summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeprint.po151
1 files changed, 57 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeprint.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeprint.po
index 93ccf2ece4f..aef7728c118 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeprint.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/tdeprint.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeprint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 10:47+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -115,10 +115,6 @@ msgstr "Installerar drivrutin för %1"
msgid "Installing printer %1"
msgstr "Installerar skrivare %1"
-#: cups/cupsaddsmb2.cpp:328
-msgid "&Close"
-msgstr ""
-
#: cups/cupsaddsmb2.cpp:334
msgid "Driver successfully exported."
msgstr "Drivrutinsexporten lyckades."
@@ -1936,10 +1932,6 @@ msgstr "Köad"
msgid "Held"
msgstr "Hållen"
-#: kmjob.cpp:120 tools/escputil/escpwidget.cpp:219
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: kmjob.cpp:123
msgid "Canceled"
msgstr "Avbruten"
@@ -2756,11 +2748,6 @@ msgstr "Papperst&yp:"
msgid "Paper so&urce:"
msgstr "Pappersk&älla:"
-#: kpgeneralpage.cpp:289 kpqtpage.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Orientation"
-msgstr "Pla&cering"
-
#: kpgeneralpage.cpp:292
msgid "Duplex Printing"
msgstr "Dubbelsidig utskrift"
@@ -3447,12 +3434,6 @@ msgstr ""
"em>: <em>\"Den senaste skrivaren som använts av programmet är förvald\"</em> "
"inte är markerat). </qt>"
-#: kprintdialog.cpp:262 kprintdialog.cpp:733 kprinterimpl.cpp:526
-#: kprintpreview.cpp:141 kprintpreview.cpp:160 kprintpreview.cpp:322
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "&Skriv ut"
-
#: kprintdialog.cpp:265 management/kmmainview.cpp:289 management/kmwend.cpp:90
#: management/smbview.cpp:43
msgid "Printer"
@@ -3749,11 +3730,6 @@ msgstr "Vill du fortsätta att skriva ut ändå?"
msgid "Print Preview"
msgstr "Förhandsgranska utskrift"
-#: kprintpreview.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbruten"
-
#: kprintpreview.cpp:278
msgid ""
"The preview program %1 cannot be found. Check that the program is correctly "
@@ -4297,11 +4273,6 @@ msgstr ""
msgid "Location filter:"
msgstr "Platsfilter:"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Teckensnittssökväg"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:43
msgid "Font Settings"
msgstr "Teckensnittsinställningar"
@@ -4330,11 +4301,6 @@ msgstr "Ne&d"
msgid "&Add"
msgstr "L&ägg till"
-#: management/kmconfigfonts.cpp:60 management/kmmainview.cpp:194
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ta &bort"
-
#: management/kmconfigfonts.cpp:61
msgid "Additional director&y:"
msgstr "&Ytterligare katalog:"
@@ -4395,10 +4361,6 @@ msgstr "&Specificera personlig testsida"
msgid "Preview..."
msgstr "Förhandsgranskning..."
-#: management/kmconfiggeneral.cpp:69
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: management/kmconfiggeneral.cpp:70
msgid "Sho&w printing status message box"
msgstr "&Visa meddelanderuta med utskriftsstatus"
@@ -4554,11 +4516,6 @@ msgstr "Felaktigt drivrutinsformat."
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
-#: management/kmdriverdialog.cpp:27
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Anpassa %1"
-
#: management/kmdriverdialog.cpp:48
msgid ""
"Some options are in conflict. You must resolve those conflicts before "
@@ -4642,11 +4599,6 @@ msgstr "Ny..."
msgid "Copy..."
msgstr "Kopiera..."
-#: management/kminstancepage.cpp:89 management/kmjobviewer.cpp:501
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ta &bort"
-
#: management/kminstancepage.cpp:92
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
@@ -4874,11 +4826,6 @@ msgstr ""
msgid "Initializing manager..."
msgstr "Initierar hantering..."
-#: kprintpreviewui.rc:11 management/kmmainview.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:180
msgid "&Icons,&List,&Tree"
msgstr "&Ikoner,&Lista,&Träd"
@@ -4960,11 +4907,6 @@ msgstr "Anpassa &server..."
msgid "Configure Server Access..."
msgstr "Anpassa &server..."
-#: management/kmmainview.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "Visa &menyverktygsrad"
-
#: management/kmmainview.cpp:216
msgid "Hide &Toolbar"
msgstr "Dölj verk&tygsrad"
@@ -4993,11 +4935,6 @@ msgstr "Växla skrivar&filtrering"
msgid "Pri&nter Tools"
msgstr "Skrivarver&ktyg"
-#: management/kmmainview.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "L&ägg till"
-
#: management/kmmainview.cpp:295
msgid "Print Server"
msgstr "Utskriftsserver"
@@ -5006,10 +4943,6 @@ msgstr "Utskriftsserver"
msgid "Print Manager"
msgstr "Utskriftshanterare"
-#: management/kmmainview.cpp:312
-msgid "View"
-msgstr ""
-
#: management/kmmainview.cpp:334
msgid "An error occurred while retrieving the printer list."
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av skrivarlistan."
@@ -5099,16 +5032,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to retrieve the printer list."
msgstr "Kunde inte hämta skrivarlistan."
-#: management/kmpages.cpp:54 management/kxmlcommandselector.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Information"
-msgstr "Bekräftelse"
-
-#: management/kmpages.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Egenskaper"
-
#: management/kmpages.cpp:69
msgid "Instances"
msgstr "Instanser"
@@ -5431,12 +5354,6 @@ msgstr "<b>Beskrivning:</b>"
msgid "&Test"
msgstr "&Testa"
-#: kprintpreviewui.rc:16 management/kmwdrivertest.cpp:56
-#: management/networkscanner.cpp:103
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Inställningar"
-
#: management/kmwdrivertest.cpp:59
msgid ""
"<p>Now you can test the printer before finishing installation. Use the "
@@ -5516,11 +5433,6 @@ msgstr "Värddator"
msgid "Queue"
msgstr "Kö"
-#: management/kmwend.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Fil:"
-
#: management/kmwend.cpp:91
msgid "Account"
msgstr "Konto"
@@ -6678,16 +6590,67 @@ msgstr ""
msgid "Executive"
msgstr ""
-#: kprintpreviewui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Filer"
-
#: kprintpreviewui.rc:13
#, no-c-format
msgid "&PageMarks"
msgstr "S&idmarkeringar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Orientation"
+#~ msgstr "Pla&cering"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "&Skriv ut"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "Avbruten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Teckensnittssökväg"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ta &bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Anpassa %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ta &bort"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show &Toolbar"
+#~ msgstr "Visa &menyverktygsrad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "L&ägg till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Information"
+#~ msgstr "Bekräftelse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Egenskaper"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Inställningar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fil:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Filer"
+
#~ msgid "%1 &Handbook"
#~ msgstr "&Handbok %1"