summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po46774
1 files changed, 22821 insertions, 23953 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 7d52d303fe5..dce3a1ac0a0 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-01 02:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-19 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -16,14427 +16,11192 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "View Sessions"
-msgstr "Sessioner"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "View Sessions Toolbar"
-msgstr "Sessionsverktygsrad"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Astyle Toolbar"
-msgstr "Astyle-verktygsrad"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Stefan Asserhäll"
-#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "Verktygsrad med verktyg"
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
-#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "&Projekt"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "&Bygg projekt"
-#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Browser Toolbar"
-msgstr "Bläddringsverktygsrad"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "Kör program"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "Av&lusa"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"Kunde inte hitta Ada-kompilatorn.\n"
+"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga."
-#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:42
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406
#, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "S&kript"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Ada-kompilator"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "&Layout"
-msgstr "&Layout"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n"
+"Felmeddelandet är:\n"
+"%2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&Fönster"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "Bygg projekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "File Toolbar"
-msgstr "Filverktygsrad"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+msgstr ""
+"<b>Bygg projekt</b><p>Kör kommandot <b>ant dist</b> för att bygga projektet."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Edit Toolbar"
-msgstr "Redigeringsverktygsrad"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "Bygg &mål"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Layout Toolbar"
-msgstr "Layoutverktygsrad"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "Bygg mål"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "B&ygg"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"<b>Build target</b><p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the "
+"specified target."
+msgstr ""
+"<b>Bygg mål</b><p>Kör kommandot <b>ant målnamn</b> för att bygga angivet mål."
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "Byggverktygsrad"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Ant-inställningar"
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "Extra verktygsrad"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "Klasssökväg"
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "Avlusningsverktygsrad"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "Ta bort %1 från projekt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "&Flytta"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr "<b>Ta bort från projekt</b><p>Tar bort nuvarande fil från projektet."
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "E&gen"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "Lägg till %1 till projekt"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "&Version Control"
-msgstr "V&ersionskontroll"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
+msgstr "<b>Lägg till i projekt</b><p>Lägger till nuvarande fil i projektet."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "&Subversion"
-msgstr "&Subversion"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "Du måste ange ett filnamn."
-#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "&Perforce"
-msgstr "&Perforce"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "Du måste ange filnamnet för ett körbart program."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "&CVS Service"
-msgstr "CVS-&tjänst"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "Du måste ange ett programnamn."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
-#: rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "Väljare av användargränssnitt"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "En fil med samma namn finns redan."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "Använd flikar"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "Kunde inte öppna fil för skrivning."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
msgstr ""
-"Vissa föredrar att inte ha en flikrad och byter mellan dokument på annat sätt. "
-"Kate är ett exempel på detta."
+"Dra en eller flera kataloger med befintliga Makefile.am från vyn till "
+"vänster och släpp här."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "All&tid"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
-#: rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "Al&drig"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%1 i %2"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
-msgstr "Använd stäng när musen hålls stilla"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr "Dra en eller flera filer från vyn till vänster och släpp här."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
-"Dokumentfliken kan valfritt användas för att stänga dokumentet, genom att "
-"klicka på flikens ikon."
+"Följande filer finns redan i målet.\n"
+"Tryck på Fortsätt för att bara importera nya filer.\n"
+"Tryck på Avbryt för att avbryta hela importen."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "&Ja"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Continue"
+msgstr "&Fortsätt"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "Fliklayout för verktygsvy"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "Importerar... %p%"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
msgstr ""
-"Det finns tre olika lägen för flikar med IDEA-fönsterläge. \"Text och ikoner\" "
-"är det mest informativa, men upptar mycket utrymme. De med mindre skärm bör i "
-"allmänhet använda \"Ikoner\"."
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "Ikoner"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "Te&xt"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:348
-#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "Text och ikoner"
+"Följande filer finns inte i delprojektkatalogen.\n"
+"Tryck på Länka för att lägga till filerna genom att skapa symboliska "
+"länkar.\n"
+"Tryck på Kopiera för att kopiera filerna till katalogen."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "Bläddring med flikar"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:347 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:387
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:190 languages/cpp/problemreporter.cpp:322
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:417 languages/php/phperrorview.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "Varningar"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "Visa extra alternativ för dokumentets flikrad."
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "Länka (rekommenderas)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "Öppna &ny flik efter nuvarande flik"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "Kopiera (rekommenderas inte)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "Vi&sa ikoner på dokumentflikar"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "Var god ange filnamnet utan '/' och så vidare."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "Visa stäng&knapp i flikraden"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "Denna fil finns redan i målet."
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
-msgstr "Observera: Ändringar får effekt först efter KDevelop startats om"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+msgid ""
+"<b>A file with this name already exists.</b><br><br>Please use the \"Add "
+"existing file\" dialog."
+msgstr ""
+"<b>En fil med det här namnet finns redan.</b> <br><br>Använd dialogrutan "
+"\"Lägg till befintlig fil\"."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:369
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:117
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:24
#, no-c-format
-msgid "Snippet Settings"
-msgstr "Kodsnuttstinställningar"
+msgid "Application"
+msgstr "Program"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "Tooltips"
-msgstr "Verktygstips"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "Åtgärd"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "Show snippet's text in &tooltip"
-msgstr "Visa kodsnuttens &text i verktygstips"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "Enhet"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
-msgstr ""
-"Bestämmer om ett verktygstips ska visas med text från raden med bokmärket"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "Filsystem"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid "Variables"
-msgstr "Variabler"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME-typ"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "Input Method for Variables"
-msgstr "Inmatningsmetod för variabler"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "Lägg till prefix"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:387
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:265
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:94
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:175
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:132 languages/ada/addclassdlg.ui:88
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:181
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:32 parts/snippet/snippetdlg.ui:106
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:41
#, no-c-format
-msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
-msgstr "En dialogruta för varje variabel i en kodsnutt"
+msgid "&Name:"
+msgstr "&Namn:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:390
-#, no-c-format
-msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
-msgstr "En inmatningsdialogruta visas för varje variabel i en kodsnutt"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "S&ökväg:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid "One dialog for all variables within a snippet"
-msgstr "En dialogruta för alla variabler i en kodsnutt"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "Skriv in värde"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:396
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
-"variables within a snippet"
-msgstr ""
-"En enda dialogruta visas där du kan skriva in värden för alla variabler i en "
-"kodsnutt"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "Egenskap %1:"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid "Delimiter:"
-msgstr "Avskiljare:"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "Du måste ange namnet på en tjänst."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid "Automatically Open Groups"
-msgstr "Öppna automatiskt grupper"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "Du måste ge delprojektet ett namn."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid "The group's language is the project's primary language"
-msgstr "Gruppens språk är projektets huvudsakliga språk"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "Ett delprojekt med detta namn finns redan."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:408
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
msgid ""
-"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
-"group will be automatically opened.</qt>"
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' "
+"first"
msgstr ""
-"<qt>Om gruppens språk är samma som projektets huvudsakliga språk, öppnas "
-"gruppen automatiskt.</qt>"
+"Det finns ingen config.status i projektets rotkatalog. Kör 'configure' först."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:411
-#, no-c-format
-msgid "The group's language is supported by the project"
-msgstr "Gruppens språk stöds av projektet"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "En fil med namnet %1 finns redan."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:414
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
msgid ""
-"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
-"opened automatically. "
-"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.</qt>"
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
msgstr ""
-"<qt>Grupper som har ett språk som stöds av det nuvarande projektet öppnas "
-"automatiskt. "
-"<br>Även om gruppens språk inte är samma sak som projektets huvudspråk.</qt>"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:417
-#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "Lägg till kodsnutt"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2628
-#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3880 rc.cpp:3910 rc.cpp:3974 rc.cpp:4028 rc.cpp:4106
-#: rc.cpp:5364 rc.cpp:6463 rc.cpp:7337 rc.cpp:7348 rc.cpp:7370 rc.cpp:7899
-#: rc.cpp:8209
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Lägg till"
+"En underkatalog %1 finns redan. Vill du lägga till den som ett delprojekt?"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448
-#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:2688 rc.cpp:5517 rc.cpp:6363 rc.cpp:6444
-#: rc.cpp:7848
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "&Namn:"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "Kunde inte skapa underkatalog %1."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&Kodsnutt:"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "Kunde inte komma åt underkatalog %1."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:432
-#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "Grupp:"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "Kunde inte skapa Makefile.am i underkatalog %1."
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
-msgstr "Klicka här för att få reda på hur variabler används i en kodsnutt"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "Program"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438
-#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "Fillista"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "Bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:441
-#, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr "Visa verktygsrad i verktygsvy (observera: ändringen kräver omstart)"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Libtool-bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:447
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
-msgstr ""
-"Avmarkera det här om du vill att verktygsraden ska finnas tillsammans med alla "
-"andra verktygsrader. Då kan du inaktivera den."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "Skript"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:450
-#, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "Spara bara projektfiler i en session"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "Deklarationsfil"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr "Markera om du vill ignorera filer som inte ingår i projektet"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "Datafil"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr "Stäng alla öppna filer innan en session öppnas"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:465
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr ""
-"Markera om du vill att filer som för närvarande är öppna ska stängas innan en "
-"session öppnas"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "Du måste ge målet ett namn"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "Projektvyer"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Bibliotek måste inledas med lib."
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:471
-#, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "Öppna sessionen efter projektet laddats:"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Libtool-bibliotek måste inledas med lib."
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:474
-#, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "Välj en session"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "Libtool-bibliotek måste ha en .la ändelse."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:477
-#, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "Snabböppna"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "Ett mål med detta namn finns redan."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:480
-#, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "[NAMN]"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "Lägg till översättning"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:483
-#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr "[OBJEKTLISTA]"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "Språk:"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:2685
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Filnamn:"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr "Din källkod har redan översatts till alla stödda språk."
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "Lista över funktionsargument:"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "En översättningsfil för språket %1 finns redan."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "Kodverktygstips"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "Inställningar..."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"<b>Options</b><p>Target options dialog that provides settings for linker "
+"flags and lists of dependencies and external libraries that are used when "
+"compiling the target."
msgstr ""
-"Om markerad visas ett verktygstips när musen befinner sig över bokmärket, som "
-"innehåller texten i området som omger det. "
-"<p> Hur många omgivande rader som ska ingå bestäms av värdet i tillhörande "
-"ruta."
+"<b>Inställningar</b><p>Målinställningsdialogruta som tillhandahåller "
+"inställningar av länkningsflaggor, listor med beroenden och externa "
+"bibliotek som används när målet kompileras."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "Visa &kodverktygstips"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "Skapa ny fil..."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "&Sammanhangsrader:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently "
+"selected target."
+msgstr ""
+"<b>Skapa ny fil</b><p>Skapa en ny fil och lägg till den i målet som för "
+"närvarande är valt."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "Visa kodrad med bokmärke i bokmärkesrutan"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "Lägg till befintliga filer..."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:519
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
+"<b>Add existing files</b><p>Adds existing file to a currently selected "
+"target. Header files will not be included in SOURCES list of a target. They "
+"will be added to noinst_HEADERS instead."
msgstr ""
-"Det här bestämmer om bokmärkesrutan ska visa bokmärkets innehåll förutom "
-"radnumret."
-"<p>Det här kan göras eller inte beroende på radens början, vilket typiskt "
-"används för att bara visa rader som innehåller en kommentar."
+"<b>Lägg till befintliga filer</b><p>Lägger till befintliga filer till ett "
+"mål som för närvarande är valt. Deklarationsfiler inkluderas inte i listan "
+"SOURCES för ett mål. De läggs istället till i noinst_HEADERS."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "&Aldrig"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "Lägg till ikon..."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "&Bara rader som börjar med följande sträng:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b>Lägg till ikon</b><p>Lägger till en ikon för målet TDEICON."
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "A&lltid"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+msgid "Build Target"
+msgstr "Bygg mål"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:531
-#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "Visa alltid raden med bokmärket förutom radnumret"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "Bygg mål..."
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:534
-#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "Versionskontrollsystem att använda för projektet:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Build target</b><p>Constructs a series of make commands to build the "
+"selected target. Also builds dependent targets."
+msgstr ""
+"<b>Bygg mål</b><p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga det valda "
+"målet. Bygger också beroende mål."
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:537
-#, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "Färger för visuell återmatning från VCS"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "Kör mål..."
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:540
-#, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "Färger att använda för återmatning från versionskontroll"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
+msgid ""
+"<b>Execute target</b><p>Executes the target and tries to build in case it is "
+"not built."
+msgstr ""
+"<b>Kör mål</b><p>Kör målet och försöker bygga det om det inte redan har "
+"byggts.</p>"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:543
-#, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "&Uppdaterad:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "Gör mål aktivt"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:546
-#, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "Ä&ndrad:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"<b>Make target active</b><p>Marks the currently selected target as 'active'. "
+"New files and classes by default go to an active target. Using the <b>Build "
+"Active Target</b> menu command builds it."
+msgstr ""
+"<b>Gör mål aktivt</b><p>Markerar målet som för närvarande är valt som "
+"'aktivt'. Nya filer och klasser hamnar normalt i ett aktivt mål. "
+"Menykommandot <b>Bygg aktivt mål</b> bygger det."
+
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:113
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:243
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:244
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1021
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1128
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1224
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1480
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1982
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:127
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:561
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "&Ta bort"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:549
-#, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "Konf&likt:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"<b>Remove</b><p>Shows a list of targets dependent on the selected target or "
+"file and asks for removal. Also asks if the target or file should be removed "
+"from disk."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort</b><p>Visar en lista med mål som beror på det valda målet eller "
+"filen, och frågar om de ska tas bort. Frågar också om målet eller filen ska "
+"tas bort från disk."
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:552
-#, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "&Tillagd:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "Målinställningar för '%1'"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:555
-#, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "Kli&strig:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "Lägg till ny fil till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:558
-#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
-msgstr "&Behöver checkas ut:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "Lägg till befintliga filer till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:561
-#, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "&Behöver programfix:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "Ta bort fil från '%1'"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:564
-#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "O&känd:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "Ta bort mål från '%1'"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:567
-#, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "Stan&dard:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "Mål: %1"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
-#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "Filgruppvy"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "Fil: %1"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:573
-#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "&Grupper i filvyn och deras motsvarande mönster:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "Delklassguide..."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:2006
-#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Grupp"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to "
+"create a subclass from the class defined in .ui file. There is also "
+"possibility to implement slots and functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"<b>Delklasskomponent</b><p>Startar guiden <b>Delklass</b>. Den gör det "
+"möjligt att skapa en delklass från klassen som definierats i .ui-filen. Det "
+"finns också möjlighet att implementera slots och funktioner definierade i "
+"basklassen."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:579
-#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "Mönster"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "Lista över delklasser..."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:582
-#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "&Lägg till grupp..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is "
+"possibility to add or remove subclasses from the list."
+msgstr ""
+"<b>Lista över delklasser</b><p>Visar editorn för delklasslistor. Det finns "
+"möjlighet att lägga till eller ta bort delklasser i listan."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:585
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "R&edigera grupp..."
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "Redigera UI-delklass..."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:588
-#, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "&Ta bort grupp"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to "
+"implement missing in childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"<b>Redigera UI-delklass</b><p>Startar guiden <b>Delklasser</b> och frågar om "
+"slots och funktioner som saknas ska implementeras i delklassen."
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
-#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8206
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "&Flytta upp"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr "Öppna ui.h-fil"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2871 rc.cpp:2943 rc.cpp:2994 rc.cpp:6472 rc.cpp:8203
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "Fl&ytta ner"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr ""
+"<b>Öppna ui.h-fil</b><p>Öppnar ui.h-filen som hör ihop med vald ui-fil."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:597
-#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "Anpassa"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "Redigera ersättning"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3280
-#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "Klassnamn:"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "Ersättning:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:603
-#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "Basklass:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "Hantering av automake"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:606
-#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "Implementeringsfil:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
+msgid ""
+"<b>Automake manager</b><p>The project tree consists of two parts. The "
+"'overview' in the upper half shows the subprojects, each one having a "
+"Makefile.am. The 'details' view in the lower half shows the targets and "
+"files for the subproject selected in the overview."
+msgstr ""
+"<b>Hantering av automake</b><p>Projektträdet består av två delar. Översikten "
+"i övre halvan visar delprojekten, vart och ett med en Makefile.am. Detaljvyn "
+"i nedre halvan visar målen och filerna för det aktiva delprojektet som "
+"markerats i översikten."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:609
-#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "Deklarationsfil:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Hantering av automake"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:612
-#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "Klasser:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "Lägg till översättning..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6191 rc.cpp:6209
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Beskrivning:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "Lägg till översättning"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:618
-#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "Importera befintligt projekt"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till översättning</b><p>Skapa en .po-fil för det valda språket."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:8028
-#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "&Katalog:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg projekt</b><p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen.<br>Miljövariabler "
+"och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under "
+"fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:624
-#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "Hämta &modul"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "Bygg aktivt &mål"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:627
-#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "Hämta &från:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "Bygg aktivt mål"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:630
-#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "Projekt&namn:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
+msgid ""
+"<b>Build active target</b><p>Constructs a series of make commands to build "
+"an active target. Also builds dependent targets.<br>Environment variables "
+"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg aktivt mål</b><p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga ett "
+"aktivt mål. Bygger också beroende mål.<br>Miljövariabler och byggargument "
+"kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:639
-#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "&Projekttyp:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "Kompilera &fil"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:642
-#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&E-post:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "Kompilera fil"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
+"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory "
+"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Om filen AUTHOR finns i katalogen\n"
-"och har e-postadresser formaterade\n"
-"som XXXX <.....>, är XXXX\n"
-"upphovsman och allting mellan\n"
-"<....> är e-postadressen."
-
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:659
-#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "&Upphovsman:"
+"<b>Kompilera fil</b><p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där "
+"'filnamn' är namnet på filen som för närvarande är öppen.<br>Miljövariabler "
+"och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under "
+"fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:662
-#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
-msgstr "Skapa infrastruktur för byggsystemet"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Kör configure"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:665
-#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "VCS-formulär"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "Kör configure"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:668
-#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "&Versionskontrollsystem:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Run configure</b><p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and "
+"environment variables specified in the project settings dialog, <b>Configure "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Kör configure</b><p>Kör <b>configure</b> med flaggor, argument och "
+"miljövariabler som anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:671
-#, no-c-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "Skapa nytt projekt"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "Kör automake och besläktade program"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674
-#: rc.cpp:4642
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "Allmänt"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
+msgid ""
+"<b>Run automake && friends</b><p>Executes<br><b>make -f Makefile.cvs</"
+"b><br><b>./configure</b><br>commands from the project directory."
+msgstr ""
+"<b>Kör automake och besläktade program</b><p>Kör kommandona<br><b>make -f "
+"Makefile.cvs</b><br><b>./configure</b><br>i projektkatalogen."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:677
-#, no-c-format
-msgid "&All Projects"
-msgstr "&Alla projekt"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "Uppdatera index"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:680
-#, no-c-format
-msgid "&Show all project templates"
-msgstr "Vi&sa alla projektmallar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+msgid ""
+"<b>Update admin module</b><p>Recreates the project admin directory using the "
+"version present on the local system."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:683
-#, no-c-format
-msgid "&Favorites"
-msgstr "&Favoriter"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "installera"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:689
-#, no-c-format
-msgid "Application &name:"
-msgstr "&Programnamn:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+msgid ""
+"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installera</b><p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "P&lats:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "Installera (som systemadministratör)"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:695
-#, no-c-format
-msgid "Final location:"
-msgstr "Slutgiltig plats:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "Installera som systemadministratör"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:698
-#, no-c-format
-msgid "TextLabel4"
-msgstr "Textetikett4"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+msgid ""
+"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory "
+"with root privileges.<br>It is executed via tdesu command.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installera</b><p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen med "
+"rättigheter som systemadministratör.<br>Det körs via kommandot tdesu."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701
-#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "Projektinställningar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "&Rensa projekt"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:704
-#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "Allmänna inställningar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "Rensa projekt"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
-#: rc.cpp:707 rc.cpp:6215
-#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Upphovsman:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+msgid ""
+"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Rensa projekt</b><p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
-#: rc.cpp:710 rc.cpp:6218
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "E-post:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "&Dist-rensning"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
-#: rc.cpp:713 rc.cpp:6221
-#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "Version:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "Dist-rensning"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:716
-#, no-c-format
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"<b>Distclean</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the project "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Dist-rensning</b><p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i "
+"projektkatalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:719
-#, no-c-format
-msgid "License:"
-msgstr "Licens:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Egen"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:725
-#, no-c-format
-msgid "Custom Options"
-msgstr "Egna inställningar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"<b>Make messages && merge</b><p>Runs <b>make package-messages</b> command "
+"from the project directory.<br>Environment variables and make arguments can "
+"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg meddelanden och samsortera</b><p>Kör kommandot <b>make package-"
+"messages</b> i projektkatalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan "
+"anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:728
-#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "Konstnärlig stilinställning"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "Bygginställning"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:3024
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "A&llmän"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "Bygginställningsmeny"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:734
-#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "S&til"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+msgid ""
+"<b>Build configuration menu</b><p>Allows to switch between project build "
+"configurations.<br>Build configuration is a set of build and top source "
+"directory settings, configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>Configure "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygginställningsmeny</b><p>Gör det möjligt att byta mellan "
+"projektbygginställningar.<br> Bygginställningar är en uppsättning med "
+"bygginställningar och inställningar av övre källkatalog, configure-flaggor "
+"och argument, kompilatorargument, etc.<p>Ändra bygginställningar i i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Inställning av "
+"configure</b>."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:737
-#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "Användar&definierad"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "Kör program"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:740
-#, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "Välj alternativ från andra flikar."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+msgid ""
+"<b>Execute program</b><p>Executes the currently active target or the main "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Kör program</b><p>Kör målet som för närvarande är aktivt, eller "
+"huvudprogrammet som anges i projektinställningarna under fliken "
+"<b>Körinställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:743
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "AN&SI"
+msgid "Configure Options"
+msgstr "Inställning av configure"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:746
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:16
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71
#, no-c-format
-msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
-msgstr ""
-"Formatering och indentering enligt ANSI-stil.\n"
-"Krullparenteser delar\n"
-"Använd 4 mellanslag\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder"
+msgid "Run Options"
+msgstr "Körinställningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:755
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:16
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:16
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:16
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276
#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr "&Kernighan && Ritchie"
+msgid "Make Options"
+msgstr "Bygginställningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:758
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"Formatering och indentering enligt Kernighan & Ritchie-stil.\n"
-"Krullparenteser ansluter\n"
-"Använd 4 mellanslag\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder\n"
+"Något aktivt mål är inte angivet. Det kommer inte att gå att köra\n"
+"programmet förrän du gör ett mål aktivt i Hantering av automake\n"
+"på höger sida eller använder alternativen för Huvudprogram\n"
+"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:767
-#, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "Linu&x"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+msgid "No active target specified"
+msgstr "Inget aktivt mål angivet"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:770
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
+#, fuzzy
msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
msgstr ""
-"Linux-läge (8 mellanslag per indentering, dela krullparenteser för "
-"definitionsblock, men anslut krullparenteser för kommandoblock).\n"
-"Krullparenteser enligt Linux\n"
-"Använd 8 mellanslag\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder"
+"Det finns inget aktivt mål.\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:779
-#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "G&NU"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+msgid "No active target found"
+msgstr "Inget aktivt mål hittades"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:782
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#, fuzzy
msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"Formatering och indentering enligt GNU-stil.\n"
-"Krullparenteser delar\n"
-"Använd 2 mellanslag\n"
-"Indentera block\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte klasser\n"
-"Indentera inte switch-satser\n"
-"Indentera inte namnrymder"
+"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
+"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
+"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:792
-#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&JAVA"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr "Det aktiva målet är inte ett bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:795
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
msgstr ""
-"Java-läge, med formatering och indentering enligt Java-stil.\n"
-"Java-stil\n"
-"Använd 4 mellanslag\n"
-"Krullparenteser ansluter\n"
-"Indentera inte krullparenteser\n"
-"Indentera inte switch-satser"
+"Katalogen du markerade är inte den aktiva katalogen.\n"
+"Du måste 'aktivera' målet du för närvarande arbetar med i Hantering av "
+"automake.\n"
+"Högerklicka bara på ett mål och välj 'Gör mål aktivt'."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:803
-#, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "Använd &allmänna inställningar"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "Inget aktivt mål hittades"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:806
-#, fuzzy, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
msgstr ""
-"Använd allmänna inställningar. Se menyn\n"
-"Inställningar/Anpassa KDevelop/Formatering."
+"%1\n"
+"Det finns ingen Makefile i den här katalogen\n"
+"och inget konfigureringsskript för projektet.\n"
+"Kör automake & besläktade program och configure först?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:810
-#, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "Filer att formatera"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "Kör dem"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:813
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "Kör inte"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
msgstr ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"%1\n"
+"Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör 'configure' först?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:825 rc.cpp:831
-#, fuzzy, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#, fuzzy
msgid ""
-"Set the extensions of files that the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
-"Can use * on its own for any file."
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
msgstr ""
-"Ange filändelser för det som\n"
-"ska försöka formateras. Använd\n"
-"en lista med mellanslag som\n"
-"skiljetecken, t.ex. *.cpp *.hpp\n"
-"Ett ensamt * betyder alla filer."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:837
-#, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "Tab och &parentes"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:840
-#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "&Utfyllnad"
+"Hittade ett cirkulärt beroende i projektet, mellan det här målet och %1.\n"
+"Kan inte bygga projektet förrän det är löst"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:843
-#, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "F&yll tomma rader"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#, fuzzy
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr "Hittade cirkulärt beroende"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:846
-#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
-msgstr "Fyll i tomma rader med blanktecken från föregående rader."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "Kan bara kompilera filer i kataloger som hör till projektet."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:849
-#, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "Använd &tabulatorer"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
+msgid ""
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
+msgstr ""
+"Det finns varken en Makefile.cvs fil eller ett autogen.sh skript i "
+"projektkatalogen."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:852
-#, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "Antal mellanslag att använda per indentering."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "Programmet kör för närvarande. Vill du starta om det?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:855
-#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
-msgstr "Kon&vertera tabulatorer"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "Programmet kör redan"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:858
-#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
-msgstr "Konvertera tabulatorer till mellanslag."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "Starta om p&rogram"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:861
-#, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "Använd &mellanslag:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "Gör i&ngenting"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:864
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
+#, fuzzy
msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
msgstr ""
-"Antal mellanslag som konverteras till ett tabulatortecken.\n"
-"Antal mellanslag per tabulatortecken styrs av editorn."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:868
-#, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "Tvinga tabulat&orer"
+"Det finns inget aktivt mål.\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:871
-#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-"Tvinga att tabulatortecken används på platser där Astyle skulle föredra "
-"mellanslag."
+"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
+"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
+"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
+"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:874
-#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "Krullparenteser"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "Data"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:877
-#, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "I&ngen ändring"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "Dokumentationsdata"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:880
-#, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "Krullparenteserna ändras inte."
