diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po | 139 |
1 files changed, 70 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po index c24efb6a2dc..c910a082633 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/korn.po @@ -9,15 +9,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: korn\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-05 19:02+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 +msgid "Path:" +msgstr "Sökväg:" + +#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 +msgid "File:" +msgstr "Fil:" + +#: process_proto.h:40 +msgid "Program: " +msgstr "Program: " + #: tdeio_proto.h:97 msgid "Server:" msgstr "Server:" @@ -38,7 +51,7 @@ msgstr "Brevlåda:" msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: imap_proto.cpp:59 tdeio_proto.h:102 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 +#: imap_proto.cpp:59 nntp_proto.cpp:43 pop3_proto.cpp:58 tdeio_proto.h:102 msgid "Save password" msgstr "Spara lösenord" @@ -46,18 +59,6 @@ msgstr "Spara lösenord" msgid "Authentication:" msgstr "Behörighetskontroll" -#: maildir_proto.h:47 qmail_proto.cpp:38 qmail_proto.h:50 -msgid "Path:" -msgstr "Sökväg:" - -#: mbox_proto.cpp:37 mbox_proto.h:44 -msgid "File:" -msgstr "Fil:" - -#: process_proto.h:40 -msgid "Program: " -msgstr "Program: " - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -166,61 +167,6 @@ msgstr "Lösenord" msgid "Authentication" msgstr "Behörighetskontroll" -#: tdeio.cpp:211 -msgid "url is not valid" -msgstr "Webbadressen är inte giltig" - -#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." -msgstr "Kan inte öppna I/O-slav för %1." - -#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 -msgid "Got unknown job; something must be wrong..." -msgstr "Tog emot okänt jobb. Någonting måste vara fel..." - -#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 -#, c-format -msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" -msgstr "Nästa I/O-slavfel uppstod genom räkning: %1" - -#: tdeio_delete.cpp:110 -msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." -msgstr "" -"Kunde inte erhålla en ansluten I/O-slav. Det går inte att ta bort på detta " -"sätt..." - -#: tdeio_delete.cpp:185 -#, c-format -msgid "An error occurred when deleting email: %1." -msgstr "Ett fel uppstod när brevet skulle tas bort: %1." - -#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 -msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " -msgstr "Okänt jobb returnerades. Ett försök görs för att se om det duger..." - -#: tdeio_read.cpp:80 -#, c-format -msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." -msgstr "Ett fel uppstod när begärt brev skulle hämtas: %1." - -#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 -msgid "Got invalid job; something strange happened?" -msgstr "Tog emot okänt jobb. Har någonting konstigt hänt?" - -#: tdeio_single_subject.cpp:141 -msgid "Error when fetching %1: %2" -msgstr "Fel vid hämtning %1: %2" - -#: tdeio_subjects.cpp:66 -msgid "Already a slave pending." -msgstr "En I/O-slav väntar redan." - -#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 -#, c-format -msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." -msgstr "Kan inte öppna en I/O-slav för %1." - #: kmail_proto.cpp:199 msgid "KMail name" msgstr "Kmail-namn" @@ -610,3 +556,58 @@ msgstr "Bekräftelse" #: subjectsdlg.cpp:427 msgid "Deleting mail; please wait...." msgstr "Tar bort brev. Vänta..." + +#: tdeio.cpp:211 +msgid "url is not valid" +msgstr "Webbadressen är inte giltig" + +#: tdeio_count.cpp:89 tdeio_count.cpp:90 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio slave for %1." +msgstr "Kan inte öppna I/O-slav för %1." + +#: tdeio_count.cpp:204 tdeio_count.cpp:254 +msgid "Got unknown job; something must be wrong..." +msgstr "Tog emot okänt jobb. Någonting måste vara fel..." + +#: tdeio_count.cpp:210 tdeio_count.cpp:211 +#, c-format +msgid "The next TDEIO-error occurred by counting: %1" +msgstr "Nästa I/O-slavfel uppstod genom räkning: %1" + +#: tdeio_delete.cpp:110 +msgid "Could not get a connected slave; I cannot delete this way..." +msgstr "" +"Kunde inte erhålla en ansluten I/O-slav. Det går inte att ta bort på detta " +"sätt..." + +#: tdeio_delete.cpp:185 +#, c-format +msgid "An error occurred when deleting email: %1." +msgstr "Ett fel uppstod när brevet skulle tas bort: %1." + +#: tdeio_read.cpp:77 tdeio_read.cpp:91 +msgid "Unknown job returned; I will try if this one will do... " +msgstr "Okänt jobb returnerades. Ett försök görs för att se om det duger..." + +#: tdeio_read.cpp:80 +#, c-format +msgid "An error occurred when fetching the requested email: %1." +msgstr "Ett fel uppstod när begärt brev skulle hämtas: %1." + +#: tdeio_single_subject.cpp:128 tdeio_single_subject.cpp:137 +msgid "Got invalid job; something strange happened?" +msgstr "Tog emot okänt jobb. Har någonting konstigt hänt?" + +#: tdeio_single_subject.cpp:141 +msgid "Error when fetching %1: %2" +msgstr "Fel vid hämtning %1: %2" + +#: tdeio_subjects.cpp:66 +msgid "Already a slave pending." +msgstr "En I/O-slav väntar redan." + +#: tdeio_subjects.cpp:104 tdeio_subjects.cpp:105 +#, c-format +msgid "Not able to open a tdeio-slave for %1." +msgstr "Kan inte öppna en I/O-slav för %1." |