diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook | 840 |
1 files changed, 199 insertions, 641 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook index 9549277de69..98177b7578a 100644 --- a/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook +++ b/tde-i18n-sv/docs/tdebase/kcontrol/index.docbook @@ -1,238 +1,128 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Swedish "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Swedish "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Inställningscentralen</title> +<title>Inställningscentralen</title> <authorgroup> -<author ->&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> - -<othercredit role="translator" -> <firstname ->Stefan</firstname -> <surname ->Asserhäll</surname -> <affiliation -><address -><email ->stefan.asserhall@comhem.se</email -></address -></affiliation -> <contrib ->Översättare</contrib -></othercredit -> +<author>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> + +<othercredit role="translator"> <firstname>Stefan</firstname> <surname>Asserhäll</surname> <affiliation><address><email>stefan.asserhall@comhem.se</email></address></affiliation> <contrib>Översättare</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2005-03-05</date> -<releaseinfo ->3.4.0</releaseinfo> +<date>2005-03-05</date> +<releaseinfo>3.4.0</releaseinfo> <abstract> -<para ->Den här dokumentationen beskriver &kde;:s inställningscentral.</para> +<para>Den här dokumentationen beskriver &kde;:s inställningscentral.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->kcontrol</keyword> -<keyword ->anpassning</keyword> -<keyword ->inställning</keyword> -<keyword ->modul</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>kcontrol</keyword> +<keyword>anpassning</keyword> +<keyword>inställning</keyword> +<keyword>modul</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Inställningscentralen</title> +<title>Inställningscentralen</title> -<para ->&kde;:s inställningscentral (kallas framöver bara <quote -> inställningscentralen</quote ->) tillhandahåller ett centralt och bekvämt sätt att anpassa alla &kde;:s inställningar. </para> +<para>&kde;:s inställningscentral (kallas framöver bara <quote> inställningscentralen</quote>) tillhandahåller ett centralt och bekvämt sätt att anpassa alla &kde;:s inställningar. </para> -<para ->Inställningscentralen består av flera moduler. Varje modul är ett eget program, men inställningscentralen organiserar alla dessa program på ett bekvämt ställe. </para> +<para>Inställningscentralen består av flera moduler. Varje modul är ett eget program, men inställningscentralen organiserar alla dessa program på ett bekvämt ställe. </para> <tip> -<para ->Varje modul i inställningscentralen kan köras för sig. </para> +<para>Varje modul i inställningscentralen kan köras för sig. </para> -<para ->Se avsnittet som heter <link linkend="control-center-run-indiv" ->Köra individuella inställningscentralmoduler</link -> för mer information. </para> +<para>Se avsnittet som heter <link linkend="control-center-run-indiv">Köra individuella inställningscentralmoduler</link> för mer information. </para> </tip> -<para ->Inställningscentralen grupperar alla inställningsmoduler i kategorier, så att de är lätta att hitta. Inom varje kategori visar inställningscentralen modulerna i en lista, så det är lättare att hitta den rätta inställningsmodulen. </para> +<para>Inställningscentralen grupperar alla inställningsmoduler i kategorier, så att de är lätta att hitta. Inom varje kategori visar inställningscentralen modulerna i en lista, så det är lättare att hitta den rätta inställningsmodulen. </para> </chapter> <chapter id="control-center"> -<title ->Använda inställningscentralen</title> +<title>Använda inställningscentralen</title> -<para ->Nästa avsnitt beskriver användningen av själva inställningscentralen. För information om individuella moduler, se <link linkend="module" ->Inställningscentralmoduler</link -> </para> +<para>Nästa avsnitt beskriver användningen av själva inställningscentralen. För information om individuella moduler, se <link linkend="module">Inställningscentralmoduler</link> </para> <sect1 id="control-center-starting"> -<title ->Starta &kcontrol;</title> +<title>Starta &kcontrol;</title> -<para ->Inställningscentralen kan startas på tre sätt: </para> +<para>Inställningscentralen kan startas på tre sätt: </para> -<orderedlist -> +<orderedlist> <listitem> -<para ->Genom att välja <menuchoice -><guimenu ->K -knappen</guimenu -><guimenuitem ->Inställningscentralen</guimenuitem -></menuchoice -> från &kde;:s panel. </para> +<para>Genom att välja <menuchoice><guimenu>K -knappen</guimenu><guimenuitem>Inställningscentralen</guimenuitem></menuchoice> från &kde;:s panel. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Genom att trycka <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->. </para> - -<para ->Det här visar en dialogruta. Skriv in <userinput -><command ->kcontrol</command -></userinput ->, och klicka <guibutton ->Kör</guibutton ->. </para> +<para>Genom att trycka <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>. </para> + +<para>Det här visar en dialogruta. Skriv in <userinput><command>kcontrol</command></userinput>, och klicka <guibutton>Kör</guibutton>. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Du kan skriva <command ->kcontrol &</command -> på vilken kommandorad som helst. </para> -</listitem -> -</orderedlist -> - -<para ->Alla tre metoderna är ekvivalenta, och ger samma resultat. </para> +<para>Du kan skriva <command>kcontrol &</command> på vilken kommandorad som helst. </para> +</listitem> +</orderedlist> + +<para>Alla tre metoderna är ekvivalenta, och ger samma resultat. </para> </sect1> -<sect1 id="control-center-screen" -> -<title ->Inställningscentralens skärm</title> +<sect1 id="control-center-screen"> +<title>Inställningscentralens skärm</title> -<para ->När du startar inställningscentralen, visas ett fönster som kan delas in i tre funktionella delar. </para> +<para>När du startar inställningscentralen, visas ett fönster som kan delas in i tre funktionella delar. </para> <screenshot> -<screeninfo ->Skärmbild</screeninfo> +<screeninfo>Skärmbild</screeninfo> <mediaobject> -<imageobject -> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> +<imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> -<textobject -> <phrase ->Skärmbild</phrase -> </textobject> +<textobject> <phrase>Skärmbild</phrase> </textobject> <caption> -<para ->Inställningscentralens skärm</para> +<para>Inställningscentralens skärm</para> </caption> </mediaobject> -</screenshot -> +</screenshot> -<para ->Längst upp finns en menyrad. Menyraden ger dig snabb tillgång till de flesta funktionerna i inställningscentralen. Menyerna beskrivs i detalj i <link linkend="control-center-menus" ->Inställningscentralens menyer</link ->. </para> +<para>Längst upp finns en menyrad. Menyraden ger dig snabb tillgång till de flesta funktionerna i inställningscentralen. Menyerna beskrivs i detalj i <link linkend="control-center-menus">Inställningscentralens menyer</link>. </para> -<para ->Längs vänsterkanten finns ett ikonträd. Här kan du välja vilken modul som ska anpassas. </para> +<para>Längs vänsterkanten finns ett ikonträd. Här kan du välja vilken modul som ska anpassas. </para> -<para ->Huvudpanelen visar dig viss systeminformation. </para> +<para>Huvudpanelen visar dig viss systeminformation. </para> -<para ->I det här exemplet använder vi &kde; 3.3.91, vi startade inställningscentralen som användaren <systemitem class="username" ->canllaith</systemitem ->, datorn heter <systemitem class="systemname" ->kulram</systemitem ->, det är ett &Linux;-system, med version 2.6.7 av kärnan, på en Pentium. </para> +<para>I det här exemplet använder vi &kde; 3.3.91, vi startade inställningscentralen som användaren <systemitem class="username">canllaith</systemitem>, datorn heter <systemitem class="systemname">kulram</systemitem>, det är ett &Linux;-system, med version 2.6.7 av kärnan, på en Pentium. </para> </sect1> <sect1 id="control-center-menus"> -<title ->Inställningscentralens menyer</title> +<title>Inställningscentralens menyer</title> -<para ->Nästa avsnitt ger en kortfattad beskrivning av vad varje menyval gör. </para> +<para>Nästa avsnitt ger en kortfattad beskrivning av vad varje menyval gör. </para> <sect2 id="control-center-menu-file"> -<title ->Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu></title> -<para ->Menyn <guimenu ->Arkiv</guimenu -> har ett enda val. </para> +<para>Menyn <guimenu>Arkiv</guimenu> har ett enda val. </para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Avsluta</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> <para> -<action ->Stänger inställningscentralen.</action> +<action>Stänger inställningscentralen.