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "TDE-ikondata"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:883
-#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "&Dela"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 (%2 i %3)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:886
-#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
-msgstr "Dela krullparenteser från kod innan block (dvs. ANSI C/C++ stil)."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
+msgid ""
+"<qt><b>Options</b><p>Shows subproject options dialog that provides settings "
+"for compiler, include paths, prefixes and build order.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Inställningar</b><p>Visar inställningsdialogrutan för delprojekt som "
+"tillhandahåller inställningar av kompilator, sökvägar till "
+"deklarationsfiler, prefix och byggordning.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:889
-#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "&Anslut"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "Lägg till nytt delprojekt..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:892
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
+"<qt><b>Add new subproject</b><p>Creates a new subproject in currently "
+"selected subproject.</qt>"
msgstr ""
-"Anslut krullparenteser till kod innan block (dvs. Java/K&R stil).\n"
-"Se också Formatering/Block/Dela if-else"
+"<qt><b>Lägg till nytt delprojekt</b><p>Skapar ett nytt delprojekt i "
+"delprojektet som för närvarande är valt.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:896
-#, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "Linu&xstil"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "Ta bort delprojekt..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:899
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
+"<qt><b>Remove subproject</b><p>Removes the subproject. Asks if the "
+"subproject should be also removed from disk. Only subprojects which do not "
+"hold other subprojects can be removed.</qt>"
msgstr ""
-"Dela krullparenteser från klass- och funktionsdeklarationer, \n"
-"men anslut krullparenteser till kommandosatser innan block."
+"<qt><b>Ta bort delprojekt</b><p>Tar bort delprojektet. Frågar om målet också "
+"ska tas bort från disk. Bara delprojekt som inte innehåller andra delprojekt "
+"kan tas bort.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:903
-#, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "Dela vid avslutande &deklarationer"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "Lägg till befintliga delprojekt..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:906
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
+"<qt><b>Add existing subprojects</b><p>Imports existing subprojects "
+"containing Makefile.am.</qt>"
msgstr ""
-"Dela krullparenteser innan avslutande deklarationer (t.ex. 'else', 'catch', "
-"...)\n"
-"från deras omedelbart föregående avslutande krullparenteser."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:910
-#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "&Indentering"
+"<qt><b>Lägg till befintliga delprojekt</b><p>Importerar delprojekt som "
+"innehåller Makefile.am.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:913
-#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "&Fortsättning"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+msgid "Add Target..."
+msgstr "Lägg till mål..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:916 rc.cpp:923
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
+"<qt><b>Add target</b><p>Adds a new target to the currently selected "
+"subproject. Target can be a binary program, library, script, also a "
+"collection of data or header files.</qt>"
msgstr ""
-"Indentera maximalt antal mellanslag i en fortsättningssats,\n"
-"relativt föregående rad."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:920
-#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "Maximum i sats:"
+"<qt><b>Lägg till mål</b><p>Lägger till ett nytt mål i delprojektet som för "
+"närvarande är valt. Målet kan vara ett binärt program, bibliotek, skript "
+"eller också en uppsättning data- eller deklarationsfiler.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:927
-#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "Minimum i villkor:"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+msgid "Add Service..."
+msgstr "Lägg till tjänst..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:930 rc.cpp:937
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
+"<qt><b>Add service</b><p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
msgstr ""
-"Indentera minimalt antal mellanslag i ett fortsättningsvillkor\n"
-"som tillhör en villkorsdeklaration."
+"<qt><b>Lägg till tjänst</b><p>Skapar en .desktop-fil som beskriver tjänsten."
+"</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:934
-#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "Två gånger nuvarande"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+msgid "Add Application..."
+msgstr "Lägg till program..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:941
-#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "Indenterade o&bjekt"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Lägg till program</b><p>Skapar en .desktop-fil för program.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:944
-#, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "&Switch-satser"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "Bygg"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:947
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
+"<qt><b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected "
+"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"Indentera 'switch'-block, så att inre 'case XXX:'\n"
-"rubriker indenteras i förhållande till switch-blocket."
+"<qt><b>Bygg</b><p>Kör <b>make</b> i katalogen för det valda delprojektet."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:951
-#, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "&Case-satser"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "Tvinga omredigering"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:954
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
+"<qt><b>Force Reedit</b><p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory "
+"of the selected subproject.<br>This recreates makefile (tip: and solves most "
+"of .moc related problems)<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"Indentera case-block från 'case XXX:' rubriker.\n"
-"Case-satser som inte innesluts i block indenteras INTE."
+"<qt><b>Tvinga omredigering</b><p>Kör kommandot <b>make force-reedit</b> i "
+"katalogen för det valda delprojektet.<br>Detta skapar om byggfilen (tips: "
+"och löser de flesta problem som hör ihop med moc).<br>Miljövariabler och "
+"byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:958
-#, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "Kla&sser"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "Rensa"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:961
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
+"<qt><b>Clean</b><p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected "
+"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"Indentera 'class'-block så att de inre rubrikerna\n"
-"'public', 'protected' och 'private' indenteras i\n"
-"förhållande till klassblocket."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:966
-#, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "&Krullparenteser"
+"<qt><b>Rensa</b><p>Kör <b>make clean</b> i katalogen för det valda "
+"delprojektet.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</"
+"qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:969
-#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the directory of the "
+"selected subproject.<br> Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"Lägg till extra indentering till krullparenteserna '{' och '}' i block."
+"<qt><b>Installera</b><p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för "
+"det valda delprojektet.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</"
+"qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:972
-#, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "N&amnrymder"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:975
-#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr "Indentera innehåll i namnrymdsblock."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:978
-#, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "&Etiketter"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:981
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
+"<qt><b>Install as root user</b><p>Runs <b>make install</b> command from the "
+"directory of the selected subproject with root privileges.<br> It is "
+"executed via tdesu command.<br> Environment variables and make arguments can "
+"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
-"Indentera etiketter så att de har en indenteringsnivå\n"
-"mindre än den nuvarande, istället för att fullständigt\n"
-"flyttas ut till vänster (som normalt görs)."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:986
-#, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "Bloc&k"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:989
-#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
-msgstr "Lägg till extra indentering av hela block (inklusive krullparenteser)."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:992
-#, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "Prepr&ocessor-rader"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:995
-#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
-msgstr "Indentera #define-satser med flera rader."
+"<qt><b>Installera som systemadministratör</b><p>Kör kommandot <b>make "
+"install</b> i katalogen för det valda delprojektet med rättigheter som "
+"systemadministratör.<br>Det körs via kommandot tdesu.<br>Miljövariabler och "
+"byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>.</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:998
-#, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "For&matering"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "Expandera delträd"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:1001
-#, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "Block"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "Dra ihop delträd"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:1004
-#, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "Dela &block"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "Hantera egna kommandon..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:1007
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
+"<qt><b>Manage custom commands</b><p>Allows to create, edit and delete custom "
+"build commands which appears in the subproject context menu.<br></qt>"
msgstr ""
-"Infoga tomma rader omkring block, etiketter, klasser, ... som inte hör ihop,\n"
-"Kända problem:\n"
-"\n"
-"1. Om en sats INTE ingår i ett block, följs\n"
-"alla efterföljande satser av en tom rad.\n"
-"Satser omgivna av ett block formateras\n"
-"riktigt.\n"
-"\n"
-"2. Kommentarer skiljs från blocket.\n"
+"<qt><b>Hantera egna kommandon</b><p>Gör det möjligt att skapa, redigera och "
+"ta bort egenuppbyggda kommandon som visas i delprojektets "
+"sammanhangsberoende meny.<br></qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:1019
-#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr "Dela alla bl&ock"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "Delprojekt: %1"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:1022
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
-msgstr ""
-"Som Dela block, men infogar också tomma rader \n"
-"omkring avslutande deklarationer (t.ex. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Kända problem:\n"
-"\n"
-"1. Om en sats INTE ingår i ett block, följs\n"
-"alla efterföljande satser av en tom rad.\n"
-"Satser omgivna av ett block formateras\n"
-"riktigt.\n"
-"\n"
-"2. Kommentarer skiljs från blocket.\n"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "Lägg till nytt delprojekt till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:1036
-#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
-msgstr "Dela i&f-else"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "Lägg till befintligt delprojekt till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:1039
-#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
-msgstr "Dela 'else if()'-satser på två skilda rader."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "Lägg till nytt mål till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
-#: rc.cpp:1042
-#, no-c-format
-msgid "Padding"
-msgstr "Vaddering"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "Lägg till ny tjänst till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
-#: rc.cpp:1045
-#, no-c-format
-msgid "Add spa&ces inside parentheses"
-msgstr "Lägg till mellanslag &innanför parenteser"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "Lägg till nytt program till '%1'"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
-#: rc.cpp:1048
-#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
-msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara innanför."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "Det här objektet kan inte tas bort"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
-#: rc.cpp:1051
-#, no-c-format
-msgid "A&dd spaces outside parentheses"
-msgstr "Lägg till mellanslag &utanför parenteser"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "Det finns inget delprojekt %1 i SUBDIRS"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
-#: rc.cpp:1054
-#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
-msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara utanför."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "Ta bort delprojekt %1"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
-#: rc.cpp:1057
-#, no-c-format
-msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
-msgstr "Ta bort onödiga mellanslag omkring &parenteser"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort delprojektet %1 med alla mål och filer?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
-#: rc.cpp:1060
-#, no-c-format
-msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
-msgstr "Ta bort onödiga vadderande mellanslag omkring parenteser."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr "Hantera egna kommandon"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
-#: rc.cpp:1063
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:22
#, no-c-format
-msgid "&Add spaces around operators"
-msgstr "Lägg till &mellanslag omkring operatorer"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "Hantering av automake - Välj mål"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
-#: rc.cpp:1066
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
msgid ""
-"Insert space padding around operators.\n"
-"Once padded, operators stay padded.\n"
-"There is no unpad operator option."
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
msgstr ""
-"Infoga vadderande mellanslag omkring operatorer.\n"
-"När de väl vadderats, förblir operatorer vadderade. Det\n"
-"finns inget alternativ för att ta bort vaddering av operatorer."
+"Filen %1 finns redan i det valda målet.\n"
+"Filen skapas men läggs inte till i målet.\n"
+"Byt namn på filen, och välj 'Lägg till befintliga filer' i Hantering av "
+"automake."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:1071
-#, no-c-format
-msgid "One Liners"
-msgstr "Enrader"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "Fel när filer skulle läggas till"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:1074
-#, no-c-format
-msgid "&Keep one-line statements"
-msgstr "Behåll enrads&satser"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "Kör om configure för %1 nu?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:1077
-#, fuzzy, no-c-format
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "Kör igen"
+
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
msgid ""
-"Do not break lines containing multiple statements into\n"
-"multiple single-statement lines."
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
msgstr ""
-"Bryt inte rader som innehåller flera satser till\n"
-"flera enskilda rader med en sats vardera."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
-#: rc.cpp:1081
-#, no-c-format
-msgid "Keep o&ne-line blocks"
-msgstr "Behåll enrads&block"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
-#: rc.cpp:1084
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
-msgstr "Bryt inte block som helt och hållet får plats på en rad."
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
-#: rc.cpp:1087
-#, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "Exempel"
-
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090
-#, no-c-format
-msgid "External Tools"
-msgstr "Externa verktyg"
-
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:1093
-#, no-c-format
-msgid "&Tools Menu"
-msgstr "Menyn &Verktyg"
+"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n"
+"Felmeddelandet är:\n"
+"%2"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1679 rc.cpp:1880
-#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 rc.cpp:6035 rc.cpp:6980
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Lägg till..."
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "Kort format"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1102
-#, no-c-format
-msgid "&File Context Menu"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny för &filer"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "Hemkatalog"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:1111
-#, no-c-format
-msgid "&Directory Context Menu"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny för &kataloger"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "Upp en nivå"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:1120
-#, no-c-format
-msgid "Add Tool"
-msgstr "Lägg till verktyg"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "Föregående katalog"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
-#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1598
-#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "&Parametrar:"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "Nästa katalog"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:1126
-#, no-c-format
-msgid "C&apture output"
-msgstr "&Fånga utmatning"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr "Eller använd bara knapparna."
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:1129
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
msgid ""
-"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
-"application output view; otherwise, all output will be ignored."
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as root),"
+"Command,Command (as root)"
msgstr ""
-"Om det här är markerat visas programmets utmatning i programutmatningsvyn, "
-"annars ignoreras all utmatning."
+"Byggmål,Byggmål (som administratör),Byggkommando,Byggkommando (som "
+"administratör),Kommando,Kommando (som administratör)"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
-#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1601
-#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Körbar fil:"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+msgid ""
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
+msgstr ""
+"Filen %1 används fortfarande av följande mål:\n"
+"%2\n"
+"Ta bort den från dem alla?"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:1135
-#, no-c-format
-msgid "&Menu text:"
-msgstr "&Menytext:"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>?"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:1138
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
msgid ""
-"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - The project directory"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - The current filename"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - The current selection"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed.</p>"
+"Do you really want to remove <b>%1</b><br>with <b>all files</b> that are "
+"attached to it<br>and <b>all dependencies</b>?"
msgstr ""
-"<p>Följande platsmarkörer kan användas:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> Projektkatalogen"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> Aktuellt filnamn"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> Aktuell markering"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> Aktuellt ord under markören"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>Om någon av de använda platsmarkörerna inte kan utvärderas\n"
-"(om du till exempel använder %T, men det inte finns någon aktuell\n"
-"markering), kommer inte verktyget att köras.</p>"
+"Vill du verkligen ta bort <b>%1</b><br>med <b>alla filer</b> som hör ihop "
+"med den<br>och <b>alla beroenden</b>?"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:1150
-#, no-c-format
-msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
-msgstr "Texten som visas i verktygsmenyn"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr "<inget>"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:1159
-#, no-c-format
-msgid "The path and name of the application to execute"
-msgstr "Sökväg och namn för programmet som ska köras"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr "Tar bort mål... %p%"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:1162
-#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "Förbered för att ge ut"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "Delprojektinställningar för '%1'"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:1165
-#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr "<H2>Projektpaketering och publicering</H2>"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
+msgstr ""
+"Lägg till deklarationskatalog: Välj katalog, ange -Idirectory eller använd "
+"en variabel med -I$(KATALOG)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:1168
-#, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "Källkods&distribution"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "Redigera deklarationskatalog"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:1171
-#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "An&vänd egna inställningar"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "Redigera deklarationskatalog:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:1174
-#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr "Standardvärdet är: %n-%v.tar.gz"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "Redigera prefix"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:1177
-#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "Källkodsinställningar"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:1180
-#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "Använd &bzip2 istället för gzip"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "Länka bibliotek utanför projektet (LDADD)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:1183
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> or use a variable with "
+"$(FOOBAR)"
msgstr ""
-"<b>Arkivnamnsformat: </b>"
-"<br> %n - Filnamn"
-"<br> %v - Filversion "
-"<br> %d - Datum för arkiv"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:1186
-#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:1189
-#, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "Ange filnamnet med användning av formatalternativen. "
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:1192
-#, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "&Lägg till filer"
+"Lägg till bibliotek: Välj .a/.so-filen, ange -l<biblioteksnamn> eller använd "
+"en variabel med $(BIBLIOTEK)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:1195
-#, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "S&kapa källkodsarkiv"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
-#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "Åt&erställ"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "Delat bibliotek (*.so)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
-#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "Fil&lista:"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "Statiskt bibliotek (*.a)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:1204
-#, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "Paket&information"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "Redigera externt bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:1207
-#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "Levera&ntör:"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "Redigera externt bibliotek"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:1210
-#, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "Programnamn"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
+msgid ""
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr "Svartlistade filer och kataloger"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:1213
-#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "P&rogramnamn:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "Återfyll projekt"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:1216
-#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "&Sammanfattning:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Re-Populate Project</b><p>Re-Populates the project, searching through the "
+"project directory and adding all files that match one of the wildcards set "
+"in the custom manager options of the project filelist."
+msgstr ""
+"<b>Återfyll projekt</b><p>Återfyller projektet. Söker igenom "
+"projektkatalogen och lägger till alla filer som motsvarar något av de "
+"jokertecken för projektfillistan som är angivna i inställningarna av den "
+"egna hanteringen."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
-#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7884
-#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "&Licens:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg projekt</b><p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen.<br>Miljövariabler "
+"och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under "
+"fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:1222
-#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "&Utgåva:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "&Bygg aktiv katalog"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:1225
-#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "&Version:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+msgid "Build active directory"
+msgstr "Bygg aktiv katalog"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:1228
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
+"<b>Build active directory</b><p>Constructs a series of make commands to "
+"build the active directory. Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Filpaketets version.\n"
-"Menyalternativ: Projekt/Projektinställningar/Allmänt/Version\n"
-"ändra projektets kompilerade versionsnummer"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:1233
-#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "&Grupp:"
+"<b>Bygg aktiv katalog</b><p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga den "
+"aktiva katalogen. Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:1236
-#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "Pake&terare:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory "
+"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Kompilera fil</b><p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där "
+"'filnamn' är namnet på filen som för närvarande är öppen.<br>Miljövariabler "
+"och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under "
+"fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "Avan&cerade paketinställningar"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "Installera aktiv katalog"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:1242
-#, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "S&kapa utvecklingspaket"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+msgid "Install active directory"
+msgstr "Installera aktiv katalog"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:1245
-#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "Skapa dokumentationspaket"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
+msgid ""
+"<b>Install active directory</b><p>Runs <b>make install</b> command from the "
+"active directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installera aktiv katalog</b><p>Kör kommandot <b>make install</b> i den "
+"aktiva katalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:1248
-#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "Inkludera programikon"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
+msgid ""
+"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Rensa projekt</b><p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:1251
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
+"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project "
+"settings, <b>Run Options</b> tab. If it is not specified then the active "
+"target is used to determine the application to run."
msgstr ""
-"Arkitektur:<BR><b>(Observera: Du måste ha en kompilator som stöder "
-"arkitekturen)</b>"
+"<b>Kör program</b><p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, "
+"under fliken <p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, används det "
+"aktiva målet för att avgöra vilket program som ska köras."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:1254
-#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
+msgid ""
+"<b>Build target</b><p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory "
+"(targetname is the name of the target selected).<br>Environment variables "
+"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Build "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg mål</b><p>Kör <b>make målnamn</b> i projektkatalogen (målnamn är "
+"namnet på det valda målet).<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:1257
-#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Skapa &miljö"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:1260
-#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "Skapa miljö"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:1263
-#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b><p> Choose the set of environment variables to be "
+"passed on to make.<br>Environment variables can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Skapa miljö</b><p>Välj uppsättningen med miljövariabler som ska skickas "
+"vidare till make.<br> Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:1266
-#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "Egen hantering"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:1269
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610
#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+msgid "Build Options"
+msgstr "Bygginställningar"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:1272
-#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "&Bygg allt"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:1275
-#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altevec"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "A&nnan"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:1278
-#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "&Bygg"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:1281
-#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "Skapa aktiv katalog"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:1284
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
+"<b>Make active directory</b><p>Chooses this directory as the destination for "
+"new files created using wizards like the <i>New Class</i> wizard."
msgstr ""
-"Bygg\n"
-"&källpaket"
+"<b>Bygg aktiv katalog</b><p>Välj den här katalogen som mål för nya filer som "
+"skapats med guider som <i>Ny klass</i>."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:1288
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
-msgstr ""
-"Bygg\n"
-"&binärpaket"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "Ta bort från svartlista"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:1292
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+#, fuzzy
msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
+"<b>Remove from blacklist</b><p>Removes the given file or directory from the "
+"blacklist if it is already in it.<br>The blacklist contains files and "
+"directories that should be ignored even if they match a project filetype "
+"pattern"
msgstr ""
-"E&xportera\n"
-"byggfiler"
+"<b>Ta bort från svartlista</b><p>Tar bort angiven fil eller katalog från "
+"svartlistan om den redan finns i den.<br>Svartlistan innehåller filer och "
+"kataloger som ska ignoreras även om de passar in på ett mönster för filtyper "
+"i projektet."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:1296
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "Lägg till i svartlista"
+
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
+"<b>Add to blacklist</b><p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even "
+"if they match a project filetype pattern"
msgstr ""
-"I&mportera\n"
-"byggfiler"
+"<b>Lägg till i svartlista</b><p>Lägg till angiven fil eller katalog i "
+"svartlistan.<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras "
+"även om de passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732
-#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1652 rc.cpp:6369
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "&Beskrivning:"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:1303
-#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "Än&dringslogg:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "Lägg till markerade filer och kataloger i projektet"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:1306
-#, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "Pro&jektpublicering"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b><p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in "
+"the project. Note that the files should be manually added to the "
+"corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till i projekt</b><p>Lägger till markerade filer och kataloger i "
+"listan med projektets filer. Observera att filer måste läggas till i "
+"motsvarande byggfil (makefile eller build.xml) för hand."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:1309
-#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "Lokala inställningar"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "Lägg till markerade kataloger i projektet (rekursivt)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:1312
-#, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "Skapa &HTML-informationssida"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b><p>Recursively adds selected dir(s) to the list of "
+"files in the project. Note that the files should be manually added to the "
+"corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till i projekt</b><p>Lägger till markerade kataloger rekursivt i "
+"listan med projektets filer. Observera att filer måste läggas till i "
+"motsvarande byggfil (makefile eller build.xml) för hand."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:1315
-#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "An&vändarinformation genererad av RPM"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "Ta bort markerade filer och kataloger från projekt"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:1318
-#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "&Skapa"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b><p>Removes selected file/dir(s) from the list of "
+"files in the project. Note that the files should be manually excluded from "
+"the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort från projekt</b><p>Tar bort markerade filer och kataloger från "
+"listan med projektets filer. Observera att filer måste tas bort från "
+"motsvarande byggfil (makefile eller build.xml) för hand."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:1324
-#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "&Fjärrinställningar"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "Ta bort markerade kataloger från projekt (rekursivt)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:1327
-#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "Fillista för &inskickning:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b><p>Recursively removes selected dir(s) from the "
+"list of files in the project. Note that the files should be manually "
+"excluded from the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort från projekt</b><p>Tar bort markerade kataloger rekursivt från "
+"listan med projektets filer. Observera att filer måste tas bort från "
+"motsvarande byggfil (makefile eller build.xml) för hand."
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:1330
-#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"Det här projektet innehåller inte några filer ännu.\n"
+"Fyll det med alla C/C++/Java-filer under projektkatalogen?"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:1333
-#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Populate"
+msgstr "Fyll"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:1336
-#, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "Ladda upp till &egen FTP-plats"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr "Fyll inte"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:1339
-#, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "Ladda upp filer till &ftp.kde.org"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "Objektfiler"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:1342
-#, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "S&kicka"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "Övriga filer"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:1345
-#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://användarnamn:lösenord@ftp.server.com/sökväg/"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "Lägg till nyskapade filer i projektet"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:1348
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28
#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Återställ"
+msgid "Path"
+msgstr "Sökväg"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:1351
-#, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "Ladda upp till &apps.kde.com"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "Lägg till miljövariabel"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 rc.cpp:1354
-#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "Projektdokumentation av programmeringsgränssnitt"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "&Värde:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:1357
-#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "Ka&talogplats:"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "Kopiera filer"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:1360
-#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "Samlingst&yp:"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "Skapa symboliska länkar"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 rc.cpp:1363
-#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "Projekthandbok"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "Lägg till relativa sökvägar"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1369
-#, no-c-format
-msgid "Find Documentation Options"
-msgstr "Sök dokumentationsinställningar"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Runs the compiler on a main source file of the "
+"project. The compiler and the main source file can be set in project "
+"settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg projekt</b><p>Kör kompilatorn på en huvudkällkodsfil i projektet. "
+"Kompilatorn och huvudkällkodsfilen kan ställas in i projektinställningarna, "
+"under fliken <b>Pascal-kompilator</b>."
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1378
-#, no-c-format
-msgid "Go to first match"
-msgstr "Gå till första träff"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project "
+"settings, <b>Run options</b> tab. If nothing is set, the binary file with "
+"the same name as the main source file name is executed."
+msgstr ""
+"<b>Kör program</b><p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, "
+"under fliken <p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, körs "
+"binärfilen med samma namn som huvudkällkodsfilen."
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:1387
-#, no-c-format
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
msgid ""
-"You can enable and disable search\n"
-"sources and change their priority here."
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
-"Du kan aktivera eller inaktivera sökning\n"
-"i källkod och ändra prioriteten här."
+"Kunde inte hitta Pascal-kompilatorn.\n"
+"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga."
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434
#, no-c-format
-msgid "Documentation Catalog Properties"
-msgstr "Egenskaper för dokumentationskatalog"
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Pascal-kompilator"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415
-#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "&Titel:"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
+"Välj befintlig .pri-fil eller ange ett nytt filnamn för att skapa filen"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:1409
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Typ:"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+"Du har inte angivit all information som behövs. Räckvidden kommer inte att "
+"skapas.<br>Vill du avbryta att skapa räckvidden?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1412
-#, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "P&lats:"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+msgid "Missing information"
+msgstr "Saknar information"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1424
-#, no-c-format
-msgid "Choose Topic"
-msgstr "Välj ämne"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "Spara inställning av nuvarande delprojekt?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:1433
-#, no-c-format
-msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
-msgstr "Välj ett ämne för <b>%1</b>:"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "Spara inställning?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 rc.cpp:1436
-#, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "Hitta dokumentation"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "Lägg till deklarationsfilkatalog:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1439
-#, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "Sökbegrepp:"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
+msgstr ""
+"Lägg till bibliotek: Välj antingen .a/.so-fil eller ange -l<biblioteksnamn>"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:1442
-#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Sök"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "Lägg till bibliotekskatalog:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460
-#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "Ändra deklarationskatalog:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1463
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation Collections"
-msgstr "&Dokumentationssamlingar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+msgid "Change Library:"
+msgstr "Ändra bibliotek:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:1469 rc.cpp:2000 rc.cpp:2877 rc.cpp:2952 rc.cpp:2982
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "R&edigera..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "Ändra bibliotekskatalog:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:1475
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Rescan"
-msgstr "Sta&rta om"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+msgid "Add target:"
+msgstr "Lägg till mål:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1478
-#, no-c-format
-msgid "Full Text &Search"
-msgstr "&Fulltextsökning"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+msgid "Change target:"
+msgstr "Ändra mål:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1481
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:555
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:69
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:86
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:436
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:516
#, no-c-format
-msgid "htse&arch executable:"
-msgstr "Körbart htse&arch-program:"
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:1484
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:117
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:362
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:257
#, no-c-format
-msgid "htdi&g executable:"
-msgstr "Körbart htdi&g-program:"
+msgid "Value"
+msgstr "Värde"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 234
-#: rc.cpp:1487
-#, no-c-format
-msgid "Database di&rectory:"
-msgstr "Databas&katalog:"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "Källfiler"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:1490
-#, no-c-format
-msgid "ht&merge executable:"
-msgstr "Körbart ht&merge-program:"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "Deklarationsfiler"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:1493
-#, no-c-format
-msgid "O&ther"
-msgstr "A&nnat"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "Formulär"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 288
-#: rc.cpp:1496
-#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu Items"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "CORBA IDL:er"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:1499
-#, no-c-format
-msgid "&Find in documentation"
-msgstr "&Hitta i dokumentation"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Lex-källkod"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:1502
-#, no-c-format
-msgid "&Look in documentation index"
-msgstr "&Titta i dokumentationsindex"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
+msgstr "Yacc-källkod"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:1505
-#, no-c-format
-msgid "S&earch in documentation"
-msgstr "Sök i dokum&entation"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "Bilder"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:1508
-#, no-c-format
-msgid "Goto &infopage"
-msgstr "Gå till &infosida"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+msgid "Resources"
+msgstr "Resurser"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 331
-#: rc.cpp:1511
-#, no-c-format
-msgid "Goto &manpage"
-msgstr "Gå till &manualsida"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "Dist-filer"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:1514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
-msgstr "Använd KDevelops &assistent för att bläddra i dokumentation"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "Översättningar"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 349
-#: rc.cpp:1517
-#, no-c-format
-msgid "Fonts && Sizes"
-msgstr "Teckensnitt och storlekar"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "Installation"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 368
-#: rc.cpp:1520
-#, no-c-format
-msgid "Sta&ndard font:"
-msgstr "Sta&ndardteckensnitt:"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "Installera objekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 397
-#: rc.cpp:1523
-#, no-c-format
-msgid "Fi&xed font:"
-msgstr "&Fast teckensnitt:"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "Källkodsfiler"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 416
-#: rc.cpp:1526
-#, no-c-format
-msgid "&Zoom factor:"
-msgstr "&Zoomfaktor:"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "Kunde inte tolka projektfilen: %1"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 425
-#: rc.cpp:1529
-#, no-c-format
-msgid "20"
-msgstr "20"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "Kunde inte tolka projektfilen"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 430
-#: rc.cpp:1532
-#, no-c-format
-msgid "40"
-msgstr "40"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "Kunde inte skriva projektfilen: %1"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 435
-#: rc.cpp:1535
-#, no-c-format
-msgid "60"
-msgstr "60"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "Kunde inte skriva projektfilen"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 440
-#: rc.cpp:1538
-#, no-c-format
-msgid "80"
-msgstr "80"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "Hantering av qmake"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 445
-#: rc.cpp:1541
-#, no-c-format
-msgid "90"
-msgstr "90"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>TQMake manager</b><p>The TQMake manager project tree consists of two "
+"parts. The 'overview' in the upper half shows the subprojects, each one "
+"having a .pro file. The 'details' view in the lower half shows the list of "
+"files for the active subproject selected in the overview."
