
"leceliwe <khutsele>%1</khutsele> yilahliwe."
-#: tdeio/global.cpp:810
+#: tdeio/global.cpp:809
#, fuzzy
msgid "Folder Listing Unavailable"
msgstr "Luhlu lwalokuku-directory alikho"
-#: tdeio/global.cpp:811
+#: tdeio/global.cpp:810
msgid "Protocol %1 is not a Filesystem"
msgstr "Umtsetfo wekutfumela %1 akusiyindlela yekufayela"
-#: tdeio/global.cpp:812
+#: tdeio/global.cpp:811
#, fuzzy
msgid ""
"This means that a request was made which requires determining the contents "
@@ -4097,11 +4097,11 @@ msgstr ""
"sentiwe, neluhlelo lwe TDE loluncedzisa lomtsetfo wekutfumela alukhoni "
"kwenta loku."
-#: tdeio/global.cpp:820
+#: tdeio/global.cpp:819
msgid "Cyclic Link Detected"
msgstr "Luchumano lolujikeletako luseshiwe"
-#: tdeio/global.cpp:821
+#: tdeio/global.cpp:820
#, fuzzy
msgid ""
"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr ""
"lokusho kutsi lifayela (mhlawumbe ngendlela lejiketelako) belichumene nalo "
"ngekwalo."
-#: tdeio/global.cpp:825 tdeio/global.cpp:847
+#: tdeio/global.cpp:824 tdeio/global.cpp:846
msgid ""
"Delete one part of the loop in order that it does not cause an infinite "
"loop, and try again."
@@ -4123,23 +4123,23 @@ msgstr ""
"Bulala incenye yinye yemjikeleto kuze kutsi ingabangeli umjikeleto "
"longagcini, bese uyazama futsi."
-#: tdeio/global.cpp:834
+#: tdeio/global.cpp:833
msgid "Request Aborted By User"
msgstr "Sicelo sibulewe ngumsebentisi"
-#: tdeio/global.cpp:835 tdeio/global.cpp:1128
+#: tdeio/global.cpp:834 tdeio/global.cpp:1127
msgid "The request was not completed because it was aborted."
msgstr "Sicelo asicedzelwanga ngobe sibulewe."
-#: tdeio/global.cpp:837 tdeio/global.cpp:1031 tdeio/global.cpp:1130
+#: tdeio/global.cpp:836 tdeio/global.cpp:1030 tdeio/global.cpp:1129
msgid "Retry the request."
msgstr "Zama kucela kabusha."
-#: tdeio/global.cpp:841
+#: tdeio/global.cpp:840
msgid "Cyclic Link Detected During Copy"
msgstr "Luchumano lolujikeletako luseshiwe ngalesikhatsi kutsatsiswa"
-#: tdeio/global.cpp:842
+#: tdeio/global.cpp:841
#, fuzzy
msgid ""
"UNIX environments are commonly able to link a file or folder to a separate "
@@ -4153,15 +4153,15 @@ msgstr ""
"leligcina ngekubanemjikeleto longagcini - lokusho kutsi lifayela (mhlawumbe "
"ngendlela lejiketelako) belichumene nalo ngekwalo."
-#: tdeio/global.cpp:852
+#: tdeio/global.cpp:851
msgid "Could Not Create Network Connection"
msgstr "Akukhonakali kucalisa luchumano lwelichungechunge"
-#: tdeio/global.cpp:853
+#: tdeio/global.cpp:852
msgid "Could Not Create Socket"
msgstr "Akukhanakalanga kucalisa isokethi"
-#: tdeio/global.cpp:854
+#: tdeio/global.cpp:853
msgid ""
"This is a fairly technical error in which a required device for network "
"communications (a socket) could not be created."
@@ -4169,8 +4169,8 @@ msgstr ""
"Ecinisweni leli liphutsa lelidzinga tandla lapho intfo yeluchungechunge "
"lwekuchumana lefunekako (isokethi) ingeke icaliswe."
-#: tdeio/global.cpp:856 tdeio/global.cpp:969 tdeio/global.cpp:980
-#: tdeio/global.cpp:989
+#: tdeio/global.cpp:855 tdeio/global.cpp:968 tdeio/global.cpp:979
+#: tdeio/global.cpp:988
msgid ""
"The network connection may be incorrectly configured, or the network "
"interface may not be enabled."
@@ -4178,11 +4178,11 @@ msgstr ""
"Luchumano lweluchungechunge kungentgeka kutgsi lilungiswe ngalokungasiko, "
"kumbe sichumanisi selichungechunge kungenteka abukalekelelwa."