</action> </para> </listitem> </varlistentry> @@ -241,173 +131,75 @@ </sect2> <sect2 id="control-center-menu-view"> -<title ->Menyn <guimenu ->Visa</guimenu -></title> - -<para ->De här alternativen avgör hur valet av moduler ser ut och beter sig. </para> - -<variablelist -> -<varlistentry -> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guimenuitem ->Läge</guimenuitem -> </menuchoice -></term> +<title>Menyn <guimenu>Visa</guimenu></title> + +<para>De här alternativen avgör hur valet av moduler ser ut och beter sig. </para> + +<variablelist> +<varlistentry> +<term><menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guimenuitem>Läge</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem> -<para ->Avgör om <guimenuitem ->Trädvy</guimenuitem ->, eller <guimenuitem ->Ikonvy</guimenuitem -> används för dina moduler. </para> - -<para ->Med <guimenuitem ->Trädvy</guimenuitem ->, visas varje delmeny som en indragen lista. </para> - -<para ->Med <guimenuitem ->Ikonvy</guimenuitem -> försvinner kategorierna och ersätts med modullistan, när du klickar på en kategori. Sedan använder du knappen <guiicon ->Tillbaka</guiicon -> för att återgå till kategorierna. </para> +<para>Avgör om <guimenuitem>Trädvy</guimenuitem>, eller <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem> används för dina moduler. </para> + +<para>Med <guimenuitem>Trädvy</guimenuitem>, visas varje delmeny som en indragen lista. </para> + +<para>Med <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem> försvinner kategorierna och ersätts med modullistan, när du klickar på en kategori. Sedan använder du knappen <guiicon>Tillbaka</guiicon> för att återgå till kategorierna. </para> </listitem> </varlistentry> -<varlistentry -> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Visa</guimenu -> <guisubmenu ->Ikonstorlek</guisubmenu -> </menuchoice -></term -> +<varlistentry> +<term><menuchoice><guimenu>Visa</guimenu> <guisubmenu>Ikonstorlek</guisubmenu> </menuchoice></term> <listitem> -<para ->Med det här alternativet kan du visa <guimenuitem ->Små</guimenuitem ->, <guimenuitem ->Medelstora</guimenuitem -> eller <guimenuitem ->Stora</guimenuitem -> ikoner för att välja dina moduler. </para> - -<note -><para ->Det här menyvalet styr bara ikonstorleken om du använder <guimenuitem ->Ikonvy</guimenuitem ->. Om du väljer <guimenuitem ->Trädvy</guimenuitem ->, används <guimenuitem ->Liten</guimenuitem -> ikonstorlek, oberoende av vilken storlek som tidigare valdes i <guimenuitem ->Ikonvy</guimenuitem ->. </para> +<para>Med det här alternativet kan du visa <guimenuitem>Små</guimenuitem>, <guimenuitem>Medelstora</guimenuitem> eller <guimenuitem>Stora</guimenuitem> ikoner för att välja dina moduler. </para> + +<note><para>Det här menyvalet styr bara ikonstorleken om du använder <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem>. Om du väljer <guimenuitem>Trädvy</guimenuitem>, används <guimenuitem>Liten</guimenuitem> ikonstorlek, oberoende av vilken storlek som tidigare valdes i <guimenuitem>Ikonvy</guimenuitem>. </para> </note> </listitem> -</varlistentry -> -</variablelist -> +</varlistentry> +</variablelist> </sect2> <sect2 id="control-center-menu-settings"> -<title ->Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -></title> - -<para ->Menyn <guimenu ->Inställningar</guimenu -> har ett enda alternativ, <menuchoice -><guimenu ->Inställningar</guimenu -><guimenuitem ->Anpassa genvägar...</guimenuitem -></menuchoice ->. Här kan du anpassa tangentbordets snabbtangenter för övriga menyalternativ. </para> +<title>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu></title> + +<para>Menyn <guimenu>Inställningar</guimenu> har ett enda alternativ, <menuchoice><guimenu>Inställningar</guimenu><guimenuitem>Anpassa genvägar...</guimenuitem></menuchoice>. Här kan du anpassa tangentbordets snabbtangenter för övriga menyalternativ. </para> </sect2> <sect2 id="control-center-menu-help"> -<title ->Menyn <guimenu ->Hjälp</guimenu -></title> +<title>Menyn <guimenu>Hjälp</guimenu></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="control-center-exiting"> -<title ->Avsluta inställningscentralen</title> +<title>Avsluta inställningscentralen</title> -<para ->Du kan avsluta inställningscentralen på tre sätt: </para> +<para>Du kan avsluta inställningscentralen på tre sätt: </para> <itemizedlist> <listitem> -<para ->Välj <menuchoice -><guimenu ->Arkiv</guimenu -> <guimenuitem ->Avsluta</guimenuitem -></menuchoice -> från menyraden. </para> +<para>Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu> <guimenuitem>Avsluta</guimenuitem></menuchoice> från menyraden. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Skriv <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> på tangentbordet. </para> +<para>Skriv <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> på tangentbordet. </para> </listitem> <listitem> -<para ->Klicka på knappen <guiicon ->Stäng</guiicon -> i ramen som omger inställningscentralen. </para> +<para>Klicka på knappen <guiicon>Stäng</guiicon> i ramen som omger inställningscentralen. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="control-center-run-indiv"> -<title ->Köra individuella moduler</title> - -<para ->Du kan köra enskilda moduler utan att köra inställningscentralen med kommandot <command ->tdecmshell</command -> från en terminal. Skriv <userinput -><command ->tdecmshell</command -><option ->--list</option -></userinput -> för att se en lista med tillgängliga inställningsmoduler. Du kan också komma åt enskilda inställningsmoduler genom att antingen lägga till knappen <guilabel ->Inställningar</guilabel -> i panelen eller i K-menyn, via respektive inställningsdialogrutor. </para> +<title>Köra individuella moduler</title> + +<para>Du kan köra enskilda moduler utan att köra inställningscentralen med kommandot <command>tdecmshell</command> från en terminal. Skriv <userinput><command>tdecmshell</command><option>--list</option></userinput> för att se en lista med tillgängliga inställningsmoduler. Du kan också komma åt enskilda inställningsmoduler genom att antingen lägga till knappen <guilabel>Inställningar</guilabel> i panelen eller i K-menyn, via respektive inställningsdialogrutor. </para> </sect1> @@ -416,333 +208,186 @@ <!--*****************************************************************--> <chapter id="module"> -<title ->Inställningscentralens moduler</title> +<title>Inställningscentralens moduler</title> -<para ->För att göra det så lätt som möjligt har inställningscentralen organiserat liknande alternativ i grupper. Varje grupp kallas en modul. När du klickar på namnet på en modul i det vänstra fönstret visas modulens alternativ till höger. </para> +<para>För att göra det så lätt som möjligt har inställningscentralen organiserat liknande alternativ i grupper. Varje grupp kallas en modul. När du klickar på namnet på en modul i det vänstra fönstret visas modulens alternativ till höger. </para> -<para ->Varje modul har några eller alla av de följande knapparna: </para> +<para>Varje modul har några eller alla av de följande knapparna: </para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->Hjälp</term> +<term>Hjälp</term> <listitem> -<para ->Den här knappen ger dig specifik hjälp för den nuvarande modulen. Knappen visar en kort sammanfattande hjälpsida i vänstra fönstret. För att få mer detaljerad hjälp kan du klicka på en länk nederst i detta fönstret. </para> +<para>Den här knappen ger dig specifik hjälp för den nuvarande modulen. Knappen visar en kort sammanfattande hjälpsida i vänstra fönstret. För att få mer detaljerad hjälp kan du klicka på en länk nederst i detta fönstret. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Förval</guilabel -></term -> +<term><guilabel>Förval</guilabel></term> <listitem> -<para ->Knappen återställer denna modulen till dess förinställda värden. Du måste klicka <guibutton ->Ok</guibutton -> för att spara alternativen. </para> +<para>Knappen återställer denna modulen till dess förinställda värden. Du måste klicka <guibutton>Ok</guibutton> för att spara alternativen. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guibutton ->Verkställ</guibutton -></term> +<term><guibutton>Verkställ</guibutton></term> <listitem> -<para ->Genom att klicka på den här knappen sparas alla ändringar i &kde;. Om du har ändrat någonting gör ett klick på <guibutton ->Verkställ</guibutton -> att ändringarna får effekt. </para> +<para>Genom att klicka på den här knappen sparas alla ändringar i &kde;. Om du har ändrat någonting gör ett klick på <guibutton>Verkställ</guibutton> att ändringarna får effekt. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guibutton ->Återställ</guibutton -></term> +<term><guibutton>Återställ</guibutton></term> <listitem> -<para ->Den här knappen <quote ->återställer</quote -> modulen till de tidigare inställningarna. </para> +<para>Den här knappen <quote>återställer</quote> modulen till de tidigare inställningarna. </para> </listitem> -</varlistentry -> +</varlistentry> </variablelist> <note> -<para ->Du måste spara alternativen i aktuell modul med <guibutton ->Verkställ</guibutton -> innan du kan byta till en annan modul. </para> -<para ->Om du försöker byta utan att spara dina alternativ, blir du tillfrågad om du vill spara eller bortse från ändringarna. </para> +<para>Du måste spara alternativen i aktuell modul med <guibutton>Verkställ</guibutton> innan du kan byta till en annan modul. </para> +<para>Om du försöker byta utan att spara dina alternativ, blir du tillfrågad om du vill spara eller bortse från ändringarna. </para> </note> </chapter> <!-- Commented until fixed arrangement is made <sect1 id="module-intro"> -<title ->Navigating Modules</title> +<title>Navigating Modules</title> <para> -This is a list of the <emphasis ->standard</emphasis -> configuration +This is a list of the <emphasis>standard</emphasis> configuration modules (sorted by category) provided by the <application -role="package" ->KDE base</application -> package. Please note that there +role="package">KDE base</application> package. Please note that there may be many more modules on your system if you have installed additional software. </para> <variablelist> <varlistentry> -<term ->File Browsing</term> +<term>File Browsing</term> <listitem> <para> -<link linkend="file-assoc" ->File Associations</link ->, -<link linkend="file-manager" ->File Manager</link ->, +<link linkend="file-assoc">File Associations</link>, +<link linkend="file-manager">File Manager</link>, </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Look and Feel</term> +<term>Look and Feel</term> <listitem> <para> -<link linkend="background" ->Background</link ->, -<!- - <link linkend="borders" ->Borders</link ->,- -> -<link linkend="color" ->Colors</link ->, -<link linkend="desktop" ->Desktop</link ->, -<link linkend="fonts" ->Fonts</link ->, -<link linkend="icons" ->Icons</link ->, -<!- - <link linkend="iconstyle" ->Icon Style</link ->, - -> -<link linkend="key-bindings" ->Key Bindings</link ->, -<link linkend="launch-feedback" ->Launch feedback</link ->, -<link linkend="panel" ->Panel</link ->, -<link linkend="screensaver" ->Screensaver</link ->, -<link linkend="style" ->Style</link ->, -<link linkend="sys-notify" ->System Notifications</link ->, -<link linkend="taskbar" ->Taskbar</link ->, -<link linkend="theme-manager" ->Theme Manager</link ->, -<!- - <link linkend="numbername" ->Virtual Desktops</link ->,- -> -<link linkend="window-behavior" ->Window Behavior</link ->, -<link linkend="window-deco" ->Window Decoration</link ->. +<link linkend="background">Background</link>, +<!- - <link linkend="borders">Borders</link>,- -> +<link linkend="color">Colors</link>, +<link linkend="desktop">Desktop</link>, +<link linkend="fonts">Fonts</link>, +<link linkend="icons">Icons</link>, +<!- - <link linkend="iconstyle">Icon Style</link>, - -> +<link linkend="key-bindings">Key Bindings</link>, +<link linkend="launch-feedback">Launch feedback</link>, +<link linkend="panel">Panel</link>, +<link linkend="screensaver">Screensaver</link>, +<link linkend="style">Style</link>, +<link linkend="sys-notify">System Notifications</link>, +<link linkend="taskbar">Taskbar</link>, +<link linkend="theme-manager">Theme Manager</link>, +<!- - <link linkend="numbername">Virtual Desktops</link>,- -> +<link linkend="window-behavior">Window Behavior</link>, +<link linkend="window-deco">Window Decoration</link>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Network</term> +<term>Network</term> <listitem> <para> -<link linkend="e-mail" ->E-Mail</link ->, -<link linkend="lan-browsing" ->LAN Browsing</link ->, -<link linkend="timeouts" ->Preferences</link ->, <!- - FIXME - -> -<link linkend="socks" ->SOCKS</link ->, -<link linkend="talk" ->Talk Configuration</link> -<link linkend="windows-shares" ->Windows Shares</link> +<link linkend="e-mail">E-Mail</link>, +<link linkend="lan-browsing">LAN Browsing</link>, +<link linkend="timeouts">Preferences</link>, <!