+msgstr ""
+"<b>Hantering av qmake</b><p>Projektträdet hanterat av qmake består av två "
+"delar. Översikten i övre halvan visar delprojekten, vart och ett med en .pro-"
+"fil. Detaljvyn i nedre halvan visar listan med filer för det aktiva "
+"delprojektet som markerats i översikten."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 450
-#: rc.cpp:1544
-#, no-c-format
-msgid "95"
-msgstr "95"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "Hantering av qmake"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 455
-#: rc.cpp:1547
-#, no-c-format
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "Bygg om p&rojekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 460
-#: rc.cpp:1550
-#, no-c-format
-msgid "105"
-msgstr "105"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "Bygg om projekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 465
-#: rc.cpp:1553
-#, no-c-format
-msgid "110"
-msgstr "110"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"<b>Rebuild project</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from "
+"the project directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg om projekt</b><p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter "
+"<b>make</b> i projektkatalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges "
+"i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
-msgid "120"
-msgstr "120"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+msgid "&Install Project"
+msgstr "&Installera projekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 475
-#: rc.cpp:1559
-#, no-c-format
-msgid "140"
-msgstr "140"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+msgid "Install project"
+msgstr "Installera projekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 480
-#: rc.cpp:1562
-#, no-c-format
-msgid "160"
-msgstr "160"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+msgid ""
+"<b>Install project</b><p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installera projekt</b><p>Kör kommandot <b>make install</b> i "
+"projektkatalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projektet, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 485
-#: rc.cpp:1565
-#, no-c-format
-msgid "180"
-msgstr "180"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "&Dist-rensning av projekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 490
-#: rc.cpp:1568
-#, no-c-format
-msgid "200"
-msgstr "200"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "Dist-rensning av projekt"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 495
-#: rc.cpp:1571
-#, no-c-format
-msgid "250"
-msgstr "250"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the "
+"project directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Dist-rensning av projekt</b><p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i "
+"projektkatalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 500
-#: rc.cpp:1574
-#, no-c-format
-msgid "300"
-msgstr "300"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "Kör huvudprogram"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:1577
-#, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr "Delutforskare"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "Kör huvudprogram"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1580
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
+"<b>Execute program</b><p>Executes the currently selected subproject if it is "
+"an application or the program specified in project settings, <b>Run Options</"
+"b> tab."
msgstr ""
-"Det här är ett gränssnitt för TDE:s klass TDETrader: sök i TDE:s dokumentation "
-"efter mer information om hantering av TDE:s tjänster."
+"<b>Kör program</b><p>Kör delprojektet som för närvarande är valt om det är "
+"ett program, eller programmet som anges i projektinställningarna, under "
+"fliken <b>Körinställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1583
-#, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "TDE-&tjänsttyp:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "&Bygg delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:1586
-#, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "Ytterligare &begränsningar:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "Bygg delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:1589
-#, fuzzy, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+"<b>Build subproject</b><p>Runs <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</"
+"b> 'overview' window.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"<h2>Begränsningar</h2> Du kan förfina din förfrågan ytterligare genom att "
-"skriva in fler begränsningar i frågan, som t.ex. <i>"
-"([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>)."
-
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:1592
-#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "&Resultat"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1595 rc.cpp:2487
-#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "Program"
+"<b>Bygg delprojekt</b><p>Kör <b>make</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det "
+"nuvarande delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i "
+"<b>Hantering av qmake</b>.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622
-#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "Bygg om delp&rojekt"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:1607
-#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "Kontroll av &minnesläckor"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "Bygg om delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:1610
-#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "&Visa block som fortfarande kan nås"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Rebuild subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from "
+"the current subproject directory. Current subproject is a subproject "
+"selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Bygg om delprojekt</b><p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter "
+"<b>make</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det "
+"delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1631
-#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "&Spåra barn"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "&Installera delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625
-#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "&Fler väljare:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+msgid "Install subproject"
+msgstr "Installera delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2526
-#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "K&örbart program:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install subproject</b><p>Runs <b>make install</b> from the current "
+"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in "
+"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and "
+"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Installera delprojekt</b><p>Kör <b>make install</b> i nuvarande "
+"delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som valts i "
+"översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>.<br>Miljövariabler och "
+"byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projektet under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:1634
-#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "Kcachegrind"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "&Rensa delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:1637
-#, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "&Körbar fil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "Rensa delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1640
-#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Lägg till kodmall"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject "
+"directory. The current subproject is the subproject selected in the "
+"<b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and make "
+"arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</"
+"b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Rensa delprojekt</b><p>Kör <b>make clean</b> i nuvarande "
+"delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som valts i "
+"översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>.<br>Miljövariabler och "
+"byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1649
-#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "Ma&ll:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "&Dist-rensning av delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:1655
-#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "&Filändelser:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "Dist-rensning av delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1658
-#, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr "Kodmallar"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean subproject</b><p>Runs <b>make distclean</b> from the current "
+"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in "
+"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and "
+"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Dist-rensning av delprojekt</b><p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i "
+"katalogen för aktuellt delprojekt.<br>Miljövariabler och byggargument kan "
+"anges i inställningsdialogrutan för projekt, under fliken "
+"<b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1661
-#, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "&Kod:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "Kör delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:1664
-#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "Aktiv&era automatisk ordkomplettering"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "Kör delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3316
-#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Mall"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b><p>Executes the target program for the currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject "
+"is 'application'. The type of the subproject can be defined in <b>Subproject "
+"Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Kör delprojekt</b><p>Kör målprogrammet för delprojektet som för "
+"närvarande är valt. Den här åtgärden är bara tillåten om delprojektets typ "
+"är 'program'. Delprojektets typ kan definieras i dialogrutan "
+"<b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets "
+"sammanhangsberoende meny)."
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1727 rc.cpp:1751 rc.cpp:6291
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Beskrivning"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "Laddar projekt..."
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1676
-#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "Filändelser"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Välj Qt3-katalog"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1682
-#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "&Mallar:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
+"Välj Qt3-katalog att använda. Katalogen måste innehålla katalogen include "
+"där filen qt.h ingår."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1685
-#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "Filmall"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake "
+"binary in it and for TQt3 project also contains an include directory with "
+"tqt.h in it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Katalogen du angav är inte en riktigt Qt-katalog. Projektet fungerar kanske "
+"inte på rätt sätt utan den.\n"
+"Försäkra dig om att du angav en katalog som innehåller katalogen bin där "
+"binärfilen qmake ingår, och att den också innehåller katalogen include där "
+"qt.h ingår för Qt3-projekt.\n"
+"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1688 rc.cpp:4169
-#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "Mall&namn:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "Felaktig Qt-katalog angiven"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1787
-#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "Hämta mallinnehåll från &fil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
+"Du angav inte en Qt-katalog. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt "
+"utan den.\n"
+"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1700
-#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "Inställning av guide för ny fil"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Ingen Qt-katalog angiven"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1703
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "Pro&jekttyper"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "Välj körbart QMake-program"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:1706
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "&Ta bort typ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from "
+"the project files."
+msgstr ""
+"Välj körbart QMake-program att använda. QMake används för att skapa filen "
+"Makefile från en projektfil."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1709
-#, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "Redigera t&yp..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
+"Binärfilen du angav är inte körbar. Projektet fungerar kanske inte på rätt "
+"sätt.\n"
+"Försäkra dig om att du angav en binärfil för qmake som är körbar.\n"
+"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1712
-#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "Ny &undertyp..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "Felaktigt QMake-program angivet"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1715
-#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "&Ny typ..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
+"Du angav inte ett QMake-program. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt "
+"utan det.\n"
+"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
-#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "Typtillägg"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "Inget QMake-program angivet"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
-#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "Typnamn"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "Lägg till delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> "
+"subproject to a currently selected subproject. This action is allowed only "
+"if a type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject "
+"can be defined in <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the "
+"subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till delprojekt</b><p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett "
+"<i>befintligt</i> delprojekt till ett delprojekt som för närvarande är valt. "
+"Åtgärden tillåts bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. "
+"Delprojektets typ kan definieras i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</"
+"b> (som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:1736
-#, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "Red&igera mall"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "Skapa namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:1739
-#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "Använd &globala typer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file in case the "
+"subproject is selected or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b>Skapa namnräckvidd</b><p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen om "
+"delprojektet är valt, eller skapar en underliggande namnräckvidd om "
+"namnräckvidden är vald."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:1754
-#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "Kopiera till pro&jekttyper"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b><p>Executes the main program specified in project "
+"settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>Kör huvudprogram</b><p>Kör huvudprogrammet som anges i "
+"projektinställningarna, under fliken <p>Körinställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:1757
-#, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "Proje&ktmallar"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "Delprojektinställningar"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:1760
-#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "Mallnamn"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> "
+"dialog for the currently selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>Delprojektinställningar</b><p>Öppnar qmake dialogrutan "
+"<b>delprojektinställningar</b> för delprojektet som för närvarande är valt. "
+"Den tillhandahåller inställningar för:<br>delprojektets typ och inställning,"
+"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,<br>listor med beroenden och "
+"externa bibliotek,<br>byggordning,<br>tillfälliga filplatser,"
+"<br>kompilatorinställningar."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1763
-#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "Ändra inne&håll..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "Skapa ny fil"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:1766
-#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "&Ny mall..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
+msgid ""
+"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently "
+"selected group."
+msgstr ""
+"<b>Skapa ny fil</b><p>Skapar en ny fil och lägger till den till en grupp som "
+"för närvarande är vald."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:1769
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "&Ta bort mall"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "Lägg till befintliga filer"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:1772
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "R&edigera mall"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, "
+"create symbolic links or add them with the relative path."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till befintliga filer<b></b>Lägger till befintliga filer till en "
+"grupp som för närvarande är vald. Det är möjligt att kopiera filer till det "
+"nuvarande delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till "
+"dem med en relativ sökväg."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1775
-#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "Filtyp"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "Ta bort fil"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:1778
-#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "&Typtillägg:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
+msgid ""
+"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. Does not remove file "
+"from disk."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort fil</b><p>Tar bort filen från nuvarande grupp. Tar inte bort "
+"filen från disk."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:1781
-#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "Typ&namn:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+msgid "Exclude file"
+msgstr "Utelämna fil"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:1784
-#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "Typ&beskrivning:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+msgstr "<b>Utelämna fil</b><p>Undanta markerad fil från räckvidden."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:1796
-#, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "Lägg till taggfil"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "Lägg till delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
-#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1895 rc.cpp:3724 rc.cpp:7688
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "Ange ett namn på delprojektet: "
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:1802
-#, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "Taggfil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+msgid ""
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
+msgstr ""
+"Misslyckades med att skapa underkatalog. Har du skrivrättigheter i "
+"projektkatalogen?"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3295 rc.cpp:3814 rc.cpp:6194 rc.cpp:8230
-#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr "O&k"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted "
+"to add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-"
+"project."
+msgstr ""
+"Kunde inte skapa delprojekt. Det betyder antingen att projektet du ville "
+"lägga till delprojektet i inte tolkas riktigt, eller att det inte är ett "
+"projekt med delprojekt."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4660
-#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "Allmä&nt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "Misslyckades skapa delprojekt"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:1814
-#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "Ta bort delprojektets fil eller katalog från disk?"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:1817
-#, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "Visa \"&Gå till deklaration\""
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "Ta bort underkatalog?"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1820
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
+#, fuzzy
msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
-"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
-"taggdefinition. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
+"Kunde inte ta bort delprojekt.\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop."
+"org, där utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1823
-#, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "Visa \"Gå till &definition\""
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "Borttagning av delprojekt misslyckades"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1826
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "Delprojekt %1"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
+"<b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
-"taggdefinition. Om det finns mer än en träff, visas alla träffar i Ctags "
-"huvudresultatvy."
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1829
-#, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "Visa \"&Ctags-uppslagning\""
+"<b>Bygg</b><p>Kör <b>make</b> i vald delprojektkatalog.<br>Miljövariabler "
+"och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för projekt, under "
+"fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:1832
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Om markerad, visas ett alternativ för att gå direkt till taggen för matchande "
-"typ. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:1838
-#, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr "Vid mer än en träff, gå &direkt till den första"
+"<b>Installera</b><p>Kör <b>make install</b> i vald delprojektkatalog."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:1841
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
-"shortcut can be used to step between the matches."
+"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
+"directory.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Om mer än en träff orsakades av ett försök att hitta en exakt motsvarighet, gå "
-"till första träffen i listan. Observera: snabbtangenten <i>"
-"Gå till nästa träff</i> kan användas för att stega mellan träffarna."
+"<b>Rensa projekt</b><p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen."
+"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
+"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:1844
-#, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr "An&vänd egna väljare för att skapa taggfiler"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Dist-rensning"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:1847
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
+"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the "
+"project directory.<br> Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"Förvalda väljare ska fungera bra, men om det behövs kan en egen sträng med "
-"väljare användas."
+"<b>Dist-rensning av projekt</b><p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i "
+"projektkatalogen.<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i "
+"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1850
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
-msgstr ""
-"Inställningen <i>Förvald</i> ska fungera bra, men om det behövs kan egna "
-"väljare anges för att skapa taggarna."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+msgid "Rebuild"
+msgstr "Bygg om"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:1853
-#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "Sökvägar"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "Kör qmake"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1862
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
-"exuberant-ctags</i>."
+"<b>Run qmake</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. "
+"This creates or regenerates Makefile."
msgstr ""
-"Skriv in sökvägen till binärfilen för Exuberant Ctags. Om det är tomt, körs <i>"
-"ctags</i> via $PATH. Observera att den ibland installeras som <i>"
-"exuberant-ctags</i>."
+"<b>Kör qmake</b><p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog. Det "
+"skapar eller genererar om Makefile."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:1859
-#, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "Sökväg till ctags binärfil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "Kör qmake rekursivt"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:1865
-#, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "Hantera ta&ggfiler"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected "
+"subproject directory and recurses into all subproject directories. This "
+"creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>Kör qmake rekursivt</b><p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets "
+"katalog och rekursivt i alla delprojektkataloger. Det skapar eller genererar "
+"om Makefile."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:1868
-#, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "Sökväg till projektets taggfil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "Lägg till delprojekt..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:1871
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
+"<b>Remove subproject</b><p>Removes currently selected subproject. Does not "
+"delete any file from disk. Deleted subproject can be later added by calling "
+"'Add Subproject' action."
msgstr ""
-"Skriv in fullständig sökväg till projektets taggfil. Om det är tomt, kallas "
-"filen <i>tags</i> och hamnar i projektets rotkatalog."
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1874
-#, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "Andra taggfiler:"
+"<b>Ta bort delprojekt</b><p>Tar bort delprojektet som för närvarande är "
+"valt. Tar inte bort någon fil från disk. Borttagna delprojekt kan senare "
+"läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1877
-#, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "S&kapa..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "Skapa namnräckvidd..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1883
-#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "&Ta bort"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file of the "
+"currently selected subproject."
+msgstr ""
+"<b>Skapa namnräckvid</b><p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen för "
+"delprojektet som för närvarande är valt."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1886 rc.cpp:2226 rc.cpp:2373
-#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2970 rc.cpp:3703 rc.cpp:6288 rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "Delprojektinställningar"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:1889
-#, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "Taggfil"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> "
+"dialog. It provides settings for:<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,<br>lists of dependencies and external "
+"libraries,<br>build order,<br>intermediate files locations,<br>compiler "
+"options."
+msgstr ""
+"<b>Delprojektinställningar</b><p>Öppnar qmake dialogrutan "
+"<b>delprojektinställningar</b>. Den tillhandahåller inställningar för:"
+"<br>delprojektets typ och inställning,<br>deklarationsfil-- och "
+"bibliotekssökvägar,<br>listor med beroenden och externa bibliotek,"
+"<br>byggordning,<br>tillfälliga filplatser,<br>kompilatorinställningar."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:1892
-#, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "Skapa ny taggfil"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create Scope</b><p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>Skapa namnräckvid</b><p>Skapar en qmake namnräckvid i namnräckvidden som "
+"för närvarande är vald."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:1898
-#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
-msgstr "Sökväg till resulterande taggfil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "Ta bort namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:1901
-#, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "Katalog att skapa taggar för:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort namnräckvidd</b><p>Tar bort namnräckvidden som för närvarande är "
+"vald."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:1904
-#, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "S&kapa"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> "
+"subproject to the currently selected scope. This action is allowed only if "
+"the type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject "
+"can be defined in the <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the "
+"subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till delprojekt</b><p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett "
+"<i>befintligt</i> delprojekt i namnräckvidden som för närvarande är vald. "
+"Åtgärden tillåts bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. "
+"Delprojektets typ kan definieras i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</"
+"b> (som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:1907 rc.cpp:8233 rc.cpp:8441
-#, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "&Avbryt"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "Inaktivera delprojekt..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1910
-#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Tagg"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Disable subproject</b><p>Disables the currently selected subproject when "
+"this scope is active. Does not delete the directory from disk. The deleted "
+"subproject can be later added by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>Inaktivera delprojekt</b><p>Inaktiverar delprojektet som för närvarande "
+"är valt när namnräckvidden är aktiv. Tar inte bort katalogen från disk. "
+"Borttagna delprojekt kan senare läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg "
+"till delprojekt'."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1913 rc.cpp:4582
-#: rc.cpp:5228 rc.cpp:6709 rc.cpp:6769 rc.cpp:8170
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061
#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "inställningar av namnräckvidd"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1919
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
+"<b>Scope settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. "
+"It provides settings for:<br>subproject type and configuration,<br>include "
+"and library paths,<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build "
+"order,<br>intermediate files locations,<br>compiler options."
msgstr ""
-"Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till "
-"motsvarande plats i koden."
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:1922
-#, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "Uppslagning:"
+"<b>Inställningar av namnräckvidd</b><p>Öppnar qmake dialogrutan "
+"<b>delprojektinställningar</b>. Den tillhandahåller inställningar för:"
+"<br>delprojektets typ och inställning,<br>deklarationsfil-- och "
+"bibliotekssökvägar,<br>listor med beroenden och externa bibliotek,"
+"<br>byggordning,<br>tillfälliga filplatser,<br>kompilatorinställningar."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1925
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#, fuzzy
msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject "
+"that has subdirs."
msgstr ""
-"Skriv in identifieraren som du vill slå upp. "
-"<p> Identifieraren fyller i och visar en lista som minskar i omfång medan du "
-"skriver."
+"Du valde inte ett delprojekt att lägga till filen i, eller valde ett "
+"delprojekt som har underkataloger."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:1928
-#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "Träffar:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "Tillägg av fil avbruten"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:1931
-#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "Alla filer"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:1934
-#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "Skapa om"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "Infoga nytt filmönster"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1937
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example docs/*."
+"html):"
msgstr ""
-"Klicka för att skapa om Ctags-databasen."
-"<p>Det kan ta en viss tid för ett stort projekt."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1940
-#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "Pröva reguljärt uttryck"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:1943
-#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "&Reguljärt uttryck:"
+"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till "
+"exempel docs/*.html):"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1946
-#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "&Provsträng:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "Infoga nytt installationsobjekt"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:1949
-#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "Skriv in en sträng som matchas med det reguljära uttrycket."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1952
-#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "&Infoga citerade"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "Lägg till installationsobjekt..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1955
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
+"<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to "
+"define a list of files to install and installation locations for each "
+"object. Warning! Install objects without path specified will not be saved to "
+"a project file."
msgstr ""
-"Infogar det reguljära uttrycket i källkodsfilen som för närvarande är öppen. "
-"Hanterar alla specialtecken som bakstreck."
+"<b>Lägg till installationsobjekt</b><p>Skapar ett qmake installationsobjekt. "
+"Det är möjligt att definiera en lista med filer att installera och "
+"installationsplatser för varje objekt. Varning: installationsobjekt utan "
+"sökväg angiven sparas inte i en projektfil."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:1961
-#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "Stänger dialogrutan"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "Installationssökväg..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:1964
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
+"<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current "
+"install object."
msgstr ""
-"Skriv in ett reguljärt uttryck, till exempel <tt>KD.*</tt>"
-", som matchar alla strängar som börjar med \"KD\"."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:1967
-#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "T&yp av reguljärt uttryck"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1970
-#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "Grundläggande POSIX-&syntax (används av grep)"
+"<b>Installationssökväg</b><p>Gör det möjligt att välja installationssökväg "
+"för nuvarande installationsobjekt."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979
-#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "En beskrivning av syntaxen finns på manualsidan för grep."
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:1976
-#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "&Utökad POSIX-syntax (används av egrep)"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:1982
-#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "&QRegExp-syntax"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "Lägg till mönster för filer att installera..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1985
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
+"<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files "
+"which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths "
+"like <i>docs/*</i>."
msgstr ""
-"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för klassen QRegExp."
+"<b>Lägg till mönster för filer att installera</b><p>Definierar mönstret för "
+"att matcha filer som ska installeras. Det är möjligt att använda jokertecken "
+"och relativa sökvägar som <i>docs/*</i>."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:1988
-#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "QRegExp-syntax (&minimal)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "Ta bort installationsobjekt"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1991
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
+"<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group."
msgstr ""
-"Matchar en QRegExp utan glupskt beteende. Läs dokumentationen om "
-"QRegExp::setMinimal för mer information."
+"<b>Ta bort installationsobjekt</b><p>Tar bort installationsobjektet i "
+"aktuell grupp."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1994
-#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "&KRegExp-syntax"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:1997
-#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a "
+"currently selected TRANSLATIONS group."
msgstr ""
-"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för TDE:s "
-"programmeringsgränssnitt."
+"<b>Skapa ny fil</b><p>Skapar en ny översättningsfil och lägger till den i "
+"den nuvarande valda gruppen TRANSLATIONS."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:2003
-#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "Matchade undergrupper:"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217
-#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Värde"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:2012
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
+"<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a "
+"currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a "
+"current subproject directory, create symbolic links or add them with the "
+"relative path."
msgstr ""
-"Visar vilka grupper som matchar. Se motsvarande dokumentation om hur grupper "
-"matchas."
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2015
-#, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "Inställningar för utmatningsfilter"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2024
-#, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "Filter"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:2027
-#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
-msgstr "Visa bara rader som matchar:"
+"<b>Lägg till befintliga filer</b><p>Lägger till befintliga "
+"översättningsfiler (*.ts) i den nuvarande valda gruppen TRANSLATIONS. Det är "
+"möjligt att kopiera filer till det nuvarande delprojektets katalog, skapa "
+"symboliska länkar eller lägga till dem med en relativ sökväg."
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042
-#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "&Skiftlägeskänslig"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:2033
-#, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "Reguljärt &uttryck"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "Uppdatera översättningsfiler"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2036
-#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the "
+"current subproject directory. It collects translatable messages and saves "
+"them into translation files."
+msgstr ""
+"<b>Uppdatera översättningsfiler</b><b>Kör kommandot <b>lupdate</b> i det "
+"nuvarande delprojektets katalog. Det samlar in meddelanden som kan "
+"översättas och sparar dem i översättningsfiler."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2045
-#, no-c-format
-msgid "All s&ubstrings"
-msgstr "Alla &delsträngar"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "Ge ut binära översättningar"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2048
-#, no-c-format
-msgid "Whole words onl&y"
-msgstr "&Endast hela ord"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+msgid ""
+"<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the "
+"current subproject directory. It creates binary translation files that are "
+"ready to be loaded at program execution."
+msgstr ""
+"<b>Ge ut binära översättningar</b><p>Kör kommandot <b>lrelease</b> i det "
+"nuvarande delprojektets katalog. Det skapar binära översättningsfiler som är "
+"klara att ladda när programmet kör."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2051
-#, no-c-format
-msgid "Regular e&xpression:"
-msgstr "Reguljärt &uttryck:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "Välj installationssökväg"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2054
-#, no-c-format
-msgid "Use regexp to specify target"
-msgstr "Använd reguljärt uttryck"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "Skriv in en sökväg (till exempel /usr/local/share/... ):"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2057
-#, no-c-format
-msgid "E&dit"
-msgstr "Re&digera"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "Lägg till mönster för filer att installera"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2060
-#, no-c-format
-msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
msgstr ""
-"Öppnar editorn för reguljära uttryck. Bara aktiverad om den är installerad."
-
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2063
-#, no-c-format
-msgid "Enter the regexp here"
-msgstr "Ange reguljärt uttryck här"
+"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till "
+"exempel docs/*.html):"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2066
-#, no-c-format
-msgid "Target Files in Project"
-msgstr "Filer i projektet"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "Lägg till installationsobjekt"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2069
-#, no-c-format
-msgid "A&ll files"
-msgstr "&Alla filer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2072
-#, no-c-format
-msgid "All files in the project will be considered."
-msgstr "Alla filer i projektet behandlas."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "Mönster: %1"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2075
-#, no-c-format
-msgid "&Open files only"
-msgstr "&Bara öppna filer"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "Ta bort fil"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2078
-#, no-c-format
-msgid "Only open project files will be considered."
-msgstr "Bara öppna projektfiler behandlas."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this "
+"also removes the subclassing information."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort fil</b><p>Tar bort filen från nuvarande grupp. För källkod tas "
+"också delklassinformation bort."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2081
-#, no-c-format
-msgid "Files under &path:"
-msgstr "Filer i &sökväg:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+msgid "Exclude File"
+msgstr "Utelämna fil"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2084
-#, no-c-format
-msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
-msgstr "Bara projektfiler i katalogen och dess underkataloger behandlas."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch "
+"subclassing information"
+msgstr ""
+"<b>Utelämna fil</b><p>Undanta filen från räckvidden. Rör inte information om "
+"delklasser."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2087
-#, no-c-format
-msgid "Expression is invalid."
-msgstr "Uttrycket är ogiltigt."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "Redigera mönster"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2090
-#, no-c-format
-msgid "Fi&nd"
-msgstr "Sö&k"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+msgstr ""
+"<b>Redigera mönster</b><p>Gör det möjligt att redigera "
+"installationsfilmönster."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2093
-#, no-c-format
-msgid "Start looking for possible replacement targets."
-msgstr "Börja leta efter möjliga strängar att ersätta."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "Ta bort mönster"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2099
-#, no-c-format
-msgid "Strings"
-msgstr "Strängar"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current "
+"install object."