-#: tdeio/global.cpp:862
+#: tdeio/global.cpp:861
msgid "Connection to Server Refused"
msgstr "Luchumano nesigcini lwaliwe"
-#: tdeio/global.cpp:863
+#: tdeio/global.cpp:862
msgid ""
"The server <strong>%1</strong> refused to allow this computer to make a "
"connection."
@@ -4190,7 +4190,7 @@ msgstr ""
"Sigcini <khutsele>%1</khutsele> salile kuvumela longcondvomshini kutsi wente "
"luchumano. "
-#: tdeio/global.cpp:865
+#: tdeio/global.cpp:864
msgid ""
"The server, while currently connected to the Internet, may not be configured "
"to allow requests."
@@ -4198,7 +4198,7 @@ msgstr ""
"Sigcini, sisachumene ne internet kwanyalo, kungenteka kutsi yilungiwe kutsi "
"yivumele ticelo."
-#: tdeio/global.cpp:867
+#: tdeio/global.cpp:866
msgid ""
"The server, while currently connected to the Internet, may not be running "
"the requested service (%1)."
@@ -4206,7 +4206,7 @@ msgstr ""
"Sigcini, sisachumene ne internet kwanyalo, kungenteka kutsi ayisebentisi "
"lusito loluceliwe (%1)."
-#: tdeio/global.cpp:869
+#: tdeio/global.cpp:868
msgid ""
"A network firewall (a device which restricts Internet requests), either "
"protecting your network or the network of the server, may have intervened, "
@@ -4216,11 +4216,11 @@ msgstr ""
"lokungenani kuvikela luchungechunge lwakho kumbe luchungechunge lwesigcini, "
"kungenteka yingenelile, ekuvikeleni lesicelo. "
-#: tdeio/global.cpp:876
+#: tdeio/global.cpp:875
msgid "Connection to Server Closed Unexpectedly"
msgstr "Luchumano nesigcini luvaliwe kungakalindzeleki"
-#: tdeio/global.cpp:877
+#: tdeio/global.cpp:876
msgid ""
"Although a connection was established to <strong>%1</strong>, the connection "
"was closed at an unexpected point in the communication."
@@ -4228,7 +4228,7 @@ msgstr ""
"Nanobe luchumano belutfoliwe ku <khutsele>%1</khutsele>, luchumano "
"beluvinjelwe esigabeni lesilindzelekile ekuchumaneni."
-#: tdeio/global.cpp:880
+#: tdeio/global.cpp:879
msgid ""
"A protocol error may have occurred, causing the server to close the "
"connection as a response to the error."
@@ -4236,16 +4236,16 @@ msgstr ""
"Liphutsa lemtsetfo wekutfumela kungenteka lentekile, libangela sigcini "
"kutgsi sivale luchumano njengemphendvulo ephutseni."
-#: tdeio/global.cpp:886
+#: tdeio/global.cpp:885
#, fuzzy
msgid "URL Resource Invalid"
msgstr "I-URL yesisetjentiswa ayikho emtsetfweni."
-#: tdeio/global.cpp:887
+#: tdeio/global.cpp:886
msgid "Protocol %1 is not a Filter Protocol"
msgstr "Umtsetfo wekutfumela %1 awusimtsetfo wesisefo"
-#: tdeio/global.cpp:888
+#: tdeio/global.cpp:887
msgid ""
"The <strong>U</strong>niform <strong>R</strong>esource <strong>L</"
"strong>ocator (URL) that you entered did not refer to a valid mechanism of "
@@ -4255,7 +4255,7 @@ msgstr ""
"cinile>ocator (URL) loyifakile ayikhombisanga luchumano nendlela "
"lesemtsetfweni yekungena esisetjentisweni lesitsite, <cinile>%1%2</cinile>."