- - FIXME - -> +<link linkend="socks">SOCKS</link>, +<link linkend="talk">Talk Configuration</link> +<link linkend="windows-shares">Windows Shares</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Peripherals</term> +<term>Peripherals</term> <listitem> <para> -<link linkend="kbd" ->Keyboard</link ->, -<link linkend="mouse" ->Mouse</link> +<link linkend="kbd">Keyboard</link>, +<link linkend="mouse">Mouse</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Personalization</term> +<term>Personalization</term> <listitem> <para> -<link linkend="accessibility" ->Accessibility</link ->, -<link linkend="locale" ->Country & Language</link ->, -<link linkend="crypto" ->Crypto</link ->, -<!- - <link linkend="kblayout" ->Keyboard Layout</link ->, - -> -<link linkend="passwords" ->Passwords</link> -<link linkend="spell-checking" ->Spell Checking</link ->. +<link linkend="accessibility">Accessibility</link>, +<link linkend="locale">Country & Language</link>, +<link linkend="crypto">Crypto</link>, +<!- - <link linkend="kblayout">Keyboard Layout</link>, - -> +<link linkend="passwords">Passwords</link> +<link linkend="spell-checking">Spell Checking</link>. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Power Control</term> +<term>Power Control</term> <listitem> <para> -<link linkend="battery-monitor" ->Battery Monitor</link ->, -<link linkend="energy" ->Energy</link ->, -<link linkend="powerctrl" ->Laptop Power Control</link ->, -<link linkend="lowbatcrit" ->Low Battery Critical</link ->, -<link linkend="lowbatwarn" ->Low Battery Warning</link> +<link linkend="battery-monitor">Battery Monitor</link>, +<link linkend="energy">Energy</link>, +<link linkend="powerctrl">Laptop Power Control</link>, +<link linkend="lowbatcrit">Low Battery Critical</link>, +<link linkend="lowbatwarn">Low Battery Warning</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Sound</term> +<term>Sound</term> <listitem> <para> -<link linkend="midi" ->Midi</link ->, -<link linkend="mixer" ->Mixer</link ->, -<link linkend="sndserver" ->Sound Server</link ->, -<link linkend="bell" ->System Bell</link> +<link linkend="midi">Midi</link>, +<link linkend="mixer">Mixer</link>, +<link linkend="sndserver">Sound Server</link>, +<link linkend="bell">System Bell</link> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->System</term> +<term>System</term> <listitem> <para> -<link linkend="datetime" ->Date and Time</link ->, -<link linkend="konsole" ->&konsole;</link ->, -<link linkend="login-manager" ->Login Manager</link ->, -<link linkend="print-manager" ->Printing Manager</link ->, -<link linkend="sessions" ->Session Manager</link ->, +<link linkend="datetime">Date and Time</link>, +<link linkend="konsole">&konsole;</link>, +<link linkend="login-manager">Login Manager</link>, +<link linkend="print-manager">Printing Manager</link>, +<link linkend="sessions">Session Manager</link>, </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term ->Web Browsing</term> +<term>Web Browsing</term> <listitem> <para> -<link linkend="cookie" ->Cookies</link ->, -<link linkend="ebrowse" ->Enhanced Browsing</link ->, -<link linkend="konq-browsing" ->Konqueror Browser</link ->, -<link linkend="nsplugins" ->Netscape Plugins</link ->, -<link linkend="proxies" ->Proxies & Cache</link ->, -<link linkend="stylesheets" ->Stylesheets</link ->, -<link linkend="user-agent" ->User Agent</link ->, +<link linkend="cookie">Cookies</link>, +<link linkend="ebrowse">Enhanced Browsing</link>, +<link linkend="konq-browsing">Konqueror Browser</link>, +<link linkend="nsplugins">Netscape Plugins</link>, +<link linkend="proxies">Proxies & Cache</link>, +<link linkend="stylesheets">Stylesheets</link>, +<link linkend="user-agent">User Agent</link>, </para> </listitem> </varlistentry> @@ -754,53 +399,35 @@ software. <!-- commenting this section out until I figure out what to do with it :) <chapter id="laptop"> -<title ->Laptop Modules Notes</title> +<title>Laptop Modules Notes</title> <para> In order to use the laptop modules, you must have the kernel -<acronym ->APM</acronym -> package installed in your kernel. Useful information +<acronym>APM</acronym> package installed in your kernel. Useful information on how to do this can be found at <ulink url="http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html"> -http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink -> and +http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/apm.html</ulink> and in the Battery Powered Linux mini-HOWTO at <ulink url="http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html"> -http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink ->. +http://metalab.unc.edu/LDP/HOWTO/mini/Battery-Powered.html</ulink>. </para> <para> -If you want the <guimenuitem ->suspend</guimenuitem -> and -<guimenuitem ->standby</guimenuitem -> menu commands to work then you should -install the &Linux; <application ->apmd</application -> package (version 2.4 +If you want the <guimenuitem>suspend</guimenuitem> and +<guimenuitem>standby</guimenuitem> menu commands to work then you should +install the &Linux; <application>apmd</application> package (version 2.4 or later). If you want to use them from non-root accounts you must mark -the <application ->apm</application -> command <quote ->set uid root</quote ->. +the <application>apm</application> command <quote>set uid root</quote>. </para> <para> -To do this, log on as <systemitem class="username" ->root</systemitem -> and +To do this, log on as <systemitem class="username">root</systemitem> and enter: </para> -<screen -> +<screen> <prompt>%</prompt><userinput><command>chown</command> <option>root /usr/bin/apm</option>;<command>chmod</command> <option>+s /usr/bin/apm</option></userinput> @@ -815,117 +442,48 @@ standby states - if you are the only user, this should not be a problem. <para> Also note that any program which has <systemitem -class="username" ->root</systemitem -> access, can be a potential security +class="username">root</systemitem> access, can be a potential security problem. You should carefully determine if there are any security -concerns <emphasis ->before</emphasis -> giving any program <systemitem -class="username" ->root</systemitem -> permissions. +concerns <emphasis>before</emphasis> giving any program <systemitem +class="username">root</systemitem> permissions. </para> </warning> </chapter> --> <chapter id="credits"> -<title ->Tack till och licens</title> +<title>Tack till och licens</title> -<para ->&kcontrol;</para> -<para ->Program copyright 1997-2001 KDE inställningscentralens utvecklare</para> -<para ->Personer som bidragit:</para> +<para>&kcontrol;</para> +<para>Program copyright 1997-2001 KDE inställningscentralens utvecklare</para> +<para>Personer som bidragit:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para -></listitem> +<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail;</para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Dokumentation <trademark class="copyright" ->copyright 2000 &Mike.McBride;</trademark -> &Mike.McBride.mail;</para> +<para>Dokumentation <trademark class="copyright">copyright 2000 &Mike.McBride;</trademark> &Mike.McBride.mail;</para> -<para ->Personer som bidragit:</para> +<para>Personer som bidragit:</para> <itemizedlist> -<listitem -><para ->&Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Helge.Deller; &Helge.Deller.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Mark.Donohoe; </para -></listitem> -<listitem -><para ->&Patrick.Dowler; </para -></listitem> -<listitem -><para ->&Duncan.Haldane; <email ->duncan@kde.org</email -></para -></listitem> -<listitem -><para ->&Steffen.Hansen; <email ->stefh@mip.ou.dk</email ->.</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</para -></listitem> -<listitem -><para ->Ellis Whitehead <email ->ewhitehe@uni-freiburg.de</email -></para -></listitem> +<listitem><para>&Paul.Campbell; &Paul.Campbell.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Helge.Deller; &Helge.Deller.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Mark.Donohoe; </para></listitem> +<listitem><para>&Patrick.Dowler; </para></listitem> +<listitem><para>&Duncan.Haldane; <email>duncan@kde.org</email></para></listitem> +<listitem><para>&Steffen.Hansen; <email>stefh@mip.ou.dk</email>.</para></listitem> +<listitem><para>&Matthias.Hoelzer-Kluepfel; &Matthias.Hoelzer-Kluepfel.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Martin.R.Jones; &Martin.R.Jones.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Jonathan.Singer; &Jonathan.Singer.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</para></listitem> +<listitem><para>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</para></listitem> +<listitem><para>Ellis Whitehead <email>ewhitehe@uni-freiburg.de</email></para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Översättning Stefan Asserhäll <email ->stefan.asserhall@comhem.se</email -></para -> +<para>Översättning Stefan Asserhäll <email>stefan.asserhall@comhem.se</email></para> &underFDL; &underGPL; </chapter> </book> |