summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po356
1 files changed, 178 insertions, 178 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
index dc4be1b1013..a288a2b9459 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -6720,192 +6720,192 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgstr "Ungakhombisi lombiko futsi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Escape"
#~ msgstr "Phunyuka"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Insert"
#~ msgstr "Ngenisa"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Delete"
#~ msgstr "Bulala"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Prior"
#~ msgstr "Ngaphambi kwe"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Next"
#~ msgstr "Lokulandzelako"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Shift"
#~ msgstr "Khwesha"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Control"
#~ msgstr "Lawula"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Meta"
#~ msgstr "I-mita"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Alt"
#~ msgstr "Tjintja"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "ParenLeft"
#~ msgstr "ParenLeft"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "ParenRight"
#~ msgstr "I-ParenRight"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Asterisk"
#~ msgstr "I-asterisk"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Plus"
#~ msgstr "Hlanganisa"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Comma"
#~ msgstr "Likhefu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Minus"
#~ msgstr "Susa"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Period"
#~ msgstr "Sikhatsi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Slash"
#~ msgstr "Slash"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Colon"
#~ msgstr "Ikholoni"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Semicolon"
#~ msgstr "Ikholomu lesalikhefu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Less"
#~ msgstr "Kuncane"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Equal"
#~ msgstr "Kuyalingana"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Greater"
#~ msgstr "Kukhulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Question"
#~ msgstr "Umbuto"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "BracketLeft"
#~ msgstr "BracketLeft"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Backslash"
#~ msgstr "Backslash"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "BracketRight"
#~ msgstr "BracketRight"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "AsciiCircum"
#~ msgstr "AsciiCircum"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Underscore"
#~ msgstr "Mphumela lophansi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "QuoteLeft"
#~ msgstr "CaphunaNgasobuncele"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "BraceLeft"
#~ msgstr "BraceLeft"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "BraceRight"
#~ msgstr "BraceRight"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "AsciiTilde"
#~ msgstr "AsciiTilde"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Apostrophe"
#~ msgstr "Umbiti (apostrophe)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Ampersand"
#~ msgstr "Ampersand"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Exclam"
#~ msgstr "Memeta"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Dollar"
#~ msgstr "Lidola"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Percent"
#~ msgstr "Liphesenti"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "NumberSign"
#~ msgstr "Inamba Yeluphawu"
@@ -13494,37 +13494,37 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgstr "Vala"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "OK"
#~ msgstr "Kulungile"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "Cancel"
#~ msgstr "Cisha"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "&Yes"
#~ msgstr "&Yebo"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "&No"
#~ msgstr "&Hhayi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "&Abort"
#~ msgstr "&Bulala"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "&Retry"
#~ msgstr "&Zama kabusha"
#~ msgid ""
-#~ "_: QMessageBox\n"
+#~ "_: TQMessageBox\n"
#~ "&Ignore"
#~ msgstr "&Gwema"
@@ -13549,552 +13549,552 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgstr "LTR"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Latin"
#~ msgstr "SiLatini"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Greek"
#~ msgstr "SiGriki"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Cyrillic"
#~ msgstr "SiCyrillic"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Armenian"
#~ msgstr "SiArmenian"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Georgian"
#~ msgstr "SiGeorgian"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Runic"
#~ msgstr "SiRunic"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Ogham"
#~ msgstr "SiOgham"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Hebrew"
#~ msgstr "SiHebheru"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Arabic"
#~ msgstr "SiArabhu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Syriac"
#~ msgstr "Si-Syriac"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Thaana"
#~ msgstr "Si-Thaana"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Devanagari"
#~ msgstr "Si-Devanagari"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Bengali"
#~ msgstr "Si-Bengali"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Gurmukhi"
#~ msgstr "Si-Gurmukhi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Gujarati"
#~ msgstr "Si-Gujarati"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Oriya"
#~ msgstr "SiOriya"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Tamil"
#~ msgstr "Si-Tamil"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Telugu"
#~ msgstr "SiTelugu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Kannada"
#~ msgstr "Si-Kannada"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Malayalam"
#~ msgstr "Si-Malayalam"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Sinhala"
#~ msgstr "Si-Sinhala"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Thai"
#~ msgstr "SiThayi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Lao"
#~ msgstr "Si-Lao"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Tibetan"
#~ msgstr "Si-Tibetan"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Myanmar"
#~ msgstr "Si-Myanmar"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Khmer"
#~ msgstr "Si-Khmer"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Han"
#~ msgstr "Si-Han"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Hiragana"
#~ msgstr "Si-Hiragana"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Katakana"
#~ msgstr "SiKatakana"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Hangul"
#~ msgstr "Si-Hangul"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Bopomofo"
#~ msgstr "Si-Bopomofo"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Yi"
