summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmmedia.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmmedia.po212
1 files changed, 212 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmmedia.po
new file mode 100644
index 00000000000..2c4290b78e9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/messages/kdebase/kcmmedia.po
@@ -0,0 +1,212 @@
+# translation of kcmmedia.po to Swedish
+#
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmmedia\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-21 18:00+0100\n"
+"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "&Notifications"
+msgstr "&Underrättelser"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "&Advanced"
+msgstr "Avan&cerat"
+
+#: main.cpp:63
+msgid "Storage Media"
+msgstr "Lagringsmedia"
+
+#: main.cpp:65
+msgid "Storage Media Control Panel Module"
+msgstr "Inställningsmodul för hantering av lagringsmedia"
+
+#: main.cpp:67
+msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri"
+msgstr "© 2005 Jean-Remy Falleri"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Maintainer"
+msgstr "Utvecklare"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Help for the application design"
+msgstr "Hjälp med programkonstruktion"
+
+#: main.cpp:100
+msgid "FIXME : Write me..."
+msgstr "Fixa: Skriv det här..."
+
+#: managermodule.cpp:40
+msgid "No support for HAL on this system"
+msgstr "Inget stöd för HAL i det här systemet"
+
+#: managermodule.cpp:47
+msgid "No support for CD polling on this system"
+msgstr "Inget stöd för kontroll av cd i det här systemet"
+
+#: notifiermodule.cpp:46
+msgid "All Mime Types"
+msgstr "Alla MIME-typer"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 24
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Enable HAL backend"
+msgstr "Aktivera HAL-gränssnitt"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 27
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer "
+"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill aktivera stöd för hårdvaruabstraktionslagret "
+"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 35
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Enable CD polling"
+msgstr "Aktivera kontroll av cd"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 38
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Select this to enable the CD polling."
+msgstr "Markera det här för att aktivera kontroll av cd."
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 46
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Enable medium application autostart after mount"
+msgstr "Aktivera automatisk start av mediumprogram efter montering"
+
+#. i18n: file managermoduleview.ui line 49
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if you want to enable application autostart after mounting a "
+"device."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill aktivera automatisk start av program efter montering "
+"av en enhet."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Medium types:"
+msgstr "Mediatyper:"
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You "
+"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to "
+"see all the actions, select \"All Mime Types\"."
+msgstr ""
+"Här är är listan över tillgängliga mediatyper som kan övervakas. Du kan "
+"filtrera tillgängliga åtgärder genom att välja en mediatyp. Om du vill se alla "
+"åtgärder, välj \"Alla MIME-typer\"."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Lägg till..."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Click here to add an action."
+msgstr "Klicka här för att lägga till en åtgärd."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Click here to delete the selected action if possible."
+msgstr "Klicka här för att ta bort den markerade åtgärden om möjligt."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "&Redigera..."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Click here to edit the selected action if possible."
+msgstr "Klicka här för att redigera den markerade åtgärden om möjligt."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "&Toggle as Auto Action"
+msgstr "&Växla som automatisk åtgärd"
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click here to perform this action automatically on detection of the selected "
+"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)."
+msgstr ""
+"Klicka här för att utföra åtgärden automatiskt vid detektering av vald mediatyp "
+"(alternativet är inaktiverat när \"Alla MIME-typer\" är markerat)."
+
+#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the "
+"buttons on your right."
+msgstr ""
+"Här är listan över tillgängliga åtgärder. Du kan ändra dem genom att använda "
+"knapparna till höger."
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 30
+#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40
+#, no-c-format
+msgid "Edit Service"
+msgstr "Redigera tjänst"
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 188
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Available &medium types:"
+msgstr "Tillgängliga &mediatyper:"
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 191
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Displa&y service for:"
+msgstr "&Visa tjänst för:"
+
+#. i18n: file serviceview.ui line 218
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Command:"
+msgstr "Kommando:"