summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.in587
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.cache.bz2bin0 -> 7493 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.docbook1057
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/man-kmag.1.docbook108
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/screenshot.pngbin0 -> 83978 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.cache.bz2bin0 -> 7701 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.docbook500
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/man-kmousetool.1.docbook114
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.cache.bz2bin0 -> 10549 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.docbook1552
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcpref.pngbin0 -> 27524 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthctts.pngbin0 -> 30902 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcwcp.pngbin0 -> 33677 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthedit.pngbin0 -> 20830 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthmain.pngbin0 -> 15311 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.pngbin0 -> 36859 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/man-kmouth.1.docbook120
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.am4
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.in635
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/addtalker.pngbin0 -> 6906 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/audio.pngbin0 -> 13657 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/festivalintconf.pngbin0 -> 12753 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/filters.pngbin0 -> 14719 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/general.pngbin0 -> 12029 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.cache.bz2bin0 -> 25855 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook3770
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/interruption.pngbin0 -> 11119 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/jobs.pngbin0 -> 18632 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/notifications.pngbin0 -> 21098 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/selecttalker.pngbin0 -> 19133 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/stringreplacer.pngbin0 -> 14086 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkerchooser.pngbin0 -> 8624 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkers.pngbin0 -> 15221 bytes
-rw-r--r--tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/xmltransformer.pngbin0 -> 9286 bytes
41 files changed, 10368 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..9e41d9df652
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = sv
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..b60c38e7a99
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/Makefile.in
@@ -0,0 +1,587 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeaccessibility
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = sv
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =. kmag kmouth kttsd kmousetool
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+distdir: $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+uninstall: uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+install-data-am:
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=Makefile.in Makefile.am
+
+#>+ 2
+docs-am:
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..9e41d9df652
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = sv
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..28a16afcaf7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeaccessibility/kmag
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = sv
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=screenshot.png Makefile.in man-kmag.1.docbook index.docbook Makefile.am index.cache.bz2
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) index.docbook screenshot.png man-kmag.1.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag
+ @for base in index.docbook screenshot.png man-kmag.1.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in index.docbook screenshot.png man-kmag.1.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmag/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in index.docbook screenshot.png man-kmag.1.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kmag/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.cache.bz2 b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..7984e6fca92
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..d7786aacb8b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/index.docbook
@@ -0,0 +1,1057 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kmag "<application
+>KMagnifier</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&kmag;">
+ <!ENTITY package "tdeaccessibility">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<!-- The language must NOT be changed here. -->
+
+<book lang="&language;">
+
+
+<bookinfo>
+<title
+>Handbok &kmag;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Sarang</firstname
+> <surname
+>Lakare</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>sarang@users.sf.net</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<author
+><firstname
+>Olaf</firstname
+> <surname
+>Schmidt</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>ojschmidt@kde.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>AsserhÀll</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>ÖversĂ€ttare</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+
+<copyright>
+<year
+>2000</year>
+<year
+>2002</year>
+<holder
+>Sarang Lakare</holder>
+</copyright>
+
+<copyright>
+<year
+>2004</year>
+<year
+>2005</year>
+<holder
+>Olaf Schmidt</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+
+
+<date
+>2006-05-25</date>
+<releaseinfo
+>1.0</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&kmag; Àr ett skÀrmförstoringsglas. Du kan anvÀnda &kmag; för att förstora en del av skÀrmen precis som du skulle anvÀnda ett förstoringsglas för att förstora finstilt text i en tidning eller ett fotografi. Programmet Àr anvÀndbart för mÄnga olika personer, frÄn forskare, grafiker, webbkonstruktörer till personer med nedsatt syn. Det hÀr dokumentet försöker vara en fullstÀndig referenshandbok för anvÀndning av &kmag;. </para>
+
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>kmag</keyword>
+<keyword
+>Förstoringsglas</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Inledning</title>
+
+<para
+>&kmag; Àr ett skÀrmförstoringsglas för K-skrivbordsmiljön (&kde;). Det kan anvÀndas för att förstora en del av skÀrmen. Programmet kan vara anvÀndbart för mÄnga olika personer. Personer med nedsatt syn kan anvÀnda programmet för att förstora en del av skÀrmen som de inte kan se klart. Grafiker kan anvÀnda programmet för att zooma in över grafik som de skapat och kontrollera den pÄ bildpunktsnivÄ. Bildbehandlingsforskare kan anvÀnda programmet för att zooma in i bilder och studera dem nÀra. Förutom detta kan &kmag; anvÀndas för diverse andra ÀndamÄl, det Àr t.ex. möjligt att anvÀnda programmet för att dumpa en del av skÀrmen och spara den till disk (med alternativet att zooma in skÀrmbilden som dumpas). </para>
+<para
+>&kmag; Àr ett mycket kraftfullt program, dÀr nya funktioner lÀggs till hela tiden. Det Àr optimerat för anvÀndning pÄ datorer med liten processorkraft. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kmag">
+<title
+>Att anvÀnda &kmag;</title>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>HÀr Àr en skÀrmbild av &kmag;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmbild av &kmag;</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>NÀr du startat &kmag;, ser du ett fönster som liknar det ovanför. Huvudfönstret i &kmag; visar det förstorade (eller zoomade) innehÄllet. Vi kallar det hÀr fönstret <quote
+>zoomfönstret</quote
+>. Den zoomade bilden som visas inne i zoomfönstret dumpas frÄn nÄgon del av skÀrmen. Den del av skÀrmen som förstoras kallas <quote
+>markeringsfönstret</quote
+>. </para>
+<para
+>Normalt förstorar &kmag; omrÄdet omkring muspekaren (tÀnk dig den som en lins som flyttas). Som ett alternativ kan du be &kmag; att förstora ett markerat omrÄde pÄ skÀrmen i ett zoomfönster (<guilabel
+>Markeringsfönster</guilabel
+>) eller omrÄdet omkring muspekaren vid en av skÀrmens kanter (t.ex. <guilabel
+>SkÀrmens vÀnsterkant</guilabel
+>). </para>
+<para
+>Om du föredrar att inte se muspekaren i den zoomade bilden, vÀlj <guilabel
+>Dölj muspekare</guilabel
+>. Observera att &kmag; Ànnu inte kan ta reda pÄ nuvarande muspekare. AlltsÄ visar den standardpekaren i &kde;/&Qt;. </para>
+
+<sect1 id="changing-selection-window">
+<title
+>Ändra del av skĂ€rmen som ska förstoras</title>
+<para
+>NÀr lÀget <guilabel
+>Markeringsfönster</guilabel
+> anvÀnds, kan markeringsfönstret flyttas och storleken Àndras. Du kan ocksÄ Àndra position och storlek pÄ markeringsfönstret med piltangenterna pÄ tangentbordet, eller genom att klicka i zoomfönstret: </para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><keycap
+>Piltangent</keycap
+> eller vÀnster musknapp</term>
+<listitem>
+<para
+>Genom att hÄlla nere vÀnster musknappen och flytta musen, kan du ta tag i och dra innehÄllet i zoomfönstret. Du kan ocksÄ anvÀnda piltangenterna.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo
+>&Shift; <keycap
+>Piltangent</keycap
+></keycombo
+> eller &Shift; vÀnster musknapp eller musens mittenknapp.</term>
+<listitem>
+<para
+>Genom att dessutom hÄlla nere skifttangenten eller anvÀnda musens mittenknapp kan du flytta markeringsfönstret. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><keycombo
+>&Shift;<keycap
+>Piltangent</keycap
+></keycombo
+> eller <keycombo
+>&Ctrl;<mousebutton
+>VĂ€nster</mousebutton
+></keycombo
+> musknapp</term>
+<listitem>
+<para
+>Genom att anvÀnda den hÀr kombinationen kan du Àndra storlek pÄ markeringsfönstret. Kom ihÄg att det övre vÀnstra hörnet i markeringsfönstret Àr konstant, och det nedre högra hörnet kan flyttas.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="kmag-features">
+<title
+>Fler funktioner i &kmag;</title>
+
+<para
+>&kmag; levereras med mÄnga funktioner. Det Àr möjligt att skriva ut den zoomade bilden direkt pÄ en skrivare, spara bilden i en fil, kopiera den zoomade bilden till klippbordet (som senare kan anvÀndas för att klistra in den i andra program), rotera den förstorade bilden, med mera. </para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+
+<chapter id="menus"
+>
+<title
+>Menyreferens</title
+>
+
+<sect1 id="the-file-menu"
+>
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+></title
+>
+
+<variablelist
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Nytt fönster</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Öppnar ett nytt &kmag;-fönster.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Spara skÀrmdump som...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Sparar den zoomade vyn i en bildfil.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skriv ut...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Skriver ut den nuvarande zoomade vyn.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Avsluta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Avslutar programmet</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+</variablelist
+>
+</sect1
+>
+
+<sect1 id="the-edit-menu"
+>
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Redigera</guimenu
+></title
+>
+
+<variablelist
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopiera</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Kopiera den nuvarande zoomade vyn till klippbordet, som du kan klistra in i andra program.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+</variablelist
+>
+</sect1
+>
+
+<sect1 id="the-view-menu"
+>
+<title
+>Menyn <guimenu
+>Visa</guimenu
+></title
+>
+
+<variablelist
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+> <keycap
+>F5</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Starta/Stoppa</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Starta eller stoppa uppdatering av skÀrmen. Att stoppa uppdateringen nollstÀller nödvÀndig processorkraft (processoranvÀndning)</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zooma</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>VĂ€lj zoomningsfaktor.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>-</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zooma ut</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Klicka pÄ den hÀr knappen för att zooma ut i det valda omrÄdet.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>+</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Zooma in</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>Klicka pÄ den hÀr knappen för att zooma in i det valda omrÄdet.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+> <keycap
+>F6</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Invertera fÀrger</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+><action
+>Inverterar</action
+> fÀrgerna i vyn, dvs. svarta saker visas som vita.</para
+></listitem
+>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Rotation</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term
+>
+<listitem
+><para
+>VĂ€lj rotationsvinkel: <guimenuitem
+>Ingen rotation (0 grader)</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>VĂ€nster (90 grader)</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Upp och ner (180 grader)</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Höger (270 grader)</guimenuitem
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Visa</guimenu
+> <guimenuitem
+>Uppdatera</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>VĂ€lj uppdateringshastighet (<guimenuitem
+>Mycket lÄg</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>LĂ„g</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Normal</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Hög</guimenuitem
+>, <guimenuitem
+>Mycket hög</guimenuitem
+>). Ju högre uppdateringshastighet desto mer processorkraft (CPU) behövs.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-settings-menu">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+></title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+>&Ctrl; <keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa/Dölj meny</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>VÀxlar menyraden pÄ/av.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa/Dölj huvudverktygsrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>VÀxlar huvudverktygsraden pÄ/av.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa/Dölj vyverktygsrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>VÀxlar vyverktygsraden pÄ/av.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa/Dölj instÀllningsverktygsrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>VÀxlar instÀllningsverktygsraden pÄ/av.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+> <keycap
+>F1</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Följ musen</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>I det hÀr lÀget visas omrÄdet omkring muspekaren i ett vanligt fönster.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+> <keycap
+>F2</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Markeringsfönster</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>I det hÀr lÀget öppnas ett markeringsfönster. Det markerade omrÄdet visas i ett vanligt fönster.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>SkÀrmens överkant</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>I det hÀr lÀget förstoras omrÄdet omkring muspekaren vid skÀrmens överkant.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>SkÀrmens vÀnsterkant</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>I det hÀr lÀget förstoras omrÄdet omkring muspekaren vid skÀrmens vÀnsterkant.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>SkÀrmens högerkant</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>I det hÀr lÀget förstoras omrÄdet omkring muspekaren vid skÀrmens högerkant.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>SkÀrmens underkant</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>I det hÀr lÀget förstoras omrÄdet omkring muspekaren vid skÀrmens underkant.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo action="simul"
+> <keycap
+>F4</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa/Dölj muspekare</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Visa eller dölj muspekaren i den förstorade bilden.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa genvÀgar...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Öppnar ett fönster som lĂ„ter dig anpassa snabbtangenterna för mĂ„nga menykommandon.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+>Öppnar ett fönster som lĂ„ter dig vĂ€lja vilka ikoner som Ă€r synliga i verktygsraden.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</sect1>
+
+<sect1 id="the-help-menu">
+<title
+>Menyn <guimenu
+>HjÀlp</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Kommandoreferens</title>
+
+<para
+>&kmag; anvÀnder automatiskt alla dina vanliga snabbtangenter för att spara filer, öppna nya fönster, skriva ut, starta och stoppa uppdateringar (uppdateringsknappen i &konqueror;), zooma in, zooma ut, etc.</para>
+
+<table>
+<title
+>Förvalda snabbtangenter</title>
+<tgroup cols="2">
+<tbody>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+><para
+>Det hÀr sparar innehÄllet i zoomfönstret till en fil.</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycap
+>F1</keycap
+></entry>
+<entry
+><para
+>Byt till lÀget "Följ musen".</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycap
+>F2</keycap
+></entry>
+<entry
+><para
+>Byt till lÀget "Markeringsfönster".</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycap
+>F4</keycap
+></entry>
+<entry
+><para
+>Visa eller dölj muspekaren i den förstorade bilden.</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycap
+>F5</keycap
+></entry>
+<entry
+><para
+>Det hÀr startar uppdatering av zoomfönstret om den Àr stoppad, eller stoppar uppdateringen av zoomfönstret om den för nÀrvarande Àr pÄ.</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycap
+>F6</keycap
+></entry>
+<entry
+><para
+>Invertera fÀrger</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+><para
+>Det hÀr öppnar ett nytt &kmag;-fönster.</para
+></entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+><para
+>Det hÀr öppnar utskriftsdialogrutan för att skriva ut innehÄllet i zoomfönstret.</para
+></entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+><para
+>Det hÀr kopierar zoomfönstrets innehÄll till klippbordet.</para>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+></entry
+>
+<entry
+><para
+>Visa/göm menyraden.</para
+>
+</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>-</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+><para
+>Zooma ut</para
+></entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>+</keycap
+></keycombo
+></entry>
+<entry
+><para
+>Zooma in</para
+></entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+></entry
+>
+<entry
+><para
+>Avslutar programmet.</para
+></entry
+>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+
+</table>
+
+</chapter>
+
+<!--
+<chapter id="faq">
+<title
+>Questions and Answers</title>
+
+&reporting.bugs;
+&updating.documentation;
+
+<para>
+This section is currently empty as I have not received any questions from any users! I
+will add some FAQ if I hear from any of the users.
+</para>
+
+</chapter>
+-->
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title
+>Tack till och licens</title>
+
+<para
+>&kmag; </para>
+<para
+>Program copyright 2001-2003 Sarang Lakare <email
+>sarang@users.sf.net</email
+> och 2003-2005 Olaf Schmidt <email
+>ojschmidt@kde.org</email
+>. </para>
+<para
+>Bidragsgivare: <itemizedlist
+> <listitem
+><para
+>Michael Forster <email
+>forster@fmi.uni-passau.de</email
+> (ursprunglig upphovsman)</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+
+<para
+>Dokumentation copyright 2002 Sarang Lakare <email
+>sarang@users.sf.net</email
+> och 2004-2005 Olaf Schmidt <email
+>ojschmidt@kde.org</email
+> </para>
+
+<para
+>ÖversĂ€ttning Stefan AsserhĂ€ll <email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+<sect1 id="getting-kmag">
+<title
+>Hur man skaffar &kmag;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilering och installation</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/man-kmag.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/man-kmag.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..0dd2fe33c84
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/man-kmag.1.docbook
@@ -0,0 +1,108 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>&kde; anvÀndarhandbok</title>
+<author
+>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<date
+>12:e juni, 2005</date
+> <productname
+>K-skrivbordsmiljön</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>kmag</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>kmag</command
+></refname>
+<refpurpose
+>SkÀrmförstoringsglas</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>kmag</command
+> <arg choice="opt"
+>AllmÀnna &kde;-vÀljare</arg
+> <arg choice="opt"
+>AllmÀnna &Qt;-vÀljare</arg
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Beskrivning</title>
+<para
+><command
+>kmag</command
+>, ocksÄ kÀnt som &kmagnifier;, Àr ett skÀrmförstoringsglas. Du kan anvÀnda &kmagnifier; för att förstora en del av skÀrmen precis som du skulle anvÀnda ett förstoringsglas för att förstora finstilt text i en tidning eller ett fotografi. Programmet Àr anvÀndbart för mÄnga olika personer, frÄn forskare, grafiker och webbkonstruktörer till personer med nedsatt syn.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Se ocksÄ</title>
+
+<para
+>Mer detaljerad anvÀndardokumentation Àr tillgÀnglig med <ulink url="help:/kmag"
+>help:/kmag</ulink
+> (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+> <parameter
+>help:/kmag</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Det finns ocksÄ ytterligare information tillgÀnglig pÄ <ulink url="http://accessibility.kde.org/"
+>hemsidan för &kde;:s handikappstödsprojekt</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>UpphovsmÀn</title>
+<para
+>&kmagnifier; Àr skrivet av <personname
+><firstname
+>Olaf</firstname
+><surname
+>Schmidt</surname
+></personname
+> <email
+>ojschmidt@kde.org</email
+>, <personname
+><firstname
+>Sarang</firstname
+><surname
+>Lakare</surname
+></personname
+> <email
+>sarang@users.sf.net</email
+> och <personname
+><firstname
+>Michael</firstname
+><surname
+>Forster</surname
+></personname
+> <email
+>forster@fmi.uni-passau.de</email
+></para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/screenshot.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/screenshot.png
new file mode 100644
index 00000000000..043f4941ef3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmag/screenshot.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..9e41d9df652
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = sv
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..17f27ae338d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeaccessibility/kmousetool
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = sv
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=Makefile.in index.docbook man-kmousetool.1.docbook Makefile.am index.cache.bz2
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) man-kmousetool.1.docbook index.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool
+ @for base in man-kmousetool.1.docbook index.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in man-kmousetool.1.docbook index.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmousetool/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in man-kmousetool.1.docbook index.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kmousetool/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.cache.bz2 b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..f74cc2a8fdc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..a18ebabdc5e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/index.docbook
@@ -0,0 +1,500 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kmousetool '<application
+>KMouseTool</application
+>'>
+ <!ENTITY kappname "&kmousetool;">
+ <!ENTITY package "tdeaccessibility">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Handbok &kmousetool;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Jeff</firstname
+> <surname
+>Roush</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>jeff@kmousetool.com</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>AsserhÀll</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>ÖversĂ€ttare</contrib
+></othercredit
+>
+</authorgroup>
+
+
+<copyright>
+<year
+>2002</year>
+<holder
+>Jeff Roush</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2005-12-10</date>
+<releaseinfo
+>1.12</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kmousetool; klickar musen sÄ fort muspekaren stannar en kort stund. Det konstruerades som hjÀlp för de som har musarm, och fÄr smÀrtor av att trycka pÄ knapparna. </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdeutils</keyword>
+<keyword
+>KMouseTool</keyword>
+<keyword
+>ergonomi</keyword>
+<keyword
+>seninflammation</keyword>
+<keyword
+>karpaltunnelsyndrom</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Inledning</title>
+
+<para
+>&kmousetool; klickar musen sÄ fort muspekaren stannar en kort stund. Det konstruerades som hjÀlp för de som har musarm, och fÄr smÀrtor av att trycka pÄ knapparna. Det kan ocksÄ dra med musen, Àven om det krÀver lite mer övning. </para>
+
+<para
+>&kmousetool; kan eliminera smÀrta som orsakas av att klicka med musen, och hjÀlpa mÄnga att anvÀnda datorn utan smÀrta. TyvÀrr kan en del smÀrta uppstÄ genom att bara flytta omkring musen pÄ bordet. Om du upplever smÀrta orsakad av datorn, och Ànnu inte har besökt lÀkare, gör dÄ det. </para>
+<para
+>För att vara fullstÀndigt klar, Àven om &kmousetool; kan hjÀlpa till att reducera smÀrta orsakad av att <emphasis
+>klicka</emphasis
+> med musen, kan det inte hjÀlpa smÀrta orsakad av att <emphasis
+>flytta</emphasis
+> musen. Och som med alla ergonomiska verktyg, kan det fungera olika bra. </para>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="using-kmousetool">
+<title
+>Att anvÀnda &kmousetool;</title>
+<para
+>Att anvÀnda &kmousetool; Àr enkelt. &kmousetool; tittar medan du flyttar musen, och nÀr du stannar en kort stund, klickar det. </para>
+
+<para
+>&kmousetool;s smarta draglÀge lÄter dig dra med musen. </para>
+
+<para
+>NÀr smart drag Àr aktiverat, vÀntar &kmousetool; efter musens knapp har tryckts ner. Om du flyttar musen, vÀntar det till rörelsen avslutats innan knappen slÀpps upp. PÄ sÄ sÀtt kan du bÄde klicka och dra musen. Smart drag krÀver en del extra övning, men blir naturligt nÀr du vÀl vant dig vid det. </para>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Kommandoreferens</title>
+
+<sect1 id="kmousetool-mainwindow">
+<title
+>Huvudfönstret i &kmousetool;</title>
+
+ <para
+>&kmousetool;s alternativ kan i huvudsak kommas Ă„t med musen.</para>
+
+
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><guibutton
+>Starta</guibutton>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Startar (eller stoppar) &kmousetool;</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Minimal rörelse:</guilabel
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Minimal rörelse i bildpunkter innan &kmousetool; försöker klicka med musen.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+ <varlistentry>
+ <term
+><guilabel