+msgstr ""
+"<b>Ta bort mönster</b><p>Tar bort installationsfilmönster från nuvarande "
+"installationsobjekt."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2102
-#, no-c-format
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "&Text att söka:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+msgid "Build File"
+msgstr "Bygg fil"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "Target string"
-msgstr "Söksträng"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+msgstr "<b>Bygg fil</b><p>Bygger objektfilen som motsvarar källkodsfilen."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2108
-#, no-c-format
-msgid "&Replacement text:"
-msgstr "&Ersättningstext:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+msgid ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr "Vill du ta bort filen <strong>%1</strong> från projektet och disken?"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2111
-#, no-c-format
-msgid "The replacement string"
-msgstr "Ersättningssträngen"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select "
+"an application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr ""
+"Ange först den körbara filens namn i dialogrutan för projektinställningar, "
+"eller välj ett delprojekt för ett program i Hantering av qmake."
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114
-#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "Skript"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "Någon körbar fil hittades inte"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2117
-#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "Sök i egna kataloger efter skript"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr "Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör qmake först?"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2120
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"<b>Observera:</b> Detta är kataloger att söka i som finns bland dina "
-"TDE-resurskataloger. Om du alltså lägger till strängen \"kate/scripts\" i "
-"listan, så söker Kscript i \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" efter skript. Det "
-"låter dig utföra skript från din hemkatalog samt från gemensamma "
-"systemkataloger."
+"Misslyckades ta bort funktionsräckvidd\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop."
+"org, där utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:2123
-#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "Inbyggd &editor"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "Misslyckades ta bort funktionsräckvidd"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:2126
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#, fuzzy
msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"<i>Observera:</i> Att ändra föredragen editor påverkar inte\n"
-"redan öppna filer."
+"Kunde inte ta bort deklarationsräckvidd.\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop."
+"org, där utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:2130
-#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "Vid externa ändringar"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "Misslyckades ta bort deklarationsräckvidd"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:2133
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-"<p><b>Åtgärd att utföra när en öppen fil ändras på disk</b></p>\n"
-"<p><b>Gör ingenting</b> - Filen markeras som ändrad externt och användaren blir "
-"tillfrågad om att godkänna alla försök att skriva över den.</p>\n"
-"<p><b>Underrätta användaren</b> - En dialogruta underrättar användaren om att "
-"filen har ändrats, och erbjuder användaren att ladda om den.</p>\n"
-"<p><b>Ladda om automatiskt</b> - Alla filer som inte har ändrats i minnet "
-"laddas om, och en underrättelse visas om det finns konflikter.</p>"
-
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:2139
-#, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "&Gör ingenting"
+"Kunde inte ta bort räckvidd.\n"
+"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop."
+"org, där utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:2142
-#, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "&Underrätta användaren"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr "Misslyckades ta bort räckvidd"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:2145
-#, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when "
+"you change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"Ladda om filen automatiskt &om det är säkert, underrätta annars användaren"
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2148
-#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "Grafikfilter"
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2151
-#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "Normalläge"
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2154
-#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "TV-läge"
-
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:2157
-#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr "2xSaI"
+"Projektfilen \"%1\" har ändrats på disk\n"
+"(eller har du \"%2\" öppnad i editorn, vilket också gör att en uppdatering "
+"sker när du ändrar någonting i hantering av qmake).\n"
+"\n"
+"Vill du uppdatera den?"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:2160
-#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr "Super 2xSal"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "Projektfilen har ändrats"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2163
-#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr "Super Eagle"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:351 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:35
+#: src/partcontroller.cpp:1009 src/partcontroller.cpp:1502
+#: src/simplemainwindow.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Reload"
+msgstr "Ladda om träd"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:2166
-#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "GBA-binärfil:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "Ladda inte om"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:2169
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:41
#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "Fler väljare:"
+msgid "New File"
+msgstr "Ny fil"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:2172
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:247
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:183
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:117
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46
#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgid "&File name:"
+msgstr "&Filnamn:"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919
-#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150
-#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612
-#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
-#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137
-#: rc.cpp:8143
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "&Use file template"
+msgstr "&Använd filmall"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2178
-#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "Skalning"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "En fil med samma namn finns redan."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:2181
-#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "1x"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "En filmall för den här tilläggsprogrammet finns inte."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2184
-#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "2x"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "Kunde inte skapa den nya filen."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:2187
-#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "3x"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "Ny fil..."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2190
-#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "4x"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b>Ny fil</b><p>Skapar en ny fil."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:2193
-#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "Fullskärm"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "Skapa en ny fil"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:2196
-#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "Starta i extern terminal"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "Sök igenom projekt igen"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199
+#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75
#, no-c-format
msgid "Script Project Options"
msgstr "Skriptprojektinställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2202
-#, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "&Infoga filer i projektet med följande mönster:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:2205
-#, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "&Utelämna följande mönster:"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2208
-#, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "Miljö"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "Ta bort verktygsrad"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2211
-#, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "Nuvarande miljö"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "Ta bort verktygsrad '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001
-#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "Variabel"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Ta bort avdelare"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2223
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:153
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:290
#, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "Miljövariabler"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Ta bort objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2238
-#, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "&Lägg till/kopiera"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Infoga avdelare"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:2241
-#, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "&Miljö"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "Ta bort åtgärd '%1' från verktygsraden '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244
-#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "Körinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Lägg till avdelare i verktygsraden '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2247
-#, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "Huvudprogram"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Lägg till åtgärden '%1' i verktygsraden '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2250
-#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr "Observera: Alternativen överskrider målspecifika inställningar."
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Infoga eller flytta åtgärd"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2253
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
msgstr ""
-"För projekt av typen automake eller qmake, är det riktiga sättet att ställa in "
-"alternativen för varje mål i <b>Hantering av automake</b> eller <b>"
-"Hantering av qmake</b>."
+"Åtgärden '%1' har redan lagts till i verktygsraden.\n"
+"En åtgärd kan bara finnas en gång i en given verktygsrad."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:2256
-#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det körs"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "Lägg till grafiska komponenten '%1' i verktygsraden '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:2259
-#, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "&Körväljare:"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "Åtgärder"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2262
-#, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "&Körbar fil:"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "Ny &åtgärd"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2265
-#, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "Fullständig sökväg till körbar fil"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Ny åtgärds&grupp"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2268
-#, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "&Avlusningsväljare:"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Ny åtgärdsgrupp för &kombinationsruta"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2271
-#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr ""
-"Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det avlusas"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "A&nslut åtgärd..."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2274
-#, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "Arbets&katalog:"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Ta bort åtgärd"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:2277
-#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
-msgstr "Ställer in aktuell arbetskatalog för processen som startas"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "Ange egenskapen 'namn'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:2283
-#, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "&Kompilera automatiskt innan körning"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+msgid ""
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
+msgstr ""
+"Namnet på en grafisk komponent måste vara unikt.\n"
+"'%1' används redan i formuläret '%2',\n"
+"så namnet har återställts till '%3'."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:2286
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
msgstr ""
-"Om programmet inte är uppdaterat enligt källkoden, kompilera det innan det körs"
+"Namnet på en grafisk komponent får inte vara tomt.\n"
+"Namnet har återställts till '%1'."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:2289
-#, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "&Installera automatiskt innan körning"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
+msgid "Add Signal/Slot Connection"
+msgstr "Lägg till anslutning"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:2292
-#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
-msgstr "Använd kde&su vid installation"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221
+msgid "Remove Signal/Slot Connection"
+msgstr "Ta bort anslutning"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:2295
-#, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "Starta i e&xtern terminal"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228
+msgid "Add Signal/Slot Connections"
+msgstr "Lägg till anslutningar"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:2298
-#, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "Starta huvudprogrammet i en extern terminal"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231
+msgid "Remove Signal/Slot Connections"
+msgstr "Ta bort anslutningar"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919
-#, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "Miljö&variabler"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237
+msgid "Edit Signal/Slot Connections"
+msgstr "Redigera anslutningar"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850
-#: rc.cpp:3892
-#, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "Bygginställningar"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
+msgstr "Sändare"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2307
-#, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "Avbryt vid &första fel"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "Signal"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2310
-#, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr "Mottagare"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2316
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:706
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75
#, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:"
+msgid "Slot"
+msgstr "Slot"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:2319
-#, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "Antal samtidiga jo&bb:"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "Lägga till egen grafisk komponent"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2322
-#, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "Kör mer än ett &jobb samtidigt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
+"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
+"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
+"att lägga till en grafisk komponent med samma namn."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:2325
-#, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "Byggprioritet:"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "Ta bort en egen grafisk komponent"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2328
-#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
-msgstr "[TA BORT DELPROJEKT]"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "Den egna grafiska komponenten '%1' används, så den kan inte tas bort."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2331
-#, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "&Information"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Deklarationsfiler"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
-#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
-msgstr "[TA BORT FRÅGA]"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "Ändra namn på egen grafisk komponent"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811
-#, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "Ta också &bort från disk"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
+"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
+"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
+"att byta namn på komponenten till det namnet."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2340
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:780
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:450
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:152
#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden."
+msgid "protected"
+msgstr "protected"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2349
-#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "Relaterade delklasser"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"*.cw|Beskrivning av egen grafisk komponent\n"
+"*|Alla filer"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2352
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:157
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022
#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "&Lägg till relation"
+msgid "Connection"
+msgstr "Anslutning"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2355
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "&Ta bort relation"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:90
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:295
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:402
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:446
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:519
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:64 vcs/subversion/svn_co.ui:153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "&Ja"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2358
-#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "&Plats för relaterad delklass:"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:92
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:404
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:448
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:521
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68 parts/uimode/uichooser.ui:90
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:164
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No"
+msgstr "Nummer"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391
-#, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "Visning"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "Lägg till eller ta bort funktioner för '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400
-#, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "Tolkningsträd"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+msgid "Remove Function"
+msgstr "Ta bort funktion"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
-#, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "Värde 1"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "Lägg till funktion"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409
-#, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "Värde 2"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "Ändra funktionsegenskaper"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216
#, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr "Källkod att skrivas tillbaka"
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "Redigera funktioner"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
-#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
-#, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "Lägg till allt i katalogen"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr ""
+"Några syntaktiskt felaktiga funktioner har definierats.\n"
+"Ta bort funktionerna?"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
-#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+#: parts/uimode/uichooser.ui:101
#, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "Välj fil att lägga till..."
+msgid "&Yes"
+msgstr "&Ja"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:2412
-#, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "Värde 3"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "&Nej"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2418
-#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "Lägg till ny tjänst"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:217
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:703 src/simplemainwindow.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "Spara alla"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2421
-#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "&Tjänstfil"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "Filen %1 kunde inte sparas"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529
-#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "&Ikon:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "Misslyckades spara filen '%1'."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:2427
-#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "&Bibliotek:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "'%1' sparad."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535
-#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031
-#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "&Filnamn:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Qt-användargränssnittsfiler"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846
-#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "&Kommentar:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Alla filer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2439
-#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "Tjän&sttyper"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Spara formulär '%1' som"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330
-#, no-c-format
-msgid "<-"
-msgstr "<-"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "Filen finns redan"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
-#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345
-#, no-c-format
-msgid "->"
-msgstr "->"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186
-#: rc.cpp:4579
-#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Egenskap"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "Redigera %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
-#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183
-#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "&Egenskaper:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "Spara formulär"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2463
-#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "Lägg till nytt delprojekt"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "Spara ändringar av formuläret '%1'?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2466
-#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Delprojekt"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:485
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:71
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:271
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:165
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:465
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:177
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:290
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:63
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:247
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:828
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:615
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:124
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:149
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:78
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:91
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:35
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:36
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:88
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:93
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:139
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:58
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:598
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:471
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1940
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:355
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:137
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:688
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:114
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:123
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:375
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:597
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:127
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:948
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:551
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:238
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:295
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:248
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:148
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:196
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:247 languages/ada/addclassdlg.ui:356
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:276
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:332
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:66
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:984
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:151
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:194
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:194
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:79
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:66 parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:72
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:153
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:86
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:153
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:107
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:81
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:165
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:78
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:152
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:236 parts/outputviews/filterdlg.ui:78
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:105
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:48
+#: parts/replace/replacedlg.ui:258 parts/snippet/snippet_widget.cpp:722
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:838 parts/snippet/snippetdlg.ui:60
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:149 src/mimewarningdialog.ui:220
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:145 vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:133
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:219 vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:61
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:206
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:131 vcs/subversion/svn_co.ui:303
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "&Avbryt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2469
-#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "Delprojekt&namn:"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr "Använder ui.h-fil"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2478
-#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "Lägg till ny .desktop-fil för program"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+msgid ""
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"En \"ui.h\"-fil för formuläret finns redan.\n"
+"Vill du använda den eller skapa en ny?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2481
-#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "&Programfil"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "Använd befintlig"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2484
-#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "Starta i &terminal"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "Skapa ny"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2490
-#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "Spel"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:444
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:39
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:114
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:86
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:97 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:60
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:294
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:65
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "&Avbryt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:2493
-#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "Utveckling"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "Skapar ui.h-fil"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
-#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595
-#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "Editorer"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "Vill du skapa en ny \"ui.h\"-fil?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2499
-#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "Grafik"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:2502
-#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"Filen '%1' har ändrats utanför Qt Designer.\n"
+"Vill du ladda om den?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:2505
-#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "Ogiltigt filnamn"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:2508
-#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
+msgid ""
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
+"Projektet innehåller redan ett formulär med\n"
+"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Inställningar"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "&Horisontell"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:2514
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660
#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "System"
+msgid "&Vertical"
+msgstr "&Vertikal"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:2517
-#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "Leksaker"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> <p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
+"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
+"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into "
+"<i>TQt Designer</i>, and provide a pixmap which will be used to represent "
+"the widget on the form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>En %1 (egen grafisk komponent)</b> <p>Klicka på <b>Redigera egen grafisk "
+"komponent...</b> i menyn <b>Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra "
+"egna grafiska komponenter. Du kan lägga till egenskaper samt signaler och "
+"slots för att integrera egna grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och "
+"tillhandahålla en bild som används för att representera den grafiska "
+"komponenten på formuläret.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2520
-#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "Verktyg"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "En %1 (egen grafisk komponent)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2523
-#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "Ordbehandling"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Ändra överliggande komponent"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:2532
-#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "&Del:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Infoga %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:2544
-#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "MIME-&typer:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr "Ange kopplat objekt för '%1' till..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559
-#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "Hantering av automake - Välj mål"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "Anslut '%1' till..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:2562
-#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "Lägg till nya &filer till det aktiva målet"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Ändra tabulatorordning"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:2565
-#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "&Välj annat mål"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2568
-#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "Välj &mål"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "Anslut '%1' till '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826
-#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "Mål:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "[MÅL]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2577
-#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "&Nya filer"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "Infogar grafisk komponent"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2580
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
msgstr ""
-"<qt><b>Observera:</b> Om du avbryter, skapas dina filer, men läggs <b>inte</b> "
-"till i projektet.</qt>"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2583
-#, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr "&Fråga inte igen, och använd alltid det aktiva målet"
+"Du försökte infoga en grafisk komponent i layoutkomponenten '%1'.\n"
+"Det är inte möjligt. För att infoga komponenten, måste layout för '%1'\n"
+"först brytas.\n"
+"Bryt layouten eller avbryt åtgärden?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2586
-#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "Lägg till nytt mål"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "&Bryt layout"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2589
-#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "&Mål"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1013
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Move"
+msgstr "&Flytta"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:2592
-#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "&Primär:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "Ange kopplat objekt för %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:2595
-#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "Pre&fix:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Använd storlekstips"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2598
-#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "Fil&namn:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1495
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1068
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr " <Ta bort>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:2601
-#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "[KANONISKT NAMN]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Justera storlek"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:2604
-#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "Länkargument (&LDFLAGS)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Klicka på grafiska komponenter för att ändra tabulatorordning..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:2607
-#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Länka inte med delade bibliotek (-all-static)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "Dra en linje för att skapa en anslutning..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2610
-#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-avoid-version)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr "Dra en linje för att ange kopplat objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:2613
-#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "Skapa ett bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "Klicka på formuläret för att infoga en %1..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:2616
-#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-undefined)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr ""
+"Följande egna grafiska komponenter används i '%1',\n"
+"men är inte kända av Qt Designer:\n"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2619
-#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "Ö&vriga:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
+"Om du sparar formuläret och skapar kod för det med uic,\n"
+"kommer den skapade koden inte gå att kompilera.\n"
+"Vill du spara formuläret nu?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2634
-#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "Menytext"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "Små bokstäver"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2637
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Kommando"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Kontrollera snabbtangenter"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2640
-#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "Kommandotyp"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr ""
+"Snabbtangenten '%1' används en gång.\n"
+"Snabbtangenten '%1' används %n gånger."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2643
-#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "Lägg till nyskapad fil till målet"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "&Markera"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 rc.cpp:2748 rc.cpp:2817
-#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "Delprojektinformation"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "Ingen snabbtangent används mer än en gång."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[MÅLKATALOG]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "Höj"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2820
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[MÅLNAMN]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally"
+msgstr "Placera ut horisontellt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
-#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "Katalog:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically"
+msgstr "Placera ut vertikalt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:2661
-#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "Filinformation"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
+msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2664
-#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "&Använd filmall"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
+msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:2667
-#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "&Nytt filnamn (med filändelse):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "Placera ut i rutmönster"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2676
-#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "Lägg till ny ikon"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Children Horizontally"
+msgstr "Placera ut delkomponenter horisontellt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2679 rc.cpp:5325
-#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Typ:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Children Vertically"
+msgstr "Placera ut delkomponenter vertikalt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2682
-#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "&Storlek:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "Placera ut delkomponenter i rutmönster"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:2697
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "okänd"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Bryt layout"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2700
-#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "Ta bort mål från [DELPROJEKT]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Redigera anslutningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:2718
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:162 parts/classview/classtreebase.cpp:51
#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "&Målinformation"
+msgid "Class"
+msgstr "Klass"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:2727
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr ""
-"<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden. Kontrollera också "
-"Makefile.am efteråt."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "Databas"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2730
-#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "&Beroenden av andra delprojekt"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Lägg till sida i '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2739
-#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "Importera befintlig dialogbas"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "Ta bort sida %1 av %2"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:2757
-#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[KATALOG]"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+msgid "Class Variables"
+msgstr "Klassvariabler"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:2763
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:455
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:157
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "&Lägg till alla"
+msgid "private"
+msgstr "privat"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:2766
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:775
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:445
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:147
#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "Importera genom att skapa symboliska länkar (rekommenderas)"
+msgid "public"
+msgstr "publik"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:2769
-#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "Lägg till &markerad"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktioner"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:2772
-#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "Importera genom att kopiera (rekommenderas inte)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "Slots"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:2775
-#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "&Källkatalog"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "Redigera..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:2778
-#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "&Ta bort alla"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "Ny..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:2781
-#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "Tar bort alla filer som lagts till."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1059
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:27
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:174
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:149
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:538
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Properties"
+msgstr "Egenska&per"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:2784
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "Ta &bort markerad"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "Implementering med goto"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:2787
-#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "Tar bort de markerade filerna."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "Ta bort variabel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:2790
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122
#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "Lägg till &följande"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "Redigera variabler"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2796
-#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "Tar bort en fil från målet"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "Denna variabel har redan deklarerats."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2805
-#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "&Filinformation"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+msgid "Add Variable"
+msgstr "Lägg till variabel"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2814
-#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte återfå filen när den tagits bort."
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "Objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:2829
-#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[KATALOGNAMN]"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
+msgid ""
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr ""
+"Lista över alla grafiska komponenter och objekt i nuvarande formulär i "
+"hierarkisk ordning"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2832
-#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "Målinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "Medlemmar"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2835
-#, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "&Argument"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "Lista över alla medlemmar i nuvarande formulär"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3087
-#, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "Lä&nkargument (LDFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "Klassdeklarationer"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2841
-#, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "Länka inte med &delade bibliotek (-all-static)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
+msgstr ""
+"Lista över alla klasser och deras deklarationer i nuvarande källkodsfil"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2844
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:143
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:36
#, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-&avoid-version)"
+msgid "New Item"
+msgstr "Nytt objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2847
-#, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "Skapa ett &bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
+msgid "Edit the Items of '%1'"
+msgstr "Redigera objekten i '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:2850
-#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-&undefined)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "Spara a&lla"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:2853
-#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "Ö&vriga:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "Skapa &mall..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:2856
-#, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "E&xplicita beroenden (DEPENDENCIES)"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:85
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:112
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:91
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:97
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:439
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete"
+msgstr "&Ta bort rad"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2859
-#, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "&Bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "&Kontrollera snabbtangenter"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:2862
-#, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "Län&ka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "S&lots..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:2865
-#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "Länka bibliotek u&tanför projektet (LIBADD):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "A&nslutningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:2883
-#, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "&Flytta upp"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "&Formulärinställningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2961
-#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "Fl&ytta ner"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "L&ägg till fil..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:2889
-#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "&Väljare"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "&Bildsamling..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:2892
-#, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "Körväljare (bara giltiga för körbara mål):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "&Databasanslutningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:2895
-#, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "&Körväljare:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "&Designer projektinställningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523
-#: rc.cpp:2898 rc.cpp:3373 rc.cpp:7764
-#, no-c-format
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "Arbetskatalog:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "&Markör"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:2901
-#, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "&Avlusningsväljare:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "&Anslut signaler och slots"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2910
-#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "Delprojektinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "Tabulator&ordning"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2913
-#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "Ko&mpilator"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Ange &kopplat objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2916
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "Kompilatorargument för C kompilator (CFLA&GS):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "Anpassa verktygslåda..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2922
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorargument för C++ kompilator (C&XXFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "Redigera egna grafiska &komponenter..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:2928
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorargument för Fortran kompilator (&FFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "Justera &storlek"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2934
-#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "&Deklarationsfiler"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "Placera ut &horisontellt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:2937
-#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "S&kapa automatiskt metakällfiler"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "Placera ut &vertikalt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:2946
-#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "&Kataloger inne i projektet:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "Placera ut i r&utmönster"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:2958
-#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "Flytta u&pp"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "Placera ut horisontellt (med a&vdelare)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:2964
-#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "Kataloger u&tanför projektet:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "Placera ut vertikalt (med av&delare)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:2967
-#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "&Prefix"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "Lägg till distans"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2973
-#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Sökväg"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "Förhandsgranska &formulär"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:2976
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "E&gna prefix:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "&Nästa formulär"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:2988
-#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "&Byggordning"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "Före&gående formulär"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:2997
-#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "Den o&rdning som används när delprojekt byggs:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "Anpassa &Kdevelop Designer..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3006
-#, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "Inställning av configure"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "Kdevelop Designer-delprogram"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3009
-#, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "In&ställning:"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "Redigera objekten och kolumnerna i '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:3012
-#, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "Olika byggprofiler"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "Ny kolumn"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:3015
-#, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "profiler"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "Objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3030
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
-msgstr ""
-"Väljare att skicka till configure, t.ex. --prefix=<installationskatalog>"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "Delobjekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:3033
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:68
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631
#, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr "&Byggkatalog (måste vara olika för varje särskild konfiguration):"
+msgid "&Items"
+msgstr "&Objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:3036
-#, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "Ö&vre källkatalog:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "Qt-användargränssnittsfiler (*.ui)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3054
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+#, fuzzy
msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
+"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial "
+"evaluations, use the help menu to register with Trolltech."
msgstr ""
-"Byggprocessen placerar objektfiler\n"
-"och binärfiler i den här katalogen. \n"
-"\n"
-"Om namnet inte har ett inledande /\n"
-"är det relativt till projektkatalogen\n"
-"(på sidan Allmänt).\n"
-"\n"
-"Byggprocessen tittar också här efter \n"
-"Makefile och skriptet configure.\n"
-"\n"
-"Om du har importerat ett projekt och byggde \n"
-"i projektkatalogen, är det troligt att det ska\n"
-"vara tomt."
+"Klar: Det här är den icke-kommersiella versionen av Qt. För kommersiella "
+"utvärderingar, använd hjälpmenyn för att registrera hos Trolltech."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
-msgstr ""
-"Var börja leta efter källkodsfiler.\n"
-"Om namnet inte har ett inledande /\n"
-"är det relativt till projektkatalogen\n"
-"(på sidan Allmänt)."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
+msgid "Layout"
+msgstr "Layout"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:3090 rc.cpp:3094 rc.cpp:3098
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+msgstr "Egenskapseditor/signalhantering"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
-msgstr ""
-"Länkargument, t.ex. -L <bibliotekskatalog> om du har bibliotek\n"
-"i katalogen <bibliotekskatalog>, som inte är en standardkatalog."
+"<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of "
+"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for "
+"components and forms at design time and see the immediately see the effects "
+"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the "
+"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to "
+"select values from a predefined list. Click <b>F1</b> to get detailed help "
+"for the selected property.</p><p>You can resize the columns of the editor by "
+"dragging the separators in the list's header.</p><p><b>Signal Handlers</b></"
+"p><p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the "
+"signals emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can "
+"also be made using the connection tool.)"
+msgstr ""
+"<b>Egenskapseditorn</b><p>Du kan ändra utseende och beteende hos markerade "
+"grafiska komponenter i egenskapseditorn.</p><p>Du kan ange egenskaper för "
+"komponenter och formulär när konstruktionen görs och omedelbart se effekten "
+"av ändringarna. Varje egenskap har sin egen editor som (beroende på "
+"egenskapen) kan användas för att ange nya värden, öppna en särskild "
+"dialogruta, eller välja värden i en fördefinierad lista. Tryck <b>F1</b> för "
+"att få detaljerad hjälp för markerad egenskap.</p><p>Du kan ändra storlek på "
+"kolumnerna i editorn genom att dra avskiljarna i listans rubrik.</"
+"p><p><b>Signalhantering</b></p><p>Under fliken Signalhantering kan du "
+"definiera anslutningar mellan signalerna som skickas ut från grafiska "
+"komponenter och slots i formuläret. (Anslutningarna kan också göras med "
+"anslutningsverktyget.)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3106 rc.cpp:3113
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+msgid "Output Window"
+msgstr "Utmatningsfönster"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "Objektutforskare"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
-msgstr ""
-"C/C++ preprocessorargument, t.ex. -I<deklarationskatalog> om\n"
-"du har deklarationsfiler i katalogen <deklarationskatalog>."
+"<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the "
+"relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard "
+"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful "
+"for selecting widgets in forms that have complex layouts.</p><p>The columns "
+"can be resized by dragging the separator in the list's header.</p><p>The "
+"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Objektutforskaren</b><p>Objektutforskaren tillhandahåller en översikt "
+"över förhållanden mellan komponenterna i ett formulär. Du kan använda "
+"klippbordsfunktionerna med en sammanhangsberoende meny för varje objekt i "
+"vyn. Den är också användbar för att markera komponenter i formulär med "
+"komplex layout.</p><p>Kolumnernas storlek kan ändras genom att dra "
+"avskiljaren i listans rubrik.</p><p>Den andra fliken visar formulärets alla "
+"slots, klassvariabler, deklarationsfiler etc.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:3110
-#, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "C/C++ &preprocessorargument (CPPFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr "Börja skriv i buffern du vill byta till här (Alt+B)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:3117
-#, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "Configure-argu&ment:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
+msgid "Project Overview"
+msgstr "Projektöversikt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3123
-#, no-c-format
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
+msgid ""
+"<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays "
+"all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the "
+"search field to rapidly switch between files.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Projektöversiktsfönstret</b><p>Projektöversiktsfönstret visar hela "
+"nuvarande projekt, inklusive formulär och källkodsfiler.</p><p>Använd "
+"sökfältet för att snabbt byta mellan filer.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:3126
-#, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "C-kom&pilator:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
+msgid "Action Editor"
+msgstr "Åtgärdseditor"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:3129
-#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorar&gument (CFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
+msgid ""
+"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and "
+"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action "
+"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard "
+"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on "
+"toolbar buttons and besides their names in menus.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Åtgärdseditorn</b><p>Åtgärdseditorn används för att lägga till åtgärder "
+"och åtgärdsgrupper i ett formulär, och för att ansluta åtgärder till slots. "
+"Åtgärder och åtgärdsgrupper kan dras till menyer och verktygsrader, och kan "
+"innehålla snabbtangenter och verktygstips. Om åtgärder har punktavbildningar "
+"visas de på verktygsradsknappar och intill namnen i menyer.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:3135
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "Kompilatorko&mmando (CC):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
+msgid "Toolbox"
+msgstr "Verktygslåda"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:3138
-#, no-c-format
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
+msgid ""
+"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change "
+"the layout and behavior of the components in the form. Select one or "
+"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen "
+"it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property "
+"Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in "
+"different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid "
+"off in the <b>Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu.<p>You can have "
+"several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>."
