summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po271
1 files changed, 97 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po
index 5c17bb44150..03a70108013 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korganizer.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: korganizer\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-19 17:53+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -98,14 +98,6 @@ msgid ""
"Pur&ge Completed To-dos"
msgstr "Rensa färdiga uppgifter"
-#: actionmanager.cpp:312 actionmanager.cpp:475 actionmanager.cpp:1463
-#: actionmanager.cpp:1491 calendarview.cpp:905 filteredit_base.ui:37
-#: koeditorrecurrence.cpp:606 koeventpopupmenu.cpp:72 kotodoview.cpp:461
-#: plugins/exchange/exchange.cpp:168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete"
-msgstr "Ta bort %1"
-
#: actionmanager.cpp:338
msgid "What's &Next"
msgstr "Vad st&år på tur"
@@ -412,11 +404,6 @@ msgstr "Kunde inte ladda upp fil."
msgid "Unable to save calendar to the file %1."
msgstr "Kan inte spara kalender i filen %1."
-#: actionmanager.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Inget fel"
-
#: actionmanager.cpp:1164
msgid ""
"The calendar has been modified.\n"
@@ -529,20 +516,10 @@ msgstr "Att ta bort en bilaga från ett brev kan göra dess signatur ogiltig."
msgid "Remove Attachments"
msgstr "Ta bort bilagor"
-#: actionmanager.cpp:1891 actionmanager.cpp:1894
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "Ångra (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1895
msgid "Undo (%1)"
msgstr "Ångra (%1)"
-#: actionmanager.cpp:1903 actionmanager.cpp:1906
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "Gör om (%1)"
-
#: actionmanager.cpp:1907
msgid "Redo (%1)"
msgstr "Gör om (%1)"
@@ -988,11 +965,6 @@ msgstr ""
msgid "Delete Only This"
msgstr "Ta bara bort den här"
-#: calendarview.cpp:2340 calendarview.cpp:2401
-#, fuzzy
-msgid "Delete All"
-msgstr "Ta bort &alla"
-
#: calendarview.cpp:2342
msgid "Deleting sub-to-dos"
msgstr "Tar bort deluppgifter"
@@ -1223,11 +1195,6 @@ msgstr "Kan inte skriva arkiv till det slutliga målet."
msgid "Export Calendar as Web Page"
msgstr "Exportera kalender som webbsida"
-#: exportwebdialog.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "E&xportera"
-
#: exportwebdialog.cpp:131
msgid ""
"You are about to set all preferences to default values. All custom "
@@ -1295,12 +1262,6 @@ msgstr "Den här posten kommer att tas bort permanent."
msgid "Delete Confirmation"
msgstr "Bekräftelse av borttag"
-#: filtereditdialog.cpp:201 koeventeditor.cpp:393 kojournaleditor.cpp:202
-#: template_management_dialog_base.ui:46
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort %1"
-
#: freebusymanager.cpp:236
msgid ""
"<qt>No URL configured for uploading your free/busy list. Please set it in "
@@ -1608,13 +1569,6 @@ msgstr ""
"svar på inbjudan begärs av deltagaren eller inte. För att välja en deltagare "
"från adressboken, klicka istället på knappen \"Välj adressat\"."
-#: koattendeeeditor.cpp:184 koeditoralarms_base.ui:544
-#: koeditorattachments.cpp:484 koeditorattachments.cpp:510
-#: publishdialog_base.ui:102 resourceview.cpp:564 resourceview.cpp:717
-#, no-c-format
-msgid "&Remove"
-msgstr ""
-
#: koattendeeeditor.cpp:186
msgid "Removes the attendee selected in the list above."
msgstr "Tar bort deltagaren som markerats i listan ovan."
@@ -1676,26 +1630,6 @@ msgstr "Avböj"
msgid "Accept"
msgstr "Acceptera"
-#: kodaymatrix.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "&Flytta till"
-
-#: kodaymatrix.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "&Kopiera till"
-
-#: kodaymatrix.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Lä&gg till"
-
-#: kodaymatrix.cpp:527
-#, fuzzy
-msgid "Cancel"
-msgstr "&Avbryt"
-
#: koeditoralarms.cpp:113
msgid "Reminder Dialog"
msgstr "Påminnelseruta"
@@ -1786,15 +1720,6 @@ msgstr ""
" 1 minut\n"
"%n minuter"
-#: koeditoralarms.cpp:182
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: koeditoralarms.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Naso"
-
#: koeditoralarms.cpp:193
#, fuzzy
msgid "Advanced Reminders"
@@ -1938,19 +1863,6 @@ msgstr ""
"Tar bort bilagan som markerats i listan ovan från den här händelsen eller "
"uppgiften."
-#: koeditorattachments.cpp:495
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: koeditorattachments.cpp:498
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Ta bort bilagor"
-
-#: koeditorattachments.cpp:515
-msgid "&Properties..."
-msgstr ""
-
#: koeditorattachments.cpp:585
msgid "&Link here"
msgstr ""
@@ -2093,11 +2005,6 @@ msgid "Moves the event to a date and time when all the attendees are free."
msgstr ""
"Flyttar händelsen till ett datum och en tid när alla deltagare är lediga."
