diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 |
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 63fe5023d04..5f4d4c3b71f 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-16 09:38+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -62,21 +62,11 @@ msgstr "Stöd för inmatningsmetod" msgid "&Undo: %1" msgstr "Å&ngra: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "Å&ngra: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "&Gör om: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Röd" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -90,16 +80,6 @@ msgstr "" "%n ytterligare objekt\n" "%n ytterligare objekt" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "Å&ngra: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "&Gör om: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "Kunde inte öppna \"%1\"." @@ -226,10 +206,6 @@ msgstr "Skriv över" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "Kunde inte spara bild - uppladdning misslyckades." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Spara förhandsgranskning" @@ -459,11 +435,6 @@ msgstr "Kan inte läsa in bild" msgid "Save Image As" msgstr "Spara bild som" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "E&xportera..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -474,11 +445,6 @@ msgstr "" "Att återställa det gör att alla ändringar sedan\n" "du senast sparade går förlorade. Är du säker?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Återställ" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -652,20 +618,10 @@ msgstr "%1 %" msgid "Font Family" msgstr "Teckensnittsfamilj" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Text: Teckenstorlek" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Fet" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Text: Kursivstil" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Understruken" @@ -713,10 +669,6 @@ msgstr "Ändra bildstorlek?" msgid "R&esize Image" msgstr "Ä&ndra bildstorlek" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "Visa rut&nät" @@ -1056,11 +1008,6 @@ msgstr "Pensel" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Rita med penslar av olika former och storlekar" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "R&ensa" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Färghämtare" @@ -1286,10 +1233,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranskning" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Rektangel" @@ -1904,11 +1847,6 @@ msgstr "Fyll med förgrundsfärg" msgid "Opaque" msgstr "Ogenomskinlig" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1919,7 +1857,38 @@ msgstr "Textverktygsrad" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "Markeringsverktygets högerklicksmeny" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "Å&ngra: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Röd" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "Å&ngra: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "&Gör om: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "E&xportera..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Återställ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Text: Teckenstorlek" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Text: Kursivstil" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "R&ensa" |