+msgstr ""
+"<b>Formulärfönstret<b><p>Använd de olika verktygen för att lägga till "
+"grafiska komponenter och ändra layout och beteende hos komponenterna i "
+"formuläret. Markera en eller flera komponenter för att flytta dem eller "
+"skapa en layout för dem. Om en ensam komponent markeras, kan storleken "
+"ändras genom att använda storleksändringsgreppen.</p><p>Ändringar i "
+"<b>Egenskapseditorn</b> syns under konstruktionen, och du kan "
+"förhandsgranska formuläret med olika stilar.</p><p>Du kan ändra rutnätets "
+"upplösning, eller stänga av rutnätet med dialogrutan <b>Inställningar</b> i "
+"menyn <b>Redigera</b>.<p>Du kan ha flera formulär öppna, och alla öppna "
+"formulär listas i <b>Formulärlistan</b>."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:3141
-#, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "C++ kom&pilator:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "Nytt projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:3144
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "Kompilatorko&mmando (CXX):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "Kan inte skapa ett ogiltigt projekt."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:3147
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorargument (C&XXFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1448
+#, fuzzy
+msgid "&Undo"
+msgstr "Å&ngra: %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:3153
-#, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "F&ortran"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1450
+#, fuzzy
+msgid "&Redo"
+msgstr "&Gör om: %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:3156
-#, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "Fortra&nkompilator:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "Å&ngra: %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:3159
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "Kompilatorko&mmando (F77):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "Å&ngra: inte tillgängligt"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:3162
-#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "Kompilatorar&gument (FFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "&Gör om: %1"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:3168
-#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "Tyst"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "&Gör om: inte tillgängligt"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3171
-#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "Pratig"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "Välj punktavbildning..."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3174
-#: rc.cpp:3385
-#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Avlusning"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Redigera text..."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:3177
-#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "&Byggfil:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Redigera rubrik..."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:3180
-#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "&Pratighet:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Redigera sidrubrik..."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:3192
-#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "&Klassökväg"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Ta bort sida"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3195
-#, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "Alternativ för hantering av qmake"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+msgid "Add Page"
+msgstr "Lägg till sida"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:3198
-#, no-c-format
-msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
-msgstr ""
-"- Titta också i C++ och Qt för att definiera sökvägar för QMake, Qt och "
-"Designer.\n"
-"- Miljövariabler som ska användas under tolkning kan ställas in på sidan med "
-"byggalternativ.\n"
-"- För att ändringar på sidan ska få någon effekt, måste projektet laddas om."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Föregående sida"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3203
-#, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "QMake-projektfil:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "Nästa sida"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3206
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
-"Det här är QMake-projektfilen på toppnivån, som används för att fylla i "
-"projekthanteringen.\n"
-"Lämna det tomt för att automatiskt söka efter en .pro-fil i projektkatalogen."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "Byt namn på aktuell sida..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:3210
-#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr "Beteende vid byte av delprojekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Redigera sidor..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:3213
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
-msgstr ""
-"Följande inställningar bestämmer vad dialogrutan för projektinställning ska "
-"göra när ett annat delprojekt väljes medan dialogrutan fortfarande är öppen."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "Lägg till menyalternativ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:3216
-#, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "Spara a&lltid"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "Lägg till verktygsrad"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:3219
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202
#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr "Spara alltid inställningar när projektet ändras."
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:3222
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr "Spara alltid projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "Ny text"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:3225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr ""
-"Spara al&drig (varning: kan göra att ändrade inställningar går förlorade)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "Ange radbrytning 'wordwrap' för '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:3228
-#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr "Spara aldrig inställningarna när projektet ändras."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "Ange 'text' för '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3231
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr "Spara aldrig projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3234
-#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr "&Fråga"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+msgid "New title"
+msgstr "Ny rubrik"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:3237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
-msgstr "Fråga om inställningarna ska sparas när projektet ändras."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "Ange 'rubrik' för '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:3240
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
-msgstr ""
-"Fråga alltid om inställningarna ska sparas när ett annat delprojekt väljes."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "Sidrubrik"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:3243
-#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr "Ersätt &sökvägar med motsvarande variabler vid tillägg av filer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "New page title"
+msgstr "Ny sidrubrik"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:3246
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
-"Ersätter relativa sökvägar för tillagda filer med befintliga egna variabler om "
-"värdet tilldelade till dem är samma som sökvägen."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "Ange sidrubrik 'pageTitle' för '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3249
-#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr "Visa variabler i filnamn med Qmakes projekthanteringsvy."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "Ange punktavbildning 'pixmap' för '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:3252
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
-msgstr ""
-"Visa bara filnamn i Hantering av Qmake (omladdning av projektet behövs efter "
-"den här inställningen har ändrats)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+msgid "Raise next page of '%2'"
+msgstr "Höj nästa sida i '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:3255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
-msgstr ""
-"Använd inte standardalternativ i QMake\n"
-"Inaktiverar läsning av eventuella .qmake.cache-filer eller mkspecs."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+msgid "Raise previous page of '%2'"
+msgstr "Höj föregående sida i '%2'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3259
-#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr "Visa tolkningsfel i meddelanderuta"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "Byt namn på sidan %1 till %2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3262
-#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "Ny grafisk komponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Byt namn på sida %1 av %2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3268
-#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "Egenskaper för grafisk komponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "Lägg till verktygsrad i '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:3271
-#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "Delklasser"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "Lägg till meny i '%1'"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:3274
-#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "Överskrift:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "Spara projektinställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3277
-#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "Delklassnamn:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "Spara ändringar av '%1'?"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3283 rc.cpp:8224
-#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Nytt objekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Lägg till anslutning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3289
-#, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "Välj delprojekt att inaktivera"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Redigera %1..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:3292 rc.cpp:3757
-#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "Delprojekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "Infoga en %1 (egen grafisk komponent)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:3301
-#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "Qmake-delprojektinställning"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
+"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
+"properties as well as signals and slots to integrate them into TQt Designer, "
+"and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the form."
+"</p>"
+msgstr ""
+"<b>%1 (egen grafisk komponent)</b> <p>Klicka på <b>Redigera egna grafiska "
+"komponenter...</b> i menyn <b>Verktyg | Egen</b> för att lägga till och "
+"ändra egna grafiska komponenter. Du kan lägga till egenskaper samt signaler "
+"och slots för att integrera egna grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, "
+"och tillhandahålla en bild som används för att representera den grafiska "
+"komponenten på formuläret.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3313
-#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "Grundläggande"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "Återställer senaste session"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3319
-#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "&Bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
+"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr ""
+"Qt Designer hittade några tillfälliga sparade filer, som skrevs\n"
+"när Qt Designer kraschade förra gången. Vill du ladda\n"
+"de här filerna?"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:3322
-#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "Skapa ett bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2908
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "Kodhjälp"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:3325
-#, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "&Underkataloger"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för dialogrutan för tillfället."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:3328
-#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "Det här projektet har underkataloger"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
+msgid "Edit Source"
+msgstr "Redigera källkod"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3331
-#, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "I ordning"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
+"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
+msgstr ""
+"Det finns inget insticksprogram installerat för att redigera koden %1.\n"
+"Observera: Insticksprogram är inte tillgängliga i statiska Qt-"
+"konfigurationer."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:3334
-#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr "Bygg delprojekt i den ordning de anges i .pro-filen"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+msgid "Open File"
+msgstr "Öppna fil"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:3337
-#, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "&Program"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
+msgstr "Kunde inte öppna '%1'. Filen finns inte."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:3340
-#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "Skapa ett program"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "Öppna projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:3343
-#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "Mål"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+msgid "Signal Handlers"
+msgstr "Signalhanterare"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:3346
-#, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "Sökväg:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:37
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:44
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3733
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:476
+#: languages/ada/kdevadasupport.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.rc:4
+#: parts/documentation/kdevpart_documentation.rc:5
+#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:5 src/kdevassistantui.rc:74
+#: src/tdevelopui.rc:85 vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Tools"
+msgstr "Verktyg"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:3349
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130
#, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Utmatningsfil:"
+msgid "&Layout"
+msgstr "&Layout"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:3352
-#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "Målinstallation"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
+msgid "&Preview"
+msgstr "&Förhandsgranskning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:3355
-#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "&installera"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Undo"
+msgstr "Å&ngra: %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:3358
-#, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "Installationssökväg:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "Ångrar senaste åtgärden"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:3361
-#, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Redo"
+msgstr "&Gör om: %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3364
-#, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "Väljare"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "Gör om den senast ångrade åtgärden"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:3367
-#, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "Körväljare:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "Klipp u&t"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:3370
-#, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "Avlusningsväljare:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+msgid "Cu&t"
+msgstr "Klipp u&t"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:3379
-#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "Byggläge"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
+msgstr ""
+"Klipper ut markerade grafiska komponenter och lägger dem på klippbordet"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3394
-#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för en utgåva"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiera alla"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:3388
-#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning"
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:199
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Copy"
+msgstr "&Lägg till/kopiera"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3391
-#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "Utgåva"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "Kopierar markerade grafiska komponenter till klippbordet"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:3397
-#, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "Avlusning och utgåva"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:831
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "Klistra in meny"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:3400
-#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Paste"
+msgstr "Klistra in meny"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:3403
-#, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "Aktivera varningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "Klistrar in klippbordets innehåll"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:3406
-#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "Visa kompilatorvarningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "Tar bort markerade grafiska komponenter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:3409
-#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "Bygg allt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Markera &alla"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:3412
-#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
-"Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+msgid "Select &All"
+msgstr "Markera &alla"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:3415
-#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "Krav"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "Markerar alla grafiska komponenter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:3418 rc.cpp:3481
-#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Placera överst"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:3421
-#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to &Front"
+msgstr "Placera &överst"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:3424
-#, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "STL"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "Höjer markerade grafiska komponenter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3427
-#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "Tråd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to Back"
+msgstr "Placera underst"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:3430
-#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to &Back"
+msgstr "Placera &underst"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:3433
-#, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "Sänker markerade grafiska komponenter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:3436
-#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "Kontrollerar om snabbtangenterna som används i formuläret är unika"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:3439
-#, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X11"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
+msgid "Opens a dialog for editing slots"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera slots"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3532
-#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
+msgid "Connections"
+msgstr "Anslutningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:3445
-#, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera anslutningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:3448
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:178
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr "RTTI"
+msgid "Source"
+msgstr "Källa"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:3451
-#, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
+msgid "&Source..."
+msgstr "&Källa..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:3454
-#, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "Egen inställning"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
+msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
+msgstr "Öppnar en editor för att redigera formulärets källkod"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:3457
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213
#, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "Undantag "
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Formulärinställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:3460
-#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "Konsol"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra formulärets inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:3463
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:41
#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
-msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:3466
-#, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Qt4-bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
+msgid "Preferences..."
+msgstr "Inställningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:3469
-#, no-c-format
-msgid "Gui"
-msgstr "Grafiskt gränssnitt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "Visar en dialogruta för att ändra inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3472
-#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:95
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:10
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:18
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:244 src/kdevassistantui.rc:27
+#: src/tdevelopui.rc:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr "R&edigera..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:3475
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "Nätverk"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
+msgid "Find"
+msgstr "Sök"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3478
-#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr "Kärna"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "&Find..."
+msgstr "&Sök"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:3484
-#, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "QtUiTools"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
+msgid "Find Incremental"
+msgstr "Sök inkrementellt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3487
-#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
+msgid "Find &Incremental"
+msgstr "Sök &inkrementellt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:3490
-#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:283
+#: parts/replace/replace_part.cpp:40 parts/replace/replace_part.cpp:52
+#: parts/replace/replace_widget.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "&Ersätt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:3493
-#, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "QtTest"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "&Replace..."
+msgstr "&Ersätt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:3496
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289
#, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "Qt3-stöd"
+msgid "Goto Line"
+msgstr "Gå till rad"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:3499
-#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr "QDBus (Qt4.2)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
+msgid "&Goto Line..."
+msgstr "&Gå till rad..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:3502
-#, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "QtAssistant"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
+msgid "Incremental search (Alt+I)"
+msgstr "Inkrementell sökning (Alt+I)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:3505
-#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr "QtScript (Qt 4.3)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "&Sök"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:3508
-#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "Justerar storleken på den markerade grafiska komponenten"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:3511
-#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter horisontellt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:3514
-#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr "Phonon (Qt4.4)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter vertikalt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:3517
-#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
-msgstr "QtHelp (Qt 4.4)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
+msgid "Lay Out in a &Grid"
+msgstr "Placera ut i r&utmönster"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:3520
-#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "Biblioteksinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter i ett rutmönster"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:3523
-#, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "Bygg som statiskt bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
+msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
-#: rc.cpp:3526 rc.cpp:7905
-#, no-c-format
-msgid "Plugin"
-msgstr "Insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr ""
+"Placerar ut de markerade grafiska komponenterna horisontellt med avdelare"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:3529
-#, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
-msgstr "Skapa libtool-arkiv"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
+msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:3535
-#, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "Bygg som delat bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "Placerar ut de markerade grafiska komponenterna vertikalt med avdelare"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:3538
-#, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "Designer-insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "Bryter den markerade layouten"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:3541
-#, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "Biblioteksversion:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
+#, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "Lägg till %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:3544
-#, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "Deklarationsfiler"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "Infoga en %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
-#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
-#, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "Flytta upp"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
+msgid ""
+"<b>A %1</b><p>%2</p><p>Click to insert a single %3,or double click to keep "
+"the tool selected."
+msgstr ""
+"<b>En %1</b><p>%2</p><p>Klicka för att infoga en ensam %3, eller "
+"dubbelklicka för att låta verktyget förbli valt."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:3550 rc.cpp:3571 rc.cpp:3592 rc.cpp:3610 rc.cpp:3619 rc.cpp:3631
-#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3658 rc.cpp:3721
-#, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "Flytta ner"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
+#, c-format
+msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
+msgstr "<b>Layoutverktygsrad</b> %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:3553
-#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "Kataloger utanför projektet"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
+msgid "Pointer"
+msgstr "Markör"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:3556
-#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "Kataloger inne i projektet"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "Väljer markörverktyget"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:3559 rc.cpp:3580 rc.cpp:3598 rc.cpp:3637
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Lägg till..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "Anslut signaler och slots"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:3574
-#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "Bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "Väljer anslutningsverktyget"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:3577
-#, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "Externa bibliotekskataloger"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Tabulatorordning"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:3595
-#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "Externa bibliotek"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "Väljer tabulatorordningsverktyget"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:3613
-#, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
+msgid "Set Buddy"
+msgstr "Ange kopplat objekt"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:3622
-#, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "Beroenden"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
+msgid "Sets a buddy to a label"
+msgstr "Anger ett kopplat objekt för en etikett"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:3625
-#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "Mål i projektet"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
+#, c-format
+msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
+msgstr "<b>Verktygsrad med verktyg</b> %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:3634
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "Diverse mål"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
+msgid "Tools"
+msgstr "Verktyg"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:3652
-#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
+msgid "Custom Widgets"
+msgstr "Egna grafiska komponenter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3661
-#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "Bygginställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
+msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
+msgstr ""
+"Öppnar en dialogruta för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:3664
-#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "Kompilatorinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
+msgid "<b>The %1</b>%2"
+msgstr "<b>%1</b>%2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:3667
-#, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "Avlusningsflaggor:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
+#, c-format
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
+msgstr ""
+" Klicka på en knapp för att infoga en enda grafisk komponent, eller "
+"dubbelklicka för att infoga flera %1."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:3670
-#, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "Utgåveflaggor:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
+msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
+msgstr "<b>%1 grafiska komponenterna</b>%2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:3673
-#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "Definitioner:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr ""
+" Klicka på en knapp för att infoga en enda %1 grafisk komponent, eller "
+"dubbelklicka för att infoga flera komponenter."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:3676
-#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "Tillfälliga filkataloger"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
+msgid "<b>A %1</b>"
+msgstr "<b>En %1</b>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:3679
-#, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "MOC-filer:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
+msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
+msgstr "<p>Dubbelklicka på verktyget för att låta det förbli valt.</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:3682
-#, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "UI-filer:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579
+msgid ""
+"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in "
+"the <b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets</p>"
+msgstr ""
+"<b>Verktygsraden för egna grafiska komponenter</b>%1<p>Klicka på <b>Redigera "
+"egna grafiska komponenter...</b> i menyn <b>Verktyg | Egen</b> för att lägga "
+"till och ändra egna komponenter</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:3685
-#, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "Objektfiler:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
+msgid ""
+" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr ""
+" Klicka på knapparna för att infoga en enda grafisk komponent, eller "
+"dubbelklicka för att infoga flera komponenter."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:3688
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:461
#, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "RCC-filer:"
+msgid "Custom"
+msgstr "Egen"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:3691
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "Corba"
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "Anpassa verktygslåda"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:3694
-#, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "Kompilatorinställningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
+msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
+msgstr ""
+"Öppnar en dialogruta för att anpassa sidan med vanliga grafiska komponenter "
+"i verktygslådan"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:3697
-#, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "IDL-kompilator:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
+#, c-format
+msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
+msgstr "<b>Filverktygsrad</b> %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:3700
-#, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "Egna variabler"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:621
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:88 languages/cpp/problemreporter.cpp:222
+#: languages/java/problemreporter.cpp:92
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:120
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:82 languages/php/phperrorview.cpp:183
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:50 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:86
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File"
+msgstr "&Filer:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3727
-#, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "Operator"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:4
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:4
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:623
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:4
+#: lib/widgets/kdevhtml_partui.rc:5 src/kdevassistantui.rc:4
+#: src/tdevelopui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "&Filer:"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3712
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:3730
-#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:3733
-#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:3736
-#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:3739
-#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr "*="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:3742
-#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr "~="
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
+msgid "New dialog or file"
+msgstr "Ny dialogruta eller fil"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:3745
-#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "Värde:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
+msgid "&New..."
+msgstr "&Ny..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3748
-#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "Välj delprojekt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
+msgid "Creates a new project, form or source file."
+msgstr "Skapar ett nytt projekt, formulär eller källkodsfil."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3760
-#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "Skapa namnräckvidd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
+msgid "Creates a new dialog or file"
+msgstr "Skapar en ny dialogruta eller fil"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3763
-#, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "Typ av namnräckvidd:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
+msgid "New Dialog"
+msgstr "Ny dialogruta"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3766
-#, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "Enkel namnräckvidd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
+msgid "&Dialog..."
+msgstr "&Dialogruta..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3769
-#, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "Funktionsnamnräckvidd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
+msgid "Creates a new dialog."
+msgstr "Skapar en ny dialogruta."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3772
-#, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "Deklarationsfil"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
+msgid "&File..."
+msgstr "&Arkiv..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:3775
-#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
-msgstr "Välj mellan de olika typerna av ny namnräckvidd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
+msgid "Creates a new file."
+msgstr "Skapar en ny fil."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3778
-#, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "inställningar av namnräckvidd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:674
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "Open"
+msgstr "OpenGL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:3781
-#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
-msgstr "Ange den nya namnräckviddens namn"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:675
+#, fuzzy
+msgid "&Open..."
+msgstr "Öppna med..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3784
-#, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "Namnräckviddens namn:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
+msgid "Opens an existing project, form or source file "
+msgstr "Öppnar befintligt projekt, formulär eller källkodsfil "
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:3787
-#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Funktion:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:690
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:778
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 src/simplemainwindow.cpp:619
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Stän&g"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:3790
-#, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "Ange funktionsnamnet"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:92
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:142
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:124
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:143
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:127
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:104
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:691
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:779
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:178 lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:37
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr "Stän&g"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3793
-#, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "Argument:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
+msgid "Closes the current project or document"
+msgstr "Stänger nuvarande projekt eller dokument"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:3796
-#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
-msgstr "Ange listan med funktionsargument, åtskilda med kommatecken"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid "&Save"
+msgstr "Spara s&om..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3799
-#, no-c-format
-msgid "*.pri"
-msgstr "*.pri"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
+msgid "Saves the current project or document"
+msgstr "Sparar nuvarande projekt eller dokument"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:3802
-#, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "Välj .pri-filen att inkludera"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "Spara alla"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3805
-#, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "Fil att inkludera:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Spara s&om..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:3808
-#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
-msgstr "An&vänd !include istället för include"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
+msgid "Saves the current form with a new filename"
+msgstr "Sparar nuvarande formulär med ett nytt filnamn"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:3811
-#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
-msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
+msgid "Save All"
+msgstr "Spara alla"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:3817 rc.cpp:8245
-#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "&Avbryt"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
+msgid "Sa&ve All"
+msgstr "Spara a&lla"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3820
-#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Ada-kompilator"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
+msgid "Saves all open documents"
+msgstr "Sparar alla öppna dokument"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:3823
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "Inställningar:"
+msgid "Create Template"
+msgstr "Skapa mall"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:3835
-#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "K&ompilatorinställningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
+msgid "Creates a new template"
+msgstr "Skapar en ny mall"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3838
-#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "Ada-&kompilator:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
+msgid "Recently Opened Files "
+msgstr "Senast använda filer "
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3989
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "Kompilatorko&mmando:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
+msgid "Recently Opened Projects"
+msgstr "Senast använda projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
-#: rc.cpp:3844 rc.cpp:3995
-#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "&Huvudkällkodsfil:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
+msgid "Exit"
+msgstr "Avsluta"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:3847
-#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "Ladda standardinställningar för kompilator"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:774
+msgid "E&xit"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3853
-#, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "&Avbryt vid första fel"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
+msgid ""
+"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
+"project settings"
+msgstr ""
+"Avslutar programmet och frågar om ändrade formulär, källkodsfiler eller "
+"projektinställningar ska sparas"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3856
-#, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
+msgid "Pr&oject"
+msgstr "Pr&ojekt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3859
-#, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "&Ytterligare bygginställningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
+msgid "Active Project"
+msgstr "Aktivt projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:3862
-#, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid "<No Project>"
+msgstr "<Inget projekt>"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:3865
-#, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "Förvalt &byggmål:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "Add File"
+msgstr "Lägg till fil"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:3868
-#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr "Kör flera jobb"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
+msgid "Adds a file to the current project"
+msgstr "Lägger till en fil i nuvarande projekt"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3871
-#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "Antal samtidiga &jobb:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
+msgid "Image Collection..."
+msgstr "Bildsamling..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:3874
-#, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "Bygg&prioritet:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts bildsamling"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
-#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3907
-#, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "&Miljö:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
+msgid "Database Connections..."
+msgstr "Databasanslutningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:3883
-#, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "K&opiera"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
+msgstr ""
+"Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts databasanslutningar"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
-#, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "&Ta bort"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
+msgid "Project Settings..."
+msgstr "Projektinställningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3895
-#, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "&Ytterligare inställningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
+msgid "&Project Settings..."
+msgstr "&Projektinställningar..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3898
-#, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "Bygg&skriptets namn"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
+msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
+msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra projektets inställningar"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:3901
-#, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "Förvalt &byggmål:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview Form"
+msgstr "Förhandsgranska formulär"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3904
-#, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "Kör med prioritet:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
+msgid "Opens a preview"
+msgstr "Visar en förhandsgranskning"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3922
-#, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "Egna hanteringsinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+msgid ""
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default "
+"style on most UNIX systems."
+msgstr ""
+"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
+"förvald stil på de flesta Unix-system."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3925
-#, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "Filtyper använda i projektet"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
+msgid "The preview will use the Windows look and feel."
+msgstr "Förhandsgranskningen använder Windows utseende och känsla."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3928
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
+"Macintosh GUI style."
msgstr ""
-"Lägg till filtyper att använda i projekt. Kan vara fullständiga filnamn eller "
-"skaljokertecken"
+"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar "
+"MacIntosh grafiska gränssnittsstil."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3931
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
+"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions "
+"of the Common Desktop Environment."
msgstr ""
-"Varje post innehåller en filtyp som används i projektet i form av ett filnamn "
-"eller ett filnamn med jokertecken (som använder skaljokertecken).\n"
-"De används när filer läggs till eller tas bort i kataloger, och när projektet "
-"återfylls."
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3935
-#, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "Filer att lägga till i projektet:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3938
-#, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "Välj filer att lägga till i projektet"
+"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar vissa "
+"versioner av Common Desktop Environment."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3941
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default "
+"style on SGI systems."
msgstr ""
-"Välj filer och kataloger att lägga till i listan över projektfiler. Alla andra "
-"filer och kataloger svartlistas."
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3944
-#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "Egna bygginställningar"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3947
-#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "Byggverktyg"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3950
-#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "&Make"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:3953
-#, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "A&nt"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3956
-#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Annat"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:3959
-#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
-msgstr "Annat eget byggverktyg, t.ex. ett skript"
+"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
+"förvald stil på SGI-system."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:3962
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
+"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP "
+"toolkit (GTK) on Linux."
msgstr ""
-"Det finns en mängd tillgängliga byggverktyg förutom ant och make. Om du "
-"använder ett av dem (eller har dina egna skript), markera det här alternativet."
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3965
-#, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "Kör byggverktyget i följande &katalog:"
+"Förhandsgranskningen använder avancerad Motif utseende och känsla, som "
+"används av GIMP-verktygslådan (GTK) på Linux."
