summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook381
1 files changed, 381 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..be274670913
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/kdenetwork/kppp/index.docbook
@@ -0,0 +1,381 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&kppp;">
+ <!ENTITY package "kdenetwork"
+>
+ <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook">
+ <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook">
+ <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook">
+ <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook">
+ <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook">
+ <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook">
+ <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook">
+ <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook">
+ <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook">
+ <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook">
+ <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Handbok &kppp;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Lauri</firstname
+> <surname
+>Watts</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>lauri@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+> <firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>Asserhäll</surname
+> <affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+> <contrib
+>Översättare</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2001</year>
+<holder
+>Lauri Watts</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2001-06-11</date>
+<releaseinfo
+>1.01.00</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>Kppp är ett uppringningsprogram och grafiskt gränssnitt för <application
+>pppd</application
+>, som tillåter interaktiv skriptgenerering och nätverksinställning.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kppp</keyword>
+<keyword
+>kdenetwork</keyword>
+<keyword
+>uppringningsprogram</keyword>
+<keyword
+>Internet</keyword>
+<keyword
+>ppp</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Inledning</title>
+
+<para
+>Kppp är ett uppringningsprogram och grafiskt gränssnitt för <application
+>pppd</application
+>, som tillåter interaktiv skriptgenerering och nätverksinställning. Det automatiserar uppringningsförloppet till din Internetleverantör, och låter dig observera hela förloppet på ett bekvämt sätt. </para>
+
+<para
+>När &kppp; väl har anslutit, ger det en stor mängd statistik och håller reda på hur lång tid som du är uppkopplad.</para>
+
+<para
+>En inbyggd terminal och skriptgenerering låter dig ställa in din anslutning med lätthet. Du behöver inte längre ytterligare ett terminalprogram som <application
+>seyon</application
+> eller <application
+>minicom</application
+> för att prova och ställa in din anslutning.</para>
+
+<para
+>Kppp har sofistikerade funktioner för kostnadsberäkning av samtal, som låter dig hålla reda på dina anslutningskostnader på ett enkelt sätt.</para>
+
+<para
+>Vi hoppas att du trivs med det här uppringningsprogrammet, och att det underlättar din väg fram till Internet.</para>
+
+</chapter>
+
+&getting-online;
+
+&wizard;
+
+&dialog-setup;
+
+&global-settings;
+
+&security;
+
+&chap-and-pap;
+
+&tricks;
+
+&callback;
+
+&kppp-faq;
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Tack till och licens</title>
+
+<para
+>&kppp;</para>
+
+<para
+>&kppp; härleddes från <application
+>ezppp</application
+> 0.6, av Jay Painter. Nästan allting i &kppp; har dock blivit omskrivet så att <application
+>ezppp</application
+> och &kppp; har inte så mycket gemensamt längre.</para>
+
+<para
+>Huvudsakliga utvecklare:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Bernd Johannes Wuebben <email
+>wuebben@kde.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Mario Weilguni <email
+>mweilguni@sime.com</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Harri Porten <email
+>porten@kde.org</email
+> (nuvarande underhållare)</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Stort tack till de följande, som har bidragit med kod till &kppp;</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Jesus Fuentes Saaverdra <email
+>jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email
+> som har implementerat flera inställningsalternativ och diverse arbete.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Markus Wuebben <email
+>wuebben@eure.de</email
+> för dialogrutan ATI-förfrågan</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Peter Silva <email
+>peter.silva@videotron.ca</email
+> för dialogrutor och andra bidrag</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Martin A. Brown <email
+>MABrown@etcconnect.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Martin H&auml;fner <email
+>mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email
+> för avsnittet om återuppringning.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Olaf Kirch <email
+>okir@caldera.de</email
+> för inledningen till mysterierna med att skicka fildeskriptorer.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+
+
+<para
+>Dokumentation copyright 2001 Lauri Watts <email
+>lauri@kde.org</email
+>,dock till stor del baserat på originalet av Bernd Johannes Wuebben <email
+>wuebben@kde.org</email
+></para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+<sect1 id="getting-kppp">
+<title
+>Hur man skaffar &kppp;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilering och installation</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="preparing-your-computer">
+<title
+>Att förbereda din dator för en <acronym
+>PPP</acronym
+>-anslutning</title>
+
+<para
+>Följande avsnitt innehåller en del ganska generell information för flera vanliga operativsystem som skulle kunna använda &kppp;. Följande webbplatser kan vara intressanta för ytterligare information om <acronym
+>ppp</acronym
+>-protokollet, <application
+>pppd</application
+> och nätverksanslutning i allmänhet.</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>&Linux; <acronym
+>PPP</acronym
+> vanliga frågor: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>&Linux; <acronym
+>PPP</acronym
+> HOWTO: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/HOWTO/PPP-HOWTO.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html"
+>http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html</ulink
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Guide för nätverksadministratörer: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html"
+> http://metalab.unc.edu/mdw/LDP/nag/nag.html</ulink
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<sect2 id="preparing-linux-for-ppp">
+<title
+>Att förbereda ett &Linux;-system för <acronym
+>PPP</acronym
+></title>
+
+<para
+>För att &kppp; (eller i själva verket, <application
+>pppd</application
+>) ska kunna fungera, måste din kärna ha kompilerats med stöd för ppp. Om det här inte är fallet, skaffa den senaste versionen av <application
+>pppd</application
+> från något av de populära &Linux;-arkiven (som <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/"
+> ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/ppp/</ulink
+>, och kompilera om kärnan med stöd för <acronym
+>ppp</acronym
+> aktiverat.</para>
+
+<para
+>Oroa dig inte, det här låter mycket mer skrämmande än det egentligen är. Glöm inte att installera <application
+>pppd</application
+> efteråt.</para>
+
+<para
+>Om du inte är säker på att du har en kärna med ppp-stöd, skriv in kommandot <command
+>dmesg</command
+> på kommandoraden, och leta efter något som liknar det här:</para>
+
+<informalexample>
+<screen
+><computeroutput>
+PPP: version 2.3.0 (demand dialling)
+TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California
+PPP Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc.
+PPP line discipline registered
+</computeroutput
+></screen>
+</informalexample>
+
+<para
+>&kppp; försöker själv ta reda på om din kärna stöder <acronym
+>PPP</acronym
+>. Om inte, så blir du informerad så fort som &kppp; startat.</para>
+
+<para
+>För &Linux; 2.x kärnor, ska <application
+>pppd</application
+>-demonen ha version 2.3 eller senare. Du kan ta reda på vilken version systemet har genom att skriva in kommandot <userinput
+><command
+>pppd</command
+> <option
+>--version</option
+></userinput
+> på kommandoraden. Inga av <application
+>pppd</application
+>-demonerna har i själva verket en <option
+>--version</option
+>, men genom att ta med väljaren gör att <application
+>pppd</application
+>-demonen skriver ut ett felmeddelande, följt av en lista med väljare och annan information, som innehåller versionen av <application
+>ppd</application
+>-demonen.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp">
+<title
+>Att förbereda din FreeBSD-dator för ppp-anslutningar</title>
+
+<para
+></para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&hayes-reference;
+
+&accounting;
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+End:
+-->
+