+>HĂ„lltid (1/10 sek):</guilabel>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Tiden som musen mÄste stanna innan &kmousetool; klickar. Försök att öka den hÀr tiden om du har svÄrt att vÀnja dig vid &kmousetool;. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><guilabel
+>Smart drag</guilabel>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Aktiverar eller inaktiverar smart drag. AnvÀndning med det inaktiverat Àr enklare, sÄ det Àr normallÀget.</para
+><para
+>Om du aktiverar <guilabel
+>smart drag</guilabel
+> blir fÀltet <guilabel
+>HĂ„lltid (1/10 sek):</guilabel
+> tillgÀngligt. Det Àr tiden som &kmousetool; vÀntar efter ett klick, innan knappen slÀpps upp igen om du inte flyttar musen. </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><guilabel
+>Aktivera musgester</guilabel>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Nu stöder &kmousetool; musgester. NÀr du aktiverar musgester, sker ett högerklick om du flyttar musen lÄngsamt Ät höger och tillbaka och sedan vÀntar. En lÄngsam förflyttning Ät vÀnster och tillbaka ger upphov till ett dubbelklick. (Musgester specificeras i <filename
+>$<envar
+>KDEHOME</envar
+>/share/config/kmousetool_strokes.txt</filename
+>. Filen skapas av &kmousetool; första gÄngen det körs, men kan Àndras efterÄt.) </para>
+ </listitem>
+ </varlistentry
+>
+ <varlistentry>
+ <term
+><guilabel
+>Hörbart klick</guilabel>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Spela ett ljud nÀr &kmousetool; klickar. Det hjÀlper till, sÀrskilt med smart drag. </para>
+ <para
+>Om ljudet verkar fördröjt, kan du fÄ &kde; att snabba upp det. För att göra det, öppna InstÀllningscentralen, klicka pÄ <guimenuitem
+>Ljud och multimedia</guimenuitem
+>, sedan pÄ <guimenuitem
+>Ljudsystem</guimenuitem
+> och vÀlj dÀrefter fliken <guilabel
+>AllmÀnt</guilabel
+>. LÀngst ner pÄ sidan, finns möjlighet att justera <guilabel
+>Ljudbuffer</guilabel
+>. Skjut reglaget mot det lÀgre vÀrdet för att snabba upp svarstiden för ljud.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><guilabel
+>Starta med KDE</guilabel>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>NÀr det hÀr Àr aktiverat, startas &kmousetool; varje gÄng &kde; startas. För nÀrvarande fungerar detta bara med &kde;. Med GNOME eller andra fönsterhanterare, kan du titta i dokumentationen för fönsterhanteraren för att ta reda pÄ hur ett program kan startas automatiskt nÀr du startar fönstersystemet.</para
+>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>Förval</guibutton
+></term>
+<listitem>
+<para
+>ÅterstĂ€ll alla instĂ€llningar till förvalda vĂ€rden.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>ÅterstĂ€ll</guibutton
+></term>
+<listitem>
+<para
+>ÅterstĂ€ll alla instĂ€llningar till tillstĂ„ndet dĂ„ du öppnade dialogrutan, eller om du redan har sparat en instĂ€llning med knappen <guibutton
+>VerkstÀll</guibutton
+>, ÄterstÀll alla instÀllningar till tillstÄndet dÄ du senast tryckte pÄ <guibutton
+>VerkstÀll</guibutton
+>.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><guibutton
+>VerkstÀll</guibutton>
+ </term>
+ <listitem>
+ <para
+>Efter nÄgon instÀllning har Àndrats, mÄste du klicka den hÀr knappen.</para>
+ </listitem>
+ </varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>HjÀlp</guibutton
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Visar anvÀndarhandboken (det hÀr dokumentet).</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>StÀng</guibutton
+></term>
+<listitem>
+<para
+>StÀng dialogrutan utan att spara nÄgra instÀllningar.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guibutton
+>Avsluta</guibutton
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Avsluta &kmousetool;</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="Tips">
+<title
+>Tips</title>
+
+<para
+>Följande tips kan hjÀlpa till att snabba upp inlÀrningen av &kmousetool; en del. <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Du kan Àndra tidsfördröjningen som &kmousetool; vÀntar, bÄde för klick och drag.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Det Àr bÀst att först öva pÄ att klicka med &kmousetool; med standardinstÀllningar. SÀrskilt smart drag kan vara lÀmpligt att lÀmna avstÀngt frÄn början. DÀrefter, nÀr du tycker att det kÀnns bekvÀmt att klicka, fortsÀtt med att öva med smart drag.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>NÀr du anvÀnder smart drag, kan det hjÀlpa att aktivera Hörbart klick</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>NÀr du anvÀnder hörbart klick, kan du behöva snabba upp &kde;:s svarstid för ljud.</para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="faq">
+<title
+>Vanliga frÄgor</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>HjÀlp! &kmousetool; hÄller pÄ och klickar dÄ och dÄ över hela skÀrmen.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>NÀr du anvÀnder &kmousetool; mÄste du lÀra dig nya musvanor. </para>
+<para
+>Kom först ihÄg var det Àr sÀkert att klicka. Att klicka pÄ grÄ delar av fönster eller omrÄden utan lÀnkar i webblÀsare gör ingen skada, sÄ du kan sÀkert lÄta musen vila över sÄdana omrÄden till du behöver den. </para>
+<para
+>För det andra mÄste du veta var du ska klicka innan du flyttar musen. Oftast, nÀr man vet att musen ska anvÀndas, tar man oftast tag i den och börjar flytta den slumpmÀssigt till man har rÀknat ut var man ska klicka. Med &kmousetool; mÄste man veta var man ska klicka innan man överhuvudtaget börjar flytta musen. Det Àr ocksÄ en bra idé att inte hÄlla handen pÄ musen nÀr den inte anvÀnds. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Min mus klickar nÀr jag flyttar den. Kan jag ÀndÄ anvÀnda &kmousetool;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Ja, om musen fastnar betyder det att man behöver rengöra den. Det Àr ofta lÀtt att göra. Tricket Àr att inte bara musens kula behöver rengöras, utan ocksÄ rullarna som kulan rör sig mot inne i musen.</para>
+<para
+>Först mÄste man ta bort kulan. SÀttet att göra det varierar frÄn mus till mus, men det Àr ofta ganska uppenbart hur det görs, om man tittar pÄ musens undersida.</para>
+<para
+>NÀr kulan vÀl har tagits bort, ska man kunna se rullarna vid kanten av hÄlet som innehöll kulan. Smuts och orenligheter pÄ dem kan lÀtt skrapas av med ett platt blad eller en fingernagel. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kmousetool; klickar men slÀpper aldrig upp knappen. Vad Àr det som sker?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Vid vissa sÀllsynta tillfÀllen, inaktiverar systemet &kmousetool; nÀr ett drag startar. Om du anvÀnder smart drag, betyder det att &kmousetool; aldrig kan avsluta draget genom att slÀppa upp musknappen.</para>
+<para
+>Lösningen Àr att helt enkelt klicka för hand. Det ÄterstÀller &kmousetool;, och dÀrefter kan du fortsÀtta att arbeta som vanligt igen.</para>
+<para
+>Det hÀr intrÀffar nÀr du anvÀnder &kmousetool; med en annan fönsterhanterare Àn &kde;, och sedan anvÀnder det för att flytta ett fönster. </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&kmousetool; flyttar markören nÀr jag försöker skriva in tecken.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Problem: NÀr du skriver in text, sÄ hÄller &kmousetool; pÄ att klicka och flytta bort markören frÄn stÀllet du vill skriva.</para>
+<para
+>Lösning: AnvÀnd musen för att placera markören dÀr du vill ha den, men nÀr du Àr klar att börja skriva, placera musen pÄ ett neutralt stÀlle pÄ skÀrmen. Om du dÀrefter stöter till musen, eller den flyttas nÄgra fÄ bildpunkter, sÄ spelar slumpmÀssiga klick som skapas ingen roll. SÀkra stÀllen att parkera musen omfattar grÄa omrÄden omkring verktygsrader och menyer, samt fönstrens namnlister.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jag försöker anvÀnda smart drag, men jag lyckas inte fÄ till det nÀr jag redigerar text.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Smart drag Àr en avancerad funktion i &kmousetool;, och det kan ta tid att vÀnja sig vid den. Det Àr fullt möjligt att anvÀnda den för att markera text, klippa ut och klistra in, och anvÀnda den i nÀstan alla situationer dÀr du normalt skulle vilja dra med musen, men du kommer nog inte att kunna göra det hÀr frÄn början. HÀr Àr nÄgra rÄd: </para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>AnvÀnd inte smart drag nÀr du först lÀr dig anvÀnda &kmousetool;. För att markera text, klicka istÀllet pÄ ena Àndan av texten, och hÄll nere skift-tangenten medan du klickar pÄ andra Àndan av texten. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>AnvÀnd hörbart klick. Det spelar ett <quote
+>klickljud</quote
+> nÀr &kmousetool; trycker ner musknappen. Det talar om för dig nÀr fördröjningen för smart drag börjar. Med övning kan du anvÀnda smart drag utan hörbart klick, men det krÀver relativt lÄngvarig övning. </para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>RÀkna ut var du ska klicka med musen innan du börja flytta den. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Tack till och licens</title>
+
+<para
+>&kmousetool; </para>
+<para
+>Program copyright 2002 Jeff Roush<email
+>jeff@mousetool.com</email
+> och 2003 Gunnar Schmi Dt <email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+> </para>
+<para
+>Bidragsgivare: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Jeff Roush <email
+>jeff@mousetool.com</email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Gunnar Schmi Dt<email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+></para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Olaf Schmidt <email
+>ojschmidt@kde.org</email
+></para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Dokumentation copyright 2002 Jeff Roush<email
+>jeff@mousetool.com</email
+> </para>
+
+<para
+>ÖversĂ€ttning Stefan AsserhĂ€ll <email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+<sect1 id="getting-kmousetool">
+<title
+>Hur man skaffar &kmousetool;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Krav</title>
+
+<para
+>För att anvÀnda &kappname; med lyckat resultat, behöver du utökningen Xtest som en del av &X-Window;. Den Àr troligen redan installerad pÄ ditt system. Det Àr vÀldigt fÄ system som inte har den. </para>
+<para
+>För att kunna anvÀnda funktionen Hörbart klick, mÄste du ha ett ljudkort och högtalare, och du mÄste ha stÀllt in ljudkortet riktigt. </para>
+</sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilering och installation</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/man-kmousetool.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/man-kmousetool.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..e6e47b9a7b3
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmousetool/man-kmousetool.1.docbook
@@ -0,0 +1,114 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY kmousetool '<application
+>KMouseTool</application
+>'>
+<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>&kde; anvÀndarhandbok</title>
+<author
+>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<date
+>12:e juni, 2005</date
+> <productname
+>K-skrivbordsmiljön</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>kmousetool</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>kmousetool</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Handikappstödsprogram för att hjÀlpa till att klicka med musen</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>kmousetool</command
+> <arg choice="opt"
+>AllmÀnna &kde;-vÀljare</arg
+> <arg choice="opt"
+>AllmÀnna &Qt;-vÀljare</arg
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Beskrivning</title>
+
+<para
+>&kmousetool; klickar musen sÄ fort muspekaren stannar en kort stund. Det konstruerades som hjÀlp för de som har musarm, och fÄr smÀrtor av att trycka pÄ knapparna. </para>
+
+<para
+>&kmousetool; kan ocksÄ stÀllas in att vÀnta en angiven tid för att en dragÄtgÀrd ska pÄbörjas innan musens knapp slÀpps. PÄ sÄ sÀtt kan du ocksÄ anvÀnda det för drag och slÀpp.</para>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Se ocksÄ</title>
+
+<para
+>Mer detaljerad anvÀndardokumentation Àr tillgÀnglig med <ulink url="help:/kmousetool"
+>help:/kmousetool</ulink
+> (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+> <parameter
+>help:/kmousetool</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Det finns ocksÄ ytterligare information tillgÀnglig pÄ <ulink url="http://accessibility.kde.org/"
+>hemsidan för &kde;:s handikappstödsprojekt</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>UpphovsmÀn</title>
+<para
+>&kmousetool; Àr skrivet av <personname
+><firstname
+>Gunnar</firstname
+><surname
+>Schmi Dt</surname
+></personname
+> <email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+>, <personname
+><firstname
+>Olaf</firstname
+><surname
+>Schmidt</surname
+></personname
+> <email
+>ojschmidt@kde.org</email
+> och <personname
+><firstname
+>Jeff</firstname
+><surname
+>Roush</surname
+></personname
+> <email
+>jeff@mousetool.com</email
+>.</para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..9e41d9df652
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = sv
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..f3f84962acf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeaccessibility/kmouth
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = sv
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=Makefile.in kmouthmain.png kmouthctts.png kmouthcwcp.png index.docbook kmouthedit.png kmouthcpref.png man-kmouth.1.docbook Makefile.am kmouthwizard.png index.cache.bz2
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) man-kmouth.1.docbook kmouthctts.png kmouthedit.png kmouthwizard.png kmouthcwcp.png kmouthmain.png kmouthcpref.png index.docbook
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth
+ @for base in man-kmouth.1.docbook kmouthctts.png kmouthedit.png kmouthwizard.png kmouthcwcp.png kmouthmain.png kmouthcpref.png index.docbook ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in man-kmouth.1.docbook kmouthctts.png kmouthedit.png kmouthwizard.png kmouthcwcp.png kmouthmain.png kmouthcpref.png index.docbook ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kmouth/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in man-kmouth.1.docbook kmouthctts.png kmouthedit.png kmouthwizard.png kmouthcwcp.png kmouthmain.png kmouthcpref.png index.docbook ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kmouth/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.cache.bz2 b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..03a869f3ec9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..9722d02025b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/index.docbook
@@ -0,0 +1,1552 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kmouth '<application
+>KMouth</application
+>'>
+ <!ENTITY kappname "&kmouth;">
+ <!ENTITY package "tdeaccessibility">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
+><!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+ <title
+>Handbok &kmouth;</title>
+
+ <authorgroup>
+ <author
+><firstname
+>Gunnar</firstname
+> <surname
+>Schmi Dt</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+></address>
+ </affiliation>
+ </author>
+ <othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>AsserhÀll</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>ÖversĂ€ttare</contrib
+></othercredit
+>
+ </authorgroup>
+
+
+ <copyright>
+ <year
+>2002</year
+><year
+>2003</year>
+ <holder
+>Gunnar Schmi Dt</holder>
+ </copyright>
+ <!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+ <legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+
+ <date
+>2006-05-20</date>
+ <releaseinfo
+>1.1.1</releaseinfo>
+
+ <abstract>
+ <para
+>&kmouth; Àr ett program som gör det möjligt för personer som inte kan tala, att lÄta sina datorer tala. </para>
+ </abstract>
+
+ <keywordset>
+ <keyword
+>KDE</keyword>
+ <keyword
+>tdeutils</keyword>
+ <keyword
+>Kmouth</keyword>
+ <keyword
+>text till tal konvertering</keyword>
+ <keyword
+>stumma personer</keyword>
+ </keywordset>
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+ <title
+>Inledning</title>
+
+ <para
+>&kmouth; Àr ett program som gör det möjligt för personer som inte kan tala, att lÄta sina datorer tala. Det innehÄller en historik med talade meningar, dÀr anvÀndaren kan vÀlja meningar som ska sÀgas igen. </para>
+ <para
+>Observera att &kmouth; inte innehÄller talsyntes. Det krÀver istÀllet att ett talsyntesprogram Àr installerat pÄ systemet. </para>
+ <para
+>Rapportera gÀrna eventuella problem eller önskemÄl om funktioner till &kmouth;s upphovsman. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kmouth">
+ <title
+>Att anvÀnda &kmouth;</title>
+ <sect1 id="Wizard">
+ <title
+>Första uppstarten</title>
+ <para
+>NÀr &kmouth; startas första gÄngen, visas en guide dÀr du kan skriva in nÄgra grundlÀggande instÀllningar. </para>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Guiden</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthwizard.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthwizard.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Guiden</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Du anger kommandot som senare ska anvÀndas för konvertering frÄn text till tal pÄ guidens första sida (skÀrmbilden till vÀnster). För mer information se <link linkend="tts-config"
+>beskrivningen av instÀllningsdialogrutan.</link
+> </para>
+ <para
+>Du anger vilka standardparlörer du behöver pÄ andra sidan. I parlörerna kan du sedan vÀlja ofta anvÀnda meningar, sÄ att du inte behöver skriva in dem. Naturligtvis har &kmouth; ocksÄ en redigeringsdialogruta ifall du senare vill redigera parlörerna. </para>
+ <para
+>PÄ den tredje sidan (skÀrmbilden till höger) definierar du ordlistan för ordkomplettering. &kmouth; tolkar &kde;:s dokumentation pÄ valt sprÄk för att detektera relativa förekomsten av enskilda ord. Du kan ocksÄ valfritt jÀmföra ordlistan med en Openoffice.org-ordlista för att bara lÀgga till rÀttstavade ord i ordkompletteringen. </para>
+ </sect1>
+ <sect1 id="main-window">
+ <title
+>Huvudfönstret</title>
+ <para
+>&kmouth;s huvudfönster Àr ganska enkelt. Det bestÄr egentligen av ett redigeringsfÀlt dÀr du skriver in meningar (det neder vita fÀltet pÄ skÀrmbilden) och en historik med upplÀsta meningar (det övre vita fÀltet i skÀrmbilden). </para>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Huvudfönstret i &kmouth;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthmain.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthmain.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmbild</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Med antagandet att du har <link linkend="config-dialog"
+>anpassat &kmouth;</link
+> riktigt, kan du anvÀnda redigeringsfÀltet för att skriva in meningar som du vill höra. SÄ fort en mening har lÀsts upp, lÀggs den till i historiken. Du kan vÀlja meningar i historiken som ska lÀsas upp igen. </para>
+ <para
+>Du kan vÀlja meningar som ofta anvÀnds i parlörerna (placerade i raden under verktygsraden). </para>
+ </sect1>
+ <sect1 id="config-dialog">
+ <title
+>InstÀllningsdialogrutan</title>
+ <para
+>Du visar instÀllningsdialogrutan i &kmouth; genom att anvÀnda menyalternativet <menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa &kmouth;...</guimenuitem
+></menuchoice
+>. Dialogrutan bestÄr av sidan <guilabel
+>AllmÀnna alternativ</guilabel
+> med de tvÄ flikarna <guilabel
+>Text till tal</guilabel
+> och <guilabel
+>InstÀllningar</guilabel
+>, sidan <guilabel
+>Ordkomplettering</guilabel
+> och sidan <guilabel
+>KTTSD-taltjÀnst</guilabel
+>. </para>
+ <sect2 id="tts-config">
+ <title
+>Fliken <guilabel
+>Text-till-tal</guilabel
+></title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Fliken <guilabel
+>Text-till-tal</guilabel
+></screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthctts.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthctts.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmbild</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Du skriver in kommandot för att anropa talsyntesprogrammet i redigeringsfÀltet under fliken <guilabel
+>Text till tal</guilabel
+>. Du anger teckenkodningen som anvÀnds för att skicka text till talsyntesprogrammet i kombinationsrutan under redigeringsfÀltet. </para>
+ <para
+>&kmouth; kÀnner till tvÄ sÀtt att skicka texten: Om kommandot förvÀntar sig texten som standardinmatning markerar du kryssrutan. </para>
+ <para
+>Det andra sÀttet Àr att skicka texten som en parameter. Innan kommandot anropas, ersÀtter &kmouth; vissa platsmarkörer med verkligt innehÄll: <informaltable frame="topbot"
+> <tgroup cols="2">
+ <thead>
+ <row
+><entry
+>Platsmarkör</entry
+><entry
+>ErsÀtts med</entry
+></row>
+ </thead>
+ <tbody>
+ <row
+><entry
+><token
+>%t</token
+></entry>
+ <entry
+>Den verkliga texten som ska lÀsas upp</entry>
+ </row>
+ <row
+><entry
+><token
+>%f</token
+></entry>
+ <entry
+>Namnet pÄ en tillfÀllig fil som innehÄller texten som ska lÀsas upp</entry>
+ </row>
+ <row
+><entry
+><token
+>%l</token
+></entry>
+ <entry
+>SprÄkkoden som hör ihop med aktuell ordkompletteringslista</entry>
+ </row>
+ <row
+><entry
+><token
+>%%</token
+></entry
+><entry
+>Ett procenttecken</entry
+></row>
+ </tbody>
+ </tgroup>
+ </informaltable>
+ </para>
+ <para
+>Naturligtvis beror kommandot för att lÀsa upp text pÄ vilket talsyntesprogram du anvÀnder. Titta i dokumentationen för talsyntesprogrammet för att hitta kommanot för att lÀsa upp texter. Du hittar exempel pÄ kommandon i <link linkend="tts"
+>appendix</link
+>. </para>
+ <para
+>Genom att vÀlja <guilabel
+>AnvÀnd KTTSD-taltjÀnst om möjligt</guilabel
+> talar du om för &kmouth; att först försöka skicka texten till KTTSD-taltjÀnsten. Om det lyckas, ignoreras övriga instÀllningar under den hÀr fliken. KTTSD-taltjÀnsten Àr &kde;-demonen som ger &kde;-program ett standardgrÀnssnitt för talsyntes, som för nÀrvarande utvecklas i <acronym
+>SVN</acronym
+>. Det Àr ofarligt att markera alternativet Àven om KTTSD inte Àr installerad. </para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="preferences">
+ <title
+>Fliken <guilabel
+>InstÀllningar</guilabel
+></title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Fliken <guilabel
+>InstÀllningar</guilabel
+></screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthcpref.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthcpref.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmbild</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Fliken <guilabel
+>InstÀllningar</guilabel
+> innehÄller alternativ som Àndrar &kmouth;s beteende i vissa fall. </para>
+ <para
+>Med den första kombinationsrutan, <guilabel
+>Markering av meningar i parlören:</guilabel
+>, anger du vilken ÄtgÀrd som utlöses genom att skriva in snabbtangenten för en mening, eller genom att vÀlja en mening i menyn <guimenu
+>Parlörer</guimenu
+> eller i parlörraden. </para>
+ <para
+>Genom att vÀlja <guilabel
+>LĂ€s upp omedelbart</guilabel
+> lÀses den markerade meningen omedelbart upp och skrivs in i historiken. Om du vÀljer <guilabel
+>Infoga i redigeringsfÀlt</guilabel
+>, infogas bara den markerade meningen i redigeringsfÀltet. </para>
+ <para
+>Med den andra kombinationsrutan, <guilabel
+>NÀr parlörens redigeringsfönster stÀngs:</guilabel
+>, anger du om parlören sparas nÀr du bara stÀnger parlörens redigeringsfönster. </para>
+ <para
+>Genom att vÀlja <guilabel
+>Spara parlör</guilabel
+>, sparas parlören. Om du vÀljer <guilabel
+>Kasta Àndringar</guilabel
+>, kastas Àndringarna och parlören sparas inte. Om du vÀljer <guilabel
+>FrÄga om de ska sparas</guilabel
+>, frÄgar &kmouth; dig om parlören ska sparas. </para>
+ </sect2>
+ <sect2 id="completion-config">
+ <title
+>Sidan <guilabel
+>Ordkomplettering</guilabel
+></title>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Sidan <guilabel
+>Ordkomplettering</guilabel
+></screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthcwcp.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthcwcp.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmbild</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>Sidan <guilabel
+>Ordkomplettering</guilabel
+> innehÄller en lista med ordlistor som anvÀnds för ordkompletteringen (&kmouth; visar en kombinationsruta intill redigeringsfÀltet i huvudfönstret om listan innehÄller mer Àn en ordlista. Du kan anvÀnda kombinationsrutan för att vÀlja ordlistan som verkligen anvÀnds vid ordkomplettering.) </para>
+ <para
+>Med knapparna till höger kan du lÀgga till och ta bort ordlistor, Àndra ordning pÄ ordlistor, eller exportera ordlistor till en fil. Med redigeringsfÀltet och kombinationsrutan under listan kan du Àndra namn och sprÄk som hör ihop med ordlistan. </para>
+ <para
+>NÀr du lÀgger till en ny ordlista kan du vÀlja mellan flera kÀllor: </para>
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para
+>Skapa en ny ordlista frÄn &kde;:s dokumentation</para>
+ <para
+>Om du anvÀnder den hÀr kÀllan, frÄgar &kmouth; dig om önskat sprÄk och tolkar dÀrefter &kde;:s dokumentation. Relativa förekomsten av enskilda ord detekteras genom att helt enkelt rÀkna förekomsten av varje ord. Du kan ocksÄ valfritt jÀmföra ordlistan med en Openoffice.org-ordlista för att bara lÀgga till rÀttstavade ord i ordkompletteringen. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Skapa en ny ordlista frÄn en fil</para>
+ <para
+>Om du anvÀnder den hÀr kÀllan, frÄgar &kmouth; dig om önskad fil. Du kan antingen vÀlja en &XML;-fil, en vanlig textfil eller en fil som innehÄller ordkompletteringskatalog som antingen skapats av &kmouth; eller GOK (GNOME On-screen Keyboard). Om du vÀljer en vanlig textfil eller en &XML;-fil, detekteras relativa förekomsten av enskilda ord genom att helt enkelt rÀkna förekomsten av varje ord. Du kan ocksÄ valfritt jÀmföra ordlistan med en Openoffice.org-ordlista för att bara lÀgga till rÀttstavade ord i den nya ordlistan. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Skapa en ny ordlista frÄn en katalog</para>
+ <para
+>Om du anvÀnder den hÀr kÀllan, frÄgar &kmouth; dig om önskad katalog. &kmouth; öppnar alla filer i den katalogen och dess underkataloger. Varje fil laddas antingen som en ordkompletteringslista, som en &XML;-fil eller som en vanlig textfil. I de tvÄ senare fallen, rÀknas förekomsten av varje enskilt ord. Du kan ocksÄ valfritt jÀmföra ordlistan med en Openoffice.org-ordlista för att bara lÀgga till rÀttstavade ord i den nya ordlistan. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>SlÄ ihop ordlistor</para>
+ <para
+>Du kan anvÀnda det hÀr alternativet för att sammanfoga tillgÀngliga ordlistor. &kmouth; frÄgar vilka ordlistor som ska sammanfogas och hur de enskilda ordlistorna ska viktas. </para>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <para
+>Skapa en tom ordlista</para>
+ <para
+>Du kan anvÀnda det hÀr alternativet för att skapa en tom ordlista utan nÄgra poster. Eftersom &kmouth; automatiskt lÀgger till nyinskrivna ord i ordlistor, lÀr den sig ditt ordförrÄd med tiden. </para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+ </sect2>
+ <sect2 id="kttsd-speech-service-config">
+ <title
+>Sidan <guilabel
+>KTTSD-taltjÀnst</guilabel
+></title>
+ <para
+>InstÀllning av &kde;:s taltjÀnst beskrivs i detalj i <ulink url="help:kttsd"
+> Handbok KTTS</ulink
+>.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+ <sect1 id="phrasebook-editor">
+ <title
+>Parlörens redigeringsfönster</title>
+ <para
+>Genom att anvÀnda menyalternativet <menuchoice
+><guimenu
+>Parlörer</guimenu
+><guimenuitem
+>Redigera...</guimenuitem
+></menuchoice
+> visas parlörens redigeringsfönster. </para>
+ <para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Parlörens redigeringsfönster</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthedit.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="kmouthedit.eps" format="EPS"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmbild</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+ </screenshot>