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3968
-#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Pascal-kompilator"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
+msgid "Preview Form in %1 Style"
+msgstr "Förhandsgranska formulär med stilen %1"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3971
-#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "&Inställningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
+msgid "... in %1 Style"
+msgstr "... med stilen %1"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:3983
-#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "&Kompilatorinställningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
+msgid "Opens a preview in %1 style"
+msgstr "Öppnar en förhandsgranskning med stilen %1"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:3986
-#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "&Pascal-kompilator:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
+msgid ""
+"<b>Open a preview in %1 style.</b><p>Use the preview to test the design and "
+"signal-slot connections of the current form. %2</p>"
+msgstr ""
+"<b>Öppna en förhandsgranskning med stilen %1.</b><p>Använd "
+"förhandsgranskningen för att prova konstruktionen och anslutningarna mellan "
+"signaler och slots i nuvarande formulär. %2</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3992
-#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
+msgid "Tile"
+msgstr "Sida vid sida"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3998
-#, no-c-format
-msgid "Edit Variables"
-msgstr "Redigera variabler"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
+msgid "&Tile"
+msgstr "&Sida vid sida"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
-#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4459 rc.cpp:5225 rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 rc.cpp:6760
-#: rc.cpp:8161
-#, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "Åtkomst"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906
+msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
+msgstr "Lägger fönster sida vid sida så att alla är synliga"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
-#: rc.cpp:4010
-#, no-c-format
-msgid "Variable Properties"
-msgstr "Variabelegenskaper"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
+msgid "Cascade"
+msgstr "Kaskad"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4013
-#, no-c-format
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "&Tillgång:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
+msgid "&Cascade"
+msgstr "&Lägg fönstren i rad"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4016
-#, no-c-format
-msgid "&Variable:"
-msgstr "&Variabel:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910
+msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
+msgstr "Lägger fönstren i rad så att deras namnlister är synliga"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
-#: rc.cpp:5310
-#, no-c-format
-msgid "public"
-msgstr "publik"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914
+msgid "Cl&ose"
+msgstr "Stän&g"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4022 rc.cpp:4480
-#: rc.cpp:5313
-#, no-c-format
-msgid "protected"
-msgstr "protected"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915
+msgid "Closes the active window"
+msgstr "Stänger aktivt fönster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4025 rc.cpp:5316
-#, no-c-format
-msgid "private"
-msgstr "privat"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "Stäng alla"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4037
-#, no-c-format
-msgid "Font Properties"
-msgstr "Teckensnittsegenskaper"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
+msgid "Close Al&l"
+msgstr "Stäng a&lla"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4040
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "standard"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
+msgid "Closes all form windows"
+msgstr "Stänger alla formulärfönster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:4043
-#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "&Teckensnitt:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
+msgid "Next"
+msgstr "Nästa"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:4046
-#, no-c-format
-msgid "Rel. &size:"
-msgstr "Relativ &storlek:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
+msgid "Ne&xt"
+msgstr "&Nästa"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:4049
-#, no-c-format
-msgid "C&olor:"
-msgstr "&Färg:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
+msgid "Activates the next window"
+msgstr "Aktiverar nästa fönster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4052
-#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
+msgid "Previous"
+msgstr "Föregående"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:4055
-#, no-c-format
-msgid "-4"
-msgstr "-4"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
+msgid "Pre&vious"
+msgstr "Före&gående"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:4058
-#, no-c-format
-msgid "-3"
-msgstr "-3"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
+msgid "Activates the previous window"
+msgstr "Aktiverar föregående fönster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:4061
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:64
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:72
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 src/kdevassistantui.rc:106
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 src/tdevelopui.rc:118
#, no-c-format
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+msgid "&Window"
+msgstr "&Fönster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4064
-#, no-c-format
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
+msgid "Vie&ws"
+msgstr "V&yer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4067
-#, no-c-format
-msgid "+1"
-msgstr "+1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
+msgid "Tool&bars"
+msgstr "&Verktygsrader"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:4070
-#, no-c-format
-msgid "+2"
-msgstr "+2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982
+#: parts/documentation/contentsview.cpp:43
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:53
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:216
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
+msgstr "Innehåll"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:4073
-#, no-c-format
-msgid "+3"
-msgstr "+3"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982
+#, fuzzy
+msgid "&Contents"
+msgstr "Innehåll"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:4076
-#, no-c-format
-msgid "+4"
-msgstr "+4"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
+msgid "Opens the online help"
+msgstr "Öppnar direkthjälp"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: rc.cpp:4085
-#, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "Manual"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:4088
-#, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "Version 3.2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+msgid "&Manual"
+msgstr "&Handbok"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:4091
-#, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-msgstr "Copyright © 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
+#, fuzzy
+msgid "Opens the TQt Designer manual"
+msgstr "Öppnar Qt Designer-handboken"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:4094
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Innehavare av licens för Qt:s kommersiella utgåva: Detta program licensieras "
-"till er under villkoren i Qt:s kommersiella licensöverenskommelse. För "
-"detaljinformation, se filen LICENSE som levereras med den här "
-"programvarudistributionen.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Användare av Qt:s fria utgåva: Detta program licensieras till er under "
-"villkoren i GNU General Public License Version 2. För detaljinformation, se "
-"filen LICENSE.GPL som levereras med den här programvarudistributionen.</p>"
-"<p>Programmet tillhandahålls I BEFINTLIGT SKICK, UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, "
-"ÄVEN UTAN UNDERFÖRSTÅDD GARANTI OM KONSTRUKTION, SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR "
-"NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977
-#: rc.cpp:8221
-#, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "Kolumn 1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "About"
+msgstr "Om Qt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:4112
-#, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "Byt &namn"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Om Qt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118
-#, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "Ny fil"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about TQt Designer"
+msgstr "Visar information om Qt Designer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:4121
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Nytt formulär</b>"
-"<p>Välj en mall för det nya formuläret och klicka på knappen <b>Ok</b> "
-"för att skapa det.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About TQt"
+msgstr "Om Qt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:4130
-#, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "Skapa ett nytt formulär från vald mall."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About &TQt"
+msgstr "Om &Qt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:4136
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "Stäng dialogrutan utan att skapa ett nytt formulär."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
+msgstr "Visar information om Qt-verktygslådan"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:4139
-#, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "Visar en lista med tillgängliga mallar."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "Register TQt"
+msgstr "Registrera Qt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:4142
-#, no-c-format
-msgid "&Insert into:"
-msgstr "&Infoga i:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "&Register TQt..."
+msgstr "&Registrera Qt..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:4145
-#, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "Välj bild"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
+msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
+msgstr "Öppnar en webbläsare med utvärderingsformuläret på www.trolltech.com"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:4148
-#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "&Skriv in argument för att ladda bilden:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
+msgid "Register with Trolltech"
+msgstr "Registrera med Trolltech"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:4151
-#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr "QPixmap("
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
+msgid "What's This?"
+msgstr "Vad är det här?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:4154
-#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
+msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
+msgstr "\"Vad är det här?\" sammanhangsberoende hjälp"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166
-#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Skapa mall"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:114
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:96
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:553
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:432
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:296
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:78
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1024
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:139
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:78
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:330
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:552
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:906
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:506
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:193
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:200
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:89
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:188 languages/ada/addclassdlg.ui:326
+#: parts/fileselector/kdevpart_fileselector.rc:4 src/kdevassistantui.rc:121
+#: src/tdevelopui.rc:133
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:4172
-#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Den nya mallens namn"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
+msgid "Create a new project, form or source file..."
+msgstr "Skapa ett nytt projekt, formulär eller källkodsfil..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:4175
-#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "Skriv in den nya mallens namn"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Name of File"
+msgstr "Filens namn"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:4178
-#, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "Den nya mallens klass"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Enter the name of the new source file:"
+msgstr "Skriv in den nya källkodsfilens namn:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:4181
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "Skriv in namnet på klassen som ska användas som mallens basklass"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
+msgid "Selected project '%1'"
+msgstr "Valt projekt '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125
-#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182
-#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "Ska&pa"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
+msgid "Open a file..."
+msgstr "Öppna fil..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:4187
-#, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "Skapar den nya mallen"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
+msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
+msgstr "*.ui *.pro|Designer-filer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:4193
-#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "Stänger dialogrutan"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
+msgstr "*.pro|QMAKE-projektfiler"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:4196
-#, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "&Basklass för mall:"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:105
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1238
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:125
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:160
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add"
+msgstr "&Lägg till"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4199
-#, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "Redigera åtgärder"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
+msgid "No import filter is available to import '%1'"
+msgstr "Inget importfilter är tillgängligt för att importera '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:4202
-#, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "Skapa ny åtgärd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
+msgid "Importing '%1' using import filter ..."
+msgstr "Importerar '%1' med importfiltret..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:4205
-#, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "Ta bort aktuell åtgärd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
+msgid "Nothing to load in '%1'"
+msgstr "Ingenting att ladda i '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:4208
-#, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "Anslut aktuell åtgärd"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "Läser filen '%1'..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4211
-#, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "Visa och redigera anslutningar"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "Laddade filen '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "&Ny"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
+msgid "Failed to load file '%1'"
+msgstr "Misslyckades ladda filen '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:4217
-#, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "&Anslutningar:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Load File"
+msgstr "Ladda fil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:4229
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "&Redigera slots..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Could not load file '%1'."
+msgstr "Kunde inte ladda filen '%1'."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4232
-#, no-c-format
-msgid "Edit Custom Widgets"
-msgstr "Redigera egna grafiska komponenter"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
+msgid "Project '%1' saved."
+msgstr "Projektet '%1' sparat."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4235
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Custom Widgets</b>"
-"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>"
-"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Redigera egna grafiska komponenter</b>"
-"<p>Lägg till eller ta bort egna grafiska komponenter från <i>Qt Designers</i> "
-"databas, och redigera egenskaperna för befintliga grafiska komponenter.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "Skriv in ett filnamn..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:4238
-#, no-c-format
-msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
-msgstr "Listan med alla egna grafiska komponenter som Qt Designer känner till."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "Ny mall"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:4241
-#, no-c-format
-msgid "&New Widget"
-msgstr "&Ny grafisk komponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
+msgid "Could not create the template."
+msgstr "Kunde inte skapa mallen."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:4244
-#, no-c-format
-msgid "Add new custom widget."
-msgstr "Lägg till ny egen grafisk komponent."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
+msgid "Paste Error"
+msgstr "Fel vid inklistring"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4247
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
msgid ""
-"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
-"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
-"changed to appropriate values.</p>"
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
msgstr ""
-"<b>Skapa en tom egen grafisk komponent och lägg till den i listan.</b>"
-"<p>Nya egna grafiska komponenter har ett standardnamn och "
-"enstandarddeklarationsfil, som båda måste ändras till lämpliga värden.</p>"
+"Kan inte klistra in grafiska komponenter. Designer kunde inte\n"
+"hitta en omgivande komponent som inte innehåller en layout.\n"
+"Bryt den omgivande komponentens layout som du vill klistra\n"
+"in i, markera den omgivande komponenten, och klistra in igen."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4250
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Widget"
-msgstr "&Ta bort grafisk komponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
+msgid "Edit the current form's slots..."
+msgstr "Redigera aktuellt formulärs slots..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:4253
-#, no-c-format
-msgid "Delete custom widget"
-msgstr "Ta bort egen grafisk komponent"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
+msgid "Edit the current form's connections..."
+msgstr "Redigera aktuellt formulärs anslutningar..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:4256
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
-"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ta bort den markerade egna grafiska komponenten.</b>"
-"<p>Du kan bara ta bort komponenter som inte används i något öppet formulär.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "Redigera aktuellt formulärs inställningar..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:4265
-#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog."
-msgstr "Stänger dialogrutan."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "Redigera Inställningar..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:4268
-#, no-c-format
-msgid "&Load Descriptions..."
-msgstr "&Ladda beskrivningar..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
+msgid "Edit custom widgets..."
+msgstr "Redigera egna grafiska komponenter..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:4271
-#, no-c-format
-msgid "Loads widget description file"
-msgstr "Laddar beskrivningsfil för grafiska komponent"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+msgid "new menu"
+msgstr "ny meny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:4274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Load Descriptions</b>"
-"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
-"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n"
-"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
-"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
-"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
-"type in all the information manually. For more information about the README "
-"file in the tqtcreatecw directory</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ladda beskrivningar</b>"
-"<p>Laddar en fil som innehåller beskrivningar av egna grafiska komponenter, så "
-"att de egna komponenterna kan användas i Qt Designer.</p>\n"
-"<p>Eftersom det är mycket arbete att skriva in all informationen om egna "
-"komponenter, bör du fundera på att använda verktyget tqtcreatecw, som finns "
-"under $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Med tqtcreatecw kan du skapa "
-"beskrivningsfiler för egna komponenter utan att behöva skriva in all "
-"information för hand. För mer information, se filen README i katalogen där "
-"tqtcreatecw finns.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+msgid "new separator"
+msgstr "ny avskiljare"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:4278
-#, no-c-format
-msgid "&Save Descriptions..."
-msgstr "&Spara beskrivningar..."
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+msgid "Add Menu"
+msgstr "Lägg till meny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:4281
-#, no-c-format
-msgid "Saves widget description file"
-msgstr "Sparar beskrivningsfil för grafiska komponent"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+msgid "separator"
+msgstr "avskiljare"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:4284
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Save Descriptions</b>"
-"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
-"then be used to import the custom widgets elsewhere."
-msgstr ""
-"<b>Spara beskrivningar</b>"
-"<p>Sparar alla beskrivningar för de egna grafiska komponenter som visas i en "
-"fil, som sedan kan användas för att importera dem någon annanstans.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "Klipp ut meny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4287
-#, no-c-format
-msgid "Change the properties of the selected custom widget."
-msgstr "Ändra egenskaper för den valda egna grafiska komponenten."
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "Klistra in meny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4290
-#, no-c-format
-msgid "De&finition"
-msgstr "De&finition"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "Ta bort meny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
-#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814
-#: rc.cpp:5886
-#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "Välj en bild"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+msgid "Item Dragged"
+msgstr "Objekt draget"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4299
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file.</b>"
-"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Välj en bildfil.</b>"
-"<p>Bilden används för att representera den grafiska komponenten i formulär.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "Flytta meny åt vänster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:4302
-#, no-c-format
-msgid "Enter filename"
-msgstr "Skriv in filnamn"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "Flytta meny åt höger"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:4305
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
-"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ändra deklarationsfilnamn för den markerade egna grafiska komponenten.</b>"
-"<p>Deklarationsfilen inkluderas av formulär som använder den grafiska "
-"komponenten.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "Byt namn på meny"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:4311
-#, no-c-format
-msgid "Choose headerfile"
-msgstr "Välj deklarationsfil"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+msgid "&Styles"
+msgstr "S&tilar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:4314
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101
#, no-c-format
-msgid "Look for the header file using a file dialog."
-msgstr "Leta efter deklarationsfilen med en fildialogruta."
+msgid "Basics"
+msgstr "Grundläggande"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
-#, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "Globala"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1885
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1905
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1969
+#, fuzzy
+msgid "Italic"
+msgstr " Kursiv"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320
-#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Lokal"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "Fet"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4323
-#, no-c-format
-msgid "Select access"
-msgstr "Välj åtkomst"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "Understruken"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:4326
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change how the include file will be included.</b>"
-"<p>Global include files will be included using &lt;&gt;-brackets, while local "
-"files will included using quotation marks.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ändra hur deklarationsfilen kommer att inkluderas.</b>"
-"<p>Globala deklarationsfiler inkluderas med notationen &lt;&gt;, medan lokala "
-"filer inkluderas med citationstecken.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Skrivmaskin"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:4329
-#, no-c-format
-msgid "Change classname"
-msgstr "Ändra klassnamn"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
+msgstr "Bryt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:4332
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
-"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Skriv in klassnamnet på den markerade egna grafiska komponenten.</b>"
-"<p>En klass med det namnet måste definieras i deklarationsfilen.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "Stycke"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:4335
-#, no-c-format
-msgid "Heade&rfile:"
-msgstr "Dekla&rationsfil:"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "Vänsterjustera"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:4338
-#, no-c-format
-msgid "Cl&ass:"
-msgstr "Kl&ass:"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+msgid "Align center"
+msgstr "Centrera"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478
-#, no-c-format
-msgid "Pixmap:"
-msgstr "Bild:"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "Högerjustera"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:4344
-#, no-c-format
-msgid "Si&ze hint:"
-msgstr "S&torlekstips:"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr "Blockcitera"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:4347
-#, no-c-format
-msgid "Size p&olicy:"
-msgstr "Storleksp&olicy"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "&Teckensnitt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350
-#: rc.cpp:4386
-#, no-c-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fast"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:979
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Font"
+msgstr "&Teckensnitt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353
-#: rc.cpp:4389
-#, no-c-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "Minimum"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "Teckenstorlek +1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356
-#: rc.cpp:4392
-#, no-c-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "Maximum"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "Teckenstorlek -1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359
-#: rc.cpp:4395
-#, no-c-format
-msgid "Preferred"
-msgstr "Föredragen"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+msgid "Headline 1"
+msgstr "Rubrik 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398
-#, no-c-format
-msgid "MinimumExpanding"
-msgstr "Minimum Expanderande"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+msgid "Headline 2"
+msgstr "Rubrik 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365
-#: rc.cpp:4401
-#, no-c-format
-msgid "Expanding"
-msgstr "Expanderande"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+msgid "Headline 3"
+msgstr "Rubrik 3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:4368
-#, no-c-format
-msgid "Vertical Sizepolicy"
-msgstr "Vertikal storlekspolicy"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "In&ställningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:4371
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the Vertical size policy"
-msgstr "Välj vertikal storlekspolicy"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "Radbrytning"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:4374
-#, no-c-format
-msgid "Size hint width"
-msgstr "Storlekstips för bredd"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "Ange text för '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
-"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
-"of -1/-1 if no size is recommended.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ange storlekstipset för den markerade grafiska komponenten.</b>"
-"<p>Storlekstipset tillhandahåller rekommenderad storlek för komponenten. Skriv "
-"in storlekstipset -1/-1 om ingen storlek rekommenderas.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "Ange radbrytning 'wordWrap' för '%2'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4380
-#, no-c-format
-msgid "Size hint height"
-msgstr "Storlekstips för höjd"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
+msgid "Load Template"
+msgstr "Ladda mall"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4404
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal Sizepolicy"
-msgstr "Horisontell storlekspolicy"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "Kunde inte ladda formulärbeskrivning från mallen '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4407
-#, no-c-format
-msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
-msgstr "Välj horisontell storlekspolicy för den grafiska komponenten"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
+msgid "%1 Project"
+msgstr "Projekt %1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4410
-#, no-c-format
-msgid "Con&tainer widget"
-msgstr "Om&givande komponent"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
+msgid "Dialog"
+msgstr "Dialogruta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:4413
-#, no-c-format
-msgid "Container Widget"
-msgstr "Omgivande komponent"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
+msgid "Wizard"
+msgstr "Guide"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:4416
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
-"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
-"this checkbox.</p>"
-msgstr ""
-"<p><b>Omgivande komponent</b></p>\n"
-"<p>Om den här egna grafiska komponenten kan innehålla andra komponenter "
-"(delkomponenter), markera kryssrutan.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
+msgid "Widget"
+msgstr "Grafisk komponent"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:4420
-#, no-c-format
-msgid "Si&gnals"
-msgstr "Si&gnaler"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
+msgid "Main Window"
+msgstr "Huvudfönster"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:4423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
-msgstr ""
-"Listan över alla signaler som den markerade grafiska komponenten kan avge."
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "Varningar och fel"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4426
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1046
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:50
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:139
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:104
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:39
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117
#, no-c-format
-msgid "N&ew Signal"
-msgstr "N&y signal"
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4429
-#, no-c-format
-msgid "Add new signal"
-msgstr "Lägg till ny signal"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "Meddelande"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4432
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Lägg till en ny signal i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>"
-"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i signalens namn, och namnet måste vara "
-"unikt.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "Rad"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:4435
-#, no-c-format
-msgid "Dele&te Signal"
-msgstr "&Ta bort signal"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
+msgid "Location"
+msgstr "Plats"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4438
-#, no-c-format
-msgid "Delete signal"
-msgstr "Ta bort signal"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+msgid "Choose Image"
+msgstr "Välj bild"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4441
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the signal.</b>"
-"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ta bort signalen.</b>"
-"<p>Alla anslutningar som använder signalen kommer också att tas bort.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "nytt objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:4444
-#, no-c-format
-msgid "S&ignal:"
-msgstr "S&ignal:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "Klipp ut objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:4447
-#, no-c-format
-msgid "Change signal name"
-msgstr "Ändra signalnamn"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "Klistra in objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Byt namn på markerad slot.</b>"
-"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara "
-"unikt.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "Ange ikon"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:4453
-#, no-c-format
-msgid "S&lots"
-msgstr "S&lots"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "Lägg till objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456
-#, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr "Slot"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "Ta bort objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:4462
-#, no-c-format
-msgid "The list of all the custom widget's slots."
-msgstr "Listan med alla slots i den egna grafiska komponenten."
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "Byt namn på objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:4465
-#, no-c-format
-msgid "Sl&ot:"
-msgstr "Sl&ot:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "Släpp objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:4468
-#, no-c-format
-msgid "Change slot name"
-msgstr "Ändra slotnamn"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "Ta bort ikon"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307
-#, no-c-format
-msgid "&Access:"
-msgstr "Åt&komst:"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "Flytta upp objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:4483
-#, no-c-format
-msgid "Change slot access"
-msgstr "Ändra slotåtkomst"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "Flytta ner objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:4486
-#, fuzzy, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
msgid ""
-"<b>Change the slot's access policy.</b>"
-"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>"
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
msgstr ""
-"<b>Byt åtkomstpolicy för en slot.</b>"
-"<p>Du kan bara ansluta till en publik slot i den grafiska komponenten.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:4489
-#, no-c-format
-msgid "N&ew Slot"
-msgstr "N&y slot"
+"Kunde inte ansluta till databasen.\n"
+"Klicka på 'Ok' för att fortsätta eller 'Avbryt' för att ange\n"
+"annan anslutningsinformation.\n"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4492
-#, no-c-format
-msgid "Add new slot"
-msgstr "Lägg till ny slot"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:471
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:60
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:260
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:151
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:451
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:166
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:276
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:52
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:236
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:817
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:601
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:113
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:135
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:61
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:174
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:44
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:175
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:77
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:101
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:66
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:581
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:454
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:324
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:657
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:89
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:358
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:580
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:116
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:934
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:534
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:154
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:221
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:287
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:231
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:117
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:204
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:216
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:259
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:315
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:58
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:973
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:159
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:60
+#: languages/php/phpinfodlg.ui:32 languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:55
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:58 parts/appwizard/importdlgbase.ui:142
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:136
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:90
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:64
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:148
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:61
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:141
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:225 parts/outputviews/filterdlg.ui:61
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:88
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:64
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:138 src/mimewarningdialog.ui:212
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:119 vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:202
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:189
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:114 vcs/subversion/commitdlgbase.ui:73
+#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:292
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr "O&k"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4495
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"<b>Lägg till en ny slot i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>"
-"<p>En argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara "
-"unikt.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:4498
-#, no-c-format
-msgid "Dele&te Slot"
-msgstr "&Ta bort slot"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:4501
-#, no-c-format
-msgid "Delete slot"
-msgstr "Ta bort slot"
+"*.db|Databasfiler\n"
+"*|Alla filer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:4504
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
msgid ""
-"<b>Delete the slot.</b>"
-"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>"
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"<b>Ta bort en slot.</b>"
-"<p>Alla anslutningar som använder denna slot kommer också att tas bort.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4507
-#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "Egenska&per"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4510
-#, no-c-format
-msgid "N&ew Property"
-msgstr "N&y egenskap"
+"*.pro|Projektfiler\n"
+"*|Alla filer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4513
-#, no-c-format
-msgid "Add new property"
-msgstr "Lägg till ny egenskap"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "Återställ egenskap till standardvärde"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4516
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
msgstr ""
-"<b>Lägg till en ny egenskap i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b>"
-"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
-"egenskapssystem.</p>"
+"Klicka på knappen för att återställa egenskapen till dess standardvärde"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4519
-#, no-c-format
-msgid "Dele&te Property"
-msgstr "&Ta bort egenskap"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "Falskt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4522
-#, no-c-format
-msgid "Delete property"
-msgstr "Ta bort egenskap"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "Sant"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4525
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:73
#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected property."
-msgstr "Tar bort markerad egenskap."
+msgid "default"
+msgstr "standard"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4528
-#, no-c-format
-msgid "String"
-msgstr "Sträng"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4531
-#, no-c-format
-msgid "CString"
-msgstr "CString"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4534
-#, no-c-format
-msgid "StringList"
-msgstr "StringList"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "bredd"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4537
-#, no-c-format
-msgid "Bool"
-msgstr "Bool"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "höjd"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4540
-#, no-c-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "Röd"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4543
-#, no-c-format
-msgid "UInt"
-msgstr "UInt"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "Grön"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4549
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Färg"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "Blå"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4552
-#, no-c-format
-msgid "Rect"
-msgstr "Rect"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+msgid "Family"
+msgstr "Familj"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4555
-#, no-c-format
-msgid "Point"
-msgstr "Punkt"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+msgid "Point Size"
+msgstr "Punktstorlek"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558
-#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Storlek"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Överstruken"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4561
-#, no-c-format
-msgid "Pixmap"
-msgstr "Pixmapp"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "Tabell"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4564
-#, no-c-format
-msgid "Palette"
-msgstr "Palett"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "Fält"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4567
-#, no-c-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Markör"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "h-storlekstyp"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4570
-#, no-c-format
-msgid "SizePolicy"
-msgstr "Storlekspolicy"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "v-storlekstyp"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4573
-#, no-c-format
-msgid "Select property type"
-msgstr "Välj egenskapstyp"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "horisontell sträckning"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4576
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the type of the property.</b>"
-"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
-"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property "
-"editor.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Välj egenskapens typ.</b>"
-"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
-"egenskapssystem.</p>"
-"<p>Du kan använda heltalstyper för att stöda uppräkningsegenskaper i "
-"egenskapseditorn.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "vertikal sträckning"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:4585
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
-"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property "
-"editor.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Listan med den nuvarande grafiska komponentens egenskaper.</b>"
-"<p>Den egna grafiska komponentens egenskaper kan ändras i egenskapseditorn.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
+msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:4588
-#, no-c-format
-msgid "Change property name"
-msgstr "Ändra egenskapsnamn"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Pil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:4591
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter a name for the property.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Skriv in ett namn på egenskapen.</b>"
-"<p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
-"egenskapssystem.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "Uppåtpil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:4594
-#, no-c-format
-msgid "P&roperty name:"
-msgstr "E&genskapsnamn:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Kors"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095
-#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724
-#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "T&yp:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Vänta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:4600
-#, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "Projektinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "Infogningsmarkör"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:4606
-#, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "&Projektfil:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Size Vertical"
+msgstr "Vertikal storleksändring"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:4609
-#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "&Språk:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Size Horizontal"
+msgstr "Horisontell storleksändring"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:4615
-#, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "&Databasfil:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Snedstreck storleksändring"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230
-#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346
-#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "Stäng dialogrutan och verkställ alla ändringar."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Bakstreck storleksändring"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244
-#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189
-#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "Stäng dialogrutan och kasta eventuella ändringar."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "All storleksändring"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636
-#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Inställningar"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Tom"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:4639
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Inställningar</b>"
-"<p>Ändra Qt Designers inställningar. Det finns alltid en flik med allmänna "
-"inställningar. Det kan finnas ytterligare flikar, beroende på vilka "
-"insticksprogram som är installerade.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Split Vertical"
+msgstr "Dela vertikalt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:4645
-#, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "Spara filer"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Split Horizontal"
+msgstr "Dela horisontellt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:4648
-#, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "Aktivera spara a&utomatiskt"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Pekande hand"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:4651
-#, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "&Intervall för spara automatiskt:"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Förbjuden"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:4654
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116
#, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "Sökvä&gar för insticksprogram"
+msgid "Property"
+msgstr "Egenskap"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
-msgstr ""
-"En startskärm visas när Qt Designer startas om det här alternativet är "
-"markerat."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "Ge '%2' värdet '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:4663
-#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "Återställ senaste arbets&yta vid start"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "Sortera i &kategorier"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:4666
-#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "Återställ senaste arbetsyta"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "Sortera &alfabetiskt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:4669
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "Återställ '%1' för '%2'"
+
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#, fuzzy
msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
+"property.</p>"
msgstr ""
-"Nuvarande inställningar för arbetsytan återställs nästa gång du startar Qt "
-"Designer, om alternativet är markerat."