#~ msgstr "Si-Yi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Ethiopic"
#~ msgstr "SiTopiya"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Cherokee"
#~ msgstr "Si-Cherokee"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Canadian Aboriginal"
#~ msgstr "Si-Canadian Aboriginal"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Mongolian"
#~ msgstr "Si-Mongolian"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Currency Symbols"
#~ msgstr "Si-Timeleli temali"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Letterlike Symbols"
#~ msgstr "Timeleli letifana netinhlamvu temagama"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Number Forms"
#~ msgstr "Takhiwo tenamba"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Mathematical Operators"
#~ msgstr "Tilawuli tetibalo"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Technical Symbols"
#~ msgstr "Timeleli tekwenta ngetandla"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Geometric Symbols"
#~ msgstr "Timeleli te-geometric"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Miscellaneous Symbols"
#~ msgstr "Timeleni letiyinhlanganisela"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Enclosed and Square"
#~ msgstr "Lokuvalelwe futsi kusikweriwe"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Braille"
#~ msgstr "Braille"
#~ msgid ""
-#~ "_: QFont\n"
+#~ "_: TQFont\n"
#~ "Unicode"
#~ msgstr "Unicode"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Space"
#~ msgstr "Sikhala"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Esc"
#~ msgstr "Shiya"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Tab"
#~ msgstr "I-tab"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Backtab"
#~ msgstr "I-tab yangemuva"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Backspace"
#~ msgstr "Sikhalangemuva"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Return"
#~ msgstr "Buyela"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Enter"
#~ msgstr "Faka"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Ins"
#~ msgstr "Ins"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Del"
#~ msgstr "Del"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Pause"
#~ msgstr "Yima"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Print"
#~ msgstr "Shicelela"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "SysReq"
#~ msgstr "Infuneko yemshini"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Home"
#~ msgstr "Likhaya"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "End"
#~ msgstr "Gcinisa"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Left"
#~ msgstr "Sobuncele"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Up"
#~ msgstr "Etulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Right"
#~ msgstr "Sokudla"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Down"
#~ msgstr "Phansi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "PgUp"
#~ msgstr "VulaUyetulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "PgDown"
#~ msgstr "VulaKuyaphansi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "CapsLock"
#~ msgstr "CapsLock"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "NumLock"
#~ msgstr "NumLock"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "ScrollLock"
#~ msgstr "ScrollLock"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Menu"
#~ msgstr "Imenyu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Help"
#~ msgstr "Lusito"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Back"
#~ msgstr "Emuva"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Forward"
#~ msgstr "Phambili"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Stop"
#~ msgstr "Yima"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Refresh"
#~ msgstr "Phumuta"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Volume Down"
#~ msgstr "Ivolomu phansi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Volume Mute"
#~ msgstr "Ivolomu msindvo ungabi nekukhuluma"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Volume Up"
#~ msgstr "Ivolomu etulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Bass Boost"
#~ msgstr "Sincedzi selivi lelikhulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Bass Up"
#~ msgstr "Livi lelikhulu etulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Bass Down"
#~ msgstr "Livi lelikhulu phansi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Treble Up"
#~ msgstr "Kuchucha kuyetulu"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Treble Down"
#~ msgstr "Kuchucha kuyaphansi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Media Play"
#~ msgstr "Kudlala kwetindzaba"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Media Stop"
#~ msgstr "Kwema kwetindzaba"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Media Previous"
#~ msgstr "Tindzaba ngaphambilini"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Media Next"
#~ msgstr "Tindzaba tiyalandzela"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Media Record"
#~ msgstr "Lirekhodi letindzaba"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Favorites"
#~ msgstr "Lokunconotwako"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Search"
#~ msgstr "Sesha"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Standby"
#~ msgstr "Lindzele monakalo"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Open URL"
#~ msgstr "Vula i-URL"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch Mail"
#~ msgstr "Sungula i-email"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch Media"
#~ msgstr "Sungula tindzaba"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (0)"
#~ msgstr "Sungula (0)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (1)"
#~ msgstr "Sungula (1)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (2)"
#~ msgstr "Sungula (2)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (3)"
#~ msgstr "Sungula (3)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (4)"
#~ msgstr "Sungula (4)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (5)"
#~ msgstr "Sungula (5)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (6)"
#~ msgstr "Sungula (6)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (7)"
#~ msgstr "Sungula (7)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (8)"
#~ msgstr "Sungula (8)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (9)"
#~ msgstr "Sungula (9)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (A)"
#~ msgstr "Sungula (A)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (B)"
#~ msgstr "Sungula (B)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (C)"
#~ msgstr "Sungula (C)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (D)"
#~ msgstr "Sungula (D)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (E)"
#~ msgstr "Sungula (E)"
#~ msgid ""
-#~ "_: QAccel\n"
+#~ "_: TQAccel\n"
#~ "Launch (F)"
#~ msgstr "Sungula (F)"
@@ -14207,117 +14207,117 @@ msgstr "Sifungo sehlulekile!"