+ </para>
+ <para
+>HuvudomrÄdet i parlörens redigeringsfönster Àr uppdelat i tvÄ delar. I den övre delen visas parlörerna i en trÀdstruktur. </para>
+ <para
+>I den nedre delen kan du Àndra en markerad post. Om du har markerat en mening, kan du Àndra innehÄllet i meningen samt dess snabbtangent. Om du har markerat en parlör kan du bara Àndra dess namn. </para>
+ <para
+>ÅtgĂ€rder som att lĂ€gga till nya meningar och parlörer, och ta bort markerade meningar och parlörer kan utföras genom att vĂ€lja dem antingen i menyraden, verktygsraden eller i en meny som visas med höger musknapp. </para>
+ <para
+>Du kan Àndra ordning för parlörer och meningar genom att dra dem till deras nya platser, eller genom att anvÀnda piltangenterna medan &Alt; tangenten hÄlls nere. </para>
+ </sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="commands">
+ <title
+>Kommandoreferens</title>
+
+ <sect1 id="main-commands">
+ <title
+>Kommandon i huvudfönstret</title>
+ <sect2 id="file-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Öppna som historik...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Öppnar en textfil som en historik med upplĂ€sta meningar.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Spara historik som...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Sparar historiken i en textfil.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skriv ut historik...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Skriver ut historiken.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Avsluta</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Avslutar &kmouth;</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="edit-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>Redigera</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Klipp ut</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Klipper ut den markerade delen och lÀgger den pÄ klippbordet. Om det finns markerad text i redigeringsfÀltet lÀggs den pÄ klippbordet. Annars lÀggs de markerade meningarna i historiken (om det finns nÄgra) pÄ klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopiera</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Kopierar den markerade delen till klippbordet. Om det finns markerad text i redigeringsfÀltet kopieras den till klippbordet. Annars kopieras de markerade meningarna i historiken (om det finns nÄgra) till klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Klistra in</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Klistrar in klippbordets innehÄll pÄ markörens nuvarande plats i redigeringsfÀltet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>LĂ€s upp</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>LÀser upp meningar som för nÀrvarande Àr aktiva. Om det finns nÄgon text i redigeringsfÀltet lÀses den upp. Annars lÀses eventuella markerade meningar i historiken upp. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="phrasebooks-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>Parlörer</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Parlörer</guimenu
+> <guimenuitem
+>Redigera...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Visar <link linkend="phrasebook-editor"
+>parlörens redigeringsfönster</link
+>. </para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="settings-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>M</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa menyrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>NÀr markerad, visar detta menyraden. NÀr avmarkerad döljs menyraden. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa verktygsrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Om markerad, visas en flyttbar verktygsrad som innehÄller knappar som anvÀnds för att utföra ofta anvÀnda kommandon. Verktygsraden placeras oftast lÀngst upp i editorn, precis under menyraden. Om inte markerad, Àr verktygsraden gömd.</action
+> Ett klick pÄ det streckade greppet visar eller gömmer verktygsraden. Genom att klicka och dra pÄ greppet, kan verktygsraden flyttas. </para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa statusrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Om markerad, visas en liten rad lÀngst ner i huvudfönstret som innehÄller information om &kmouth;s status. Om inte markerad, Àr statusraden gömd. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Visa parlörrad</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Om markerad, visas en flyttbar parlörrad som innehÄller knappar för parlöralternativen. Parlörraden placeras oftast lÀngst upp i editorn, precis under verktygsraden. Om inte markerad, Àr parlörraden gömd.</action
+> Ett klick pÄ det streckade greppet visar eller gömmer eller visar raden. Genom att klicka och dra pÄ greppet, kan raden flyttas. </para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa Kmouth...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+>Visar <link linkend="config-dialog"
+>instÀllningsdialogrutan för talsyntes</link
+> och andra instÀllningar i &kmouth;. </para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="help-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>HjÀlp</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+ <sect2 id="popup-menu">
+ <title
+>Menyn med historikposter</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>LĂ€s upp</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>De markerade meningarna lÀses upp. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Ta bort</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>De markerade meningarna tas bort frÄn historiken. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Klipp ut</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>De markerade meningarna tas bort och placeras pÄ klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Kopiera</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>De markerade meningarna kopieras till klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Markera alla poster</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Alla historikposter markeras. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Avmarkera alla poster</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Alla historikposter avmarkeras. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>O</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenuitem
+>Öppna som historik...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Öppnar en textfil som en historik med upplĂ€sta meningar. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+></shortcut
+> <guimenuitem
+>Spara historik som...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Sparar historiken i en textfil. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="pb-editor-commands">
+ <title
+>Kommandon inne i parlörens redigeringsfönster</title>
+ <sect2 id="pbe-file-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ny mening</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>LĂ€gger till en ny mening.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ny parlör</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>LÀgger till en ny parlör.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Spara</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Sparar parlören.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importera...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Importerar en fil och lÀgger till innehÄllet till parlören</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Importera standardparlör</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Importerar en standardparlör och lÀgger till innehÄllet till parlören</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Exportera...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Exporterar meningar eller parlörer som för nÀrvarande Àr markerade till en fil</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>P</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>Skriv ut...</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Skriver ut nuvarande markerade meningar eller parlörer</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>W</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Arkiv</guimenu
+> <guimenuitem
+>StÀng</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>StÀnger fönstret</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="pbe-edit-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>Redigera</guimenu
+></title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Klipp ut</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Klipper ut markerade objekt och lÀgger dem pÄ klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Kopiera</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Kopierar markerade objekt till klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Klistra in</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Klistrar in klippbordets innehÄll i parlören. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><guimenu
+>Redigera</guimenu
+> <guimenuitem
+>Ta bort</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Tar bort markerade objekt. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="pbe-help-menu">
+ <title
+>Menyn <guimenu
+>HjÀlp</guimenu
+></title>
+&help.menu.documentation; </sect2>
+
+ <sect2 id="pbe-popup-menu">
+ <title
+>Menyn som visas</title>
+ <variablelist>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Ny mening</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>LĂ€gger till en ny mening.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Ny parlör</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>LÀgger till en ny parlör.</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Importera...</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Importerar en fil och lÀgger till innehÄllet till parlören</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Importera standardparlör</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Importerar en standardparlör och lÀgger till innehÄllet till parlören</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Exportera...</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Exporterar meningar eller parlörer som för nÀrvarande Àr markerade till en fil</action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenuitem
+>Klipp ut</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Klipper ut markerade objekt och lÀgger dem pÄ klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenuitem
+>Kopiera</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Kopierar markerade objekt till klippbordet. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice
+><shortcut
+> <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+> </shortcut
+> <guimenuitem
+>Klistra in</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Klistrar in klippbordets innehÄll pÄ det hÀr platsen i parlören. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ <varlistentry>
+ <term
+><menuchoice>
+ <guimenuitem
+>Ta bort</guimenuitem>
+ </menuchoice
+></term>
+ <listitem
+><para
+><action
+>Tar bort markerade objekt. </action
+></para
+></listitem>
+ </varlistentry>
+ </variablelist>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="faq">
+ <title
+>Vanliga frÄgor</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"
+> <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>Jag kan inte höra nÄgonting.</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>Troligen stÀllde du inte in text-till-tal kommandot riktigt (eller inte alls?). AnvÀnd <menuchoice
+><guimenu
+>InstÀllningar</guimenu
+> <guimenuitem
+>Anpassa &kmouth;...</guimenuitem
+></menuchoice
+> och skriv in kommandot för att lÀsa upp texter. (Se avsnittet om <link linkend="tts-config"
+>instÀllningsdialogrutan för talsyntes</link
+> för mer information.) </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ </qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+ <title
+>Tack till och licens</title>
+
+ <para
+>&kappname; </para>
+ <para
+>Program copyright 2002-2004 Gunnar Schmi Dt<email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+> </para>
+ <para
+>Dokumentation copyright 2002-2004 Gunnar Schmi Dt <email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+> </para>
+
+ <para
+>ÖversĂ€ttning Stefan AsserhĂ€ll <email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="tts">
+ <title
+>Exempel pÄ instÀllning av text till tal</title>
+ <qandaset id="ttslist">
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>Festival</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>Festival Àr ett text till tal-system skrivet pÄ Edinburghs universitet. Det stöder för nÀrvarande engelskt, spanskt och walesiskt tal. Dess licens tillÄter att Festival anvÀnds och distribueras utan kostnad eller begrÀnsningar. </para>
+ <para
+>För att skapa exemplet för instÀllning av text till tal-kommandoraden, antar vi att Festival Àr installerad i katalogen <filename class="directory"
+>/usr/local/festival/</filename
+>. Kommandot för att lÀsa upp texter Àr dÄ följande: </para>
+ <para>
+ <screen
+><userinput
+><command
+>/usr/local/festival/bin/festival</command
+> <option
+>--tts</option
+></userinput
+></screen>
+ </para>
+ <para
+>Alternativet <guilabel
+>Skicka data som standardinmatning</guilabel
+> mÄste vara aktiverat. </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>FreeTTS</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>FreeTTS Àr en talsyntes helt och hÄllet skriven i programsprÄket &Java;. Den stöder för nÀrvarande bara engelskt uttal. Dess licens tillÄter att FreeTTS anvÀnds och distribueras utan kostnad eller begrÀnsningar. </para>
+ <para
+>För att skapa exemplet för instÀllning av text till tal-kommandoraden, antar vi att FreeTTS Àr installerad i katalogen <filename class="directory"
+>/usr/local/freettsl/</filename
+>. Kommandot för att lÀsa upp texter kan dÄ vara ett av de tre följande exemplen: </para>
+ <para>
+ <screen
+><userinput
+><command
+>java</command
+> <option
+>-jar /usr/local/freetts/lib/freetts.jar</option
+> <option
+>-text %t</option
+></userinput
+></screen>
+ </para>
+ <para>
+ <screen
+><userinput
+><command
+>java</command
+> <option
+>-jar /usr/local/freetts/lib/freetts.jar</option
+> <option
+>-file %f</option
+></userinput
+></screen>
+ </para>
+ <para>
+ <screen
+><userinput
+><command
+>java</command
+> <option
+>-jar /usr/local/freetts/lib/freetts.jar</option
+></userinput
+></screen>
+ </para>
+ <para
+>För det tredje exemplet mÄste alternativet <guilabel
+>Skicka data som standardinmatning</guilabel
+> vara aktiverat. (Detta exemplet Àr att föredra för anvÀndning med FreeTTS.) </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>MBROLA</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>MBROLA Àr en talsyntes för ett stort antal sprÄk. Den konverterar en lista med fonem till en wave-fil, sÄ du behöver ett annat verktyg för att konvertera texten till en lista med fonem. MBROLA:s licens tillÄter anvÀndning av MBROLA utan kostnad för icke-kommersiella, icke-militÀra tillÀmpningar. </para>
+ <para
+>I vÄrt exempel anvÀnder vi Hadifax för att konvertera tysk text till en listan med fonem som passar MBROLA. Vi antar att Hadifax och MBROLA Àr installerade i <filename class="directory"
+>/usr/local/hadifax/</filename
+> och <filename class="directory"
+>/usr/local/mbrola/</filename
+>. </para>
+ <para
+>TyvÀrr brukar Hadifax svÀlja det sista tecknet i texten, sÄ vi borde lÀgga till ett extra tecken i texten. Det fullstÀndiga kommandot Àr dÀrför mer komplicerat Àn föregÄende exempel: </para>
+ <para>
+ <screen
+><userinput
+>(<command
+>cat</command
+> <option
+>-</option
+>; <command
+>echo</command
+> <option
+>&quot; &quot;</option
+>) | <command
+>/usr/local/hadifax/txt2pho</command
+> <option
+>-f</option>
+ | <command
+>/usr/local/mbrola/mbrola</command
+> <option
+>-e</option>
+ <option
+>/usr/local/mbrola/de1/de1 - /tmp/tmp.wav</option
+>;
+ <command
+>artsplay</command
+> <option
+>/tmp/tmp.wav</option
+>; <command
+>rm</command
+> <option
+>/tmp/tmp.wav</option
+></userinput
+></screen>
+ </para>
+ <para
+>Alla delar av kommandot mÄste skrivas pÄ en rad. Alternativet <guilabel
+>Skicka data som standardinmatning</guilabel
+> mÄste vara aktiverat. </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ <qandaentry>
+ <question>
+ <para
+>&kde;:s text till tal-demon</para>
+ </question>
+ <answer>
+ <para
+>&kde;:s text till tal-demon (KTTSD) Àr en text till tal-tjÀnst för hela &kde;, som ger &kde;-program ett standardiserat grÀnssnitt för talsyntes, och och som för nÀrvarande utvecklas i <acronym
+>SVN</acronym
+>. Den anvÀnder insticksprogram för att stödja diverse text till tal-system. </para>
+ <para
+>Eftersom instÀllningen av talsyntesen görs i KTTSD, Àr den enda specifika instÀllningen som mÄste aktiveras i &kmouth; <guilabel
+>AnvÀnd KTTSD-taltjÀnst om möjligt</guilabel
+>. </para>
+ <para
+>Du mÄste förstÄs stÀlla in KTTSD. Du kan göra det pÄ instÀllningssidan <guilabel
+>KTTSD-taltjÀnst</guilabel
+> som lÀggs till i &kmouth;s instÀllningsdialogruta om KTTSD Àr installerad. </para>
+ </answer>
+ </qandaentry>
+ </qandaset>
+</appendix>
+
+<appendix id="installation">
+ <title
+>Installation</title>
+
+ <sect1 id="getting-kmouth">
+ <title
+>Hur man skaffar &kmouth;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+ <sect1 id="requirements">
+ <title
+>Krav</title>
+
+ <para
+>För att anvÀnda &kmouth; med lyckat resultat, behöver du ett talsyntesprogram (och förstÄs &kde; 3.x). &kmouth; anvÀnder omkring 15 Mibyte minne för att köra (plus mÀngden minne som behövs av talsyntesen), men det kan variera beroende pÄ plattform och instÀllningar. </para>
+ </sect1>
+
+
+ <sect1 id="compilation">
+ <title
+>Kompilering och installation</title>
+&install.compile.documentation; </sect1>
+</appendix>
+
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcpref.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcpref.png
new file mode 100644
index 00000000000..b28bf778df8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcpref.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthctts.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthctts.png
new file mode 100644
index 00000000000..69bdbbd224b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthctts.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcwcp.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcwcp.png
new file mode 100644
index 00000000000..0c23559d069
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthcwcp.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthedit.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthedit.png
new file mode 100644
index 00000000000..0b1e4c16cbb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthedit.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthmain.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthmain.png
new file mode 100644
index 00000000000..670737ef402
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthmain.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.png
new file mode 100644
index 00000000000..ba55a69fbe8
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/kmouthwizard.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/man-kmouth.1.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/man-kmouth.1.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..670aceaee17
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kmouth/man-kmouth.1.docbook
@@ -0,0 +1,120 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+<!ENTITY % Swedish "INCLUDE">
+]>
+
+<refentry lang="&language;">
+<refentryinfo>
+<title
+>&kde; anvÀndarhandbok</title>
+<author
+>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
+<date
+>12:e juni, 2005</date
+> <productname
+>K-skrivbordsmiljön</productname
+> </refentryinfo>
+
+<refmeta>
+<refentrytitle
+><command
+>kmouth</command
+></refentrytitle>
+<manvolnum
+>1</manvolnum>
+</refmeta>
+
+<refnamediv>
+<refname
+><command
+>kmouth</command
+></refname>
+<refpurpose
+>Skriv-och-lÀs-grÀnssnitt för talsyntes</refpurpose>
+</refnamediv>
+
+<refsynopsisdiv>
+<cmdsynopsis
+><command
+>kmouth</command
+> <arg choice="opt"
+><replaceable
+>filnamn</replaceable
+></arg
+> <arg choice="opt"
+>AllmÀnna &kde;-vÀljare</arg
+> <arg choice="opt"
+>AllmÀnna &Qt;-vÀljare</arg
+> </cmdsynopsis>
+</refsynopsisdiv>
+
+<refsect1>
+<title
+>Beskrivning</title>
+<para
+>&kmouth; Àr ett program som gör det möjligt för personer som inte kan tala, att lÄta sina datorer tala. Det innehÄller en historik med talade meningar, dÀr anvÀndaren kan vÀlja meningar som ska sÀgas igen.</para>
+<para
+>Observera att &kmouth; inte innehÄller talsyntes. Det krÀver istÀllet att ett talsyntesprogram Àr installerat pÄ systemet.</para
+>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>VĂ€ljare</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><option
+><replaceable
+>filnamn</replaceable
+></option
+></term>
+<listitem>
+<para
+>Historikfilen att öppna.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>Se ocksÄ</title>
+<para
+>kttsd(1), festival(1), mbrola(1), freetts(1)</para>
+
+<para
+>Mer detaljerad anvÀndardokumentation Àr tillgÀnglig med <ulink url="help:/kmouth"
+>help:/kmouth</ulink
+> (skriv antingen in webbadressen i &konqueror;, eller kör <userinput
+><command
+>khelpcenter</command
+> <parameter
+>help:/kmouth</parameter
+></userinput
+>).</para>
+
+<para
+>Det finns ocksÄ ytterligare information tillgÀnglig pÄ <ulink url="http://accessibility.kde.org/"
+>hemsidan för &kde;:s handikappstödsprojekt</ulink
+>.</para>
+</refsect1>
+
+<refsect1>
+<title
+>UpphovsmÀn</title>
+<para
+>&kmouth; Àr skrivet av <personname
+><firstname
+>Gunnar</firstname
+><surname
+>Schmi Dt</surname
+></personname
+> <email
+>kmouth@schmi-dt.de</email
+>.</para>
+</refsect1>
+
+</refentry>
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.am b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..9e41d9df652
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.am
@@ -0,0 +1,4 @@
+KDE_LANG = sv
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.in b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..3d7e49caa0e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.in
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = docs/tdeaccessibility/kttsd
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+tdeinitdir = @tdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = sv
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+KDE_DOCS = AUTO
+KDE_MANS = AUTO
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-docs uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-docs clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-docs install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=talkers.png Makefile.in selecttalker.png filters.png audio.png index.docbook jobs.png interruption.png notifications.png talkerchooser.png festivalintconf.png addtalker.png general.png xmltransformer.png Makefile.am stringreplacer.png index.cache.bz2
+
+#>+ 24
+index.cache.bz2: $(srcdir)/index.docbook $(KDE_XSL_STYLESHEET) jobs.png talkers.png festivalintconf.png notifications.png filters.png index.docbook xmltransformer.png audio.png selecttalker.png general.png stringreplacer.png interruption.png talkerchooser.png addtalker.png
+ @if test -n "$(MEINPROC)"; then echo $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; $(MEINPROC) --check --cache index.cache.bz2 $(srcdir)/index.docbook; fi
+
+docs-am: index.cache.bz2
+
+install-docs: docs-am install-nls
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd
+ @if test -f index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/; \
+ $(INSTALL_DATA) index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/; \
+ elif test -f $(srcdir)/index.cache.bz2; then \
+ echo $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/index.cache.bz2 $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/; \
+ fi
+ -rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/common
+ $(LN_S) $(kde_libs_htmldir)/$(KDE_LANG)/common $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/common
+
+uninstall-docs:
+ -rm -rf $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd
+
+clean-docs:
+ -rm -f index.cache.bz2
+
+
+#>+ 13
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd
+ @for base in jobs.png talkers.png festivalintconf.png notifications.png filters.png index.docbook xmltransformer.png audio.png selecttalker.png general.png stringreplacer.png interruption.png talkerchooser.png addtalker.png ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/$$base ;\
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/$$base ;\
+ done
+
+uninstall-nls:
+ for base in jobs.png talkers.png festivalintconf.png notifications.png filters.png index.docbook xmltransformer.png audio.png selecttalker.png general.png stringreplacer.png interruption.png talkerchooser.png addtalker.png ; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_htmldir)/$(KDE_LANG)/kttsd/$$base ;\
+ done
+
+
+#>+ 5
+distdir-nls:
+ for file in jobs.png talkers.png festivalintconf.png notifications.png filters.png index.docbook xmltransformer.png audio.png selecttalker.png general.png stringreplacer.png interruption.png talkerchooser.png addtalker.png ; do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin docs/tdeaccessibility/kttsd/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/addtalker.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/addtalker.png
new file mode 100644
index 00000000000..bd4bb3c248a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/addtalker.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/audio.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/audio.png
new file mode 100644
index 00000000000..5adba81e7f1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/audio.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/festivalintconf.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/festivalintconf.png
new file mode 100644
index 00000000000..6e35cbd6edd
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/festivalintconf.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/filters.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/filters.png
new file mode 100644
index 00000000000..5bfb7623e46
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/filters.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/general.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/general.png
new file mode 100644
index 00000000000..b58b6c49eac
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/general.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.cache.bz2 b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.cache.bz2
new file mode 100644
index 00000000000..713603da9c9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.cache.bz2
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..38eb8267935
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/index.docbook
@@ -0,0 +1,3770 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
+ CVS -->
+ <!ENTITY ktts "<application
+>KTTS</application
+>">
+ <!ENTITY kappname "&ktts;"
+><!-- replace kmyapplication here
+ do *not* replace kappname-->
+ <!ENTITY package "tdeaccessibility"
+><!-- tdebase, tdeadmin, etc. Leave
+ this unchanged if your
+ application is not maintained in KDE CVS -->
+ <!ENTITY mbrola "<application
+>MBROLA</application
+>">
+ <!ENTITY % imageobjectco.module "INCLUDE">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
+> <!-- ONLY If you are writing non-English
+ original documentation, change
+ the language here -->
+
+ <!-- Do not define any other entities; instead, use the entities
+ from entities/general.entities and $LANG/user.entities. -->
+]>
+<!-- Note to translators: KTTSD is meant to be built under KDE
+ versions 3.2 and later. Please avoid entities that won't
+ be defined under those KDE versions. Thanks.