+"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>Det finns ingen dokumentation tillgänglig för "
+"egenskapen.</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:4672
-#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "Visa &startskärm"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "Ny signalhanterare"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:4675
-#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "Visa startskärm"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "Ta bort signalhanterare"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:4681
-#, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "Visa start&dialogruta"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "Ta bort anslutning"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:4684
-#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "Inaktivera automatisk redigering av data&bas i förhandsgranskning"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Egenskapseditor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:4687
-#, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "Visa t&ext för verktygsknappar"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+msgid "P&roperties"
+msgstr "Egenska&per"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:4690
-#, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "Textetiketter"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+msgid "Signa&l Handlers"
+msgstr "Signa&lhanterare"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:4693
-#, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr "Textetiketter används i verktygsraderna om det här är markerat."
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Egenskapseditor (%1)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:4696
-#, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "&Rutnät"
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "Laddar fil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:4699
-#, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "&Lås till rutnät"
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
+msgid ""
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
+msgstr ""
+"Fel vid laddning av %1.\n"
+"Den grafiska komponenten %2 kunde inte skapas."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:4702
-#, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "Lås till rutnätet"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "Ändra storlek"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:4705
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "Spara kod"
+
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b>"
-"<p>När <b>Lås till rutnät</b> är markerat, låses de grafiska komponenterna till "
-"rutnätet med upplösningen i X- och Y-led.</p>"
+"Projektet innehåller redan en källkodsfil med\n"
+"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
-#, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "Rutnätets upplösning"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "Designer-filer (*.ui *.pro)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "QMAKE-projektfiler (*.pro)"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Alla filer (*)"
+
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "Redigera rader och kolumner i '%1' "
+
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
msgstr ""
-"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b>"
-"<p>När <b>Visa rutnät</b> är markerat, visas ett rutnät på alla formulär med "
-"upplösningen i X- och Y-led.</p>"
+"En variabel har deklarerats två gånger.\n"
+"Ska variabeln tas bort?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:4720
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "&X-värde för rutnät:"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Flytta fliksida"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:4723
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25
#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "&Y-värde för rutnät:"
+msgid "Column 1"
+msgstr "Kolumn 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:4726
-#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "Bakgr&und"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "Flik 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417
-#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "Välj en färg"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "Flik 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:4732
-#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "Välj en färg i färgdialogrutan."
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:874
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Sida 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:4735
-#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "F&ärg"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "Sida 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:4738
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "Använd en bakgrundsfärg"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "Sida 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:4741
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "Använd en bakgrundsfärg."
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Redigera guidesidor"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:4744
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "&Bild"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "Växla sidorna %1 och %2 i %3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:4747
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "Använd en bakgrundsbild"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
+msgstr "Flytta sidan %1 till %2 i %3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:4750
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "Använd en bakgrundsbild."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "&Filer:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
-#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "Välj en bild"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "&Öppna källkodsfil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:4756
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "Välj en bildfil."
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "&Ta bort källkodsfil från projekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4774
-#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "Anslut"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "Ö&ppna formulär"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:4783
-#, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "Anslutningsdetaljer"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Ta bort formulär från projekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786
-#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Formulärinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "Ö&ppna formulärets källkod"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:4789
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Formulärinställningar</b>"
-"<p>Ändra formulärets inställningar. Inställningar som <b>Kommentar</b> och <b>"
-"Upphovsman</b> är till för din egen användning och krävs inte.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "&Ta bort källkodsfil från formulär"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:4792
-#, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "Bilder"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "&Öppna källkod"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:4795
-#, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "Spara på &plats"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "Problem"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:4798
-#, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr "Spara bilder i .ui-filerna"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "Problemrapporter"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:4801
-#, no-c-format
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
+"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your "
+"project. It displays errors reported by a language parser."
msgstr ""
-"<b>Spara på plats</b>"
-"<p>Sparar bilderna som binärdata i .ui-filerna. Bilder som sparas på detta sätt "
-"delas inte mellan formulär. Vi rekommenderar att projektbildfiler används "
-"istället.</p>"
+"<b>Problemrapporter</b><p>Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. "
+"Det visar fel som rapporteras av en språktolk."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:4804
-#, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "Projektb&ildfil"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "Uppdaterar..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:4807
-#, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "Använd projektets bildfil för bilder"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "Klar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:4810
-#, no-c-format
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
+"<b>Problem reporter</b><p>This window shows errors reported by a language "
+"parser."
msgstr ""
-"<b>Använd projektets bildfil för bilder</b>\n"
-"<p>Varje projekt kan ha en samling bilder. Om du använder ett projekt, "
-"rekommenderar vi att du använder detta alternativ, eftersom bilderna då delas "
-"och det är det snabbaste och effektivaste sättet att använda bilder i "
-"formulären.</p>"
+"<b>Problemrapporter<b></b>Det här fönstret visar fel som rapporteras av en "
+"språktolk."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:4814
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr ""
-"Ange laddningsfunktion för bilder (bara funktionsnamnet, inga parenteser)"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "Nivå"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:4817
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>Ange laddningsfunktion för bilder</b>"
-"<p>Ange funktionen som ska användas för att ladda en bild i koden som skapas. "
-"<em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "Problem"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:4820
-#, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "Använd &funktion:"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Tolkar Ada"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:4823
-#, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "Använd given funktion för bilder"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "&Kör"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:4826
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:181
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
-msgstr ""
-"<b>Använd given funktion för bilder</b>"
-"<p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera en funktion i "
-"radeditorn till höger, som kommer att användas i koden som skapas för att ladda "
-"bilder. När du väljer en bild i <i>Qt Designer</i>, blir du tillfrågad om att "
-"ange argumenten som skickas till funktionen i koden som skapas.</p> "
-"<p>Det här sättet gör det möjligt att använda din egen ikonladdningsfunktion "
-"för att ladda bilder. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa den riktiga "
-"bilden om du använder din egen funktion.</p>"
+msgid "Run"
+msgstr "Kör"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:4832
-#, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "Ändra klassnamn"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b>Kör</b><p>Startar ett program."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:4835
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:36
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:56
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Skriv in namnet på klassen som kommer att skapas.</b> "
-"<p>Filerna <em>klassnamn.h</em> och <em>klassnamn.cpp</em> "
-"skapas som C++ utmatning när den kompileras av uic.</p>"
+msgid "Variable"
+msgstr "Variabel"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:4838
-#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "&Upphovsman:"
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "Ett TDE KPart-program"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:4841
-#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Skriv in ditt namn"
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:4844
-#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Skriv in ditt namn."
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "Utveckling"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013
-#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "&Klassnamn:"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "Eget menyal&ternativ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:4853
-#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "Skriv in en kommentar om formuläret."
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "Öppna plats"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:4856
-#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "La&youter"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "Kunde inte hitta lämplig HTML-komponent"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:4859
-#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "Förvalt m&ellanrum:"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "Ett TDE-program"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:4862
-#, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "Använd funk&tioner:"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "Dokument att öppna"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:4865
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/globalconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:20
+#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:20
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
#, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr "Använd funktioner för att hämta marginal och mellanrum"
+msgid "%{APPNAME}"
+msgstr "%{APPNAME}"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:4868
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
-msgstr ""
-"<b>Använd en given funktion för att hämta marginal och/eller mellanrum</b>"
-"<p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera funktioner i radeditorn "
-"nedanför, som används i koden som skapas för att hämta värden på marginal och "
-"mellanrum. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa riktiga marginaler och "
-"mellanrum om du använder din egen funktion. Standardvärden används för "
-"förhandsvisning istället.</p>"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "%{APPNAME} inställningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:4871
-#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Förvald mar&ginal:"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "Första sidan"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:4874
-#, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "&Mellanrum:"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "Inställning av sida ett"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:4877
-#, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "Ma&rginal:"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "Andra sidan"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:4880
-#, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "Ange mellanrumsfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "Inställning av sida två"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:4883
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>Ange mellanrumsfunktion</b>"
-"<p>Ange funktionen som ska användas för att hämta mellanrummet i koden som "
-"skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "Lägg till något här"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:4886
-#, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "Ange marginalfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)"
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Infoga Hello World"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:4889
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
-"<b>Ange marginalfunktion</b>"
-"<p>Ange funktionen som ska användas för att hämta marginalen i koden som "
-"skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, utan några parenteser.</em></p>"
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
+msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
+msgstr "Anpassa KatePlugin%{APPNAME}"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:4907
-#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connections"
-msgstr "Redigera databasanslutningar"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "By&t färger"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:4910
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57
+#: src/projectmanager.cpp:152
#, no-c-format
-msgid "&New Connection"
-msgstr "&Ny anslutning"
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:4913
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "&Ta bort anslutning"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "Inställningar ändrades"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925
-#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "Anslutning"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "Ett TDE 4-program"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:4928
-#, no-c-format
-msgid "Connec&t"
-msgstr "Anslu&t"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "VAD GÖR DEN HÄR MODULEN?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4931
-#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "Sök text"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "&Gör någonting..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:4934
-#, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "S&ök:"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+msgid "Do something"
+msgstr "Gör någonting"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:4937
-#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "&Sök"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+msgstr "<b>Gör någonting</b><p>Beskriv vad åtgärden gör här."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
-#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "Riktning"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr "Den här åtgärden gör ingenting."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
-#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
-#, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "&Framåt"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "%{APPNAME} insticksprogram"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
-#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000
-#, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "Ba&kåt"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "Det här är en omruta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
-#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
-#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "&Endast hela ord"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "Det här är en hjälpruta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
-#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
-#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "&Skiftlägeskänslig"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "Det här är en inställningsruta"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
-#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991
-#, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "&Börja från början"
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
+msgstr "Hejsan."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4964
-#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "Ersätt text"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
+msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
+msgstr "%{APPNAME} Koffice-program"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:4967
-#, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "&Ersätt:"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "Fil att öppna"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:4970
-#, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "&Sök:"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "Kunde inte hitta delprogram."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:4973
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Ersätt"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}-del"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:4976
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "E&rsätt alla"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "Åtgärd för &Insticksprogram"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:5003
-#, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
-msgstr "Justera palett"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "Kan inte översätta källkoden"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:5006
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Palette</b>"
-"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
-"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.</p>"
-"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.</p>"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
msgstr ""
-"<b>Redigera palett</b>"
-"<p>Ändra palett för aktuell grafisk komponent eller formulär.</p>"
-"<p>Använd en skapad palett eller välj färger för varje färggrupp och "
-"färgroll.</p>"
-"<p>Paletten kan provas med olika layout för grafiska komponenter i "
-"förhandsgranskningsdelen.</p>"
+"Du kan inte översätta något annat än webbsidor med det här "
+"insticksprogrammet."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
-#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
-#, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "Välj &palett:"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Malformed URL"
+msgstr "Någon webbadress"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
-#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
-#, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "Aktiv palett"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, rätta den och försök igen."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
-#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
-#, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "Inaktiv palett"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "Det här visar användbara tips om hur programmet används."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
-#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742
-#, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "Inaktiverad palett"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "Projektet är %1 dagar gammalt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:5021
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}-del"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:5024
-#, no-c-format
-msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
-msgstr "Bygg den &inaktiva paletten från den aktiva paletten"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminal"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:5027
-#, no-c-format
-msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
-msgstr "Bygg den &inaktiverade paletten från den aktiva paletten"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
+msgstr "Ett enkelt tdemdi-program"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:5030
-#, no-c-format
-msgid "Central Color Roles"
-msgstr "Centrala färgroller"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:37
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:52 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:56
+#: src/partcontroller.cpp:164 src/partcontroller.cpp:166
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:5033
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Bakgrund"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:43
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:38 src/mainwindowshare.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "St&oppa"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:5036
-#, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "Förgrund"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "Spela"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:5039
-#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "Knapp"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "Framåt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:5042
-#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "Bas"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "Spellista"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "Ändra typ av repetition"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:5048
-#, no-c-format
-msgid "BrightText"
-msgstr "Ljus text"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "Ingen fil laddad"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:5051
-#, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "Knapptext"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "Ingen repetition"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:5054
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "Markerad"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "Repetera sång"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:5057
-#, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "Markerad text"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "Repetera spellista"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:5060
-#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "Länk"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "Slumpmässig ordning"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:5063
-#, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
-msgstr "Besökt länk"
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "Användbar information om %{APPNAMELC}-modulen."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:5066
-#, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
-msgstr "Välj central färgroll"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "%{APPNAME}-information"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:5069
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color role.</b>"
-"<p>Available central color roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Background - general background color.</li> "
-"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
-"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color. </li> "
-"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base. </li> "
-"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
-"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
-"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
-"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
-"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
-msgstr ""
-"<b>Välj en färgroll.</b>"
-"<p>Tillgängliga centrala färgroller är: "
-"<ul> "
-"<li>Bakgrund: Allmän bakgrundsfärg.</li> "
-"<li>Förgrund: Allmän förgrundsfärg. </li> "
-"<li>Bas: Används som bakgrundsfärg till exempel i textinmatningskomponenter. "
-"Den är oftast vit eller en annan ljus färg. </li> "
-"<li>Text: Förgrundsfärgen som används med Bas. Ofta är det samma som Förgrund, "
-"och i så fall måste den erbjuda god kontrast mot både Bakgrund och Bas. </li> "
-"<li>Knapp: Allmän bakgrundsfärg för knappar. Användbar där knappar behöver en "
-"bakgrund som skiljer sig från Bakgrund, som i Macintosh-stilen. </li> "
-"<li>Knapptext: En förgrundsfärg som används med färgen Knapp. </li> "
-"<li>Markerad: En färg som används för att ange ett valt eller markerat objekt. "
-"</li> "
-"<li>Markerad text: En textfärg som ger kontrast mot Markerad. </li> "
-"<li>Ljus text: En textfärg som är mycket skild från Förgrund och ger bra "
-"kontrast mot till exempel svart. </li> </ul> </p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:5072
-#, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr "Välj &bild:"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "Objekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:5078
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:999
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32
#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
-msgstr "Välj en bildfil för vald central färgroll."
+msgid "Size"
+msgstr "Storlek"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:5081
-#, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "&Välj färg:"
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:300
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "Letar efter %1..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:5087
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
-msgstr "Välj en färg för den valda centrala färgrollen."
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "Är du säker på att du vill ta bort databasen \"%1\"?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:5090
-#, no-c-format
-msgid "3-D Shadow Effects"
-msgstr "3-D skuggeffekter"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+msgid "Delete Database"
+msgstr "Ta bort databas"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:5093
-#, no-c-format
-msgid "Build &from button color:"
-msgstr "Bygg &från knappfärg:"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "Redigera sökvägar till Qt4-Designer insticksprogram"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:5096
-#, no-c-format
-msgid "Generate shadings"
-msgstr "Skapa skuggningar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "Sökvägar för insticksprogram"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:5099
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32
#, no-c-format
-msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
-msgstr "Markera för att låta 3-D effektfärger beräknas från knappfärgen."
+msgid "Output"
+msgstr "Utmatning"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:5102
-#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "Ljus"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
+msgstr "Kontrollera bara syntaxfel i koden. Skapa ingen objektkod"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:5105
-#, no-c-format
-msgid "Midlight"
-msgstr "Mindre ljus"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr "Skapa extra kod för att skriva ut profileringsinformation till gprof"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:5108
-#, no-c-format
-msgid "Mid"
-msgstr "Mellan"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr "Ta inte bort tillfällig utmatning såsom assembler filer"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:5111
-#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "Mörk"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "Kodgenerering"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:5114
-#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "Skugga"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "Aktivera undantagshantering"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:5117
-#, no-c-format
-msgid "Choose 3D-effect color role"
-msgstr "Välj färgroll för 3-D effekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
+msgid "Disable exception handling"
+msgstr "Inaktivera undantagshantering"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:5120
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
msgid ""
-"<b>Select a color effect role.</b>"
-"<p>Available effect roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
-"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
-"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
-"<li>Dark - darker than Button. </li> "
-"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
+"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
msgstr ""
-"<b>Välj en färgeffektroll.</b>"
-"<p>Tillgängliga effektroller är: "
-"<ul> "
-"<li>Ljus: Ljusare än knappfärg. </li> "
-"<li>Mindre ljus: Mellan knappfärg och Ljus. </li> "
-"<li>Mellan: Mellan knappfärg och Mörk. </li> "
-"<li>Mörk: Mörkare än knappfärg. </li> "
-"<li>Skugga: En mycket mörk färg. </li> </ul> </p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:5123
-#, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "Välj fär&g:"
+"Returnera vissa struct och union värden i minnet i stället för i register"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:5129
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr "Välj en färg för vald färgeffektroll."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
+msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+msgstr "Returnera vissa struct och union värden i register om möjligt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5147
-#, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "Gå till rad"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
+msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
+msgstr "För en uppräkningstyp, välj den minsta möjliga heltalstypen"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:5150
-#, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "&Rad:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
+msgid "Make 'double' the same as 'float'"
+msgstr "Låt 'double' vara samma som 'float'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:5153
-#, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "&Gå till"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
+msgid "Optimization Level"
+msgstr "Optimeringsnivå"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5159
-#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "Guidesideseditor"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:192
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:174
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:122
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:363
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:374
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:389
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:611
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Stan&dard:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:5162
-#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "Guidesidor:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
+msgid "No optimization"
+msgstr "Ingen optimering"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:5165
-#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "&Lägg till"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
+msgid "Level 1"
+msgstr "Nivå 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5391 rc.cpp:5544 rc.cpp:5694 rc.cpp:5958
-#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "Verkställ alla ändringar."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
+msgid "Level 2"
+msgstr "Nivå 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5192
-#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "Redigera text"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
+msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
+msgstr "<qt>Lagra inte flyttalsvärden i register</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:5195
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
+"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
+"returns</qt>"
msgstr ""
-"<b>Flerradseditor</b>"
-"<p>Det här är en enkel editor för rik text. För enklare användning, "
-"tillhandahåller den de vanligaste HTML-taggarna som knappar i verktygsraden "
-"samt snabbtangenter. Genom att klicka på en sådan ikon, skrivs motsvarande tagg "
-"i editorn, och du kan infoga din text. Om du redan har skrivit in en text och "
-"vill formatera den, markera den bara och klicka på önskad taggknapp. För bättre "
-"åskådliggörande, stöder editorn också en enkel syntaxfärgläggning av HTML.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5210
-#, no-c-format
-msgid "Edit Functions"
-msgstr "Redigera funktioner"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:5213
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Functions</b>"
-"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>"
-"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, "
-"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>"
-"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>"
-"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
-"will also be removed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Redigera funktioner</b>"
-"<p>Lägg till, redigera eller ta bort nuvarande formulärs slots eller "
-"funktioner.</p>"
-"<p>Klicka på knappen <b>Lägg till funktion</b> för att skapa en ny funktion. "
-"Skriv in ett namn, välj åtkomstläge och ange om den ska vara en slot eller en "
-"vanlig funktion.</p>"
-"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på <b>Ta bort funktion</b> "
-"för att ta bort en funktion. I fallet med en slot tas också alla anslutningar "
-"bort som använder denna slot.</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5216
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "Funktion"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73
-#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6658 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
-#, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "Returtyp"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84
-#: rc.cpp:5222 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
-#, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "Anpassning"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:5231
-#, no-c-format
-msgid "In Use"
-msgstr "Används"
+"<qt>Ta bort argumenten till varje funktionsanrop direkt efter "
+"funktionenavslutas</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:5234
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
msgid ""
-"<b>This form's functions.</b>"
-"<p>Select the function you want to change or delete.</p>"
+"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
-"<b>Funktionsväljare</b>"
-"<p>Välj en funktion för att gå till dess definition eller deklaration."