-#: tdeio/global.cpp:893
+#: tdeio/global.cpp:892
msgid ""
"TDE is able to communicate through a protocol within a protocol. This "
"request specified a protocol be used as such, however this protocol is not "
@@ -4268,15 +4268,15 @@ msgstr ""
"lesento. Lesi simo lesingakajwayeleki, futsi kunekwenteka kutgsi yikhombise "
"liphutsa lekuprogrema. "
-#: tdeio/global.cpp:901
+#: tdeio/global.cpp:900
msgid "Unable to Initialize Input/Output Device"
msgstr "Akukhonakali kuhlela lokuniketiwe/umphumela wesisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:902
+#: tdeio/global.cpp:901
msgid "Could Not Mount Device"
msgstr "Akukhonakali kukhuphukisa intfo"
-#: tdeio/global.cpp:903
+#: tdeio/global.cpp:902
msgid ""
"The requested device could not be initialized (\"mounted\"). The reported "
"error was: <strong>%1</strong>"
@@ -4284,7 +4284,7 @@ msgstr ""
"Sisetjentiswa lesiceliwe akukhonakalanga kutsi sihlelwe (\"khuphukile\"). "
"Liphutsa lelibikiwe beli: <khutsele>%1</khutsele>"
-#: tdeio/global.cpp:906
+#: tdeio/global.cpp:905
msgid ""
"The device may not be ready, for example there may be no media in a "
"removable media device (i.e. no CD-ROM in a CD drive), or in the case of a "
@@ -4295,7 +4295,7 @@ msgstr ""
"CD), kumbe nakukhulunywa ngetintfo tangaphandle/intfo lesetjentiswako, "
"sisetjentiswa kungenteka kutsi asikachunyaniswa ngalokulungile."
-#: tdeio/global.cpp:910
+#: tdeio/global.cpp:909
msgid ""
"You may not have permissions to initialize (\"mount\") the device. On UNIX "
"systems, often system administrator privileges are required to initialize a "
@@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr ""
"Kutinhlelo te UNIX, ngasikhatsi emalungelo yemcondzisi wemshini ayadzingeka "
"kuze kuhleleke sisetjentiswa. "
-#: tdeio/global.cpp:914
+#: tdeio/global.cpp:913
msgid ""
"Check that the device is ready; removable drives must contain media, and "
"portable devices must be connected and powered on.; and try again."
@@ -4314,15 +4314,15 @@ msgstr ""
"abe netindzaba, katsi tisentjentiswa letibambekako kufanele tichunyaniswe "
"tibuye tiniketwe emandla.; bese uyazama futsi. "
-#: tdeio/global.cpp:920
+#: tdeio/global.cpp:919
msgid "Unable to Uninitialize Input/Output Device"
msgstr "Akukhonakali kuhlela lokufakiwe/umphumela wesisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:921
+#: tdeio/global.cpp:920
msgid "Could Not Unmount Device"
msgstr "Akukhonakali kungakhuphukisi intfo"
-#: tdeio/global.cpp:922
+#: tdeio/global.cpp:921
msgid ""
"The requested device could not be uninitialized (\"unmounted\"). The "
"reported error was: <strong>%1</strong>"
@@ -4330,7 +4330,7 @@ msgstr ""
"Sisetjentiswa lesiceliwe akukhonakalanga kutsi singahlelwa (\"ngakhuphukanga"
"\"). Liphutsa lelibikiwe beli: <khutsele>%1</khutsele>"
-#: tdeio/global.cpp:925
+#: tdeio/global.cpp:924
msgid ""
"The device may be busy, that is, still in use by another application or "
"user. Even such things as having an open browser window on a location on "
@@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr ""
"lekubrawuza endzaweni leku lesisetjentiswa kutawubangela kutsi "
"lesisetjentiswa sihlale sisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:929
+#: tdeio/global.cpp:928
msgid ""
"You may not have permissions to uninitialize (\"unmount\") the device. On "
"UNIX systems, system administrator privileges are often required to "
@@ -4351,17 +4351,17 @@ msgstr ""
"sisetjentiswa. Etinhlelweni te UNIX, emalungelo yemcondzisi wemshini "
"ayafuneka ngasikhatsi kuze kungahlelwa sisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:933
+#: tdeio/global.cpp:932
msgid "Check that no applications are accessing the device, and try again."
msgstr ""
"Hlola kutsi akukho sicelo lesikhon a kutfola sisetjentiswa, bese uyazama "
"futsi."
-#: tdeio/global.cpp:938
+#: tdeio/global.cpp:937
msgid "Cannot Read From Resource"
msgstr "Akukhonakali kufundza kusukela kusisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:939
+#: tdeio/global.cpp:938
msgid ""
"This means that although the resource, <strong>%1</strong>, was able to be "
"opened, an error occurred while reading the contents of the resource."
@@ -4369,15 +4369,15 @@ msgstr ""
"Loku kusho kutsi nanobe sisetjentiswa, <cinile>%1<cinile>, kukhoniwe kutsi "
"sivulwe, liphutsa lentekile kusafundvwa lokucuketfwe sisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:942
+#: tdeio/global.cpp:941
msgid "You may not have permissions to read from the resource."
msgstr "Kungenteka kutsi awunayo imvumo yekufundza kusukela kusisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:951
+#: tdeio/global.cpp:950
msgid "Cannot Write to Resource"
msgstr "Akukhonakali kubhala kusisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:952
+#: tdeio/global.cpp:951
msgid ""
"This means that although the resource, <strong>%1</strong>, was able to be "
"opened, an error occurred while writing to the resource."