#~ msgstr "&Ungasitsi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "no error occurred"
#~ msgstr "akukho phutsa lelentekile"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error triggered by consumer"
#~ msgstr "liphutsa lelibangelwe likhaimende"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "unexpected end of file"
#~ msgstr "siphetfo selifayela lesingakalindzeleki"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "more than one document type definition"
#~ msgstr "ngetulu kwayinye inchazelo yeluhlobo lwelidokhumente"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error occurred while parsing element"
#~ msgstr "liphutsa lentekile kusabuyeketwa encenye"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "tag mismatch"
#~ msgstr "kungahambelani kwe-tag"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error occurred while parsing content"
#~ msgstr "Liphutsa lentekile kusahlatiywa lokucuketfwe"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "unexpected character"
#~ msgstr "umbhalo longakalindzeleki"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "invalid name for processing instruction"
#~ msgstr "ligama lelingekho emtsetfweni lekuchuba migomo"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "version expected while reading the XML declaration"
#~ msgstr "sibuyeketo silindzelekile kusafundvwa simemetelo se XML"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "wrong value for standalone declaration"
#~ msgstr "linani lelingesilo lesimemetelo sekuma-kodvwa"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration"
#~ msgstr "kubhalwa ngemakhodi kwesimemetelo kumbe simemetelo se kuma-sodvwa lesilindzelwe kusafundvwa simemetelo se XML"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "standalone declaration expected while reading the XML declaration"
#~ msgstr "simemetelo sekuma-kodvwa lesilindzelekile kusafundvwa simemetelo se XML"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error occurred while parsing document type definition"
#~ msgstr "liphutsa lentekile kusabuyeketwainchazelo yeluhlobo lwedokhumente"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "letter is expected"
#~ msgstr "Inhlamvu yeligama yilindzelekile"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error occurred while parsing comment"
#~ msgstr "liphutsa lentekile kusabuyeketwa sicaphuno"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error occurred while parsing reference"
#~ msgstr "liphutsa lentekile kusahlatiywa ireferensi"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "internal general entity reference not allowed in DTD"
#~ msgstr "Ireferensi yemtimba lovamile wangekhatsi awukavunyelwa ku DTD"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "external parsed general entity reference not allowed in attribute value"
#~ msgstr "ireferensi yemtimba lovamile lohlatiywe ngaphandle awukavunyelwa ebunjalwini belinani"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "external parsed general entity reference not allowed in DTD"
#~ msgstr "ireferensi yemtimba lovamile lohlatiywe ngaphandle awukavunyelwa ku DTD"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "unparsed entity reference in wrong context"
#~ msgstr "ireferensi yemtimba longakahlelwa lesendzaweni lengesiyo"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "recursive entities"
#~ msgstr "mitimba letiphindzaphindzako"
#~ msgid ""
-#~ "_: QXml\n"
+#~ "_: TQXml\n"
#~ "error in the text declaration of an external entity"
#~ msgstr "Liphutsa ekumemeteleni umbhalo wemtimba wangaphandle"