+-->
+
+<!-- kdoctemplate v0.9 January 10 2003
+ Changes to comments to clarify entity usage January 10 2003
+ Minor update to "Credits and Licenses" section on August 24, 2000
+ Removed "Revision history" section on 22 January 2001
+ Changed to Installation/Help menu entities 18 October 2001
+ Other minor cleanup and changes 18 October 2001
+ FPI change and minor changes November 2002 -->
+
+<!--
+This template was designed by: David Rugge davidrugge@mindspring.com
+with lots of help from: Eric Bischoff ebisch@cybercable.tm.fr
+and Frederik Fouvry fouvry@sfs.nphil.uni-tuebingen.de
+of the KDE DocBook team.
+
+You may freely use this template for writing any sort of KDE documentation.
+If you have any changes or improvements, please let us know.
+
+Remember:
+- in XML, the case of the <tags
+> and attributes is relevant ;
+- also, quote all attributes.
+
+Please don't forget to remove all these comments in your final documentation,
+thanks ;-).
+-->
+
+<!-- ................................................................ -->
+
+<!-- The language must NOT be changed here. -->
+<!-- If you are writing original documentation in a language other -->
+<!-- than English, change the language above ONLY, not here -->
+<book lang="&language;">
+
+<!-- This header contains all of the meta-information for the document such
+as Authors, publish date, the abstract, and Keywords -->
+
+<bookinfo>
+<title
+>Handbok &ktts;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><personname
+> <firstname
+>Gary</firstname
+> <othername
+>R.</othername
+> <surname
+>Cramblitt</surname
+> </personname
+> <email
+>garycramblitt@comcast.net</email
+> </author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Stefan</firstname
+> <surname
+>AsserhÀll</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>ÖversĂ€ttare</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2004-2005</year>
+<holder
+>Gary R. Cramblitt</holder>
+</copyright>
+<!-- Translators: put here the copyright notice of the translation -->
+<!-- Put here the FDL notice. Read the explanation in fdl-notice.docbook
+ and in the FDL itself on how to use it. -->
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<!-- Date and version information of the documentation
+Don't forget to include this last date and this last revision number, we
+need them for translation coordination !
+Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD) and of the version
+(V.MM.LL), it could be used by automation scripts.
+Do NOT change these in the translation. -->
+
+<date
+>2005-07-31</date>
+<releaseinfo
+>1.05.00</releaseinfo>
+
+<!-- Abstract about this handbook -->
+
+<abstract>
+<para
+>&ktts;, &kde;:s text-till-tal system. Àr en insticksprogrambaserad tjÀnst som lÄter vilket &kde;-program (eller annat program) som helst anvÀnda tal via ett &DCOP;-grÀnssnitt. </para>
+
+<para
+>&ktts; Àr avsedd att vara implementeringen av &kde;:s text-till-tal programmeringsgrÀnssnitt.</para>
+
+</abstract>
+
+<!-- This is a set of Keywords for indexing by search engines.
+Please at least include KDE, the KDE package it is in, the name
+ of your application, and a few relevant keywords. -->
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>handikappstöd</keyword>
+<keyword
+>tdeaccessibility</keyword>
+<keyword
+>TTS</keyword>
+<keyword
+>Text till tal</keyword>
+<keyword
+>KTTSD</keyword>
+<keyword
+>kttsmgr</keyword>
+<keyword
+>festival</keyword>
+<keyword
+>flite</keyword>
+<keyword
+>hadifix</keyword>
+<keyword
+>MBROLA</keyword>
+<keyword
+>freetts</keyword>
+<keyword
+>epos</keyword>
+<keyword
+>SSML</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<!-- The contents of the documentation begin here. Label
+each chapter so with the id attribute. This is necessary for two reasons: it
+allows you to easily reference the chapter from other chapters of your
+document, and if there is no ID, the name of the generated HTML files will vary
+from time to time making it hard to manage for maintainers and for the CVS
+system. Any chapter labelled (OPTIONAL) may be left out at the author's
+discretion. Other chapters should not be left out in order to maintain a
+consistent documentation style across all KDE apps. -->
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Inledning</title>
+
+<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
+application that explains what it does and where to report
+problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
+revision history. (see installation appendix comment) -->
+
+<para
+>&ktts; Àr ett delsystem i &kde; för att skapa text-till-tal (TTS). Det tillhandahÄller ett gemensamt programmeringsgrÀnssnitt för &kde;-programmerare som ger möjlighet att anvÀnda text-till-tal i sina program. Det tillhandahÄller ocksÄ nÄgra trevliga funktioner för slutanvÀndare.</para>
+
+<para
+>AnvÀndarfunktioner:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>LÀs upp innehÄllet i en textfil.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>LÀs upp &kde;:s meddelandehÀndelser (Knotify).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>LÀs upp hela eller delar av texten pÄ en webbsida i &konqueror;.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>LÀs upp hela eller delar av texten i &kate; texteditorn, inklusive fall dÄ &kate; Àr inbÀddad i ett annat &kde;-program.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>LÄng text tolkas till meningar. AnvÀndaren kan gÄ bakÄt en mening eller ett stycke, lÀsa upp igen, göra paus och stoppa upplÀsning.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Ljudutmatning via &arts;, ALSA, Gstreamer (version 0.8.7 eller senare) eller aKode.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Filter som kan anpassas av anvÀndaren för att ersÀtta feluttalade ord, vÀlja talsyntes och omvandla XHTML- eller &XML;-dokument.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Programmeringsfunktioner:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Prioriteringssystem för skÀrmlÀsningsutmatning, varningar och meddelanden, medan upplÀsning av vanlig text pÄgÄr.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Arkitektur baserad pÄ insticksprogram med stöd för ett stort antal olika talsyntesprogram och drivrutiner.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>TillÄter att skapa tal frÄn kommandoraden (eller via skalskript) med &kde;:s &DCOP;-verktyg.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>TillhandahÄller en lÀttviktig och lÀttanvÀnt grÀnssnitt för program att skapa talad utmatning.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Program behöver inte bekymra sig om konflikt över upplÀsningsenheten.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>FRAMTIDA: TillhandahÄller stöd för talmarkeringssprÄk, sÄsom VoiceXML, Sable, &Java; Speech Markup Language (JSML), och Speech Markup Meta-language (SMML).</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>FRAMTIDA: TillhandahÄlla begrÀnsat stöd för inbÀddade talmarkörer.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Asynkront för att förhindra att systemet blockeras.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>&ktts; bestÄr i sjÀlva verket av flera program: <variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>kttsd</command
+></term>
+<listitem
+><para
+>&kde;:s text-till-tal demon, som Àr ett program utan grafiskt grÀnssnitt som tillhandahÄller text-till-tal tjÀnster till program via &DCOP;. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>kttsmgr</command
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ett grafiskt program för att anpassa och styra kttsd. Programmet kttsmgr Àr placerad i systembrickan. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>libkhtmlkttsdplugin</command
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ett insticksprogram för webblÀsaren &konqueror; som tillÄter att hela eller delar av texten pÄ en webbsida lÀses upp. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><command
+>ktexteditor_kttsd</command
+></term>
+<listitem
+><para
+>Ett insticksprogram för texteditorn &kate; som tillÄter att hela eller delar av en textfil lÀses upp. </para
+></listitem
+></varlistentry>
+
+</variablelist>
+</para>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="support">
+<title
+>Stöd</title>
+<para
+>Förutom &kde;:s feldatabas Bugzilla (<ulink url="http://bugs.kde.org/"
+>http://bugs.kde.org/</ulink
+>), Àger diskussioner om &ktts; för nÀrvarande rum pÄ e-postlistan kde-accessibility. Prenumerera pÄ <ulink url="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-accessibility"
+>https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-accessibility</ulink
+>. Utvecklare finns ocksÄ pÄ IRC (irc.kde.org, kanalen #kde-accessibility). </para>
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<chapter id="using-kapp">
+<title
+>Att anvÀnda &ktts;</title>
+
+<para>
+<warning
+><para
+>Innan du kan anvÀnda &ktts; mÄste du installera minst ett talsyntesprogram och försÀkra dig om att det fungerar. Se <xref linkend="installation"/>. </para
+></warning
+></para>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="starting-kttsmgr">
+<title
+>Starta <command
+>kttsmgr</command
+></title>
+
+<para
+>För att starta &ktts;-systemet, skriv in följande kommando i en terminal </para>
+
+<para
+><userinput
+>kttsmgr</userinput
+></para>
+
+<para
+>eller klicka pÄ kttsmgr i &kde;:s meny.</para>
+
+<para
+>Om det Àr första gÄngen <command
+>kttsmgr</command
+> körs, eller om du Ànnu inte har stÀllt in nÄgra talare, visas sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Se <xref linkend="configure-plugin"/>. Om du redan har stÀllt in minst en talare, visas sidan <guilabel
+>AllmÀnt</guilabel
+>. Se <xref linkend="general"/>.</para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="configure-plugin">
+<title
+>Anpassa insticksprogram för syntes (talare)</title>
+
+<para
+>De flesta program för text-till-talsyntes (TTS) erbjuder flera sprÄk och röster, och kan erbjuda flera upplÀsare med olika kön, volym och hastigheter. Du kan stÀlla in mer Àn en instans av syntesen. Varje kombination av sprÄk, syntes, röst, kön, volym och hastighet kallas en talare. Du mÄste stÀlla in minst en talare innan du kan starta &ktts; och börja lÀsa upp text.</para>
+
+<note
+><para
+>Flera talare med samma syntesprogram liknar flera skrivarköer för en ensam fysisk skrivare.</para
+></note>
+
+<para
+>NÀr program skickar text till &ktts;, kan de ange egenskaper hos talaren de föredrar för att utföra syntesen. Ett program kan till exempel begÀra en engelsksprÄkig kvinnlig talare. Om du har stÀllt in en talare som bÄde Àr engelsksprÄkig och kvinnlig anvÀnds den talaren, annars vÀljes talaren som bÀst passar in automatiskt. För att lÀra dig mer om hur &ktts; vÀljer talare, se <xref linkend="filters"/>.</para>
+
+<para
+>NÀr du klickar pÄ fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+> i <command
+>kttsmgr</command
+>, visas sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Sidan visas ocksÄ automatiskt om du startar <guilabel
+>kttsmgr</guilabel
+> och Ànnu inte har stÀllt in nÄgra talare.</para>
+
+<para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Talare).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-talker-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talker-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talker-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talker-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talker-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talker-6" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="talkers.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Talare)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-talker-1"
+><para
+>Klicka för att lÀgga till en ny talare.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talker-2"
+><para
+>Alla instÀllda <guilabel
+>talare</guilabel
+> listas hÀr. <guilabel
+>Talaren</guilabel
+> med högst prioritet listas överst. Den översta talaren anvÀnds för att utföra upplÀsningen nÀr ett program inte anger en talare.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talker-3"
+><para
+>Klicka pÄ en talare i listan för att markera den, och klicka pÄ den hÀr knappen för att ta bort den.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talker-4"
+><para
+>Klicka pÄ en talare i listan för att markera den, och klicka pÄ den hÀr knappen för att visa instÀllningsdialogrutan i insticksprogrammets för talsyntes. Se nedan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talker-5"
+><para
+>Klicka pÄ en talare i listan för att markera den, och klicka pÄ den hÀr knappen för att flytta den nerÄt i listan. Ju lÀgre en talare visas i listan, ju lÀgre Àr dess prioritering.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talker-6"
+><para
+>Klicka pÄ nÄgon av dessa knappar för att verkstÀlla Àndringarna du har gjort i &ktts;-systemet som kör.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>NÀr du klickar pÄ knappen <guilabel
+>LĂ€gg till</guilabel
+>, visas skÀrmen <guilabel
+>LĂ€gg till talare</guilabel
+>.</para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>SkÀrmen LÀgg till talare.</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-addtalker-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-addtalker-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-addtalker-3" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="addtalker.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>SkÀrmen LÀgg till talare</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-addtalker-1"
+><para
+>Du kan vÀlja ett insticksprogram för talsyntes antingen med namnet pÄ en <guilabel
+>Talsyntes</guilabel
+>, eller enligt <guilabel
+>SprÄk</guilabel
+> som talsyntesen kan lÀsa upp. Markera alternativknappen intill motsvarande ruta. NÀr alternativknappen <guilabel
+>SprÄk</guilabel
+> Àr markerad, visar rutan <guilabel
+>SprÄk</guilabel
+> alla sprÄk som stöds av alla tillgÀngliga talsyntesprogram, och rutan <guilabel
+>Talsyntes</guilabel
+> visar bara de talsyntesprogram som stöder det valda sprÄket. NÀr alternativknappen <guilabel
+>Talsyntes</guilabel
+> Àr markerad, visar rutan <guilabel
+>Talsyntes</guilabel
+> alla tillgÀngliga talsyntesprogram, och rutan <guilabel
+>SprÄk</guilabel
+> visar bara de sprÄk som stöds av det valda talsyntesprogrammet.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-addtalker-2"
+><para
+>VÀlj sprÄk och insticksprogram för syntes hÀr.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-addtalker-3"
+><para
+>NÀr du klickar hÀr, stÀller de flesta insticksprogram för talsyntes in sig sjÀlva automatiskt, och vÀljer en standardinstÀllning. En ny talare visas i listan under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Klicka pÄ knappen <guibutton
+>Redigera</guibutton
+> för att visa eller redigera instÀllningen för talaren.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>NÀr du klickar pÄ knappen <guilabel
+>LĂ€gg till</guilabel
+> under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+> och lÀgger till en talare som inte kan stÀllas in automatiskt, eller klickar pÄ knappen <guilabel
+>Redigera</guilabel
+>, visas sidan <guilabel
+>InstÀllning av talare</guilabel
+>. Varje insticksprogram för talsyntes har en egen sida för <guilabel
+>instÀllning av talare</guilabel
+>. Följande Àr ett exempel pÄ instÀllning av insticksprogrammet för interaktiv Festival. För specifika sÀtt att stÀlla in varje insticksprogram, se <xref linkend="configuration"/>.</para>
+
+<para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>InstÀllning av talare</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-prop-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-prop-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-prop-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-prop-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-prop-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-prop-6" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-prop-7" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="festivalintconf.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>InstÀllning av talare</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-prop-1"
+><para
+>Ange sökvÀgen till det körbara Festival-programmet. Om Festival finns i miljövariabeln PATH, skriv bara in <userinput
+><replaceable
+>festival</replaceable
+></userinput
+>.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-prop-2"
+><para
+>Klicka för att söka efter tillgÀngliga röster.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-prop-3"
+><para
+>VÀlj en röst.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-prop-4"
+><para
+>VĂ€lj en teckenkodning för text som skickas till Festival. För röster som &ktts; kĂ€nner till, vĂ€ljes instĂ€llningen automatiskt Ă„t dig. I allmĂ€nhet anvĂ€nder vĂ€sterlĂ€ndska sprĂ„k ISO 8859-1. Östeuropeiska sprĂ„k som tjeckiska eller slovakiska anvĂ€nder ISO 8859-2.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-prop-5"
+><para
+>Klicka för att testa. Du ska höra en testmening lÀsas upp.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-prop-6"
+><para
+>AnvÀnd reglagen för att stÀlla in det syntetiserade talets volym, talhastighet och tonhöjd. Om nÄgot av dem Àr inaktiverat (grÄtt), stöder inte den valda rösten att de Àndras.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-prop-7"
+><para
+>Vissa röster, sÄsom MultiSyn-röster, Àr sÄ stora att de krÀver flera sekunder att laddas. Markeras rutan gör att de laddas nÀr KTTSD startas, och pÄ sÄ sÀtt sparas tid (till kostnad av anvÀndning av mer minne) innan den första meningen syntetiseras.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>Klicka pÄ knappen <guibutton
+>Ok</guibutton
+> för att spara talarens instÀllningar.</para>
+
+<warning
+><para
+>FörsÀkra dig om att klicka pÄ knappen <guibutton
+>VerkstÀll</guibutton
+>, annars fÄr dina Àndringar ingen effekt i &ktts;-systemet som kör. </para
+></warning>
+
+<para
+>Med antagandet att testen fungerade, Àr du nÀstan klar att börja anvÀnda &ktts;. GÄ nu tillbaka till fliken <guilabel
+>AllmÀnt</guilabel
+> och markera rutan <guilabel
+>Aktivera text-till-tal systemet (KTTSD)</guilabel
+>. Det startar &kde;:s text-till-tal demon. Se <xref linkend="general"/>. Du kan nu börja anvÀnda &ktts; för att lÀsa upp text. Klicka pÄ fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+> för att skapa och hantera textjobb. Se <xref linkend="jobmgr"/>. </para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="general">
+<title
+>Starta KTTSD och stÀlla in allmÀnna alternativ</title>
+
+<para
+>NÀr du vÀl har stÀllt in minst en talare, kan du starta &kde;:s text-till-tal system. Klicka pÄ fliken <guilabel
+>AllmÀnt</guilabel
+>. Sidan <guilabel
+>AllmÀnt</guilabel
+> visas. Du kan ocksÄ stÀlla in nÄgra allmÀnna alternativ pÄ den hÀr sidan. </para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken AllmÀnt).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-gen-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-gen-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-gen-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-gen-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-gen-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-gen-6" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="general.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken AllmÀnt)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-gen-1"
+><para
+>Markera rutan för att aktivera &ktts;-systemet. Det startar &kde;:s text-till-tal demon (KTTSD). Om KTTSD startas med lyckat resultat, visas fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>. NÀr KTTSD vÀl har startats, kan du börja skapa och lÀsa upp textjobb. Se <xref linkend="jobmgr"/>. Avmarkeras rutan, stoppas KTTSD och &kde;:s text-till-tal system inaktiveras. <note
+><para
+>Om rutan Àr inaktiverad, har du Ànnu inte stÀllt in nÄgra talare (eller sÄ glömde du klicka pÄ knappen <guilabel
+>VerkstÀll</guilabel
+>). Se <xref linkend="configure-plugin"/>.</para
+></note>
+</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-gen-2"
+><para
+>NÀr rutan Àr markerad, visas en ikon i systembrickan sÄ fort <command
+>kttsmgr</command
+> kör. Klickas <guibutton
+>Avbryt</guibutton
+> eller <guibutton
+>Ok</guibutton
+> i detta lÀge avslutas inte <command
+>kttsmgr</command
+>. IstÀllet försvinner skÀrmen, men <command
+>kttsmgr</command
+> fortsÀtter att köra i systembrickan. Klicka pÄ ikonen för att ÄterstÀlla skÀrmen. För att avsluta <command
+>kttsmgr</command
+>, högerklicka pÄ ikonen i systembrickan och vÀlj <guilabel
+>Avsluta</guilabel
+>. NÀr rutan inte Àr markerad, visas inte nÄgon ikon i systembrickan. Klickas <guibutton
+>Ok</guibutton
+> eller <guibutton
+>Avbryt</guibutton
+> avslutas <command
+>kttsmgr</command
+>. <note
+><para
+>NĂ€r kommandot <command
+>kttsmgr</command
+> avslutas, fortsÀtter &ktts; köra om rutan <guilabel
+>Aktivera text-till-tal (KTTSD)</guilabel
+> Àr markerad.</para
+></note>
+<note
+><para
+>Det hÀr alternativet fÄr ingen effekt förrÀn nÀsta gÄng <command
+>kttsmgr</command
+> startas.</para
+></note>
+<note
+><para
+>Det hÀr alternativet har ingen effekt nÀr <command
+>kttsmgr</command
+> körs i KDE:s instÀllningscentral.</para
+></note>
+</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-gen-3"
+><para
+>NÀr rutan markeras, visas skÀrmen för <command
+>kttsmgr</command
+> nÀr du startar <command
+>kttsmgr</command
+>. Om den inte Àr markerad visas ikonen för <command
+>kttsmgr</command
+> i systembrickan nÀr <command
+>kttsmgr</command
+> startas, men skÀrmen visas inte. Klicka pÄ ikonen i systembrickan för att fÄ skÀrmen att visas.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-gen-4"
+><para
+>NÀr rutan Àr markerad, och <command
+>kttsmgr</command
+> inte redan kör, visas det i systembrickan sÄ fort KTTSD lÀser upp nÄgot. Det ger dig möjlighet att stoppa eller pÄ annat sÀtt hantera upplÀsningen.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-gen-5"
+><para
+>NÀr rutan Àr markerad, och <command
+>kttsmgr</command