@@ -4385,19 +4385,19 @@ msgstr ""
"Loku kusho kutsi nanobe sisetjentiswa, <cinile>%1</cinile>, kukhoniwe "
"kusivula, liphutsa lentekile kusabhalelwa sisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:955
+#: tdeio/global.cpp:954
msgid "You may not have permissions to write to the resource."
msgstr "Kungenteka kutsi awunayo imvumo yekubhala kusisetjentiswa."
-#: tdeio/global.cpp:964 tdeio/global.cpp:975
+#: tdeio/global.cpp:963 tdeio/global.cpp:974
msgid "Could Not Listen for Network Connections"
msgstr "Akukhonakali kulalela luchumano nelichungechunge"
-#: tdeio/global.cpp:965
+#: tdeio/global.cpp:964
msgid "Could Not Bind"
msgstr "Akukhonakali kuhlanganisa"
-#: tdeio/global.cpp:966 tdeio/global.cpp:977
+#: tdeio/global.cpp:965 tdeio/global.cpp:976
msgid ""
"This is a fairly technical error in which a required device for network "
"communications (a socket) could not be established to listen for incoming "
@@ -4407,15 +4407,15 @@ msgstr ""
"ekuchumaneni kulichungechunge (i sokethi) akukhonakalanga kuyitfola kuze "
"kulalelwe luchumano lwe luchungechunge lolutako. "
-#: tdeio/global.cpp:976
+#: tdeio/global.cpp:975
msgid "Could Not Listen"
msgstr "Akukhonakali kulalela"
-#: tdeio/global.cpp:986
+#: tdeio/global.cpp:985
msgid "Could Not Accept Network Connection"
msgstr "Akukhonakali kwemukela luchumano nelichungechunge"
-#: tdeio/global.cpp:987
+#: tdeio/global.cpp:986
msgid ""
"This is a fairly technical error in which an error occurred while attempting "
"to accept an incoming network connection."
@@ -4423,29 +4423,29 @@ msgstr ""
"Leli liphutsa lelitsintsa tandla lapho liphutsa lenteke khona kusazanywa "
"kwemukela luchumano lweluchumano lolutako."
-#: tdeio/global.cpp:991
+#: tdeio/global.cpp:990
msgid "You may not have permissions to accept the connection."
msgstr "Kungenteka kutsi awunayo imvumo yekwemukela luchumano."
-#: tdeio/global.cpp:996
+#: tdeio/global.cpp:995
#, c-format
msgid "Could Not Login: %1"
msgstr "Akukhonakali kungena: %1"
-#: tdeio/global.cpp:997
+#: tdeio/global.cpp:996
msgid ""
"An attempt to login to perform the requested operation was unsuccessful."
msgstr "Umzamo wekungena kuze kwentiwe sento lesiceliwe awuzange uphumelele."
-#: tdeio/global.cpp:1008
+#: tdeio/global.cpp:1007
msgid "Could Not Determine Resource Status"
msgstr "Akukhonakali kutfola simo sesisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:1009
+#: tdeio/global.cpp:1008
msgid "Could Not Stat Resource"
msgstr "Akokhonakali kucala sisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:1010
+#: tdeio/global.cpp:1009
msgid ""
"An attempt to determine information about the status of the resource <strong>"
"%1</strong>, such as the resource name, type, size, etc., was unsuccessful."
@@ -4454,68 +4454,68 @@ msgstr ""
"%1<khutsele>, njengeligama lesisetjentiswa, luhlobo, bukhulu, njll., "
"akuphumelelanga."
-#: tdeio/global.cpp:1013
+#: tdeio/global.cpp:1012
msgid "The specified resource may not have existed or may not be accessible."
msgstr ""
"Sisetjentiswa lesibaluliwe kungenteka kutsi asizange nje sibe khona kumbe "
"ngeke sitfolakale."
-#: tdeio/global.cpp:1021
+#: tdeio/global.cpp:1020
msgid "Could Not Cancel Listing"
msgstr "Akukhonakalanga kucisha luhlu"
-#: tdeio/global.cpp:1022
+#: tdeio/global.cpp:1021
msgid "FIXME: Document this"
msgstr "FIXME: Gcina loku"
-#: tdeio/global.cpp:1026
+#: tdeio/global.cpp:1025
#, fuzzy
msgid "Could Not Create Folder"
msgstr "Akukhanakalanga kucalisa isokethi"
-#: tdeio/global.cpp:1027
+#: tdeio/global.cpp:1026
#, fuzzy
msgid "An attempt to create the requested folder failed."
msgstr "Umzamo wekucalisa i-directory leceliwe wehlulekile."
