diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po | 162 |
1 files changed, 0 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po deleted file mode 100644 index 9c287aa39ee..00000000000 --- a/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmhtmlsearch.po +++ /dev/null @@ -1,162 +0,0 @@ -# translation of kcmhtmlsearch.po to Svenska -# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE -# Copyright (C) 2000, 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Anders Widell <awl@hem.passagen.se>, 2000. -# Mattias Newzella <newzella@swipnet.se>, 2000. -# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-26 13:47+0100\n" -"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" -"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:43 -msgid "ht://dig" -msgstr "ht://dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:50 -msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" -msgstr "" -"Fulltextsökningen använder sig av HTML-sökmotorn ht://dig. Du kan hämta " -"ht://dig på" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:56 -msgid "Information about where to get the ht://dig package." -msgstr "Information om var ht://dig-paketet kan hämtas." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:60 -msgid "ht://dig home page" -msgstr "ht://dig:s hemsida" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:66 -msgid "Program Locations" -msgstr "Programplatser" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:73 -msgid "ht&dig" -msgstr "ht&dig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:78 -msgid "Enter the path to your htdig program here, e.g. /usr/local/bin/htdig" -msgstr "Ange sökvägen till htdig-programmet här, t ex /usr/local/bin/htdig" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:83 -msgid "ht&search" -msgstr "ht&search" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:88 -msgid "" -"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" -msgstr "" -"Ange sökvägen till htsearch-programmet här, t ex /usr/local/bin/htsearch" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:93 -msgid "ht&merge" -msgstr "ht&merge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:98 -msgid "" -"Enter the path to your htmerge program here, e.g. /usr/local/bin/htmerge" -msgstr "Ange sökvägen till htmerge-programmet här, t ex /usr/local/bin/htmerge" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:104 -msgid "Scope" -msgstr "Räckvidd" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:106 -msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the KDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." -msgstr "" -"Här kan du välja vilka delar av dokumentationen som ska inkluderas i " -"fulltextsökningens index. Tillgängliga alternativ är KDE:s hjälpsidor, de " -"installerade manualsidorna och de installerade informationssidorna. Du kan " -"välja vilken som helst av de här." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:111 -msgid "&KDE help" -msgstr "&KDE:s hjälp" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:115 -msgid "&Man pages" -msgstr "&Manualsidor" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:120 -msgid "&Info pages" -msgstr "&Informationssidor" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:125 -msgid "Additional Search Paths" -msgstr "Ytterligare sökvägar" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:127 -msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." -msgstr "" -"Här kan du lägga till ytterligare sökvägar att söka i efter dokumentation. För " -"att lägga till en sökväg, klicka på <em>Lägg till...</em> " -"och välj från vilken katalog som den ytterligare dokumentationen ska sökas. Du " -"kan ta bort kataloger genom att klicka på <em>Ta bort</em>." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:132 -msgid "Add..." -msgstr "Lägg till..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:142 -msgid "Language Settings" -msgstr "Språkinställningar" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:144 -msgid "Here you can select the language you want to create the index for." -msgstr "Här kan du välja för vilket språk du vill skapa indexet." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:146 -msgid "&Language" -msgstr "&Språk" - -#: kcmhtmlsearch.cpp:158 -msgid "Generate Index..." -msgstr "Skapa index..." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:159 -msgid "Click this button to generate the index for the fulltext search." -msgstr "" -"Klicka på den här knappen för att generera indexet för fulltextsökningen." - -#: kcmhtmlsearch.cpp:203 -msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the KDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." -msgstr "" -"<h1>Hjälpindex</h1> Den här inställningsmodulen låter dig anpassa " -"ht://dig-motorn vilken kan användas för fulltextsökning i KDE:s dokumentation " -"och även i annan systemdokumentation som t ex manual- och informationssidor." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Mattias Newzella,Anders Widell" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "newzella@linux.nu,awl@hem.passagen.se" - -#~ msgid "without name" -#~ msgstr "utan namn" |