-#: koeditorfreebusy.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Ladda &om"
-
#: koeditorfreebusy.cpp:290
msgid ""
"Reloads Free/Busy data for all attendees from the corresponding servers."
@@ -3206,24 +3113,6 @@ msgstr "Mitt motförslag för: %1"
msgid "Template does not contain a valid event."
msgstr "Mallen innehåller inte en giltig händelse."
-#: koeventpopupmenu.cpp:57 kotodoview.cpp:459 printing/calprinter.cpp:239
-#, fuzzy
-msgid "&Print..."
-msgstr "R&edigera..."
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:63
-msgid "&Cut"
-msgstr ""
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "&Copy"
-msgstr "&Kopiera till"
-
-#: koeventpopupmenu.cpp:69
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: koeventpopupmenu.cpp:77
msgid "&Toggle Reminder"
msgstr "&Växla påminnelse:"
@@ -3276,11 +3165,6 @@ msgstr "Ta bort bilagor"
msgid "Event Viewer"
msgstr "Händelsevisare"
-#: koeventviewerdialog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigera..."
-
#: kogroupware.cpp:166
#, c-format
msgid "Error message: %1"
@@ -3532,10 +3416,6 @@ msgstr "Personligt"
msgid "Travel"
msgstr "Resa"
-#: koprefs.cpp:165
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: koprefs.cpp:166
msgid "Birthday"
msgstr "Födelsedag"
@@ -3729,10 +3609,6 @@ msgstr ""
"Klicka på knappen för att lägga till en ny post i listan med ytterligare e-"
"postadresser. Använd redigeringsrutan ovan för att redigera den nya posten."
-#: koprefsdialog.cpp:925
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
#: koprefsdialog.cpp:967 publishdialog.cpp:102
msgid "(EmptyEmail)"
msgstr "(Tom e-post)"
@@ -5129,11 +5005,6 @@ msgstr "Uskriftsfel"
msgid "Print Calendar"
msgstr "Skriv ut kalender"
-#: printing/calprinter.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut lista"
-
#: printing/calprinter.cpp:179
msgid "Print Style"
msgstr "Utskriftsstil"
@@ -5150,15 +5021,6 @@ msgstr "Använd den valda stilens förvalda orientering"
msgid "Use Printer Default"
msgstr "Använd skrivarens förval"
-#: printing/calprinter.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Port:"
-
-#: printing/calprinter.cpp:201
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
#: printing/calprinter.cpp:237 printing/calprinter.cpp:239
msgid "&Preview"
msgstr "&Förhandsgranskning"
@@ -5412,10 +5274,6 @@ msgstr "<qt>Kunde inte skapa delresurs <b>%1</b>.</qt>"
msgid "Re&load"
msgstr "Ladda &om"
-#: resourceview.cpp:694
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: resourceview.cpp:699
msgid "Show &Info"
msgstr "Visa &information"
@@ -7061,11 +6919,6 @@ msgstr "Standardmetod för att bilägga till uppgifter"
msgid "The default way of attaching dropped emails to a task"
msgstr "Standardsättet att bilägga e-post som släpps på en uppgift"
-#: korganizer_part.rc:5 korganizerui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Som fil"
-
#: korganizer_part.rc:11 korganizerui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -7076,22 +6929,6 @@ msgstr "&Importera"
msgid "&Export"
msgstr "E&xportera"
-#: korganizer_part.rc:32 korganizerui.rc:26
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "R&edigera..."
-
-#: korganizer_part.rc:44 korganizerui.rc:31
-#: plugins/projectview/projectviewui.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Vyer"
-
-#: korganizer_part.rc:65 korganizerui.rc:52
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Zoom"
-msgstr "Zooma in"
-
#: korganizer_part.rc:73 korganizerui.rc:60
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -7107,21 +6944,11 @@ msgstr "H&ändelser"
msgid "S&chedule"
msgstr "S&chema"
-#: korganizer_part.rc:107 korganizerui.rc:92
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Inställningar: "
-
#: korganizer_part.rc:108 korganizerui.rc:93
#, no-c-format
msgid "&Sidebar"
msgstr "&Sidorad"
-#: korganizer_part.rc:126 korganizerui.rc:107
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: korganizer_part.rc:131 korganizerui.rc:113
#, no-c-format
msgid "Main"
@@ -7916,6 +7743,102 @@ msgstr ""
"medan en annan är markerad?\n"
"</p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Ta bort %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Inget fel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Ångra (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "Gör om (%1)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete All"
+#~ msgstr "Ta bort &alla"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xportera"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ta bort %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "&Flytta till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "&Kopiera till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Lä&gg till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "&Avbryt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Naso"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Ta bort bilagor"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Ladda &om"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Print..."
+#~ msgstr "R&edigera..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Copy"
+#~ msgstr "&Kopiera till"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigera..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Skriv ut lista"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Portrait"
+#~ msgstr "Port:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Som fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "R&edigera..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Vyer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Zoom"
+#~ msgstr "Zooma in"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Inställningar: "
+
#~ msgid "Location: %1"
#~ msgstr "Plats: %1"