summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ss/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ss/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfindpart.po145
1 files changed, 76 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfindpart.po
index e09641654b4..ae7518c1ee4 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-14 05:27+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <adam@translate.org.za>\n"
"Language-Team: Siswati <siswati@translate.org.za>\n"
@@ -15,13 +15,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Adam Mathebula"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -31,6 +31,10 @@ msgstr "adam@translate.org.za"
msgid "&Find"
msgstr "&Tfola"
+#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: kfinddlg.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Find Files/Folders"
@@ -83,7 +87,8 @@ msgid "&Named:"
msgstr "&Tsiwe:"
#: kftabdlg.cpp:65
-msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
+#, fuzzy
+msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names"
msgstr ""
"Ungasebentisa i-wildcat kucatsanisa kanye ne \";\"kwekuhlukanisa emagama "
"lamanyenti"
@@ -113,46 +118,35 @@ msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Enter the filename you are looking for. "
-"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"."
-"<br>"
-"<br>The filename may contain the following special characters:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> matches any single character</li>"
-"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>"
-"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>"
-"<br>Example searches:"
-"<ul>"
-"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>"
-"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>"
-"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", "
-"having one character in between</li>"
-"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>"
+"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be "
+"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following "
+"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</"
+"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> "
+"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:"
+"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</"
+"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files "
+"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</"
+"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></"
+"qt>"
msgstr ""
-"<qt>Faka ligama lelifayela lolibukako. "
-"<br>Kwenta ngalenye indlela kungahlukaniswa ngema-semicolon \";\"."
-"<br>"
-"<br>Ligama lelifayela kungenteka licuketse tinhlamvu temagama letisipesheli "
-"letilandzelako:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> kuhambelana nanobe nguluphi luhlamvu </li>"
-"<li><b>*</b> kuhambisana na ziro kumbe ngetulu kwanobe ngutiphi tnhlamvu "
-"temagama</li>"
-"<li><b>[...]</b> kuhambisana nato tonkhe tinhlamvu temagama etikhaleni</li></ul>"
-"<br>Kusesha lokusibonelo:"
-"<ul>"
-"<li><b>*.kwd;*.txt</b> Tfola wonkhe emafayela laphetsa nge .kwd kumbe .txt</li>"
-"<li><b>hamba[dt]</b> kutfola nkhulunkhulu kanye nekutfola</li>"
-"<li><b>Hel?o</b> tfola wonkhe emafayela lacala nge \"Hel\" bese aphetse nga "
-"\"o\", laneluhlamvu lunye emkhatsini</li>"
-"<li><b>Madokhumente yami.kwd</b> kutfola lifayela lelineligama lelifana "
+"<qt>Faka ligama lelifayela lolibukako. <br>Kwenta ngalenye indlela "
+"kungahlukaniswa ngema-semicolon \";\".<br><br>Ligama lelifayela kungenteka "
+"licuketse tinhlamvu temagama letisipesheli letilandzelako:<ul><li><b>?</b> "
+"kuhambelana nanobe nguluphi luhlamvu </li><li><b>*</b> kuhambisana na ziro "
+"kumbe ngetulu kwanobe ngutiphi tnhlamvu temagama</li><li><b>[...]</b> "
+"kuhambisana nato tonkhe tinhlamvu temagama etikhaleni</li></ul><br>Kusesha "
+"lokusibonelo:<ul><li><b>*.kwd;*.txt</b> Tfola wonkhe emafayela laphetsa nge ."
+"kwd kumbe .txt</li><li><b>hamba[dt]</b> kutfola nkhulunkhulu kanye "
+"nekutfola</li><li><b>Hel?o</b> tfola wonkhe emafayela lacala nge \"Hel\" "
+"bese aphetse nga \"o\", laneluhlamvu lunye emkhatsini</"
+"li><li><b>Madokhumente yami.kwd</b> kutfola lifayela lelineligama lelifana "
"ncamashi</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:111
msgid ""
-"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> "
-"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
-"(using <i>updatedb</i>).</qt>"
+"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package "
+"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using "
+"<i>updatedb</i>).</qt>"
msgstr ""
#: kftabdlg.cpp:147
@@ -286,6 +280,10 @@ msgstr "Tincenye tekusesha &umniningwane ye-meta:"
msgid "All Files & Folders"
msgstr "Wonkhe emafayela nema directory"
+#: kftabdlg.cpp:287
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
#: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders"
msgstr ""
@@ -333,38 +331,27 @@ msgstr "&Bunjalo"
#: kftabdlg.cpp:350
msgid ""
-"<qt>Search within files' specific comments/metainfo"
-"<br>These are some examples:"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, "
-"comment...</li></ul></qt>"
+"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some "
+"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a "
+"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special "
+"resolution, comment...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Sesha ngekhatsi kwemafayela ticaphuno letitsite/i-metainfo"
-"<br>Loku nguletinye tibonelo:"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Emafayela yemsindvo (mp3...)</b> Sesha ku-tag- id3 useshe sihloko, "
-"i-album</li>"
-"<li><b>Mifanekiso (png...)</b> Sesha mifanekiso ngesisombululo, "
-"sicaphuno...</li></ul></qt>"
+"<qt>Sesha ngekhatsi kwemafayela ticaphuno letitsite/i-metainfo<br>Loku "
+"nguletinye tibonelo:<br><ul><li><b>Emafayela yemsindvo (mp3...)</b> Sesha "
+"ku-tag- id3 useshe sihloko, i-album</li><li><b>Mifanekiso (png...)</b> Sesha "
+"mifanekiso ngesisombululo, sicaphuno...</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>If specified, search only in this field"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
+"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files "
+"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> "
+"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Nangabe kukhonjisiwe, sesha kuphela kulomkhakha"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Emafayela yemsindvo (mp3...)</b>Loku kungaba sihloko, i-Album...</li>"
-"<li><b>Imifanekiso (png...)</b>Sesha kuphela kusisombululo, Bitdepth...</li>"
-"</ul></qt>"
+"<qt>Nangabe kukhonjisiwe, sesha kuphela kulomkhakha<br><ul><li><b>Emafayela "
+"yemsindvo (mp3...)</b>Loku kungaba sihloko, i-Album...</"
+"li><li><b>Imifanekiso (png...)</b>Sesha kuphela kusisombululo, Bitdepth...</"
+"li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:552
#, fuzzy
@@ -391,6 +378,11 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Bukhulu bukhulu kakhulu...Beka linani lebukhulu bekugcina?"
#: kftabdlg.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Liphutsa."
+
+#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set"
msgstr ""
@@ -453,10 +445,8 @@ msgid "KFind Results File"
msgstr "Lifayela lemphumela we KFind"
#: kfwin.cpp:259
-msgid ""
-"Results were saved to file\n"
-msgstr ""
-"Miphumela beyigcinwe efayelini\n"
+msgid "Results were saved to file\n"
+msgstr "Miphumela beyigcinwe efayelini\n"
#: kfwin.cpp:289
#, c-format
@@ -467,6 +457,10 @@ msgstr ""
"Ingabe ucinisile ufuna kubulala lifayela lelikhetsiwe?\n"
"Ingabe ucinisile ufuna kubulala %n lifayela lelikhetsiwe?"
+#: kfwin.cpp:290
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: kfwin.cpp:412
msgid ""
"_: Menu item\n"
@@ -477,10 +471,23 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder"
msgstr ""
+#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..."
msgstr "Vula nge..."
+#: kfwin.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "&Bunjalo"
+
#: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files"
msgstr "Emafayela lakhetsiwe"