summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/kdegames/ksame.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/kdegames/ksame.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/kdegames/ksame.po130
1 files changed, 130 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/kdegames/ksame.po b/tde-i18n-sv/messages/kdegames/ksame.po
new file mode 100644
index 00000000000..c13543689ff
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-sv/messages/kdegames/ksame.po
@@ -0,0 +1,130 @@
+# translation of ksame.po to Svenska
+# Översättning ksame.po till Svenska
+# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
+# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003.
+# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2004, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksame\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:40+0200\n"
+"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
+"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: KSameWidget.cpp:53
+msgid "&Restart This Board"
+msgstr "&Starta om det här brädet"
+
+#: KSameWidget.cpp:59
+msgid "&Random Board"
+msgstr "Slumpmässigt b&räde"
+
+#: KSameWidget.cpp:60
+msgid "&Show Number Remaining"
+msgstr "Visa &kvarvarande antal"
+
+#: KSameWidget.cpp:66
+msgid "Colors: XX"
+msgstr "Färger: XX"
+
+#: KSameWidget.cpp:67
+msgid "Board: XXXXXX"
+msgstr "Bräde: XXXXXX"
+
+#: KSameWidget.cpp:68
+msgid "Marked: XXXXXX"
+msgstr "Markerade: XXXXXX"
+
+#: KSameWidget.cpp:69
+msgid "Score: XXXXXX"
+msgstr "Poäng: XXXXXX"
+
+#: KSameWidget.cpp:126 KSameWidget.cpp:214
+msgid "%1 Colors%2"
+msgstr "%1 färger %2"
+
+#: KSameWidget.cpp:128 KSameWidget.cpp:191
+msgid "%1 Colors"
+msgstr "%1 färger"
+
+#: KSameWidget.cpp:145
+msgid "Do you want to resign?"
+msgstr "Vill du dra dig ur aktuellt spel?"
+
+#: KSameWidget.cpp:146
+msgid "Resign"
+msgstr "Ge upp"
+
+#: KSameWidget.cpp:155
+msgid "Select Board"
+msgstr "Välj bräde"
+
+#: KSameWidget.cpp:163
+msgid "Select a board:"
+msgstr "Välj ett bräde:"
+
+#: KSameWidget.cpp:186 KSameWidget.cpp:233
+msgid "Board"
+msgstr "Bräde"
+
+#: KSameWidget.cpp:195
+#, c-format
+msgid "Board: %1"
+msgstr "Bräde: %1"
+
+#: KSameWidget.cpp:199
+#, c-format
+msgid "Marked: %1"
+msgstr "Markerade: %1"
+
+#: KSameWidget.cpp:205
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: One stone removed.\n"
+"%n stones removed."
+msgstr ""
+"En sten borttagen.\n"
+"%n stenar borttagna."
+
+#: KSameWidget.cpp:216
+#, c-format
+msgid "Score: %1"
+msgstr "Poäng: %1"
+
+#: KSameWidget.cpp:224
+msgid ""
+"You even removed the last stone, great job! This gave you a score of %1 in "
+"total."
+msgstr ""
+"Du tog till och med bort den sista stenen. Bra jobbat! Det här gav dig "
+"sammanlagt %1 poäng."
+
+#: KSameWidget.cpp:228
+msgid "There are no more removeable stones. You got a score of %1 in total."
+msgstr ""
+"Det finns inga fler stenar som du kan ta bort. Du fick sammanlagt %1 poäng."
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Anders Widell"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "awl@hem.passagen.se"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Same Game - a little game about balls and how to get rid of them"
+msgstr ""
+"Same Game - ett litet spel som handlar om bollar och hur man blir av med dem"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "SameGame"
+msgstr "Samegame"