-#: tdeio/global.cpp:1028
+#: tdeio/global.cpp:1027
#, fuzzy
msgid "The location where the folder was to be created may not exist."
msgstr ""
"Indzawo lapho i-directory kufanele icaliswe khona kungenteka kutsi ayikho."
-#: tdeio/global.cpp:1035
+#: tdeio/global.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Could Not Remove Folder"
msgstr "Akukhonakalanga kususa i-directory"
-#: tdeio/global.cpp:1036
+#: tdeio/global.cpp:1035
#, fuzzy
msgid "An attempt to remove the specified folder, <strong>%1</strong>, failed."
msgstr ""
"Umzamo wekususa i-directory letsite, <khutsele>%1</khutsele>, awukaphumeleli."
-#: tdeio/global.cpp:1038
+#: tdeio/global.cpp:1037
#, fuzzy
msgid "The specified folder may not exist."
msgstr "I-directory lekhonjisiwe kungenteka kutsi ayikho."
-#: tdeio/global.cpp:1039
+#: tdeio/global.cpp:1038
#, fuzzy
msgid "The specified folder may not be empty."
msgstr "I-directory lekhonjisiwe ngeke kwenteke kutsi ingabi nalutfo."
-#: tdeio/global.cpp:1042
+#: tdeio/global.cpp:1041
#, fuzzy
msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
msgstr ""
"Cinisekisa kutsi i-directory yikhona nekutsi ayinalutfo, bese uyazama futsi."
-#: tdeio/global.cpp:1047
+#: tdeio/global.cpp:1046
msgid "Could Not Resume File Transfer"
msgstr "Akukhonakalanga kusungula kutfumela kwelifayela"
-#: tdeio/global.cpp:1048
+#: tdeio/global.cpp:1047
msgid ""
"The specified request asked that the transfer of file <strong>%1</strong> be "
"resumed at a certain point of the transfer. This was not possible."
@@ -4523,31 +4523,31 @@ msgstr ""
"Sicelo lesikhonjisiwe sicele kutsi kutfunyelwe kwelifayela <khutsele>%1</"
"khutsele> kucalwe endzaweni letsite yekutfumela. Loku akuzange kwenteke."
-#: tdeio/global.cpp:1051
+#: tdeio/global.cpp:1050
msgid "The protocol, or the server, may not support file resuming."
msgstr ""
"Umtsetfo wekutfumela, kumbe sigcini, kungenteka kungancedzisi lifayela "
"lelisungulako."
-#: tdeio/global.cpp:1053
+#: tdeio/global.cpp:1052
msgid "Retry the request without attempting to resume transfer."
msgstr "Zama kucela kabusha ngaphandle kwekuzama kusungula kutfumela. "
-#: tdeio/global.cpp:1058
+#: tdeio/global.cpp:1057
msgid "Could Not Rename Resource"
msgstr "Akukhonakali kuniketa sisetjentiswa ligama lelisha"
-#: tdeio/global.cpp:1059
+#: tdeio/global.cpp:1058
msgid "An attempt to rename the specified resource <strong>%1</strong> failed."
msgstr ""
"Umzamo wekuniketa sisetjentiswa lesitsite ligama lelisha <cinile>%1</cinile> "
"kuhlulekile."
-#: tdeio/global.cpp:1067
+#: tdeio/global.cpp:1066
msgid "Could Not Alter Permissions of Resource"
msgstr "Akukhonakalanga kutjintja imvumo yesisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:1068
+#: tdeio/global.cpp:1067
msgid ""
"An attempt to alter the permissions on the specified resource <strong>%1</"
"strong> failed."
@@ -4555,21 +4555,21 @@ msgstr ""
"Umzamo wekutjintja imvumo kusisetjentiswa lesibaluliwe <cinile>%1</ cinile> "
"asiphumelelanga."
-#: tdeio/global.cpp:1075
+#: tdeio/global.cpp:1074
msgid "Could Not Delete Resource"
msgstr "Akukhonali kubulala sisetjentiswa"
-#: tdeio/global.cpp:1076
+#: tdeio/global.cpp:1075
msgid "An attempt to delete the specified resource <strong>%1</strong> failed."
msgstr ""
"Umzamo wekubulala sisetjentiswa lesibaluliwe <cinile>%1</cinile> "
"kwehlulekile."