+> automatiskt visas i systembrickan sÄ fort upplÀsning sker, försvinner det ocksÄ automatiskt nÀr upplÀsningen Àr klar.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-gen-6"
+><para
+>FörsÀkra dig om att du klickar hÀr för att spara dina instÀllningar.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="jobmgr">
+<title
+>Hantera textjobb</title>
+
+<para
+>NÀr du klickar pÄ fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+> i <command
+>kttsmgr</command
+>, visas sidan <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>.</para>
+
+<para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Jobb).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-jobmgr-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-jobmgr-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-jobmgr-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-jobmgr-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-jobmgr-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-jobmgr-6" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-jobmgr-7" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="jobs.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Jobb)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-1"
+><para
+>Alla textjobb som för nÀrvarande finns i kön listas hÀr, tillsammans med programmet som köade jobbet, jobbets nuvarande tillstÄnd, antal meningar i jobbet, och det nuvarande meddelandenumret. <guilabel
+>Talarens identifikation</guilabel
+> motsvarar kolumnen <guilabel
+>Id</guilabel
+> pÄ sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-2"
+><para
+>Knapparna i den hÀr verktygsraden lÄter dig starta, ta bort och göra paus i upplÀsningsjobb. VÀlj ett jobb i listan nedan, och klicka pÄ en av knapparna.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-3"
+><para
+>Knapparna i den hÀr verktygsraden lÄter dig gÄ fram eller tillbaka en mening i jobbet som Àr markerat i listan nedan. (Alla jobb har inte flera delar.)</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-4"
+><para
+>Knapparna i den hÀr verktygsraden lÄter dig lÀsa upp texten som för nÀrvarande finns pÄ &kde;:s klippbord, eller öppna en textfil som ska lÀsas upp. Du kan ocksÄ uppdatera listan med textjobb. Se <xref linkend="selecttalker"/>.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-5"
+><para
+>Meningen som för nÀrvarande lÀses upp visas hÀr.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-6"
+><para
+>NÀr du klickar pÄ <guibutton
+>Ok</guibutton
+> verkstÀlls alla Àndringar av instÀllningar pÄ andra sidor (om det finns nÄgra) och <command
+>kttsmgr</command
+> minimeras till systembrickan. Klicka pÄ ikonen i systembrickan för att ÄterstÀlla skÀrmen.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-jobmgr-7"
+><para
+>Dra avdelaren för att Àndra storlek pÄ jobblistan och rutan <guilabel
+>Nuvarande mening</guilabel
+>.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<note
+><para
+>Fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+> visas bara nÀr KTTSD kör. Om du inte ser fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>, klicka pÄ fliken <guilabel
+>AllmÀnt</guilabel
+> och markera rutan <guilabel
+>Aktivera text-till-tal (KTTSD)</guilabel
+>.</para>
+</note>
+
+<note
+><para
+>Om du inte har installerat ljudsystemet &arts;, men har installerat ALSA, Gstreamer eller aKode, klicka pÄ fliken <guilabel
+>Ljud</guilabel
+>. Se <xref linkend="audio"/>.</para
+></note>
+
+<note
+><para
+>PÄ den hÀr sidan listas och styrs bara textjobb. SkÀrmlÀsningsutmatning, varningar och meddelanden visas inte. För mer information om meddelandetyper i &ktts;, se <xref linkend="filters"/>.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="audio">
+<title
+>LjudinstÀllningar</title>
+
+<para
+>NÀr du klickar pÄ fliken <guilabel
+>Ljud</guilabel
+> i <command
+>kttsmgr</command
+>, visas sidan <guilabel
+>Ljud</guilabel
+>.</para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Ljud).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-audio-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-audio-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-audio-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-audio-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-audio-5" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="audio.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Ljud)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-audio-1"
+><para
+>VÀlj ljudutmatningsmetod hÀr. Om en komponent Àr grÄ, kompilerades antingen &ktts; utan stöd för det ljudinsticksprogrammet, eller kunde inte &ktts; ladda nödvÀndiga bibliotek. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-audio-2"
+><para
+>Om Gstreamer eller aKode Àr vald för ljudutmatning, vÀlj metoden för ljudsÀnka hÀr. Om inga sÀnkor anges, mÄste du installera minst en. Om ALSA Àr installerad, vÀlj PCM-enhenten hÀr. Se <xref linkend="requirements"/>. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-audio-3"
+><para
+>Justera upplÀsningens hastighet hÀr. 50 % Àr ungefÀr tvÄ gÄnger lÄngsammare Àn normalt, medan 200 % Àr ungefÀr tvÄ gÄnger snabbare. Du mÄste ha installerat verktyget <command
+>sox</command
+> för att instÀllningen ska fungera. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-audio-4"
+><para
+>NÀr rutan Àr markerad, kopierar &ktts; tillfÀlliga ljudfiler (.wav-filer) till angiven katalog. VÀlj vilken katalog pÄ hÄrddisken du vill, men du mÄste kunna skriva i den. Det kan vara anvÀndbart för att skapa ljudfiler med tal för andra syften. Filerna fÄr namn pÄ formen <filename
+>kttsd-J-M</filename
+>, dÀr <filename
+>J</filename
+> Àr jobbnumret och <filename
+>M</filename
+> Àr meningsnumret. Befintliga filer med samma namn tas bort. <emphasis
+>Glöm inte bort att avmarkera rutan, annars fylls hÄrddisken upp</emphasis
+>. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-audio-5"
+><para
+>FörsÀkra dig om att klicka pÄ knappen <guibutton
+>VerkstÀll</guibutton
+>, för att anvÀnda de nya instÀllningarna i &ktts;-systemet som kör. </para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<note
+><para
+>Det finns tvÄ sÀtt att justera talhastigheten i &ktts;. MÄnga av <guilabel
+>Talarna</guilabel
+> har instÀllningen <guilabel
+>Hastighet</guilabel
+> i sina instÀllningsdialogrutor, som du kan visa genom att klicka pÄ <guibutton
+>Redigera</guibutton
+> pÄ sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. InstÀllningen <guilabel
+>Hastighet</guilabel
+> pÄ sidan <guilabel
+>Ljud</guilabel
+> finns förutom talarens hastighetsinstÀllning, och kan i allmÀnhet anvÀndas Àven om talaren inte stöder en hastighetsinstÀllning. För att denna hastighetsinstÀllning ska fungera, mÄste du ha installerat verktyget <command
+>sox</command
+> pÄ systemet (Debian-anvÀndare: <command
+>apt-get install sox</command
+>). Dessutom ignoreras hastighetsinstÀllningen nÀr text som innehÄller SSML lÀses upp (se <xref linkend="ssml"/>).</para
+></note>
+
+<note
+><para
+>Listan med ALSA-enheter omfattar alla ALSA PCM-enheter och insticksprogram som Àr instÀllda i systemet. MÄnga av valen fungerar inte. Du mÄste experimentera för att hitta en enhet som fungerar för dig. Om du Àr tveksam, vÀlj <guilabel
+>default</guilabel
+>.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="interruption">
+<title
+>InstÀllningar av textavbrott</title>
+
+<para
+>NÀr du klickar pÄ fliken <guilabel
+>Avbrott</guilabel
+> i <command
+>kttsmgr</command
+>, visas sidan <guilabel
+>Avbrott</guilabel
+>.</para>
+
+<para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Avbrott).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-interruption-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-interruption-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-interruption-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-interruption-4" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="interruption.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Avbrott)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para
+>Den hÀr sidan lÄter dig ange speciella ÄtgÀrder som ska utföras sÄ fort ett textjobb avbryts av ett annat, högre prioriterat, meddelande. Det finns fyra sorters taljobb som &ktts; hanterar: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Vanlig text.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Meddelanden.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Varningar.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>SkÀrmlÀsningsutmatning.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>SkÀrmlÀsningsutmatning har högst prioritering. Den Àr reserverad för anvÀndning av skÀrmlÀsningsprogram. SkÀrmlÀsningsutmatning gÄr före alla andra meddelande, och gör paus i dessa jobb. SÄ fort skÀrmlÀsningsutmatningen har lÀsts upp, Äterupptas automatiskt jobben som avbröts. </para>
+
+<para
+>Varningar har följande prioritering. De Àr reserverade för meddelanden med hög prioritet, som "Processorn överhettas". En varning avbryter meddelanden och vanlig text, och gör paus i dessa jobb. SÄ fort varningen har lÀsts upp, Äterupptas automatiskt jobben som avbröts.</para>
+
+<para
+>Meddelanden har följande prioritering. Ett meddelande avbryter vanliga textjobb. &kmouth; Àr ett exempel pÄ ett program som anvÀnder meddelanden. Till exempel medan en lÄng text frÄn en webbsida lÀses upp, kan &kmouth; anvÀndas för att hÀlsa pÄ nÄgon som kommer in i rummet.</para>
+
+<para
+>Alla fyra sorters jobb har köer, utom skÀrmlÀsningsutmatning. Om en skÀrmlÀsningsutmatning skickas frÄn ett program medan &ktts; lÀser upp en annan skÀrmlÀsningsutmatning, stoppas meddelandet som hÄller pÄ att lÀsas upp och kastas.</para>
+
+<para
+>NÀr ett textjobb avbryts av ett meddelande, en varning eller en skÀrmlÀsningsutmatning, lÀgger &ktts; till ljudutmatningen pÄ den hÀr sidan till strömmen.</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-interruption-1"
+><para
+>Det hÀr meddelandet lÀses upp sÄ fort ett vanligt textjobb avbryts.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-interruption-2"
+><para
+>Den hÀr ljudfilen spelas upp sÄ fort ett vanligt textjobb avbryts. Om bÄde <guilabel
+>Inledande ljud</guilabel
+> och <guilabel
+>Innan meddelandet</guilabel
+> Àr angivna, spelas <guilabel
+>Inledande ljud</guilabel
+> upp innan <guilabel
+>Innan meddelandet</guilabel
+> lÀses upp.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-interruption-3"
+><para
+>Det hÀr meddelandet lÀses upp sÄ fort ett avbrutet textjobb Äterupptas.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-interruption-4"
+><para
+>Den hÀr ljudfilen spelas upp sÄ fort ett avbrutet textjobb Äterupptas. Den spelas upp sist.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<note
+><para
+>InstÀllningarna pÄ den hÀr sidan gÀller bara vanliga textjobb. Meddelanden, varningar eller skÀrmlÀsningsutmatningar har inga sÀrskilda ÄtgÀrder nÀr de avbryts av ett meddelande med högre prioritering.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="web">
+<title
+>LÀsa upp text frÄn webbsidor</title>
+
+<para
+>NÀr du kör &kde;:s webblÀsare &konqueror;, kan du lÀsa upp texten pÄ webbsidan som visas. FörsÀkra dig först om att &ktts; kör. Markera texten du vill lÀsa upp, och vÀlj <menuchoice
+><guisubmenu
+>Verktyg</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>LĂ€s upp text</guisubmenu
+></menuchoice
+> i huvudmenyn. <action
+>Efter ett ögonblick, ska den markerade texten börja lÀsas upp.</action
+> </para>
+
+<tip
+><para
+>Det Àr nÀstan alltid en god idé att markera texten pÄ webbsidan som du vill ska lÀsas upp. Du kan hoppa över steget, men du hör dÄ en mÀngd &HTML;-huvuden och andra osynliga taggar lÀsas upp.</para
+></tip>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="kate">
+<title
+>LÀsa upp text frÄn editorn &kate;</title>
+
+<para
+>NÀr du kör &kde;:s avancerade texteditor (&kate;), kan du lÀsa upp texten som visas. FörsÀkra dig först om att &ktts; kör. Markera texten du vill lÀsa upp, och vÀlj <menuchoice
+><guisubmenu
+>Verktyg</guisubmenu
+> <guisubmenu
+>LĂ€s upp text</guisubmenu
+></menuchoice
+> i huvudmenyn. <action
+>Efter ett ögonblick, ska den markerade texten börja lÀsas upp.</action
+> </para>
+
+<tip
+><para
+>Du behöver inte först markera text. I detta fall, lÀses hela filen upp.</para
+></tip>
+
+<tip
+><para
+>Detta fungerar ocksÄ nÀr &kate; kör inbÀddad i ett annat program, som &konqueror; eller &quanta;.</para
+></tip>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="knotify">
+<title
+>Talade meddelanden (Knotify)</title>
+
+<para
+>Knotify Àr meddelandesystemet i &kde;, som gör dig uppmÀrksam pÄ hÀndelser som du stÀller in i &kde;-systemet. Du kan anpassa &ktts; att lÀsa upp textmeddelanden.</para>
+
+<para
+>Till exempel tillÄter &konversation;, ett &kde; IRC-program, dig att stÀlla in en stor uppsÀttning meddelanden. Du kan till exempel tala om för &konversation; att underrÀtta dig sÄ fort ett meddelande dÀr ditt smeknamn ingÄr dyker upp i en IRC-kanal. Tillsammans med &ktts;, kan du lÄta &kde; lÀsa upp IRC-meddelandets text.</para>
+
+<para
+>I allmÀnhet, om ett &kde;-program stöder Knotify, visas menyalternativet <guilabel
+>Anpassa meddelanden</guilabel
+> i menyn <guilabel
+>InstÀllningar</guilabel
+>. De specifika sÀtten att anpassa varje program för Knotify varierar frÄn program till program.</para>
+
+<para
+>För att göra det möjligt för &ktts; att lÀsa upp textmeddelanden frÄn Knotify, starta <command
+>kttsmgr</command
+> och klicka pÄ fliken <guilabel
+>UnderrÀttelser</guilabel
+>. Sidan <guilabel
+>UnderrÀttelser</guilabel
+> visas.</para>
+
+<para>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken UnderrÀttelser).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-notify-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-6" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-7" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-8" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-9" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-notify-10" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="notifications.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken UnderrÀttelser)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+</screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-notify-1"
+><para
+>Markera rutan för att aktivera upplÀsning av &kde;:s underrÀttelser. Om den inte Àr markerad, Àr allt pÄ sidan inaktiverat och &ktts; lÀser inte upp nÄgra underrÀttelser.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-2"
+><para
+>Om markerad, lÀser inte &ktts; upp hÀndelser med ett ljud frÄn nÄgot program.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-3"
+><para
+>AnvÀnd knapparna för att lÀgga till eller ta bort programhÀndelser frÄn listan nedan. NÀr du klickar pÄ knappen <guibutton
+>LĂ€gg till</guibutton
+>, visas en ruta dÀr du vÀljer program och hÀndelse som du vill lÀgga till i listan. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-4"
+><para
+>HÀndelsen lÀser upp meddelandet &konversation; skickar nÀr nÄgon nÀmner ditt smeknamn i ett Internet Relay Chat-meddelande. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-5"
+><para
+>För alla andra hÀndelser som kommer frÄn &konversation;, sker ingen ÄtgÀrd i &ktts;.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-6"
+><para
+>För alla andra hÀndelser som inte anges pÄ annat sÀtt i listan, sker ingen ÄtgÀrd i &ktts;.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-7"
+><para
+>AnvÀnd rutan för att ange vad &ktts; ska göra nÀr en hÀndelse tas emot. Alternativen Àr:</para>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>LÀs upp hÀndelsens namn</term>
+<listitem
+><para
+>LÀser upp hÀndelsens namn, det du ser listat i hÀndelselistan pÄ den hÀr sidan.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>LÀs upp hÀndelsens meddelande</term>
+<listitem
+><para
+>LÀser upp meddelandet som det skickas frÄn programmet.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>LÀs inte upp underrÀttelsen</term>
+<listitem
+><para
+>LÀser inte alls upp hÀndelsen.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>LĂ€s upp egen text</term>
+<listitem
+><para
+>LÀser upp texten som du skriver in i rutan till höger.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+</callout>
+<callout arearefs="pt-notify-8"
+><para
+>Om ÄtgÀrden Àr <guilabel
+>LĂ€s upp egen text</guilabel
+>, skriv in meddelandetexten som du vill ska lÀsas upp hÀr. Du kan anvÀnda följande ersÀttningsstrÀngar i meddelandet:</para>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>%e</term>
+<listitem
+><para
+>HĂ€ndelsens namn</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>%a</term>
+<listitem
+><para
+>Namnet pÄ programmet som skickade hÀndelsen</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>%m</term>
+<listitem
+><para
+>Meddelandet som programmet skickade</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+</callout>
+<callout arearefs="pt-notify-9"
+><para
+>Testa meddelandet genom att klicka hÀr.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-notify-10"
+><para
+>Du kan ange egenskaper för talaren som önskas för att lÀsa upp underrÀttelsemeddelandet hÀr. <command
+><userinput
+>standard</userinput
+></command
+> anvÀnder den översta talaren pÄ sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Se <xref linkend="selecttalker"/>. </para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>Observera att det finns tre hÀndelsenivÄer. Om en ÄtgÀrd för en viss hÀndelse frÄn ett visst program anges, utförs den ÄtgÀrden. Annars, om en ÄtgÀrd för alla andra hÀndelser frÄn ett visst program anges, utförs den ÄtgÀrden. Annars utförs ÄtgÀrden som anges för alla andra hÀndelser under <guilabel
+>Standard (alla andra hÀndelser)</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>HĂ€ndelsen <guilabel
+>alla underrÀttelser</guilabel
+> för programmet <guilabel
+>Standard (alla andra hÀndelser)</guilabel
+> kan inte tas bort frÄn listan. För standardvÀrdet alla andra hÀndelser kan du ange typ av underrÀttelse som lÀses upp, enligt följande:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>ingen</term>
+<listitem
+><para
+>Ingen lÀses upp.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>underrÀttelsedialogrutor</term>
+<listitem
+><para
+>UnderrÀttelser som visar en dialogruta pÄ skÀrmen, som du sedan mÄste stÀnga, lÀses upp.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>passiva meddelanden</term>
+<listitem
+><para
+>UnderrÀttelser som visar ett passivt meddelande pÄ skÀrmen, som automatiskt försvinner efter ett ögonblick, lÀses upp.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>underrÀttelsedialogrutor och passiva meddelanden</term>
+<listitem
+><para
+>UnderrÀttelser som visas pÄ skÀrmen, passiva eller inte, lÀses upp.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+>alla underrÀttelser</term>
+<listitem
+><para
+>Alla underrÀttelser, oberoende av om de visar nÄgot pÄ skÀrmen, lÀses upp.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+<tip
+><para
+>StrÀngersÀttningsfilter Àr ett bra sÀtt att göra iordning meddelanden som skickas frÄn program om de har felaktigt uttal eller lÀses upp felaktigt i &ktts;. Filen <filename
+>kmail.xml</filename
+> som levereras med &ktts;, Àr ett bra exempel. Den tar bort taggarna <command
+>br</command
+> och <command
+>b</command
+> i underrÀttelsemeddelanden frÄn &kmail;, och tar ocksÄ bort meningen <command
+>/local/inbox/</command
+>, eftersom det kan förutsÀttas i de flesta fall. Se <xref linkend="stringreplacer"/>. </para
+></tip>
+
+<para
+>AnvÀnd knappen <guibutton
+>Spara</guibutton
+> för att spara instÀllningar av underrÀttelser i en fil. AnvÀnd knappen <guibutton
+>Ladda</guibutton
+> för att ladda sparade instÀllningar frÄn en fil. De laddade hÀndelserna blandas med befintliga hÀndelser i listan. Om du vill börja med en tom lista, klicka först pÄ knappen <guibutton
+>Rensa</guibutton
+>. Alla hÀndelser utom <guilabel
+>alla underrÀttelser</guilabel
+> raderas.</para>
+
+<note
+><para
+>FörsÀkra dig om att klicka pÄ knappen <guibutton
+>VerkstÀll</guibutton
+> eller <guibutton
+>Ok</guibutton
+>, för att spara dina instÀllningar.</para
+></note>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="ssml">
+<title
+>SSML</title>
+
+<para
+>SSML (Speech Synthesis Markup Language) Àr en W3C-standard för att mÀrka text för upplÀsning. Det tillhandahÄller taggar för att styra röster, talhastighet, volym, kön och tonhöjd. Det tillhandahÄller ocksÄ taggar för att styra hur ord lÀses upp, till exempel utskrift av förkortningar. SSML Àr en del av specifikationen VoiceXML, som ocksÄ Àr en W3C-standard.</para>
+
+<para
+>För nÀrvarande tillhandahÄller &ktts; begrÀnsat och mycket grundlÀggande stöd för SSML. Det har för nÀrvarande följande begrÀnsningar:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Fungerar bara med talarna i Festival (interaktivt) och Hadifix.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Du mÄste installera rösten <command
+>rab_diphone</command
+> (brittisk man), eftersom det Àr den förvalda rösten som Festival anvÀnder vid upplÀsning av SSML.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>InstÀllningen <guilabel
+>Hastighet</guilabel
+> pÄ sidan <guilabel
+>Ljud</guilabel
+> ignoreras nÀr text som innehÄller SSML lÀses upp.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Om instÀllningarna <guilabel
+>Hastighet</guilabel
+> eller <guilabel
+>Tonhöjd</guilabel
+> i Festivals instÀllningsdialogruta inte Àr instÀllda till 100 %, gör det oftast att SSML-texten lÀses upp monotont.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Följande exempeltext kan anvÀndas för att experimentera med SSML.</para>
+
+<programlisting
+><![CDATA[
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE speak PUBLIC "-//W3C//DTD SYNTHESIS 1.0//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/speech-synthesis/synthesis.dtd">
+
+<speak version="1.0" xml:lang="en-US">
+ <prosody pitch="low">
+ Who's been sleeping in my bed?
+ </prosody>
+ said papa bear.
+ <prosody pitch="medium">
+ Who's been sleeping in my bed?
+ </prosody>
+ said momma bear.
+ <prosody pitch="high">
+ Who's been sleeping in my bed?
+ </prosody>
+ said baby bear.
