summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po268
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index e36893f8fdf..81e0adc652d 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-17 18:26+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -17,17 +17,130 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
+#: designer/designer.cpp:56
+msgid "&Edit Gameboard Info..."
+msgstr "Redigera spelplans&information..."
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
+#: designer/designer.cpp:57
+msgid "&Edit Groups..."
+msgstr "Redigera &grupper..."
+
+#: designer/designer.cpp:59
+msgid "&Add 4 Squares"
+msgstr "Lägg &till fyra rutor"
+
+#: designer/designer.cpp:60
+msgid "&Remove 4 Squares"
+msgstr "Ta &bort fyra rutor"
+
+#: designer/designer.cpp:63
+msgid "&Up"
+msgstr "&Upp"
+
+#: designer/designer.cpp:64
+msgid "&Down"
+msgstr "&Ner"
+
+#: designer/designer.cpp:65
+msgid "&Left"
+msgstr "&Vänster"
+
+#: designer/designer.cpp:66
+msgid "&Right"
+msgstr "&Höger"
+
+#: designer/designer.cpp:72
+msgid "Change Estate"
+msgstr "Ändra fastighet"
+
+#: designer/designer.cpp:194
+msgid "New Estate"
+msgstr "Ny fastighet"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
+msgstr "Det finns osparade ändringar för spelplanen. Spara dem?"
+
+#: designer/designer.cpp:213
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "Osparade ändringar"
+
+#: designer/designer.cpp:351
+msgid "No Name"
+msgstr "Namnlös"
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "This board file is invalid; cannot open."
+msgstr "Den här spelplansfilen är felaktig och kan inte öppnas."
+
+#: designer/designer.cpp:529
+msgid "There are only %1 estates specified in this file."
+msgstr "Det finns bara %1 fastigheter angivna i den här filen."
+
+#: designer/designer.cpp:556
+#, c-format
+msgid "Jump to Estate %1"
+msgstr "Gå till fastighet %1"
+
+#: designer/designer.cpp:949
+msgid "Atlantik Gameboard Editor"
+msgstr "Atlantik-spelplanseditor"
+
+#: designer/main.cpp:12
+msgid "Atlantik Designer"
+msgstr "Atlantik designer"
+
+#: designer/main.cpp:13
+msgid "Atlantik gameboard designer"
+msgstr "Atlantik spelplanskonstruktion"
+
+#: designer/main.cpp:15
+msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
+msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown"
+
+#: designer/main.cpp:20
+msgid "main author"
+msgstr "huvudsaklig upphovsman"
+
+#: designer/main.cpp:21
+msgid "libatlantikui"
+msgstr "Atlantik-bibliotekets grafiska gränssnitt"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:19
+msgid "Gameboard Information"
+msgstr "Information om spelplan"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:42
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:52
+msgid "URL:"
+msgstr "Webbadress:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:60
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivning:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:72
+msgid "Background color:"
+msgstr "Bakgrundsfärg:"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:79
+msgid "&Authors"
+msgstr "&Upphovsmän"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:83
+msgid "&Thanks To"
+msgstr "&Tack till"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:123
+msgid "&Add Name"
+msgstr "&Lägg till namn"
+
+#: designer/boardinfo.cpp:127
+msgid "&Delete Name"
+msgstr "Ta &bort namn"
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
@@ -98,42 +211,6 @@ msgstr "Ange namn på den nya gruppen:"
msgid "That group is already on the list."
msgstr "Gruppen finns redan i listan."
-#: designer/boardinfo.cpp:19
-msgid "Gameboard Information"
-msgstr "Information om spelplan"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:42
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:52
-msgid "URL:"
-msgstr "Webbadress:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:60
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:72
-msgid "Background color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg:"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:79
-msgid "&Authors"
-msgstr "&Upphovsmän"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:83
-msgid "&Thanks To"
-msgstr "&Tack till"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:123
-msgid "&Add Name"
-msgstr "&Lägg till namn"
-
-#: designer/boardinfo.cpp:127
-msgid "&Delete Name"
-msgstr "Ta &bort namn"
-
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
@@ -310,91 +387,14 @@ msgstr "Pris:"
msgid "Group:"
msgstr "Grupp:"
-#: designer/designer.cpp:56
-msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr "Redigera spelplans&information..."
-
-#: designer/designer.cpp:57
-msgid "&Edit Groups..."
-msgstr "Redigera &grupper..."
-
-#: designer/designer.cpp:59
-msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr "Lägg &till fyra rutor"
-
-#: designer/designer.cpp:60
-msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr "Ta &bort fyra rutor"
-
-#: designer/designer.cpp:63
-msgid "&Up"
-msgstr "&Upp"
-
-#: designer/designer.cpp:64
-msgid "&Down"
-msgstr "&Ner"
-
-#: designer/designer.cpp:65
-msgid "&Left"
-msgstr "&Vänster"
-
-#: designer/designer.cpp:66
-msgid "&Right"
-msgstr "&Höger"
-
-#: designer/designer.cpp:72
-msgid "Change Estate"
-msgstr "Ändra fastighet"
-
-#: designer/designer.cpp:194
-msgid "New Estate"
-msgstr "Ny fastighet"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr "Det finns osparade ändringar för spelplanen. Spara dem?"
-
-#: designer/designer.cpp:213
-msgid "Unsaved Changes"
-msgstr "Osparade ändringar"
-
-#: designer/designer.cpp:351
-msgid "No Name"
-msgstr "Namnlös"
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr "Den här spelplansfilen är felaktig och kan inte öppnas."
-
-#: designer/designer.cpp:529
-msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr "Det finns bara %1 fastigheter angivna i den här filen."
-
-#: designer/designer.cpp:556
-#, c-format
-msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr "Gå till fastighet %1"
-
-#: designer/designer.cpp:949
-msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr "Atlantik-spelplanseditor"
-
-#: designer/main.cpp:12
-msgid "Atlantik Designer"
-msgstr "Atlantik designer"
-
-#: designer/main.cpp:13
-msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr "Atlantik spelplanskonstruktion"
-
-#: designer/main.cpp:15
-msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr "© 2002 Jason Katz-Brown"
-
-#: designer/main.cpp:20
-msgid "main author"
-msgstr "huvudsaklig upphovsman"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
-#: designer/main.cpp:21
-msgid "libatlantikui"
-msgstr "Atlantik-bibliotekets grafiska gränssnitt"
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"