-#: tdeio/global.cpp:1083
+#: tdeio/global.cpp:1082
msgid "Unexpected Program Termination"
msgstr "Kupheliswa kweluhlelo lokungakalindzeleki"
-#: tdeio/global.cpp:1084
+#: tdeio/global.cpp:1083
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has unexpectedly terminated."
@@ -4577,11 +4577,11 @@ msgstr ""
"Luhlelo kungcondvomshini wakho loluniketa lilungelo lekungena ku <khutsele>"
"%1</ khutsele> mtsetfo wekutfumela lubulewe ngalokungakalindzeleki."
-#: tdeio/global.cpp:1092
+#: tdeio/global.cpp:1091
msgid "Out of Memory"
msgstr "Ngaphandle kwenkhumbuko"
-#: tdeio/global.cpp:1093
+#: tdeio/global.cpp:1092
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol could not obtain the memory required to continue."
@@ -4590,11 +4590,11 @@ msgstr ""
"%1</ khutsele> umtsetfo wekutfumela akukhonakalanga kutgsi wutfole "
"inkhumbulo ledzingekile kutsi wuchubeke."
-#: tdeio/global.cpp:1101
+#: tdeio/global.cpp:1100
msgid "Unknown Proxy Host"
msgstr "Samukeli se-proxy lesingatiwa"
-#: tdeio/global.cpp:1102
+#: tdeio/global.cpp:1101
msgid ""
"While retrieving information about the specified proxy host, <strong>%1</"
"strong>, an Unknown Host error was encountered. An unknown host error "
@@ -4605,7 +4605,7 @@ msgstr ""
"Liphutsa lesigcini lesingatiwa likhomba kutsi ligama leliceliwe akukhonakali "
"kutsi libekwe ku Internet."
-#: tdeio/global.cpp:1106
+#: tdeio/global.cpp:1105
#, fuzzy
msgid ""
"There may have been a problem with your network configuration, specifically "
@@ -4616,15 +4616,15 @@ msgstr ""
"ngalokucondzile ligama lesamujkeli seproxy yakho. Nangabe bewuloku utfola i "
"Internet ngaphandle kwenkinga kwamanje, loku akukavami."
-#: tdeio/global.cpp:1110
+#: tdeio/global.cpp:1109
msgid "Double-check your proxy settings and try again."
msgstr " Hlolisisa kuhleleka kwe-proxy bese uyazama futsi. "
-#: tdeio/global.cpp:1115
+#: tdeio/global.cpp:1114
msgid "Authentication Failed: Method %1 Not Supported"
msgstr "Sifungo sehlulekile: Indlela %1 ayincedvwanga"
-#: tdeio/global.cpp:1117
+#: tdeio/global.cpp:1116
#, c-format
msgid ""
"Although you may have supplied the correct authentication details, the "
@@ -4635,7 +4635,7 @@ msgstr ""
"sehlulekile ngobe indlela sigcini lesiyisebentisako ayincedziswanga luhlelo "
"lwe TDE lolusebentisa umtsetfo wekutfumela %1"
-#: tdeio/global.cpp:1121
+#: tdeio/global.cpp:1120
#, fuzzy
msgid ""
"Please file a bug at <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs."
@@ -4646,15 +4646,15 @@ msgstr ""
"\">http://bugs.trinitydesktop.org/</a> kwatisa licembu le TDE mayelana "
"nendlela yesifungo lengakancedziswa."
-#: tdeio/global.cpp:1127
+#: tdeio/global.cpp:1126
msgid "Request Aborted"
msgstr "Sicelo sibulewe"
-#: tdeio/global.cpp:1134
+#: tdeio/global.cpp:1133
msgid "Internal Error in Server"
msgstr "Liphutsa langekhatsi kwesigcini"
-#: tdeio/global.cpp:1135
+#: tdeio/global.cpp:1134
msgid ""
"The program on the server which provides access to the <strong>%1</strong> "
"protocol has reported an internal error: %0."
@@ -4662,7 +4662,7 @@ msgstr ""
"Loluhlelo kusigcini lesiniketa lilungelo lekungena ku <khutsele>%1</"
"khutsele> umtsetfo wekutfumela ubike liphutsa langekhatsi: %0"
-#: tdeio/global.cpp:1138
+#: tdeio/global.cpp:1137
msgid ""
"This is most likely to be caused by a bug in the server program. Please "
"consider submitting a full bug report as detailed below."