+</speak>
+]]></programlisting>
+
+<para
+>Robustare stöd för SSML planeras för nÀsta version av &ktts;. </para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="filters">
+<title
+>Filter (avancerat)</title>
+
+<para
+>Filter Àr en avancerad funktion i &ktts;. De behövs inte för den grundlÀggande anvÀndningen av &ktts;.</para>
+
+<para
+>Filter anvÀnds för att förbehandla text innan den skickas till talsyntesprogrammet. De Àr anvÀndbara för att förbÀttra tal, ersÀtta felupplÀsta ord eller förkortningar, vÀlja lÀmpligt sprÄk och talare, eller gÄ runt vissa begrÀnsningar i talsyntesen och dess röster.</para>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="msg-types">
+<title
+>Typer av meddelanden i &ktts;</title>
+
+<para
+>För att förstÄ hur filter anvÀnds, Àr det till hjÀlp att först förstÄ hur text behandlas av &ktts;. Text som lÀses upp av &ktts; Àr av fyra möjliga typer.</para>
+
+<para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>SkÀrmlÀsningsutmatning.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Varningar.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Meddelanden</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Textjobb</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Typen avgörs av programmet som skickar texten till &ktts;.</para>
+
+<para
+>SkÀrmlÀsningsutmatning har högst prioritering. Den Àr reserverad för anvÀndning av skÀrmlÀsningsprogram. SkÀrmlÀsningsutmatning gÄr före alla andra meddelande, och gör paus i dessa jobb. SÄ fort skÀrmlÀsningsutmatningen har lÀsts upp, Äterupptas automatiskt meddelanden som avbröts. </para>
+
+<para
+>Varningar har nÀst högst prioritering. De Àr reserverade för meddelanden med hög prioritet, som "Processorn överhettas". En varning avbryter meddelanden och vanlig text, och gör paus i dessa jobb. SÄ fort varningen har lÀsts upp, Äterupptas automatiskt meddelanden som avbröts.</para>
+
+<para
+>Meddelanden har följande prioritering. Ett meddelande avbryter vanliga textjobb. &kmouth; Àr ett exempel pÄ ett program som anvÀnder meddelanden. Till exempel medan en lÄng text frÄn en webbsida lÀses upp, kan &kmouth; anvÀndas för att hÀlsa pÄ nÄgon som kommer in i rummet. &kde;:s underrÀttelser Àr ocksÄ meddelanden (se <xref linkend="knotify"/>).</para>
+
+<para
+>Resten Àr vanliga textjobb. Alla jobb som du startar frÄn fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+> Àr textjobb. Ksayit Àr ett exempel pÄ ett program som anvÀnder textjobb. Textjobb Àr avsedda för lÀngre talutmatning som inte Àr brÄdskande.</para>
+
+<para
+>Alla fyra sorters jobb har köer, utom skÀrmlÀsningsutmatning. Om en skÀrmlÀsningsutmatning skickas frÄn ett program medan &ktts; lÀser upp en annan skÀrmlÀsningsutmatning, stoppas meddelandet som hÄller pÄ att lÀsas upp och kastas.</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="filter-types">
+<title
+>Filtertyper</title>
+
+<para
+>Det första du mÄste veta om filter Àr att de aldrig anvÀnds för skÀrmlÀsningsutmatning. De anvÀnds för varning, meddelanden och textjobb, och dessutom för &kde;:s underrÀttelser (Knotify).</para>
+
+<para
+>Det finns tvÄ sorters filter, vanliga filter och filter för detektering av meningsgrÀnser (SBD-filter). SBD-filter delar upp text i enskilda meningar. Det gör att &ktts; kan börja upplÀsning snabbare, eftersom bara den första meningen behöver syntetiseras, inte hela textjobbet. Det lÄter dig ocksÄ att gÄ framÄt eller bakÄt mening för mening under fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>, eller stoppa och göra paus i textjobb nÀr talsyntesen inte direkt stöder att stoppa upplÀsningen. </para>
+
+<para
+>Vanliga filter behandlar texten och skickar den vidare till nÀsta filter. Det finns för tillfÀllet tre sorters vanliga filter. </para>
+
+<para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>StrÀngersÀttning</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>&XML;-omvandling</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Val av talare</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<note
+><para
+>Filter Àr implementerade med en insticksarkitektur. Det kan komma att finnas ytterligare sorters filter i framtiden.</para
+></note>
+
+<para
+>StrÀngersÀttningsfilter ersÀtter textdelar med annan text. De ersatta delarna matchas antingen som ord eller som reguljÀra uttryck. &ktts; levereras med fördefinierade strÀngersÀttningsfilter för att lÀsa upp förkortningar och chattsmilisar som ":-)", eller för att formatera om underrÀttelsemeddelanden frÄn &konversation; eller &kmail; till en form som Àr enklare att förstÄ. </para>
+
+<para
+>&XML;-omvandlingsfilter anvÀnder en &XML;-stilsprÄkomvandlingsfil (XSLT-fil) för att konvertera &XML; med ett format till ett annat format. &ktts; levereras med nÄgra XSLT-filer för att konvertera &XHTML; till SSML. </para>
+
+<para
+>Val av talare lÄter dig att skicka jobb till en talare baserat pÄ textens innehÄll, eller baserat pÄ programmet som skickade det till &ktts;. Om du till exempel har stÀllt in en kvinnlig talare under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>, kan du skicka text som kommer frÄn Ksayit till den talaren. Se <xref linkend="configure-plugin"/>. </para>
+
+<para
+>Var och en av dessa filtertyper har instÀllningsbara regler som avgör nÀr filtret ska pÄverka texten att lÀsa upp. Om filtret avgör att det inte ska pÄverka texten, skickas texten vidare till nÀsta filter oförÀndrad.</para>
+
+<para
+>NÀr ett textjobb, meddelande, varning eller &kde; underrÀttelsemeddelande skickas till &ktts;, gÄr det igenom alla aktiverade filter som du har stÀllt in pÄ skÀrmen nedan. Ordningen Àr uppifrÄn och ner. Efter att ha gÄtt igenom alla vanliga filter listade i den övre delen av skÀrmen, skickas textjobb till filtren <guilabel
+>Detektering av meningsgrÀns</guilabel
+> (SBD-filtren). &kde;:s underrÀttelsemeddelanden, varningar och meddelanden gÄr aldrig igenom SBD-filter. I motsats till vanliga filter, sÄ stoppar det första SBD-filter som gör Àndringar i texten ytterligare filtrering. </para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="configure-filters">
+<title
+>Anpassa filter</title>
+
+<para
+>Klicka pÄ fliken <guilabel
+>Filter</guilabel
+> i <command
+>kttsmgr</command
+> för att anvÀnda filter.</para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Filter).</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-filters-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-6" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-7" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-filters-8" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="filters.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&kde;:s text-till-tal hantering (fliken Filter)</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-filters-1"
+><para
+>Det hÀr Àr listan med instÀllda vanliga filter. Om omarkerat, Àr filtret inaktivt och hoppas över. Filter anvÀnds i ordningen som anges hÀr, uppifrÄn och ner.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-2"
+><para
+>Klicka hÀr för att lÀgga till ett nytt filter. Du blir tillfrÄgad om vilken sorts filter som ska lÀggas till. Efter du har valt sort, se instÀllningsdialogrutorna nedan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-3"
+><para
+>Klicka hÀr för att ta bort ett filter.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-4"
+><para
+>Klicka hÀr för att Àndra ett filters instÀllning. Se instÀllningsdialogrutorna nedan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-5"
+><para
+>Klicka pÄ knapparna för att flytta upp eller ner ett filter i listan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-6"
+><para
+>Det hÀr Àr filtren för detektering av meningsgrÀnser. NÀr du startar &ktts; för första gÄngen, stÀlls automatiskt standardfiltret för detektering av meningsgrÀnser in Ät dig. Du kan Àndra filtrets instÀllning, eller lÀgga till ytterligare filter för detektering av meningsgrÀnser, men vi rÄder nybörjare att inte Àndra dem.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-7"
+><para
+>Den hÀr kombinationsrutan lÄter dig lÀgga till, ta bort, redigera eller Àndra ordning pÄ filter för detektering av meningsgrÀnser.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-filters-8"
+><para
+>FörsÀkra dig om att du klickar hÀr, annars fÄr dina instÀllningar ingen effekt.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="stringreplacer">
+<title
+>Anpassa strÀngersÀttningsfilter</title>
+
+<para
+>Du stÀller in stÀngersÀttningsfilter genom att tillhandahÄlla en lista med ord eller reguljÀra uttryck som ska matchas. NÀr det matchade ordet eller reguljÀra uttrycket hittas i texten, ersÀtts vart och ett av en ersÀttningsstrÀng som du anger. Matchningen Àr okÀnslig för skiftlÀget.</para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>StrÀngersÀttning</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-stringreplacer-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-5" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-6" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-7" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-8" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-stringreplacer-9" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="stringreplacer.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>StrÀngersÀttning</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-1"
+><para
+>Skriv in ett namn pÄ ditt filter. AnvÀnd vilken namn du vill som skiljer det frÄn alla andra filter.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-2"
+><para
+>Det hÀr Àr listan med ord och reguljÀra uttryck. Filtret söker efter matchande strÀngar för varje strÀng i kolumnen <guilabel
+>Matcha</guilabel
+>, och ersÀtter den matchande strÀngen med strÀngen i kolumnen <guilabel
+>ErsÀtt med</guilabel
+>. Listan behandlas i ordningen den visas, uppifrÄn och ner.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-3"
+><para
+>Klicka hÀr för att lÀgga till ytterligare ett ord eller reguljÀrt uttryck i listan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-4"
+><para
+>Klicka hÀr för att flytta ordet eller det reguljÀra uttrycket som för nÀrvarande Àr markerat upp eller ner i listan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-5"
+><para
+>Klicka för att Àndra ett befintligt ord eller reguljÀrt uttryck i listan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-6"
+><para
+>Klicka för att ta bort det befintliga ordet eller reguljÀra uttrycket som för nÀrvarande Àr markerat frÄn listan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-7"
+><para
+>AnvÀnd knapparna för att ladda en lista med ord eller reguljÀra uttryck frÄn en fil, spara nuvarande lista till en fil, eller rensa hela listan. NÀr du laddar frÄn en fil, lÀggs posterna i filen till sist i den befintliga listan.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-8"
+><para
+>Om inte tom, anvÀnds filtret bara om sprÄket för textjobbets talare stÀmmer med sprÄket du skriver in hÀr. Klicka pÄ knappen för att visa en lista över sprÄk. Du kan vÀlja mer Àn ett sprÄk genom att trycka pÄ <keycap
+>&Ctrl;</keycap
+> nÀr du klickar.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-stringreplacer-9"
+><para
+>Om inte tom, anvÀnds filtret bara om texten kommer frÄn ett av programmen som listas. Du kan skriva in mer Àn ett program Ätskilda med kommatecken. Exempel: <command
+><userinput
+>konversation,kmail</userinput
+></command
+>.</para>
+<tip
+><para
+>Du kan ta reda pÄ <guilabel
+>Programidentifikation</guilabel
+> för program som kör med programmet <command
+>&kdcop;</command
+>. Du ska utelÀmna &DCOP;-numret. Om &kdcop; till exempel visar programidentifikationen <command
+>kopete-3234</command
+>, ska du bara skriva in <command
+><userinput
+>kopete</userinput
+></command
+>.</para
+></tip
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>StrÀngersÀttningsfiltret anvÀnds bara för text om alla villkor som inte Àr tomma uppfylls i rutan <guilabel
+>AnvÀnd filtret nÀr</guilabel
+>. Om alla rutor Àr tomma, gÀller filtret all text.</para>
+
+<para
+>All matchning Àr okÀnslig för skiftlÀge.</para>
+
+<para
+>NÀr ord matchas, anvÀnder strÀngersÀttningsfiltret ett reguljÀrt uttryck pÄ formen <command
+>\s<userinput
+>ord</userinput
+>\s</command
+> internt. Med andra ord, mÄste ordet ha ordgrÀnser (blanktecken) pÄ bÄda sidor.</para>
+
+<para
+>En beskrivning av hur man skriver reguljÀra uttryck Àr utanför den hÀr handbokens omfattning. Om du har &kde;:s editor av reguljÀra uttryck installerad, finns en knapp tillgÀnglig pÄ skÀrmarna <guilabel
+>LĂ€gg till</guilabel
+> och <guilabel
+>Redigera</guilabel
+> som hjÀlper dig att skapa reguljÀra uttryck. &kde;:s editor av reguljÀra uttryck ingÄr i paketet <command
+>tdeutils</command
+>.</para>
+
+<para
+>&ktts; levereras med nÄgra filer med ordlistor, inklusive en lista med smilisar, som ":-)", nÄgra förkortningar som typiskt anvÀnds i IRC- och direktmeddelandeprogram, och en lista med andra förkortningar. Det finns ocksÄ en lista med specialtecken, som den nuvarande versionen av den polska rösten i Festival inte kan hantera. Om du utvecklar anvÀndbara egna ordlistor, anvÀnd knappen <guilabel
+>Spara</guilabel
+> för att spara dem i en fil, och skicka dem till &ktts;-gruppen sÄ att de kan inkluderas i nÀsta version.</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="xmltransformer">
+<title
+>Anpassa filter för &XML;-omvandling</title>
+
+<para
+>Filtret för &XML;-omvandling anvÀnder XSLT-filer för att omvandla &XML; frÄn ett format till ett annat. XSLT, &XML;-stilsprÄkomvandlingar, Àr ett W3C standardsprÄk för att utföra sÄdana omvandlingar. Det kan bara anvÀndas med vÀlformad &XML;. Du mÄste ha verktyget <command
+>xsltproc</command
+> installerat.</para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>&XML;-omvandlingar</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-xmltransformer-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-xmltransformer-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-xmltransformer-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-xmltransformer-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-xmltransformer-5" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="xmltransformer.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>&XML;-omvandlingar</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-xmltransformer-1"
+><para
+>Skriv in ett namn pÄ ditt filter. AnvÀnd vilken namn du vill som skiljer det frÄn alla andra filter.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-xmltransformer-2"
+><para
+>Skriv in fullstÀndig sökvÀg till en befintlig XSLT-fil, som utför omvandlingen.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-xmltransformer-3"
+><para
+>Ange sökvÀgen till verktyget <command
+>xsltproc</command
+>. Om xsltproc finns i miljövariabeln PATH, skriv helt enkelt in <command
+><userinput
+>xsltproc</userinput
+></command
+>.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-xmltransformer-4"
+><para
+>Om inte tom, anvÀnds filtret bara om &XML; har angivet rotelement eller specifikationen <command
+>&lt;![CDATA[&lt;!DOCTYPE]]&gt;</command
+> som börjar med den angivna strÀngen. Det skiljer en form av &XML; frÄn en annan. Till exempel <command
+><userinput
+>html</userinput
+></command
+> i rutan <guilabel
+>DOCTYPE</guilabel
+> matchar <command
+>&lt;![CDATA[&lt;!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"&gt;]]&gt;</command
+>. </para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-xmltransformer-5"
+><para
+>Om inte tom, anvÀnds filtret bara om texten kommer frÄn ett av programmen som listas. Du kan skriva in mer Àn ett program Ätskilda med kommatecken. Exempel: <command
+><userinput
+>konversation,kmail</userinput
+></command
+>.</para>
+<tip
+><para
+>Du kan ta reda pÄ <guilabel
+>Programidentifikation</guilabel
+> för program som kör med programmet <command
+>&kdcop;</command
+>. Du ska utelÀmna &DCOP;-numret. Om &kdcop; till exempel visar programidentifikationen <command
+>kopete-3234</command
+>, ska du bara skriva in <command
+><userinput
+>kopete</userinput
+></command
+>.</para
+></tip
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>Filtret för &XML;-omvandling anvÀnds bara för text om om angivet rotelement eller DOCTYPE stÀmmer och om program-id stÀmmer i rutan <guilabel
+>AnvÀnd filtret nÀr</guilabel
+>. Om en ruta Àr tom, utförs inte testen, sÄ om alla rutor Àr tomma gÀller filtret för all text. Du bör dock fylla i minst en ruta, eftersom mÄnga textjobb inte har &XML;-format.</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="talkerchooser">
+<title
+>Anpassa filter för val av talare</title>
+
+<para
+>Filter för val av talare anvÀnds för att styra texten till en önskad talare instÀlld under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>, eller till nÄgon talare som har angivna egenskaper. Du kan till exempel ange att text som kommer frÄn <command
+>kmail</command
+> ska lÀsas upp av en talare som Àr instÀlld till en kvinnlig röst. Se <xref linkend="configure-plugin"/>.</para>
+
+<para
+>Precis innan &ktts; börjar skicka text till vart och ett av filtren, vÀljer det en talare som ska lÀsa upp texten. Valet av talare Àr baserat pÄ talarens egenskaper som anges av programmet som skickar texten till &ktts;, och egenskaper hos talare som du har stÀllt in under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Filtret för val av talare tillÄter att du överskrider den valda talaren. </para>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Val av talare</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-talkerchooser-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talkerchooser-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talkerchooser-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talkerchooser-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-talkerchooser-5" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="talkerchooser.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Val av talare</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-talkerchooser-1"
+><para
+>Skriv in ett namn pÄ ditt filter. AnvÀnd vilken namn du vill som skiljer det frÄn alla andra filter.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talkerchooser-2"
+><para
+>Om inte tom, anvÀnds filtret bara om texten innehÄller det inskrivna reguljÀra uttrycket. Om den Àr installerad, klicka pÄ blÀddringsknappen för att starta &kde;:s editor av reguljÀra uttryck som hjÀlper dig att skriva in det reguljÀra uttrycket.</para>
+<tip
+><para
+>För bÀttre prestanda, försök att "förankra" det reguljÀra uttrycket till strÀngens början. Med andra ord, inled ditt reguljÀra uttryck med <command
+><userinput
+><![CDATA[^]]></userinput
+></command
+>.</para
+></tip
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talkerchooser-3"
+><para
+>Om inte tom, anvÀnds filtret bara om texten kommer frÄn ett av programmen som listas. Du kan skriva in mer Àn ett program Ätskilda med kommatecken. Exempel: <command
+><userinput
+>konversation,kmail</userinput
+></command
+>.</para>
+<tip
+><para
+>Du kan ta reda pÄ <guilabel
+>Programidentifikation</guilabel
+> för program som kör med programmet <command
+>&kdcop;</command
+>. Du ska utelÀmna &DCOP;-numret. Om &kdcop; till exempel visar programidentifikationen <command
+>kopete-3234</command
+>, ska du bara skriva in <command
+><userinput
+>kopete</userinput
+></command
+>.</para
+></tip
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talkerchooser-4"
+><para
+>Ange egenskaper hos talaren som du föredrar ska lÀsa upp texten hÀr. Om texten uppfyller filtervillkoren ovan, vÀljes en talare som passar bÀst in pÄ egenskaperna du anger hÀr. Klicka pÄ knappen till höger för att visa sidan <guilabel
+>VĂ€lj talare</guilabel
+>. Se <xref linkend="selecttalker"/>.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-talkerchooser-5"
+><para
+>AnvÀnd knapparna för att spara instÀllningarna i Val av talare, för att ladda instÀllningar frÄn en sparad fil, eller rensa alla instÀllningar.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>Filtret för val av talare anvÀnds bara för text om alla villkor som inte Àr tomma uppfylls i rutan <guilabel
+>AnvÀnd filtret nÀr</guilabel
+>. Du mÄste fylla i minst en av rutorna.</para>
+
+<para
+>Det enklaste sÀttet att lÀra sig hur val av talare stÀlls in Àr att experimentera. Inaktivera val av talare och lÄt nÄgon text lÀsas upp. Observera talaren som &ktts; vÀljer under fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>. Klicka pÄ knappen <guibutton
+>Ändra talare</guibutton
+>, skriv in nÄgra egenskaper, och försök igen för att se hur valet pÄverkas. Du mÄste förstÄs ha mer Àn en talar instÀlld för att val av talare ska göra nÄgonting.</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="sbd">
+<title
+>Anpassa filter för att detektera meningsgrÀnser</title>
+
+<para
+>Filter för att detektera meningsgrÀnser (SBD-filter) delar upp texten i enskilda meningar. Det Àr viktigt eftersom det</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>tillÄter att &ktts; börjar lÀsa upp texten snabbare, eftersom det bara behöver syntetisera den första meningen, istÀllet för hela textblocket, vilket kan vara mycket lÄngt, och</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>lÄter dig gÄ bakÄt eller framÄt mening för mening under fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>, och</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>lÄter dig göra paus eller stoppa textjobb under fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>, Àven om talsyntesen inte har möjlighet att stoppas.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Av dessa orsaker, stÀlls standardfiltret för detektering av meningsgrÀnser automatiskt in första gÄngen du kör <command
+>kttsmgr</command
+> och kan inte inaktiveras (Àven om du kan ta bort det). Vi rÄder dig att inte Àndra filtret, om du inte vet vad du gör.</para>
+
+<para
+>Du kan dock lÀgga till ytterligare SBD-filter för att lösa vissa problem. Till exempel har den polska rösten i Festival, vid tidpunkten februari 2005, den irriterande egenskapen att den lÀser upp interpunktion. Den lÀser till exempel upp punkterna i slutet pÄ varje mening. Du kan inte lösa problemet genom att skapa ett strÀngersÀttningsfilter för att ta bort meningarnas interpunktion, eftersom om du gör det förhindras det vanliga SBD-filtret frÄn att kÀnna igen nÄgra meningar. IstÀllet kan du skapa en Àndrad version av det vanliga SBD-filtret som kÀnner igen meningar, och samtidigt tar bort meningarnas interpunktion. För att göra det, lÀgg till ett SBD-filter och anvÀnd knappen <guilabel
+>Ladda</guilabel
+> för att ladda filen <filename
+>polish_festival_sbdrc</filename
+> som levereras med &ktts;.</para>
+
+<para
+>SBD-filter fungerar genom att matcha ett reguljÀrt uttryck för meningsslut och infoga ett tabulatortecken (decimalt 8) vid meningsgrÀnserna. (Alla tabulatortecken tas automatiskt bort frÄn texten innan filtrering börjar.) Observera att standardfiltret bevarar meningens interpunktion. </para>
+
+<para
+>SBD-filter anvÀnds aldrig för &kde;:s underrÀttelsemeddelanden (knotify), varningar, meddelanden eller skÀrmlÀsningsutmatning.</para>
+
+<para
+>Om du tar bort standardfiltret för att detektera meningsgrÀnser av misstag, kan du fÄ tillbaka det genom att ladda filen <filename
+>standard_sbdrc</filename
+>, som levereras med &ktts;.</para>
+
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect1 id="selecttalker">
+<title
+>VĂ€lja talare (avancerat)</title>
+
+<para