@@ -4670,11 +4670,11 @@ msgstr ""
"Loku kuvamise kubangelwa yi bug kusigcini seluhlelo. Uyacelwa kutsi ubukete "
"kumikisa umbiko logcwele nge bujg njengobe kukhonjiswe ngentansi."
-#: tdeio/global.cpp:1141
+#: tdeio/global.cpp:1140
msgid "Contact the administrator of the server to advise them of the problem."
msgstr "Tsindzana nemcondzisi wesigcini kuze ubatise ngalenkinga."
-#: tdeio/global.cpp:1143
+#: tdeio/global.cpp:1142
#, fuzzy
msgid ""
"If you know who the authors of the server software are, submit the bug "
@@ -4683,11 +4683,11 @@ msgstr ""
"Nangab ewati kutgsi babhnali ngubobani balesigcini sesoftware, mikisa umbiko "
"nge-bug kubo ngalokucondzile."
-#: tdeio/global.cpp:1148
+#: tdeio/global.cpp:1147
msgid "Timeout Error"
msgstr "Liphutsa lekuphelelwa sikhatsi"
-#: tdeio/global.cpp:1149
+#: tdeio/global.cpp:1148
msgid ""
"Although contact was made with the server, a response was not received "
"within the amount of time allocated for the request as follows:"
@@ -4704,16 +4704,16 @@ msgstr ""
"kutsi ungatjintja lokuhleleka kwekuphela kwesikhatsi kusikhungo sekulawula "
"se TDE, ngekukhetsa Luchungechunge -> Lokuncotwako."
-#: tdeio/global.cpp:1160
+#: tdeio/global.cpp:1159
msgid "The server was too busy responding to other requests to respond."
msgstr ""
"Sigcini besimatasatasa siphendvula letinyhe ticelo letidzinga kuphendvulwa."
-#: tdeio/global.cpp:1166
+#: tdeio/global.cpp:1165
msgid "Unknown Error"
msgstr "Liphutsa lelingatiwa"
-#: tdeio/global.cpp:1167
+#: tdeio/global.cpp:1166
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an unknown error: %2."
@@ -4721,11 +4721,11 @@ msgstr ""
"Loluhlelo kusigcini lesiniketa lilungelo lekungena ku <khutsele>%1</"
"khutsele> umtsetfo wekutfumela ubike liphutsa lelingatiwa: %2"
-#: tdeio/global.cpp:1175
+#: tdeio/global.cpp:1174
msgid "Unknown Interruption"
msgstr "Kuphazanyiswa lokungatiwa"
-#: tdeio/global.cpp:1176
+#: tdeio/global.cpp:1175
msgid ""
"The program on your computer which provides access to the <strong>%1</"
"strong> protocol has reported an interruption of an unknown type: %2."
@@ -4734,11 +4734,11 @@ msgstr ""
"khutsele> umtsetfo wekutfumela ubike kuphazanyiswa kweluhlobo lolungatiwa: "
"%2."
-#: tdeio/global.cpp:1184
+#: tdeio/global.cpp:1183
msgid "Could Not Delete Original File"
msgstr "Akukhonakalanga kubulala lifayela lekusukela"
-#: tdeio/global.cpp:1185
+#: tdeio/global.cpp:1184
msgid ""
"The requested operation required the deleting of the original file, most "
"likely at the end of a file move operation. The original file <strong>%1</"
@@ -4748,11 +4748,11 @@ msgstr ""
"ngalokunekwenteka ekugcineni kwesento se khweshisa lifayela. Lifayela "
"lekusukela <khutsele>%1</ khutsele> akukhonakalanga kutsi libulawe."
-#: tdeio/global.cpp:1194
+#: tdeio/global.cpp:1193
msgid "Could Not Delete Temporary File"
msgstr "Akukhonakalanga kubulala lifayela lesikhashane"
-#: tdeio/global.cpp:1195
+#: tdeio/global.cpp:1194
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file in which "
"to save the new file while being downloaded. This temporary file <strong>%1</"
@@ -4762,11 +4762,11 @@ msgstr ""
"kulo lifayela lelisha nakusatfululwa. Lelifayela lesikhashane <khutsele>%1</ "
"khutsele> akukhonakalanga kutsi libulawe."
-#: tdeio/global.cpp:1204
+#: tdeio/global.cpp:1203
msgid "Could Not Rename Original File"
msgstr "Akukhanakalanga kuniketa lifayela lekusukela ligama lelisha"
-#: tdeio/global.cpp:1205
+#: tdeio/global.cpp:1204
msgid ""
"The requested operation required the renaming of the original file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be renamed."
@@ -4775,11 +4775,11 @@ msgstr ""
"<khutsele>%1</ khutsele>, nakuba kunjalo akukhonakalanga kutsi kuniketwe "
"ligama kabusha."
-#: tdeio/global.cpp:1213
+#: tdeio/global.cpp:1212
msgid "Could Not Rename Temporary File"
msgstr "Akukhanakalanga kuniketa lifayela lesikhashane ligama lelisha"
-#: tdeio/global.cpp:1214
+#: tdeio/global.cpp:1213
msgid ""
"The requested operation required the creation of a temporary file <strong>"
"%1</strong>, however it could not be created."
@@ -4787,27 +4787,27 @@ msgstr ""
"Sento lesiceliwe besidzinga kucaliswa kwelifayela lesikhashane <khutsele>"
"%1</ khutsele>, nakuba kunjalo akukhonakalanga kutsi licalwe."
-#: tdeio/global.cpp:1222
+#: tdeio/global.cpp:1221
msgid "Could Not Create Link"
msgstr "Akukhanakalanga kucalisa luchumano"
-#: tdeio/global.cpp:1223
+#: tdeio/global.cpp:1222
msgid "Could Not Create Symbolic Link"
msgstr "Akukhanakalanga kucalisa luchumano lolusimeleli"
-#: tdeio/global.cpp:1224
+#: tdeio/global.cpp:1223
msgid "The requested symbolic link %1 could not be created."
msgstr "Luchumano loluceliwe lweluphawu %1 akukhonakalanga kutgsi lucaliswe."
-#: tdeio/global.cpp:1231
+#: tdeio/global.cpp:1230
msgid "No Content"
msgstr "Akukho lokucuketfwe"
-#: tdeio/global.cpp:1236
+#: tdeio/global.cpp:1235
msgid "Disk Full"
msgstr "Idiski igcwele"
-#: tdeio/global.cpp:1237
+#: tdeio/global.cpp:1236
msgid ""
"The requested file <strong>%1</strong> could not be written to as there is "
"inadequate disk space."
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr ""
"Lifayela leliceliwe <khutsele>%1</khutsele> akukhonakalanga kutsi "
"lingabhalwa njengobe kunendzawo lencane kudiski."
-#: tdeio/global.cpp:1239
+#: tdeio/global.cpp:1238
msgid ""
"Free up enough disk space by 1) deleting unwanted and temporary files; 2) "
"archiving files to removable media storage such as CD-Recordable discs; or "
@@ -4826,11 +4826,11 @@ msgstr ""
"njengemadiski ye CD-Lerokhodekako; kumbe 3) tfola indzawo yekugcina "
"leyengetiwe."
-#: tdeio/global.cpp:1246
+#: tdeio/global.cpp:1245
msgid "Source and Destination Files Identical"
msgstr "Sisusa kanye nendzawo yekufikela yemafayela iyafana"
-#: tdeio/global.cpp:1247
+#: tdeio/global.cpp:1246
msgid ""
"The operation could not be completed because the source and destination "
"files are the same file."
@@ -4838,12 +4838,12 @@ msgstr ""
"Sento akukhonakalanga kutsi sicedzelwe ngobe sisusa kanye nemafayela "
"yekufikela kumafayela lafanako."
-#: tdeio/global.cpp:1249
+#: tdeio/global.cpp:1248
#, fuzzy
msgid "Choose a different filename for the destination file."
msgstr "Khetsa ligama lelifayela lelihlukile kwentela lifayela lufikela."
-#: tdeio/global.cpp:1260
+#: tdeio/global.cpp:1259
msgid "Undocumented Error"
msgstr "Liphutsa lelingakagcinwa"
@@ -6556,6 +6556,19 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Liphutsa lelingatiwa"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You may perform a search on the Internet for a TDE program (called a "
+#~ "tdeioslave or ioslave) which supports this protocol. Places to search "
+#~ "include <a href=\"http://kde-apps.org/\">http://kde-apps.org/</a> and <a "
+#~ "href=\"http://freshmeat.net/\">http://freshmeat.net/</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ungasesha i-internet kuze utfole luhlelo lwe TDE (lelibitwa ngekutsi yi "
+#~ "tdeioslave or ioslave) lehambisana nalomtsetfo wekutfumela. Tindzawo "
+#~ "letingaseshwa tihlanganisa <a href=\"http://apps.kde.com/\">http://apps."
+#~ "kde.com/</a> kanye ne <a href=\"http://freshmeat.net/\">http://"
+#~ "inyamalefuleshi.net/</a>."
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Bookmarks"
#~ msgstr "&Tikhombakhasi"