+>Du kan stÀlla in hur mÄnga talare som helst under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Se <xref linkend="configure-plugin"/>. NÀr program skickar text till &ktts; kan de ange egenskaper för en önskad talare som ska lÀsa upp texten. &ktts; vÀljer talaren som passar bÀst in bland talarna som du har stÀllt in för att uppfylla programmets begÀran. Ett program kan till exempel ange att texten ska lÀsas upp av en engelsksprÄkig kvinnlig röst. Om du har stÀllt in en talare som Àr engelsksprÄkig och kvinnlig anvÀnds den talaren. Om du bara har stÀllt in engelsksprÄkiga manliga talare, anvÀnds en av dem. Om ett program inte anger nÄgra egenskaper, anvÀnds standardtalaren (den översta) som listas under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>NÀr program anger egenskaper för den önskade talaren, kan de ange att vissa egenskaper "föredras" framför andra egenskaper. Ett program kan till exempel ange att det önskar att en stark kvinnlig röst lÀser upp texten, och att egenskapen stark "föredras" framför egenskapen kvinnlig. Om du har en tyst kvinnlig röst och en stark manlig röst instÀllda, vÀljer &ktts; den starka manliga rösten för att göra upplÀsningen. Eftersom sprÄk Àr en kritisk parameter för att göra upplÀsningen förstÄelig, Àr det alltid en "föredragen" egenskap.</para>
+
+<para
+>Genom att anvÀnda sidan <guilabel
+>VĂ€lj talare</guilabel
+>, kan du överskrida talarinstÀllnigar frÄn program. Sidan visas</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>nÀr du klickar pÄ knappen <guibutton
+>Ändra talare</guibutton
+> under fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>, eller</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>nÀr du klickar pÄ knappen <guilabel
+>Talare</guilabel
+> i dialogrutan <guilabel
+>FilterinstÀllning</guilabel
+> för ett filter för val av talare, eller</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>nÀr du klickar pÄ knappen <guilabel
+>Talare</guilabel
+> under fliken <guilabel
+>UnderrÀttelser</guilabel
+>.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+ <screenshot>
+ <screeninfo
+>Val av talare</screeninfo>
+ <mediaobjectco>
+ <imageobjectco>
+ <areaspec units="calspair">
+ <area id="pt-selecttalker-1" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-selecttalker-2" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-selecttalker-3" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-selecttalker-4" coords="1 1"/>
+ <area id="pt-selecttalker-5" coords="1 1"/>
+ </areaspec>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="selecttalker.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ </imageobjectco>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Val av talare</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobjectco>
+ </screenshot>
+</para>
+
+<para
+>Sidan erbjuder tre sÀtt att ange egenskaper för önskade talare:</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>AnvÀnd standardtalaren (överst pÄ sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>). Med andra ord, anges inga egenskaper för talare.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>AnvÀnd talaren som passar bÀst in med en eller flera angivna egenskaper.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>AnvÀnd talaren som passar bÀst och har alla egenskaper hos en instÀlld talare. Om du inte tar bort eller Àndrar talarens instÀllning, vÀljer &ktts; den specifika talaren. Om du tar bort eller Àndrar talarens instÀllningar, vÀljer &ktts; talaren som passar bÀst och har talarens ursprungliga egenskaper.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para>
+<calloutlist>
+<callout arearefs="pt-selecttalker-1"
+><para
+>VÀlj sÀtt att skriva in önskade talaregenskaper genom att klicka pÄ en av alternativknapparna.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-selecttalker-2"
+><para
+>VÀlj egenskaper för önskade talare hÀr. LÀmna en egenskap tom om du inte bryr dig om den egenskapen.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-selecttalker-3"
+><para
+>Markera rutan om du vill att egenskapen ska "föredras" framför andra egenskaper. Du kan markera mer Àn en ruta.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-selecttalker-4"
+><para
+>Eftersom sprÄk Àr en kritisk faktor för att göra tal förstÄeligt, Àr det alltid en föredragen egenskap. Det Àr sÀllsynt att anvÀnda egenskapen. Det enda tillfÀllet du kan behöva ange sprÄkegenskapen Àr nÀr du vet att ett visst program skickar text pÄ ett sprÄk som skiljer sig frÄn skrivbordets sprÄk.</para
+></callout>
+<callout arearefs="pt-selecttalker-5"
+><para
+>Det hÀr Àr en lista över talare som du för nÀrvarande har stÀllt in i &ktts;. Genom att vÀlja en av dem, anger du pÄ sÄ sÀtt alla egenskaper för talaren. Om talaren fortfarande Àr instÀlld nÀr text skickas, fÄr du en exakt trÀff och talaren vÀljes. Om du dock senare tar bort talaren, eller Àndrar instÀllningarna, kanske det inte blir den valda talaren lÀngre. Talaren som passar bÀst in pÄ de ursprungliga egenskaperna vÀljes.</para
+></callout>
+</calloutlist>
+</para>
+
+<para
+>Egenskapen <guilabel
+>SprÄk</guilabel
+> Àr speciell eftersom text troligen blir omöjlig att förstÄ om den lÀses upp av en talare som anvÀnder ett sprÄk som skiljer sig frÄn textens. DÀrför Àr sprÄket automatiskt en egenskap som "föredras". Om du anger ett sprÄk, överskrider det valt sprÄk, men om du lÀmnar det tomt, anvÀnds den befintliga sprÄkinstÀllningen. Om programmet som skickar texten till &ktts; inte angav ett sprÄk, tilldelar &ktts; den översta talarens sprÄk som du har stÀllt in under fliken <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. Med andra ord, den översta talaren antas tala skrivbordets sprÄk.</para>
+
+<tip
+><para
+>För att rensa alla egenskaper i sektionen <guilabel
+>AnvÀnd nÀrmaste matchande talare som har</guilabel
+>, klicka först pÄ alternativknappen <guilabel
+>AnvÀnd förvald talare</guilabel
+>, och klicka dÀrefter pÄ alternativknappen <guilabel
+>AnvÀnd nÀrmaste matchande talare som har</guilabel
+>.</para
+></tip>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<chapter id="commands">
+<title
+>Kommandoreferens</title>
+
+<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
+application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
+Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
+menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
+or menu bars. -->
+
+<para
+>Att göra.</para>
+
+</chapter>
+
+<!--
+
+<sect1 id="kapp-mainwindow">
+<title
+>The main &kmyapplication; window</title>
+
+<sect2>
+<title
+>The File Menu</title>
+<para>
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>N</keycap
+></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu
+>File</guimenu>
+<guimenuitem
+>New</guimenuitem>
+</menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Creates a new document</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>S</keycap
+></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu
+>File</guimenu>
+<guimenuitem
+>Save</guimenuitem>
+</menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Saves the document</action
+></para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><menuchoice>
+<shortcut>
+<keycombo action="simul"
+>&Ctrl;<keycap
+>Q</keycap
+></keycombo>
+</shortcut>
+<guimenu
+>File</guimenu>
+<guimenuitem
+>Quit</guimenuitem>
+</menuchoice
+></term>
+<listitem
+><para
+><action
+>Quits</action
+> &kmyapplication;</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+</para>
+
+</sect2>
+
+-->
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<chapter id="developers">
+<title
+>Utvecklingsguide för &ktts;</title>
+
+<para
+>&ktts; har tvÄ programmeringsgrÀnssnitt (API:er): </para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>&kde;:s text-till-tal programmeringsgrÀnssnitt som anvÀnds av programmerare för att ge programmen text-till-tal funktioner. Program kommunicerar med KTTSD via &DCOP;.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>KTTSD grÀnssnitt för insticksprogram som anvÀnds för att lÀgga till insticksprogram för talsyntes till KTTSD, sÄ att &ktts; fungerar med ett nytt talsyntesprogram.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<para
+>Följande avsnitt ger en kort beskrivning av &kde;:s text-till-tal programmering med &DCOP;-grÀnssnitt. FullstÀndig dokumentation för bÄda programmeringsgrÀnssnitten Àr tillgÀnglig direkt pÄ <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/"
+>&kde;:s webbplats för handikappstöd</ulink
+> (http://accessibility.kde.org). </para>
+
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="dcop-interface">
+<title
+>&DCOP;-grÀnssnittet i &ktts;</title>
+
+<para
+>Program skickar begÀran om text-till-tal tjÀnster via &kde;:s &DCOP;-grÀnssnitt till objektet <command
+>KSpeech</command
+> i programmet <command
+>kttsd</command
+>. </para>
+
+<para
+>Skriv in följande kommandon i en terminal.</para>
+
+<para
+>Om KTTSD inte redan kör</para>
+
+<para
+><userinput
+>kttsd</userinput
+></para>
+
+<para
+>För att köa ett textjobb som ska lÀsas upp</para>
+
+<para
+><userinput
+>dcop kttsd KSpeech setText "<replaceable
+>text</replaceable
+>" "<replaceable
+>talare</replaceable
+>"</userinput
+></para>
+
+<para
+>dÀr <userinput
+><replaceable
+>text</replaceable
+></userinput
+> Àr texten som ska lÀsas upp, och <userinput
+><replaceable
+>talare</replaceable
+></userinput
+> Àr en sprÄkkod som <userinput
+><replaceable
+>en</replaceable
+></userinput
+>, <userinput
+><replaceable
+>sv</replaceable
+></userinput
+>, etc. Kommandot lÀser inte upp texten, utan istÀllet köar det ett textjobb för upplÀsning.</para>
+
+<para
+>Exempel.</para>
+
+<para
+><userinput
+>dcop kttsd KSpeech setText "Det hÀr Àr en test." "sv"</userinput
+></para>
+
+<para
+>För att lÀsa upp det senast köade textjobbet</para>
+
+<para
+><userinput
+>dcop kttsd KSpeech startText <replaceable
+>0</replaceable
+></userinput
+></para>
+
+<para
+>I det hÀr fallet, hÀnvisar <userinput
+>0</userinput
+> till det senast köade jobbet. Du kan ocksÄ ange ett specifikt jobbnummer. (Om inget jobbnummer anges, krÀvs <userinput
+>0</userinput
+>.)</para>
+
+<para
+>För att stoppa textjobbet som för nÀrvarande lÀses upp</para>
+
+<para
+><userinput
+>dcop kttsd KSpeech stopText 0</userinput
+></para>
+
+<para
+>Beroende pÄ vilket insticksprogram för talsyntes som anvÀnds, kanske inte upplÀsningen stoppar omedelbart.</para>
+
+<para
+>Det finns mÄnga fler kommandon som kan skickas. För att se en lista av möjliga kommandon, skriv</para>
+
+<para
+><userinput
+>dcop kttsd KSpeech</userinput
+></para>
+
+<para
+>eller lÀs <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/"
+>&kde;:s text-till-tal programmeringsgrÀnssnitt</ulink
+> direkt.</para>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<chapter id="faq">
+<title
+>Vanliga frÄgor</title>
+&reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist">
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+><command
+>kttsmgr</command
+> kraschar omedelbart nÀr jag startar det. Jag kompilerade med avlusningsstöd, och jag fÄr inte ens en bakÄtspÄrning.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Gstreamer har kraschat och dragit med &ktts;. Du mÄste troligen "registrera" Gstreamer. För Gstreamer 0.8x Àr kommandot <command
+>gst-register-0.8</command
+>. Om det inte löser problemet, kanske du har en version av Gstreamer som inte fungerar med &ktts; installerad. Du skulle kunna försöka uppdatera eller att avinstallera Gstreamer.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>ALSA-ljudutmatning fungerar inte om jag spelar musik i ett annat program samtidigt. NÀr jag gör paus i ett textjob, fryses &ktts;. Jag ser "unable to open PCM" i terminalutmatningen.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Du har problemet med konflikt över enheter i ALSA, som förhindrar att mer Àn en PCM-enhet öppnas Ät gÄngen. Se ALSA:s webbplats (dmix) för möjliga lösningar. <ulink url="www.alsa-project.org"
+>www.alsa-project.org</ulink
+> </para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jag mÄste börja om. Hur gör jag för att helt avsluta &ktts;?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Skriv in följande kommandon i en terminal: <programlisting
+>killall kttsd
+killall kttsmgr
+</programlisting>
+</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Hur kan jag se avlusningsutmatning frÄn <command
+>kttsd</command
+>?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Öppna tvĂ„ terminalfönster. Starta först <command
+>kttsd</command
+> i ett fönster, och starta dÀrefter <command
+>kttsmgr</command
+> i det andra.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jag har en ytterligare röst för Festival som jag laddade ner frÄn Internet. Jag installerade den och kan anvÀnda den i Festival, men den visas inte i <command
+>kttsmgr</command
+>.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Redigera filen <filename
+>$KDEHOME/share/apps/kttsd/festivalint/voices</filename
+> för att lĂ€gga till den nya rösten. Övriga poster kan anvĂ€ndas som guide. Om du lĂ€gger till en röst med lyckat resultat, skicka gĂ€rna en programfix till utvecklarna, tillsammans med webbadressen dĂ€r du hĂ€mtade röstfilen.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ingen av talsyntesprogrammen som stöds, hanterar sprÄket jag behöver. Var kan jag fÄ tag pÄ ett talsyntesprogram för mitt sprÄk?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Googleℱ Ă€r till stor hjĂ€lp. Den hĂ€r <ulink url="http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/mbrtts.html"
+>lÀnken</ulink
+> kan ocksÄ vara anvÀndbar. Om du hittar ett fritt talsyntesprogram som stöder ditt önskade sprÄk, och vill lÀgga till stöd för den i &ktts;, kontakta utvecklingsgruppen. Program med öppen kÀllkod Àr sÀrskilt vÀlkomna. Om du kÀnner till ett kommersiellt syntesprogram, kan du kanske övertala tillverkaren att donera en gratis kopia till utvecklingsgruppen för &ktts;. Under tiden kan du fÄ syntesprogrammet att fungera med insticksprogrammet <guilabel
+>Kommando</guilabel
+>. Se <xref linkend="using-with-command"/>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>&ktts; talar för lÄngsamt. Hur kan jag snabba upp talet?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Under fliken <guilabel
+>Ljud</guilabel
+> finns instÀllningen <guilabel
+>Hastighet</guilabel
+>. För att den ska fungera, mÄste verktyget <command
+>sox</command
+> vara installerat och i din sökvÀg. Vissa syntesinsticksprogram, som Festival interaktiv tillhandahÄller ocksÄ instÀllningen <guilabel
+>Hastighet</guilabel
+> i instÀllningsdialogrutan för talare. Beroende pÄ rösten som anvÀnds, kan den vara aktiverad eller inte.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Ok, det fungerar för vissa saker, men webbsidor lÀses fortfarande upp för lÄngsamt.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>HastighetsinstÀllningarna ignoreras nÀr &ktts; lÀser upp &HTML;. (Det beror pÄ att &HTML; konverteras till SSML, som har sina egna hastighetstaggar.) Inaktivera antingen filtret för &HTML; &XML;-omvandling (se <xref linkend="filters"/>), eller om du Àr dristig, redigera .xsl-filen i filtret för omvandling av &HTML; till SSML, och öka förvald talarhastighet.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jag kan inte fÄ webbsidor att lÀsas upp med en kvinnlig röst. Jag har en kvinnlig talare instÀlld i Festival, men &ktts; lÀser alltid upp webbsidor med en manlig röst.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>FrÄn och med Festival 1.95 beta, verkar inte taggen SABLE GENDER fungera. För att förhindra att Festival ger fel, tar .xsl-filen för SSML till SABLE bort könstaggar. Detsamma gÀller ocksÄ för rösttaggar.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jag har stÀllt in filtret för omvandling av &HTML; till &XML;, men webbsidor lÀses inte alls upp med Festival-insticksprogrammet.</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>PÄ grund av ett fel i Festival 1.95 beta, mÄste du installera rösten <command
+>rab_diphone</command
+> (brittisk man) för att SABLE överhuvudtaget ska fungera, Àven om du inte anvÀnder rösten för att lÀsa upp webbsidorna. FörsÀkra dig ocksÄ om att verktyget <command
+>xsltproc</command
+> Àr installerat och i din sökvÀg.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Vissa tecken eller interpunktion verkar ge fel i talsyntesen, som gör att den hoppar över hela meningar, eller uttalar nonsens. Vad kan jag göra?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>FörsÀkra dig först om att alternativet <guilabel
+>Teckenkodning</guilabel
+> i talarens instÀllningsdialogruta Àr riktigt instÀlld för sprÄket. Om vissa ord eller tecken orsakar problem, kan ett strÀngersÀttningsfilter hjÀlpa. Om vissa interpunktionstecken för meningar förvillar talsyntesen, mÄste du stÀlla in ett filter för detektering av meningsgrÀnser. Se <xref linkend="filters"/>.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Jag har lagt till ett eget strÀngersÀttningsfilter och nu lÄter inte &ktts; mig gÄ tillbaka eller framÄt mening för mening. Under fliken <guilabel
+>Jobb</guilabel
+>, pÄstÄs att varje jobb bara har en enda mening. Vad har jag gjort för fel?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Du fÄr inte filtrera bort tecken för interpunktion av meningar (punkt, frÄgetecken, utropstecken, kolon och semikolon). AnvÀnd istÀllet ett filter för detektering av meningsgrÀnser för dessa tecken.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<chapter id="credits">
+
+<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
+contributors here. The license for your software should then be included below
+the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
+distribution. -->
+
+<title
+>Tack till och licens</title>
+
+<para
+>&ktts; </para>
+<para
+>Program Copyright &copy; 2002 Jos&#233; Pablo Ezequiel "Pupeno" Fern&#225;ndez <email
+>pupeno@kde.org</email
+> </para>
+<para
+>Nuvarande utvecklare: Gary Cramblitt <email
+>garycramblitt@comcast.net</email
+> </para>
+<para
+>Bidragsgivare: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Olaf Schmidt <email
+>ojschmidt@kde.org</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Gunnar Schmi Dt <email
+>gunnar@schmi-dt.de</email
+></para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>Paul Giannaros <email
+>ceruleanblaze@gmail.com</email
+></para>
+</listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Dokumentation Copyright &copy; 2004 Gary R. Cramblitt <email
+>garycramblitt@comcast.net</email
+> </para>
+
+<para
+>ÖversĂ€ttning Stefan AsserhĂ€ll <email
+>stefan.asserhall@comhem.se</email
+></para
+>
+&underFDL; &underGPL; <note
+><para
+>Talsyntesprogram som anvÀnds av &ktts; har sina egna licenser. Se dokumentationen för varje program eller webbplats för detaljinformation. Vissa röster har ocksÄ sin egen licens.</para
+></note>
+
+</chapter>
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installation</title>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="getting-kapp">
+<title
+>Hur man skaffar &ktts;</title>
+
+<!-- This first entity contains boiler plate for applications that are
+part of KDE CVS. You should remove it if you are releasing your
+application -->
+
+<para
+>&install.intro.documentation; </para>
+
+<para
+>FRAMTIDA: Debian installationskommando: <command
+>apt-get install tdeaccessibility</command
+></para>
+
+<note>
+<para
+>Du hittar lÀnkar till kÀllkod och binÀrpaket pÄ <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/"
+>&kde;:s webbplats för handikappstöd</ulink
+> (http://accessibility.kde.org).</para>
+
+<para
+>Om du har tillgÄng till &kde;:s kodarkiv, kan du ladda ner &ktts; genom att checka ut modulen <command
+>tdeaccessibility</command
+>. &ktts; finns i katalogen <command
+>kttsd</command
+>. Du kan ocksÄ ladda ner ett komprimerat arkiv med kÀllkoden för tdeaccessibility frÄn <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/"
+> ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</ulink
+></para>
+</note>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="requirements">
+<title
+>Krav</title>
+
+<para
+>NödvÀndiga krav:</para>
+
+<para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>&kde; version 3.2 eller senare.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Ett talsyntesprogram. Följande program och talade sprÄk stöds för nÀrvarande:</para>
+
+<para>
+<informaltable id="synth-engines">
+<tgroup cols="2">
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+>Festival</entry>
+<entry
+>Amerikansk engelska, brittisk engelska, spanska, tyska, finska, tjeckiska, polska, ryska, italienska, kanadensisk franska, kiswahili, zulu, and ibibio</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>Festival Lite (flite)</entry>
+<entry
+>Engelska</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>Hadifix (&mbrola; och txt2pho)</entry>
+<entry
+>Tyska, ungerska</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>Epos</entry>
+<entry
+>Tjeckiska, slovakiska</entry>
+</row>
+
+<row>
+<entry
+>FreeTTS</entry>
+<entry
+>Engelska</entry>
+</row>
+
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</para>
+
+<para
+>Det fungerar ocksÄ med vilket talsyntesprogram som helst som kan köras frÄn ett kommando i en terminal.</para>
+
+<note
+><para
+>SprÄken som listas ovan kanske inte Àr fullstÀndiga eller aktuella. Kontrollera varje programs specifikation för en fullstÀndig lista med sprÄk som stöds. Kontrollera dessutom <ulink url="http://accessibility.kde.org/developer/kttsd/index.php"
+>&ktts;</ulink
+> hemsida för ytterligare information som kanske inte har kommit in i handboken. </para
+></note>
+
+<note>
+<para
+>&ktts; anvÀnder en flexibel insticksprogramarkitektur för talsyntesprogram. Om du vill utöka &ktts; för att stöda ytterligare ett program, kontakta utvecklingsgruppen. </para>
+</note>
+
+<para
+>Se <xref linkend="configuration"/> för specifika instruktioner för vart och ett av dessa program. </para>
+
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Åtminstone ett av följande ljudsystem: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>&kde;:s ljudsystem &arts;. &arts; Àr oftast installerat med &kde;.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>ALSA (Avancerad &Linux; ljudarkitektur). ALSA Àr installerat pÄ de flesta &Linux;-system. (<ulink url="www.alsa-project.org"
+>www.alsa-project.org</ulink
+>)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Gstreamer version 0.8.7 eller senare. <emphasis
+>Observera</emphasis
+>: försÀkra dig om att registrera dina Gstreamer insticksprogram genom att köra kommandot <command
+>gst-register</command
+> innan Gstreamer anvÀnds i &ktts;. (<ulink url="http://gstreamer.freedesktop.org"
+>http://gstreamer.freedesktop.org</ulink
+>)</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>aKode-biblioteket. aKode Àr ett avkodarbibliotek som Àr en del av &kde;. </para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+<note
+><para
+>&kde;-projektet planerar att sluta anvÀnda &arts; frÄn version 4.</para
+></note>
+
+<note
+><para
+>Vissa anvÀndare upplever konflikt över enheter med ALSA. Om systemet har problemet, kan du inte samtidigt spela musik och lÀsa upp text. &ktts; fryses ocksÄ om du gör paus i ett textjobb och dÀrefter startar ett annat. Se ALSA:s webbplats (dmix) för möjliga lösningar.</para
+></note>
+
+<note
+><para
+>Vid juli 2005 stöder inte aKode en verklig pausmöjlighet. NÀr du gör paus i ett textjobb i &ktts; fortsÀtter det lÀsa nuvarande mening.</para
+></note>
+
+</para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<para
+>Valfria komponenter:</para>
+
+<para>
+<itemizedlist>
+
+<listitem>
+<para
+>Ljudverktyget <command
+>sox</command
+> behövs för att justera allmÀn upplÀsningshastighet, men krÀvs inte. Debian-anvÀndare kan installera sox med kommandot <command
+>apt-get install sox</command
+>. Sox ingÄr i de flesta distributions-cd med &Linux;.</para>
+</listitem>
+
+<listitem>
+<para
+>Verktyget <command
+>xsltproc</command
+> behövs för SSML-stöd och för &XML;-omvandling, men krÀvs inte. Debian-anvÀndare kan installera xsltproc med kommandot <command
+>apt-get install xsltproc</command
+>.</para>
+</listitem>
+
+</itemizedlist>
+</para>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Kompilering och installation</title>
+
+<!-- This entity contains the boilerplate text for standard -->
+<!-- compilation instructions. If your application requires any -->
+<!-- special handling, remove it, and replace with your own text. -->
+
+<!-- &install.compile.documentation; -->
+
+<para
+>För att kompilera &ktts; mÄste du ha en aktuell kopia av &kde;:s utvecklingsfiler (&kde; 3.4 eller senare), inklusive tdelibs och arts.</para>
+
+<para
+>Om du har laddat ner &ktts; som ett komprimerat arkiv, logga in som en vanlig anvÀndare och packa upp arkivet i en lÀmplig katalog, gÄ till katalogen, och skriv in följande kommandon:</para>
+
+<programlisting
+>./configure
+make
+</programlisting>
+
+<para
+>Följande vÀljare till <command
+>configure</command
+> Àr tillgÀngliga:</para>
+
+<para>
+<informaltable id="configure-audio-options">
+<tgroup cols="3">
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+><emphasis
+>Förvald vÀljare</emphasis
+></entry>
+<entry
+><emphasis
+>Beskrivning</emphasis
+></entry>
+<entry
+><emphasis
+>Reserv</emphasis
+></entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>--with-arts</entry>
+<entry
+>Bygger ljudinsticksprogrammet aRts.</entry>
+<entry
+>--without-arts</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>--with-alsa=check</entry>
+<entry
+>Bygger ALSA-ljudinsticksprogrammet</entry>
+<entry
+>--with-alsa=no</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>--with-gstreamer=no</entry>
+<entry
+>Bygger inte Gstreamer-ljudinsticksprogrammet</entry>
+<entry
+>--with-gstreamer=check</entry>
+</row>
+<row>
+<entry
+>--with-akode=no</entry>
+<entry
+>Bygger inte aKode-ljudinsticksprogrammet</entry>
+<entry
+>--with-akode=check</entry>
+</row>
+</tbody>
+</tgroup>
+</informaltable>
+</para>
+
+<note
+><para
+>I &kde; 4, kommer troligen insticksprogrammet &arts; tas bort eller Ätminstone inte byggas som förval. </para
+></note>
+
+<para
+>Följande insticksprogram för talsyntes byggs alla normalt. Vissa av dem beror bara pÄ icke-fri programvara vid körning (icke-fri enligt Debians policy). Kolumnen "VÀljare till configure för att inte bygga" visar kommandot till configure för att inte bygga insticksprogrammet.</para>
+
+<para>
+<informaltable id="configure-synth-options">
+<tgroup cols="3">
+<tbody>
+
+<row>
+<entry
+><emphasis
+>Talsyntes</emphasis
+></entry>
+<entry
+><emphasis
+>Licens</emphasis
+></entry>
+<entry
+><emphasis
+>InstÀllningsalternativ för att inte bygga</emphasis
+></entry>
+</row>
+<row
+><entry
+>Festival</entry
+><entry
+>fri</entry
+><entry
+>--disable-kttsd-festivalint</entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Festival Lite</entry
+><entry
+>fri</entry
+><entry
+>--disable-kttsd-flite</entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Epos</entry
+><entry
+>fri</entry
+><entry
+>--disable-kttsd-epos</entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Kommando</entry
+><entry
+>fri</entry
+><entry
+>--disable-kttsd-command</entry
+></row>
+<row
+><entry
+>Hadifix</entry
+><entry
+>icke-fri</entry
+><entry
+>--disable-kttsd-hadifix</entry
+></row>
+<row
+><entry
+>FreeTTS</entry
+><entry
+>icke-fri</entry
+><entry
+>--disable-kttsd-freetts</entry
+></row>
+</tbody
+></tgroup
+></informaltable
+></para>
+
+<para
+>Normalt installerar kommandona ovan &ktts; i <command
+>/opt/kde3</command
+>. Om katalogen inte finns i sökvÀgen $<envar
+>KDEDIRS</envar
+>, kan du behöva lÀgga till vÀljaren <userinput
+>--prefix=<replaceable
+>mÄl</replaceable
+></userinput
+>. Till exempel:</para>
+
+<programlisting
+>./configure --prefix=/usr/local
+make
+</programlisting>
+
+<note
+><para
+>PÄ Debian-system Àr <filename
+><replaceable
+>/usr/local</replaceable
+></filename
+> det vanliga stÀllet att installera program som kompileras frÄn kÀllkod. </para
+></note>
+
+<para
+>Logga in som systemadministratör och installera det kompilerade &ktts; med följande kommandon:</para>
+
+<programlisting
+>su
+make install
+</programlisting>
+
+<para
+>Om du laddade ner kÀllkoden för &ktts; frÄn modulen <filename
+>tdeaccessibility</filename
+> i kodarkivet, eller laddade ner det komprimerade arkivet som skapas varje natt, anvÀnd följande kommandon för att kompilera och installera. </para>
+
+<programlisting
+>cd tdeaccessibility
+echo kttsd
+>inst-apps
+make -f Makefile.cvs
+./configure
+cd kttsd
+make
+su
+make install
+</programlisting>
+
+</sect1>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect1 id="configuration">
+<title
+>Anpassning</title>
+
+<para
+>FörsÀkra dig om att ditt talsyntesprogram fungerar innan du anvÀnder &ktts;. Följ instruktionerna som levererades med programmet.</para>
+
+<tip>
+<para
+>I vissa fall mÄste du ge skrivÄtkomst till ljudenheten.</para>
+<para
+><userinput
+>chmod a+rw <replaceable
+>/dev/dsp*</replaceable
+></userinput
+></para>
+</tip>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect2 id="using-with-festival">
+<title
+>AnvÀndning med Festival (interaktivt)</title>
+
+<para
+>Festival Àr ett av de bÀttre fria text-till-tal programmen med öppen kÀllkod som Àr tillgÀngliga. Röstkvalitet Àr i allmÀnhet bra och det finns stöd för en hel del sprÄk och röster. För mÄnga röster kan du styra volym, det upplÀsta talets hastighet och tonhöjd frÄn &ktts;.</para>
+
+<para
+>Syntesnamn: <guilabel
+>Festival interaktiv</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Webbadress: <ulink url="http://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival/"
+> http://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival/</ulink
+> </para>
+
+<para
+>Debian installationskommando: <userinput
+>apt-get install festival</userinput
+></para>
+
+<para
+>Du mÄste installera minst ett sprÄk. Följ instruktionerna som levereras med Festival. Om du kommer att lÀsa upp webbsidor, mÄste du installera rösten <command
+>rab_diphone</command
+> (brittisk man). </para>
+
+<para
+>Ytterligare engelska röster för Festival Àr tillgÀngliga frÄn</para>
+
+<para
+><ulink url="http://hts.ics.nitech.ac.jp/"
+>http://hts.ics.nitech.ac.jp/</ulink
+>. </para>
+
+<para
+>Ytterligare spanska, engelska och tyska röster Àr tillgÀngliga frÄn</para>
+
+<para
+><ulink url="http://cslu.cse.ogi.edu/tts/download/"
+>http://cslu.cse.ogi.edu/tts/download/</ulink
+></para>
+
+<para
+>Du mÄste kompilera ytterligare en modul för dessa röster, och dÀrför mÄste du ha kÀllkoden för Festival. De tyska rösterna har en begrÀnsad distribution. </para>
+
+<para
+>En finsk manlig röst Àr tillgÀnglig frÄn </para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.ling.helsinki.fi/suopuhe/download/"
+> http://www.ling.helsinki.fi/suopuhe/download/</ulink
+>. </para>
+
+<para
+>En polsk manlig röst Àr tillgÀnglig frÄn </para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.artegence.com/download/voicexml/speech/festival_polish_voice.tgz"
+> http://www.artegence.com/download/voicexml/speech/festival_polish_voice.tgz</ulink
+>. </para>
+
+<para
+>En rysk manlig röst Àr tillgÀnglig frÄn </para>
+
+<para
+><ulink url="http://nshmyrev.narod.ru/festival/festival.html"
+>http://nshmyrev.narod.ru/festival/festival.html </ulink
+></para>
+
+<para
+>Du mÄste ha Festival 1.95 beta eller senare för att anvÀnda rösten. Rösten Àr fortfarande i en tidig utvecklingsfas. Packa upp i <filename
+>festival/lib/voices/russian/</filename
+>. NÀr du stÀller in den ryska talaren, Àr röstkoden <userinput
+>msu_ru_nsh_diphone</userinput
+>. FörsÀkra dig om att vÀlja en 8-bitars kyrillisk kodning, sÄsom <userinput
+>KOI8-R</userinput
+>.</para>
+
+<para
+>Italienska röster för Festival 1.95 beta Àr tillgÀngliga pÄ</para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.csrf.pd.cnr.it/TTS/It-FESTIVAL-download.htm"
+> http://www.csrf.pd.cnr.it/TTS/It-FESTIVAL-download.htm</ulink
+>.</para>
+
+<para
+>Om du fÄr CRC-fel nÀr du packar upp, försök ladda ner igen.</para>
+
+<para
+>Kiswahili, zulu och ibibio röster för Festival 1.95 beta Àr tillgÀngliga pÄ</para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.llsti.org/"
+>http://www.llsti.org/</ulink
+>.</para>
+
+<para
+>TyvÀrr fungerar inte Hindi rösten som ocksÄ Àr tillgÀnglig hÀr med &ktts;.</para>
+
+<para
+>Kommersiella röster, inklusive en franskkanadensisk röst, kan köpas av Cepstral, LLC pÄ</para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.cepstral.com/"
+>http://www.cepstral.com/</ulink
+></para>
+
+<para
+>Vanliga frÄgor pÄ deras supportsida har information om hur deras röster anvÀnds i Festival.</para>
+
+<para
+>Festival ingÄr ofta i &Linux;-distributioner. Kontrollera din distributions-cd för att se om det ingÄr.</para>
+
+<note>
+<para
+>NÀr sprÄken polska, ungerska eller tjeckiska anvÀnds, försÀkra dig om att alternativet <guilabel
+>Kodning</guilabel
+> Àr instÀllt till <userinput
+>ISO 8859-2</userinput
+>. </para>
+<para
+>NÀr den ryska rösten anvÀnds, försÀkra dig om att alternativet <guilabel
+>Kodning</guilabel
+> Àr instÀllt till en 8-bitars kyrillisk kodning, till exempel <userinput
+>KOI8-R</userinput
+>. </para>
+</note>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect3 id="festival-with-mbrola">
+<title
+>AnvÀnda Festival med &mbrola;</title>
+
+<para
+>Festival kan anvÀndas i kombination med &mbrola;-talsyntes. I detta lÀge gör Festival lexikalanalysen och &mbrola; skapar ljudet. &mbrola;-binÀrfilen och &mbrola;-röstfiler kan laddas ner frÄn</para>
+
+<para
+><ulink url="http://festvox.org/mbrola/"
+>http://festvox.org/mbrola/</ulink
+>.</para>
+
+<para
+>Följ instruktionerna i filen <filename
+>readme.txt</filename
+> som ingÄr i nerladdningen.</para>
+
+<para
+>Observera att &mbrola; inte Àr ett fullstÀndig system för text-till-tal. &mbrola; syntetiserar tal frÄn difonfiler. Du mÄste ha ytterligare programvara som kan skapa difonerna. Vid kombination med Festival, skapar Festival difonerna som &mbrola; behöver. <command
+>txt2pho</command
+> kan ocksÄ anvÀndas för att skapa difoner frÄn tysk text. Se <link linkend="using-with-hadifix"
+>AnvÀndning med Hadifix</link
+> för mer information.</para>
+
+<para
+>Det finns tre metoder för att kombinera Festival med &mbrola;.</para>
+
+<para>
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+><link linkend="mbrola-wrappers"
+>&mbrola;-omgivning</link
+>. NÀr den hÀr handboken skrivs, Àr metoden begrÀnsad till engelska röster.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="ims-german-festival"
+>IMS tyska Festival</link
+>.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+><link linkend="ims-german-festival"
+>Tjeckisk Festival</link
+>.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect4 id="mbrola-wrappers">
+<title
+>AnvÀnda Festival med &mbrola;-omgivning</title>
+
+<para
+>Med den hÀr metoden lÀggs ytterligare omgivningskod till i Festival för att möjliggöra talsyntes med &mbrola; röstfiler. Observera att &mbrola;-röstfilerna <emphasis
+>inte</emphasis
+> installeras i &mbrola;-katalogtrÀdet. IstÀllet installeras de i katalogtrÀdet <command
+>festival/lib</command
+>. För instruktioner, se</para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival/mbrola.html"
+>http://www.cstr.ed.ac.uk/projects/festival/mbrola.html</ulink
+></para>
+
+</sect4>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect4 id="ims-german-festival">
+<title
+>AnvÀnda IMS tyska Festival</title>
+
+<para
+>IMS tyska Festival Àr en Àndrad version av Festival som anvÀnder tyska &mbrola;-röster. Den fungerar antingen med Festival version 1.4.1 eller Festival 2.0 (1.95 beta). Installera först Festival och &mbrola;, om du inte redan har gjort det. Ladda dÀrefter ner IMS tyska Festival frÄn</para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.ims.uni-stuttgart.de/phonetik/synthesis/festival_opensource.html"
+> http://www.ims.uni-stuttgart.de/phonetik/synthesis/festival_opensource.html</ulink
+>.</para>
+
+<para
+>Följ instruktionerna i filen <filename
+>README</filename
+> som ingÄr i nerladdningen. (Observera: om det anvÀnds tillsammans med Festival 2.0, Àr det <emphasis
+>inte</emphasis
+> nödvÀndigt att installera det komprimerade arkivet <filename
+>fixes</filename
+>, men du mÄste ÀndÄ bygga om Festival.) LÀgg till sist till följande rader i filen <filename
+>festival/lib/siteinit.scm</filename
+>.</para>
+
+<para>
+<programlisting
+>(voice-location "german_de1_os" "/usr/local/mbrola/de1"
+ "German Female, IMS Festival de1")
+(voice-location "german_de2_os" "/usr/local/mbrola/de2"
+ "German Male, IMS Festival de2")
+(voice-location "german_de3_os" "/usr/local/mbrola/de3"
+ "German Female, IMS Festival de3")
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>precis ovanför raden som lyder</para>
+
+<para>
+<programlisting
+>(provide 'siteinit)
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>(PÄ vissa system, Àr filen du redigerar <filename
+>/etc/festival.scm</filename
+>.) LÀgg bara till raderna som motsvarar de tyska röster som du har installerat. ErsÀtt <userinput
+><replaceable
+>/usr/local/mbrola</replaceable
+></userinput
+> med rÀtt sökvÀg. Observera ocksÄ att IMS tyska Festival inte fungerar med de tyska rösterna de4, de5 eller de6 (nÀr det hÀr skrivs).</para>
+
+</sect4>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect4 id="festival-czech">
+<title
+>AnvÀnda tjeckisk Festival</title>
+
+<para
+>Den hÀr metoden anvÀnder en del speciell kod för att aktivera talsyntes med anvÀndning av Festival och en &mbrola; tjeckisk röst. För att installera den, ladda först ner och installera Festival och &mbrola; och försÀkra dig om att bÄda fungerar. Ladda dÀrefter ner tjeckiska Festival frÄn</para>
+
+<para
+><ulink url="http://www.freebsoft.org/festival-czech"
+>http://www.freebsoft.org/festival-czech</ulink
+></para>
+
+<note
+><para
+>ErsÀtt riktiga katalogsökvÀgar efter behov i följande procedurer.</para
+></note>
+
+<para
+>Packa upp nerladdningen i en lÀmplig katalog och bygg ordboken. Den körbara filen för Festival mÄste finnas i din <envar
+>PATH</envar
+>. </para>
+
+<para>
+<programlisting
+>cd /usr/local
+tar xvfz festival-czech.tar.gz
+cd festival-czech
+make
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>Ladda ner röstfilen <filename
+>cz2</filename
+> frÄn &mbrola;:s webbplats, och packa upp den i &mbrola;:s katalog.</para>
+
+<para>
+<programlisting
+>cd /usr/local/mbrola
+mkdir cz2
+cd cz2
+unzip cz2-001009.zip
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>LÀgg till följande rader i filen <filename
+>festival/lib/siteinit.scm </filename
+>:</para>
+
+<para>
+<programlisting
+>(set! czech-lexicon-file "/usr/local/festival-czech/czech-lexicon.out")
+(set! load-path (cons "/usr/local/festival-czech" load-path))
+(require 'czech)
+(set! czech-mbrola_database "/usr/local/mbrola/cz2/cz2")
+(set! mbrola_progname "/usr/local/mbrola/mbrola")
+(voice-location "czech_mbrola_cz2" "/usr/local/mbrola/cz2"
+ "Czech Male, MBROLA")
+(require 'czech-mbrola)
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>precis ovanför raden som lyder</para>
+
+<para>
+<programlisting
+>(provide 'siteinit)
+</programlisting>
+</para>
+
+<para
+>(PÄ vissa system Àr filen du redigerar <filename
+>/etc/festival.scm</filename
+>)</para>
+
+</sect4>
+
+</sect3>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+<sect2 id="using-with-flite">
+<title
+>AnvÀndning med Festival Lite (flite)</title>
+
+<para
+>Festival Lite Àr ett fritt program med öppen kÀllkod som för nÀrvarande stöder ett begrÀnsat antal röster och sprÄk. Det Àr lÀttviktigt, men offrar i viss mÄn röstkvalitet. Du kan inte styra tonhöjd, volym eller hastighet för programmet frÄn &ktts;.</para>
+
+<para
+>Syntesnamn: <guilabel
+>Festival Lite (flite)</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Webbadress: <ulink url="http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/index.html"
+>http://www.speech.cs.cmu.edu/flite/index.html</ulink
+> </para>
+
+<para
+>Debian installationskommando: <userinput
+>apt-get install flite</userinput
+></para>
+
+<para
+>Programmet flite ingÄr ofta i &Linux;-distributioner. Kontrollera din distributions-cd för att se om det ingÄr.</para>
+
+<para
+>Bygg och installera flite genom att följa instruktionerna i filen <filename
+>README</filename
+> som levereras med det.</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect2 id="using-with-hadifix">
+<title
+>AnvÀndning med Hadifix (&mbrola; och txt2pho)</title>
+
+<para
+>Hadifix Àr ett tvÄstegs talsyntesprogram baserat pÄ difoner. Verktyget <command
+>txt2pho</command
+> konverterar text till difoner och programmet &mbrola; syntetiserar difonerna till ljud. Röstkvaliteten Àr bra, men sprÄkstödet Àr för nÀrvarande nÄgot begrÀnsat. Du kan styra röst, tonhöjd, hastighet och volym frÄn <application
+>kttsmgr</application
+>. </para>
+
+<para
+>Syntesnamn: <guilabel
+>Hadifix</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Webbadress: se nedan</para>
+
+<para
+>Debian installationskommando: inget</para>
+
+<para
+>Om du inte redan har installerat Hadifix, gör följande:</para>
+
+<procedure>
+<step
+><para
+>Ladda ner &mbrola;-binarfiler frÄn <ulink url="http://festvox.org/mbrola/"
+>http://festvox.org/mbrola/</ulink
+>.</para
+></step>
+<step
+><para
+>Installera &mbrola; i katalogen <filename
+>/usr/local/mbrola</filename
+>.</para
+></step>
+<step
+><para
+>Ladda ner minst en tysk sprÄkfil frÄn &mbrola;-platsen. Packa upp den i katalogen <filename
+>/usr/local/mbrola</filename
+>.</para
+></step>
+<step
+><para
+>Ladda ner txt2pho frÄn</para>
+<para
+><ulink url="http://www.ikp.uni-bonn.de/dt/forsch/phonetik/hadifix/HADIFIXforMBROLA.html"
+>http://www.ikp.uni-bonn.de/dt/forsch/phonetik/hadifix/HADIFIXforMBROLA.html</ulink
+>.</para>
+</step>
+<step
+><para
+>Packa upp txt2pho till <filename
+>/usr/local/txt2pho</filename
+>.</para
+></step>
+<step
+><para
+>Redigera filen <command
+>txt2phorc</command
+>, och lÀgg till riktiga datavÀgar.</para
+></step>
+<step
+><para
+>Kopiera antingen <command
+>txt2phorc</command
+> till <filename
+>~/.txt2phorc</filename
+> eller till <filename
+>/etc/txt2pho</filename
+>. Observera att du tar bort "rc" frÄn filnamnet.</para
+></step>
+<step
+><para
+>VÀlj sprÄket tyska i <application
+>kttsmgr</application
+> (<guilabel
+>de</guilabel
+>), och lÀgg till <guilabel
+>Hadifix</guilabel
+>.</para
+></step>
+<step
+><para
+>PÄ skÀrmen <guilabel
+>Anpassa talare</guilabel
+>, stÀll in en röst och sökvÀgarna till &mbrola; och txt2pho.</para
+></step>
+<step
+><para
+>Klicka pÄ knappen <guibutton
+>Testa</guibutton
+> för att testa.</para
+></step>
+</procedure>
+
+<para
+>En ungersk implementering av &mbrola; och txt2pho Àr tillgÀnglig pÄ</para>
+
+<para
+><ulink url="http://tkltrans.sourceforge.net/"
+>http://tkltrans.sourceforge.net/</ulink
+>. </para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect2 id="using-with-epos">
+ <title
+>AnvÀndning med Epos</title>
+
+<para
+>Epos Àr ett fritt tjeckiskt och slovakiskt program med öppen kÀllkod. Det Àr lÀttviktigt, men offrar i viss mÄn röstkvalitet. Du kan inte styra volym för programmet frÄn &ktts;.</para>
+
+<para
+>Syntesnamn: <guilabel
+>Epos text-till-tal syntessystem</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Webbadress: <ulink url="http://epos.ure.cas.cz/"
+> http://epos.ure.cas.cz/</ulink
+> </para>
+
+<para
+>Debian installationskommando: <userinput
+>apt-get install epos</userinput
+></para>
+
+<para
+>Starta <application
+>kttsmgr</application
+>. Klicka pÄ knappen <guilabel
+>LĂ€gg till</guilabel
+> pÄ sidan <guilabel
+>Talare</guilabel
+>. VÀlj sprÄket tjeckiska eller slovakiska och <guilabel
+>Epos text-till-tal syntessystem</guilabel
+>. Om den körbara Epos-servern och klienten inte finns i din sökvÀg, skriv in fullstÀndiga sökvÀgar till dessa körbara program pÄ sidan <guilabel
+>Anpassa talare</guilabel
+>. Alternativrutorna tillÄter dig att skicka ytterligare vÀljare till servern och klienten. Skriv <command
+>epos -h</command
+> eller <guilabel
+>say -h</guilabel
+> i en terminal för information.</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect2 id="using-with-freetts">
+ <title
+>AnvÀndning med FreeTTS</title>
+
+<para
+>FreeTTS Àr ett fritt talsyntesprogram med öppen kÀllkod skrivet i &Java;, vilket betyder att du mÄste ha &Java; virtuella maskin installerad i ditt system för att anvÀnda den. Den har för nÀrvarande begrÀnsat stöd för röster och sprÄk. Du kan inte styra tonhöjd, volym eller hastighet för programmet frÄn &ktts;.</para>
+
+<para
+>Syntesnamn: <guilabel
+>FreeTTS</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Webbadress: <ulink url="http://sourceforge.net/projects/freetts/"
+>http://sourceforge.net/projects/freetts/</ulink
+> </para>
+
+<para
+>Debian installationskommando: inget</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ...................................................................... -->
+
+
+<sect2 id="using-with-command">
+ <title
+>AnvÀnda insticksprogrammet för kommando</title>
+
+<para
+>Insticksprogrammet för kommando tillÄter att du anvÀnder &ktts; med vilket talsyntesprogram som helst som kan köras som ett kommando i en terminal.</para>
+
+<para
+>Syntesnamn: <guilabel
+>Kommando</guilabel
+></para>
+
+<para
+>Webbadress: ingen</para>
+
+<para
+>Debian installationskommando: inget</para>
+
+<para
+>Idealiskt bör du anvÀnda ett kommando som syntetiserar till en tillfÀllig ljudfil (wav), istÀllet för att direkt skicka talet till ljudenheten.</para>
+
+<para
+>Om talsyntesprogrammet krÀver att text ska ha en annan kodning frÄn skrivbordets kodningsinstÀllning, mÄste du anvÀnda vÀljaren <command
+>%f</command
+> för att skicka texten till programmet. &ktts; kodar texten med instÀllningen du anger nÀr det skriver texten till den tillfÀlliga filen. Om du försöker skicka text pÄ kommandoraden med vÀljaren <command
+>%t</command
+>, kodas den med kodningsinstÀllningen i skrivbordets landsinstÀllning. Du kan ocksÄ anvÀnda alternativet <guilabel
+>Skicka data som standardinmatning</guilabel
+> för att lösa problemet, om programmet accepterar indata frÄn standardinmatningen. HÀr Àr ett exempel pÄ ett kommando för att skicka polsk text till Festival med kodningen ISO 8859-2 och ta bort interpunktionstecken som inte ska lÀsas upp.</para>
+
+<para
+><command
+>cat %f | tr '(){}[]"' ' ' | festival --tts --language polish</command>
+</para>
+
+</sect2>
+
+<!-- ====================================================================== -->
+
+</sect1>
+
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: xml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
+-->
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/interruption.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/interruption.png
new file mode 100644
index 00000000000..4f765ca77ef
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/interruption.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/jobs.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/jobs.png
new file mode 100644
index 00000000000..fedde9dda7b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/jobs.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/notifications.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/notifications.png
new file mode 100644
index 00000000000..f57abe931eb
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/notifications.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/selecttalker.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/selecttalker.png
new file mode 100644
index 00000000000..c32d9225122
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/selecttalker.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/stringreplacer.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/stringreplacer.png
new file mode 100644
index 00000000000..5c47ad87940
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/stringreplacer.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkerchooser.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkerchooser.png
new file mode 100644
index 00000000000..c8d8d282f10
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkerchooser.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkers.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkers.png
new file mode 100644
index 00000000000..4e81ee69329
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/talkers.png
Binary files differ
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/xmltransformer.png b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/xmltransformer.png
new file mode 100644
index 00000000000..5679135ed3d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/docs/tdeaccessibility/kttsd/xmltransformer.png
Binary files differ