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:5237
-#, no-c-format
-msgid "Only d&isplay slots"
-msgstr "V&isa bara slots"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:5240
-#, no-c-format
-msgid "Change displaying mode for functions"
-msgstr "Ändra visningsläge för funktioner"
+"<qt>Tvinga minnesoperander att kopieras till register innan aritmetiska "
+"beräkningar utförs med dem</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:5243
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
msgid ""
-"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
-"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
-"displayed.</p>\n"
+"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
-"<b>Markera knappen om bara slots ska visas.</b>"
-"<p>Annars visas alla funktioner, dvs. normala C++ funktioner och slots.</p>\n"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:5247
-#, no-c-format
-msgid "&New Function"
-msgstr "&Ny funktion"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:5250
-#, no-c-format
-msgid "Add new function"
-msgstr "Lägg till ny funktion"
+"<qt>Tvinga konstanta minnesadresser att kopieras till register innan "
+"aritmetiska beräkningar utförs med dem</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:5253
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
msgid ""
-"<b>Add a new function.</b>"
-"<p>New functions have a default name and public access.</p>"
+"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not "
+"need one</qt>"
msgstr ""
-"<b>Lägg till en ny funktion.</b>"
-"<p>Nya funktioner har ett förvalt namn och publik åtkomst.</p>"
+"<qt>Behåll inte aktiveringspost-pekaren i ett register för funktioner som "
+"inte behöver den</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:5256
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Function"
-msgstr "&Ta bort funktion"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:5259
-#, no-c-format
-msgid "Delete function"
-msgstr "Ta bort funktion"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
+msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
+msgstr "<qt>Ignorera <i>inline</i> nyckelordet</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:5262
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
msgid ""
-"<b>Delete the selected function.</b>"
-"<p>All connections using this function are also removed.</p>"
+"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined "
+"inside the class scope</qt>"
msgstr ""
-"<b>Ta bort den markerade funktionen.</b>"
-"<p>Alla anslutningar som använder funktionen tas också bort.</p>"
+"<qt>Gör inte medlemsfunktioner inline bara på grund av att de definieras "
+"inne i klassens räckvidd</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:5265
-#, no-c-format
-msgid "Function Properties"
-msgstr "Funktionsegenskaper"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
+msgid "Dialect"
+msgstr "Dialekt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:5268
-#, no-c-format
-msgid "&Function:"
-msgstr "&Funktion:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
+msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
+msgstr "Tolka källkoden som Fortran 90 på fri form"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:5271
-#, no-c-format
-msgid "Change function name"
-msgstr "Ändra funktionsnamn"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
+msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
+msgstr "Tillåt vissa Fortran 90 konstruktioner"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:5274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the name of the selected function.</b>"
-"<p>The name should include the argument list and must be syntactically "
-"correct.</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
+msgid "Allow '$' in symbol names"
+msgstr "Tillåt '$' i symbolnamn"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
+msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
msgstr ""
-"<b>Ändra den markerade funktionens namn.</b>"
-"<p>Namnet ska innehålla argumentlistan och måste vara syntaktiskt riktigt.</p>"
+"Tillåt '' i teckenkonstanter för att behandla specialtecken som vanliga "
+"tecken"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:5277
-#, no-c-format
-msgid "&Return type:"
-msgstr "&Returtyp:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
+msgid "DO loops are executed at least once"
+msgstr "DO-loopar utförs minst en gång"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:5280
-#, no-c-format
-msgid "Change the return type of the function"
-msgstr "Ändra funktionens returtyp"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
+msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
+msgstr "Behandla lokala variabler som om SAVE-satsen hade angivits"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:5283
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
-"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ändra den markerade funktionens returtyp.</b>"
-"<p>Ange datatyp som ska returneras av funktionen här.</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
+msgid "Init local variables to zero"
+msgstr "Initiera lokala variabler till noll"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:5286
-#, no-c-format
-msgid "S&pecifier:"
-msgstr "S&pecifikation:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
+msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
+msgstr "Skapa kontroller vid körning för fältindex"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:5289
-#, no-c-format
-msgid "non virtual"
-msgstr "Icke-virtuell"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
+msgid "Inhibit all warnings"
+msgstr "Dölj alla varningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:5292
-#, no-c-format
-msgid "virtual"
-msgstr "Virtuell"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
+msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
+msgstr "Dölj varningar om hur #import används"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:5295
-#, no-c-format
-msgid "pure virtual"
-msgstr "Rent virtuell"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
+msgid "Make all warnings into errors"
+msgstr "Gör om alla varningar till fel"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:5298
-#, no-c-format
-msgid "static"
-msgstr "Statisk"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
+msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
+msgstr "Visa varningar som krävs av strikt ANSI C eller ISO C++"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
-#, no-c-format
-msgid "Change function access"
-msgstr "Ändra funktionsåtkomst"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
+msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
+msgstr "Som -pedantic, men fel produceras i stället för varningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the access policy of the function</b>"
-"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in "
-"subclasses.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ändra funktionens åtkomstpolicy</b>"
-"<p>Alla funktioner skapas virtuella och ska implementeras om i delklasser.</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
+msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
+msgstr "Alla varningar nedan, kombinerade (-Wall):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328
-#, no-c-format
-msgid "slot"
-msgstr "slot"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
+msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
+msgstr "<qt>Varna om ett fältindex har typen <i>char</i></qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331
-#, no-c-format
-msgid "function"
-msgstr "funktion"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
+msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när en kommentars startsekvens /* uppträder inne i en kommentar</"
+"qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:5334
-#, no-c-format
-msgid "Change function type"
-msgstr "Ändra funktionstyp"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
+msgid ""
+"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
+"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
+"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
+"in the format string make sense</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Kontrollera anrop till <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc.\n"
+"för att vara säker på att argumenten som anges har typer\n"
+"som passar ihop med formatsträngen som anges, och att\n"
+"konverteringar som anges i formatsträngen är vettiga</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:5337
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
msgid ""
-"<b>Change the type of the function.</b>"
-"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
-"function.</p>"
+"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
+"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
+"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
+"-Wformat-y2k'.</qt>"
msgstr ""
-"<b>Ändra funktionens typ.</b> "
-"<p>Typen anger om funktionen är en slot eller en normal C++ funktion.</p>"
+"<qt>Aktivera -Wformat samt formatkontroller som \n"
+"inte ingår i -Wformat. För närvarande samma sak som \n"
+"-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
+"-Wformat-y2k'.</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355
-#, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "Anpassa verktygslåda"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
+msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en deklaration inte anger en typ</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5367
-#, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "Tillgängliga verktyg"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
+msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>Visa en varning om en icke-deklarerad funktion används</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:5373
-#, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr "Sida med vanliga grafiska komponenter"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
+msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>Ge fel om en icke-deklarerad funktion används</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5376
-#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "Redigera tabell"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
+msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om typen för <i>main()</i> verkar misstänkt</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
-#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865
-#, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "Ko&lumner"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
+msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om konstanter med flera tecken hittas</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230
-#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "Flytta upp"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
+msgid ""
+"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en aggregat- eller unioninitiering inte är fullständigt "
+"parantetiserad</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
+msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om parenteser utesluts i vissa sammanhang</qt>"
+
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
+"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
msgstr ""
-"<b>Flytta upp markerat objekt.</b>"
-"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>"
+"<qt>Varna för kod som kan ha odefinierad semantik, på grund av\n"
+"att den bryter mot sekvenspunktregler i C-standarden</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247
-#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922
-#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "Flytta ner"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
+msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en funktion utan explicit returtyp definieras</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
+"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
+"enumeration</qt>"
msgstr ""
-"<b>Flytta ner markerat objekt.</b>"
-"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>"
+"<qt>Varna så fort en <i>switch</i>-sats har ett index som är en\n"
+"uppräkningstyp, och saknar <i>case</i> för en eller flera av "
+"uppräkningstypens namngivna värden</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
-#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "&Ta bort kolumn"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
+msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om trigrafer hittas</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
-#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928
-#, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "&Ny kolumn"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
+msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en variabel deklareras men inte används</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:5421
-#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "Tabell:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
+msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en variabel används utan att först initieras</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310
-#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
-#, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "Etikett4"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
+msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en okänt #pragma sats hittas</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330
-#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877
-#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "Ta bort bild"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
+msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en division med noll inträffar</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
+"the order in the class declaration</qt>"
msgstr ""
-"<b>Ta bort markerat objekts bild.</b>"
-"<p>Bilden i aktuell kolumn för markerat objekt tas bort.</p>"
+"<qt>Varna om ordningen av medlemsfunktioner skiljer sig från\n"
+"ordningen i klassdeklarationen</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
-#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
+msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
msgstr ""
-"<b>Välj en bildfil för objektet.</b>"
-"<p>Bilden ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.</p>"
+"<qt>Välj inställningar som inte ingår i -Wall och är mycket specifika</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
-#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "E&tikett:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
+msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om flyttalsvärden används i likhetsjämförelser</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:5448
-#, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "&Fält:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
+msgid ""
+"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</"
+"qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en odefinierad identifierare utvärderas i ett <i>#if</i> "
+"direktiv</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:5451
-#, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<ingen tabell>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
+msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
+msgstr "<qt>Varna när en lokal variabel döljer en annan lokal variabel</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:5454
-#, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "&Rader"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
+msgid ""
+"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
+"function type or of <i>void</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna för allt som beror på <i>sizeof</i> av en\n"
+"funktionstyp eller av <i>void</i></qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:5469
-#, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "&Ny rad"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
+"qualifier from the target type</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när en pekare typkonverteras så att typkvalifikationen\n"
+"tas bort från måltypen</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:5472
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "&Ta bort rad"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
+"alignment of the target is increased</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när en pekare typkonverteras så att nödvändig\n"
+"justering av måltypen ökas</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:5499
-#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "Redigera databasanslutning"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+msgid ""
+"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
+"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när adressen av en strängkonstant typkonverteras\n"
+"till en icke-konstant <i>char *</i> pekare</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:5502
-#, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "&Databasnamn:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
+msgid ""
+"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
+"from what would happen to the same argument in the absence\n"
+"of a prototype</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en prototyp orsakar en typkonvertering som skiljer sig\n"
+"från vad som skulle ske med samma argument om prototypen inte\n"
+"fanns</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:5505
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "An&vändarnamn:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
+msgid ""
+"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
+"could produce an incorrect result when the signed value\n"
+"is converted to unsigned</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när en jämförelse mellan värden med och utan tecken\n"
+"skulle kunna ge ett felaktigt resultat när värdet med tecken\n"
+"konverteras till det utan tecken</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:5508
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "&Lösenord:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+msgid ""
+"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</"
+"qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna för funktioner som kan vara kandidater för egenskapen 'noreturn'.</"
+"qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:5511
-#, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "D&rivrutin:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
+msgid ""
+"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
+"defined or called</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om någon funktion som returnerar struct eller union är\n"
+"definierad eller anropas</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:5514
-#, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "&Värddatornamn:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
+msgid ""
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en global funktion definieras utan en tidigare deklaration</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:5520
-#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "P&ort:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
+msgid ""
+"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
+"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna inte för användning av funktioner, variabler och typer\n"
+"som avråds från genom att egenskapen 'deprecated' används</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5526
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "Redigera listruta"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+msgid ""
+"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
+"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en struktur har egenskapen packad, men den\n"
+"inte har någon effekt på strukturens layout eller storlek</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5529
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
+"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
msgstr ""
-"<b>Redigera listruta</b>"
-"<p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i listrutan.</p>"
-"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa en ny post i listrutan, "
-"skriv därefter in texten och välj bild.</p>"
-"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> "
-"för att ta bort objektet från listan.</p>"
+"<qt>Varna om utfyllnad används i en struktur, antingen för att\n"
+"justera ett element i strukturen eller hela strukturen</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604
-#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Ta bort objekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
+msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om något deklareras mer än en gång inom samma räckvidd</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
-#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829
-#, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "Objektlistan."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
+msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om kompilatorn upptäcker att koden aldrig kommer att kunna köras</"
+"qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
-#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649
-#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "&Objektegenskaper"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
+msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en <i>inline</i> funktion inte kan bli inline</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
-#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "&Bild:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
+msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om <i>long long</i> typen används</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
-#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "Ta bort markerat objekts bild."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
+msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
+msgstr "<qt>Varna om ett begärt optimeringssteg inaktiveras</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:5580
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "Välj en bildfil för markerat objekt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt>Varna inte om en division med noll inträffar</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892
-#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "&Text:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
+msgid ""
+"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
+"in traditional and ANSI C</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna för vissa konstruktioner som beter sig annorlunda\n"
+"i traditionell och ANSI C</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
-#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787
-#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "Ändra text"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
+msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när ett funktionsanrop typkonverteras till en typ som inte "
+"matchar</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:5589
-#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "Ändra texten för markerat objekt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
+msgid ""
+"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
+"the argument types</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en funktion deklareras eller definieras utan att ange\n"
+"argumenttyper</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
-#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "&Nytt objekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
+msgid ""
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
+"declaration</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en global funktion definieras utan en tidigare "
+"prototypdeklaration</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
-#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823
-#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Lägg till ett objekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
+msgid ""
+"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</"
+"qt>"
+msgstr "<qt>Varna om en <i>extern</i> deklaration hittas i en funktion</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5598
-#, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
+msgid ""
+"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
+"functions from a base class</qt>"
msgstr ""
-"<b>Lägg till nytt objekt.</b>"
-"<p>Nya objekt läggs till sist i listan.</p>"
+"<qt>Varna när en funktionsdeklaration döljer virtuella\n"
+"funktioner från en basklass</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "&Ta bort objekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
+msgid ""
+"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
+"not match that of cfront</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när syntesbeteendet för g++ inte överensstämmer\n"
+"med det som cfront har</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:5607
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "Ta bort markerat objekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
+msgid ""
+"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
+"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
+"public static member functions</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en klass verkar oanvändbar, eftersom konstruktorn\n"
+"eller destruktorn i klassen är privata, och klassen inte har några\n"
+"vänklasser eller publika statiska medlemsfunktioner</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:5613
-#, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "Flyttar markerat objekt uppåt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
+msgid ""
+"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
+"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
+"polymorphically</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en klass deklarerar icke-virtuella destruktorer som\n"
+"troligen bör vara virtuella, eftersom det verkar som om klassen\n"
+"kommer att användas polymorfiskt</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:5619
-#, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "Flytta markerat objekt neråt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
+msgid ""
+"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
+"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
+"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
+"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om upplösning av överlastning väljer att övergå från en typ\n"
+"utan tecken eller en uppräkningstyp till en typ med tecken av annan "
+"storlek,\n"
+"istället för en konvertering till en typ utan tecken av samma storlek. "
+"Tidigare\n"
+"versioner av G++ försökte bevara typen utan tecken, men standarden\n"
+"kräver det nuvarande beteendet</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5622
-#, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "Redigera ikonvy"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
+msgid ""
+"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
+"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna när G++ skapar kod som troligen inte fungerar med\n"
+"det tillverkarneutrala binära C++ programgränssnittet</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5625
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
+"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
+" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
+"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
+"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
+"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
+"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
+" return an object\n"
+"\n"
+"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
+"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
+" increment and decrement operators;\n"
+"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
msgstr ""
-"<b>Redigera ikonvy</b>"
-"<p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i ikonvyn.</p>"
-"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, skriv "
-"därefter in text och välj en bild.</p>"
-"<p>Markera ett objekt i vyn och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> "
-"för att ta bort objektet från ikonvyn.</p>"
+"<qt>Varna för avvikelser från följande stilguider i Scott\n"
+"Meyers bok 'Effective C++':\n"
+"* Post 11: Definiera en kopieringskonstruktor och tilldelningsoperator\n"
+" för klasser med dynamiskt skapat minne.\n"
+"* Post 12: Föredra initiering framför tilldelning i en konstruktor.\n"
+"* Post 14: Göra destruktorer virtuella i basklasser.\n"
+"* Post 15: Låta 'operator=' returnera en referens till '*this'.\n"
+"* Post 23: Försök inte returnera en referens när ett objekt\n"
+" måste returneras.\n"
+"\n"
+"och för avvikelser från följande stilguider i Scott\n"
+"Meyers bok 'More Effective C++':\n"
+"* Post 6: Skilja mellan prefix- och postfixformer för\n"
+" inkrementerings- och dekrementeringsoperatorer.\n"
+"* Post 7: Överlasta aldrig '&&', '||' eller ','</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:5628
-#, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "Alla objekt i ikonvyn."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
+msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
+msgstr "<qt>Varna inte för användning av funktionalitet som avråds från</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:5637
-#, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "Skapa ett nytt objekt i ikonvyn."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
+msgid ""
+"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
+"within a template</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Inaktivera varning när vänfunktioner som inte är mallar deklareras\n"
+"inne i en mall</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772
-#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "Ta bort objekt"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
+msgid ""
+"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
+"within a C++ program</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Varna om en gammal sort (C-sort) av typkonvertering till en\n"
+"typ skild från void används i ett C++ program</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:5646
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "Ta bort markerat objekt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+msgid ""
+"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
+"function to a plain pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Inaktivera information om konvertering av bunden pekare för\n"
+"medlemsfunktion till vanlig pekare</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:5658
-#, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "Ändra text för markerat objekt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
+msgid "Optimization"
+msgstr "Optimering"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:5679
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "Välj en bildfil för aktuellt objekt."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
+msgid "Fortran Specifics"
+msgstr "Fortranspecifikt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5703
-#, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "Redigera palett"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
+msgid "Warnings (safe)"
+msgstr "Varningar (ofarliga)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:5706
-#, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "Bygg palett"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
+msgid "Warnings (unsafe)"
+msgstr "Varningar (farliga)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:5709
-#, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "&3-D effekter:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
+msgid "GNU C Compiler Options"
+msgstr "GNU C kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:5715
-#, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "Välj effektfärg för skapad palett."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
+msgid "GNU C++ Compiler Options"
+msgstr "GNU C++ kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:5718
-#, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "Bak&grund:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
+msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
+msgstr "GNU Fortran 77 kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:5724
-#, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "Välj bakgrundsfärg för paletten som skapas."
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
+#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
+msgid "delay: %1 msec"
+msgstr "fördröjning: %1 msec"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:5727
-#, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "&Justera palett..."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:360
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "Gå till %1 %2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5730
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Förhandsgranskning"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr "Gå till deklaration av %1(...)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5760
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listview"
-msgstr "Redigera listvy"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:439
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr "Gå till definition av %1(...)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5763
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Listview</b>"
-"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the "
-"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
-"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>"
-"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Redigera listvy</b>"
-"<p>Använd alternativen under fliken <b>Objekt</b> för att lägga till, redigera "
-"eller ta bort objekt i listvyn. Ändra listvyns kolumninställning med "
-"alternativen under fliken <b>Kolumner</b>.</p>"
-"<p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, skriv "
-"därefter in texten och lägg till en bild.</p>"
-"<p>Markera ett objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bortobjekt</b> "
-"för att ta bort objektet från listan.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:441
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1540
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1572
+#, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "Gå till %1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766
-#, no-c-format
-msgid "&Items"
-msgstr "&Objekt"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:445
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:594
+msgid " is unresolved"
+msgstr " kan inte bestämmas"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:5775
-#, no-c-format
-msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
-msgstr "<b>Tar bort markerat objekt.</b><p>Alla delobjekt tas också bort.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:447
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:596
+msgid " (builtin "
+msgstr " (inbyggd "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:5778
-#, no-c-format
-msgid "Item Properties"
-msgstr "Objektegenskaper"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:540
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "Visa %1 %2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:5781
-#, no-c-format
-msgid "Pi&xmap:"
-msgstr "&Bild:"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:587
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Visa %1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:5790
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the text of the item.</b>"
-"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Ändra objektets text.</b>"
-"<p>Texten ändras i aktuell kolumn för markerat objekt.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:648
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+msgstr "#include \"%1\" (definierar %2)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:5793
-#, no-c-format
-msgid "Change column"
-msgstr "Ändra kolumn"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:683
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:796
+#, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "Kommentar på %1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:5796
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the current column.</b>"
-"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>"
-msgstr ""
-"<b>Markera aktuell kolumn.</b>"
-"<p>Objektets text och bild ändras för aktuell kolumn.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:699
+msgid "Specialized from \"%1\""
+msgstr "Specialisering av \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:5799
-#, no-c-format
-msgid "Colu&mn:"
-msgstr "Kolu&mn:"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:708
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "Mallparameter \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:5826
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Adds a new item to the list.</b>"
-"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
-"up- and down-buttons.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Lägger till ett nytt objekt i listan.</b>"
-"<p>Objektet infogas längst upp i listan och kan flyttas med knapparna Flytta "
-"upp och Flytta ner.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:720
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "Returtyp \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:5832
-#, no-c-format
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "Nytt &delobjekt"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:728
+msgid "Argument-types"
+msgstr "Argumenttyper"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5835
-#, no-c-format
-msgid "Add a subitem"
-msgstr "Lägg till ett delobjekt"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:738
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "Argument \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:5838
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
-"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
-"levels are created automatically.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Skapa ett nytt delobjekt till det markerade objektet.</b>"
-"<p>Nya delobjekt infogas längst upp i listan med delobjekt, och nya nivåer "
-"skapas automatiskt.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:750
+msgid "Trace"
+msgstr "Följ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:5844
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b>"
-"<p>Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:757
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "%1 -> %2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5850
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b>"
-"<p>Objektet flyttas inom sin nivå i hierarkin.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:764
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
+msgid "Comment"
+msgstr "Kommentar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:5853
-#, no-c-format
-msgid "Move left"
-msgstr "Flytta åt vänster"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:783
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "Basklass \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:5856
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item one level up.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Flytta markerat objekt upp en nivå.</b>"
-"<p>Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:789
+msgid "Nested in \"%1\""
+msgstr "Nästlad i \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:5859
-#, no-c-format
-msgid "Move right"
-msgstr "Flytta åt höger"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:958
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "Gå till deklaration under markör"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:5862
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item one level down.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Flytta markerat objekt ner en nivå.</b>"
-"<p>Det här ändrar också nivå för objektets delobjekt.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:962
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "Gå till definition under markör"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:5868
-#, no-c-format
-msgid "Column Properties"
-msgstr "Kolumnegenskaper"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1536
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1538
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
+msgstr "Navigera enligt makrot \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:5880
-#, no-c-format
-msgid "Delete the pixmap of the selected column."
-msgstr "Ta bort bilden för den markerade kolumnen."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1542
+msgid "Body"
+msgstr "Implementering"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:5889
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1568
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1570
+#, c-format
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "Gå till deklarationsfil: %1"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1584
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
-"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>"
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
msgstr ""
-"<b>Välj en bildfil för den markerade kolumnen.</b>"
-"<p>Bilden visas i listvyns rubrik.</p>"
+"Deklarationsfilen kunde inte hittas på vanligt sätt, och valdes i listan med "
+"projektfiler."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:5895
-#, no-c-format
-msgid "Enter column text"
-msgstr "Skriv in kolumntext"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1589
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1591
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "Hittades inte: \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:5898
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1613
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1615
+msgid "Navigate by \"%1\""
+msgstr "Navigera enligt \"%1\""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1617
msgid ""
-"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
-"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>"
+"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to navigate to positions of items that "
+"are involved in this expression"
msgstr ""
-"<b>Skriv in texten för markerad kolumn.</b>"
-"<p>Texten visas i listvyns rubrik.</p>"
+"<b>Navigering</b><p>Tillhandahåller en meny för att navigera till platser "
+"för objekt som ingår i uttrycket."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:5901
-#, no-c-format
-msgid "Clicka&ble"
-msgstr "Klick&bar"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1633
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1635
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
+msgstr "Navigera klassvy enligt \"%1\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:5904
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1637
msgid ""
-"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
-"the header."
+"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
-"Om det här alternativet är markerat, reagerar den markerade kolumnen på "
-"musklick i rubriken."
+"<b>Navigering</b><p>Tillhandahåller en meny för att visa objekt som ingår i "
+"klassvyn."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:5907
-#, no-c-format
-msgid "Re&sizable"
-msgstr "Ändringsbar &storlek"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:5910
-#, no-c-format
-msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
-msgstr "Storleken på kolumnens bredd kan ändras om alternativet är markerat."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1707
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:5916
-#, no-c-format
-msgid "Delete column"
-msgstr "Ta bort kolumn"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1709
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Kommentar för variabel \"%1\": \"%2\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:5919
-#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected Column."
-msgstr "Tar bort markerad kolumn."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1712
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "Kommentar för \"%1\": \"%2\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:5925
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b>"
-"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1715
+msgid "\"%1\" has no comment"
+msgstr "\"%1\" har ingen kommentar"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:5931
-#, no-c-format
-msgid "Add a Column"
-msgstr "Lägg till en kolumn"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1720
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
+msgstr "Typen för \"%1\" kan inte bestämmas, namn: \"%2\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:5934
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Create a new column.</b>"
-"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved "
-"using the up- and down-buttons.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Skapa en ny kolumn.</b>"
-"<p>Nya kolumner läggs till i slutet på (till höger i) listan, och kan flyttas "
-"med uppåt- och neråtknapparna.</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1722
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr "\"%1\" har den inbyggda typen \"%2\", en %3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:5940
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1727
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
-"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b>"
-"<p>Den översta kolumnen blir den första kolumnen i listan.</p>"
+"Typen för \"%1\" kunde inte bestämmas. Försökte utvärdera uttrycket som "
+"\"%2\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:5943
-#, no-c-format
-msgid "The list of columns."
-msgstr "Listan med kolumner."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4265
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\", \"%3\""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:5967
-#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Förhandsgranskningsfönster"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4431
+msgid " (resolved) "
+msgstr " (bestämd) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:5970
-#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "Knappgrupp"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4439
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4448
+msgid " (unresolved) "
+msgstr " (inte bestämd) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:5973
-#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "Tryckknapp1"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4443
+msgid " (builtin type) "
+msgstr " (inbyggd typ) "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:5976
-#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "Tryckknapp2"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "Kan inte skriva till implementeringsfil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:5979
-#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "Tryckknapp3"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "Kan inte skriva till deklarationsfil"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:5982
-#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "Knappgrupp2"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Använd som privat"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:5985
-#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "Kryssruta1"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Använd som protected"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:5988
-#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "Kryssruta2"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Använd som publik"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:5991
-#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "Radeditor"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "Välj inte"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:5994
-#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "Kombinationsruta"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "Utökat basklassfunktion"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:5997
-#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "Tryckknapp"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "Ersätt basklassmetod"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:6000
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+"Objective C stöder inte multipelt arv.\n"
+"Bara den första basklassen i listan kommer att användas."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:6008
-#, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "Qt Designer: Ny eller öppna"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
+msgstr ""
+"Multipelt arv kräver att klassen härledd från QObject måste vara först och "
+"unik i listan med basklasser."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:6011
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:803
#, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "&Ny fil eller nytt projekt"
+msgid "Methods"
+msgstr "Metoder"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:6014
-#, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "Ö&ppna fil eller projekt"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "Slots (Qt-specifikt)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:6017
-#, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "S&enast öppnade"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "Egenskaper"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:6020
-#, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "Visa inte &dialogrutan i framtiden"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "ersätt"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6032
-#, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
-msgstr "Hantera bildsamling"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "utöka"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:6047
-#, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "Stän&g"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "Du måste ange ett klassnamn."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6050
-#, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "Formulär2"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "Du måste ange ett namn för deklarationsfilen."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:6053
-#, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "&Ladda senaste projekt vid start"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "Du måste ange ett namn för implementeringsfilen."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:6056
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
msgid ""
-"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must "
+"not give an explicit subdirectory."
msgstr ""
-"Markera det här om du vill att KDevelop ska ladda det senast öppnade projektet "
-"vid start"
+"Skapade filer läggs alltid till i den aktiva katalogen, så du får inte ange "
+"en explicit underkatalog."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:6059
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation "
+"files."
msgstr ""
-"Markera kryssrutan om du vill fortsätta arbeta med det senaste projektet du "
-"arbetade med. Det gör att KDevelop automatiskt laddar in projektet vid start. "
-"Det visas oftast med tillståndet då du lämnade arbetet, så du enkelt kan "
-"fortsätta."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:6062
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Projektinställningar</h3></qt>"
+"KDevelop kan inte lägga till klasser i befintliga deklarationsfiler eller "
+"implementeringsfiler."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:6065
-#, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr "Rad&brytning"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "Byt till deklaration/implementering"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:6068
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
-msgstr "Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "Byter mellan deklarationsfil och implementeringsfil"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:6071
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
+"<b>Switch Header/Implementation</b><p>If you are currently looking at a "
+"header file, this brings you to the corresponding implementation file. If "
+"you are looking at an implementation file (.cpp etc.), this brings you to "
+"the corresponding header file."
msgstr ""
-"Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret så att värdefull "
-"information inte enkelt förbises. I vissa fall skräpar det ner långa "
-"meddelandelistor. Ta bort kryssmarkeringen om du inte vill ha radbrytning."
+"<b>Byt mellan deklarationsfil och implementeringsfil</b><p>Om du för "
+"närvarande tittar på en deklarationsfil, flyttas du till motsvarande "
+"implementeringsfil. Om du tittar på en implementeringsfil (.cpp etc.), "
+"flyttas du till motsvarande deklarationsfil."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:6074
-#, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "&Kompilatorutmatning:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Komplettera text"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:6077
-#, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "Mycket kort"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "Avsluta nuvarande uttryck"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:6080
-#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "Kort"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Complete Text</p><p>Completes current expression using memory class store "
+"for the current project and persistent class stores for external libraries."
+msgstr ""
+"<b>Avsluta text</b><p>Avslutar nuvarande uttryck från lagring i minnet för "
+"nuvarande projekt, och bestående klasslagring för externa bibliotek."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:6083
-#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "Lång"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "Skapa åtkomstmetoder"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:6086
-#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr "Välj vilken sorts utdata du vill ha från byggprocessen"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "Skapa medlem"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:6089
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "Skapa medlem"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
msgid ""
-"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
+"<b>Make member</b><p>Creates a class member function in implementation file "
+"based on the member declaration at the current line."
msgstr ""
-"KDevelop förbehandlar de meddelanden som meddelandefönstret tar emot under "
-"byggprocessen för att filtrera bort överflödig information. Du kan styra "
-"detaljnivån som KDevelop visar med kombinationsrutan i fältet.\n"
-"<b>Mycket kort</b> Visar bara varningar, fel och de filnamn som kompileras.\n"
-"<b>Kort</b> Undertrycker alla kompilatorflaggor och formaterar utdata så att "
-"det är läsbarare.\n"
-"<b>Lång</b> Visar alla meddelanden som matas ut oförändrade."
+"<b>Skapa medlem</b><p>Skapar en klassmedlemsfunktion i implementeringsfilen "
+"baserad på medlemsdeklarationen på nuvarande rad."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:6095
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Inställningar av utmatningsvy</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:6098
-#, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "Standardpro&jektkatalog:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "Navigeringsmeny"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:6101
-#, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
-msgstr "Ange katalogen där du vill ha dina projekt."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
+msgstr "Visa navigeringsmeny"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:6104
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
msgid ""
-"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
+"<b>Navigate</b><p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of "
+"the item under the cursor."
msgstr ""
-"Normalt använder KDevelop en gemensam överliggande katalog för alla nya "
-"projekt. Skriv in absolut sökväg till den gemensamma överliggande katalogen i "
-"rutan eller välj den i katalogstrukturen. KDevelop lägger alla nya projekt här "
-"som underkataloger."
+"<b>Navigera</b><p>Visar en navigeringsmeny baserad på typutvärdering av "
+"objektet vid markören."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:6107
-#, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "&Fönsterteckensnitt:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "Ny klass..."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:6110
-#, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "Använd &TDE-inställning"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "Skapa en ny klass"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:6113
-#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
-msgstr "Använd terminalen som är angiven i Inställningscentralen"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden <b>Ny klass</b>."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:6116
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
-msgstr ""
-"Om markerad använder KDevelop den förvalda terminalen som anges i "
-"Inställningscentralen under TDE-komponenter, Komponentväljare."
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "C++ stöd"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:6119
-#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "&Annan:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "Skapa ny klass i C++"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:6122
-#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
-msgstr "Ställ in en annan terminal än TDE:s förvalda"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "Tolkning av C++"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:6125
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585
#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
-msgstr "Välj någon annan terminal som skiljer sig från den förvalda."
+msgid "Problem Reporter"
+msgstr "Problemrapporter"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:6128
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>Terminalemulering</h3></qt>"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "Gå till deklaration"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:6131
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
+"<b>Go to declaration</b><p>Provides a menu to select available function "
+"declarations in the current file and in the corresponding header (if the "
+"current file is an implementation) or source (if the current file is a "
+"header) file."
msgstr ""
-"<qt>"
-"<h3>Integrering med Designer</h3>Det här används bara när inget projekt har "
-"öppnats. För projektspecifika inställningar se Projektinställningar/C++ "
-"specifikt och välj fliken Qt.</qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396
-#: rc.cpp:6134 rc.cpp:7214
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
-msgstr "An&vänd KDevelops inbäddade Designer"
+"<b>Gå till deklaration</b><p>Tillhandahåller en meny för att välja "
+"tillgängliga funktionsdeklarationer i aktuell fil och i motsvarande "
+"deklarationsfil (om nuvarande fil är en implementeringsfil) eller "
+"källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
-#: rc.cpp:6137
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "Gå till definition"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402
-#: rc.cpp:6140 rc.cpp:7220
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into TDevelop."
+"<b>Go to definition</b><p>Provides a menu to select available function "
+"definitions in the current file and in the corresponding header (if the "
+"current file is an implementation) or source (if the current file is a "
+"header) file."
msgstr ""
-"KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som antingen "
-"kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera knappen om du "
-"vill integrera Designer i KDevelop."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:6143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "Kör KDevelop &Designer som ett separat program"
+"<b>Gå till definition</b><p>Tillhandahåller en meny för att välja "
+"tillgängliga funktionsdefinitioner i aktuell fil och i motsvarande "
+"deklarationsfil (om nuvarande fil är en implementeringsfil) eller "
+"källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
-#: rc.cpp:6146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer externally"
-msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "Extrahera gränssnitt..."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416
-#: rc.cpp:6149 rc.cpp:7229
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
-"designer as a separate program."
+"<b>Extract interface</b><p>Extracts interface from the selected class and "
+"creates a new class with this interface. No implementation code is extracted "
+"and no implementation code is created."
msgstr ""
-"KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som antingen "
-"kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera knappen om du "
-"vill köra KDevelop Designer som ett separat program."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:6152
-#, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "Kör &Qt Designer"
+"<b>Extrahera gränssnitt</b><p>Extraherar gränssnitt från den valda klassen "
+"och skapar en ny klass med gränssnittet. Ingen implementeringskod "
+"extraheras, och ingen implementeringskod skapas."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427
-#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
-#, no-c-format
-msgid "Use Qt Designer externally"
-msgstr "Använd Qt Designer externt"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "Skapa eller välj implementering..."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430
-#: rc.cpp:6158 rc.cpp:7238
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
-"integrated designer."
+"<b>Create or select implementation</b><p>Creates or selects a subclass of "
+"selected form for use with integrated KDevDesigner."
msgstr ""
-"Markera den här knappen om du vill använda Qt Designer istället för den "
-"integrerade KDevelop Designer."
+"<b>Skapa eller välj implementering</b><p>Skapar eller väljer en delklass för "
+"markerat formulär att använda med den integrerade KDevelop Designer.</p>"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:6161
-#, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "M&eddelanden om katalogbyte"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443
-#: rc.cpp:6164 rc.cpp:7479
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "Alt+N"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+msgid "Please select a class."
+msgstr "Välj en klass."
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:6167
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
-msgstr ""
-"Markera det här om du vill veta i vilken katalog byggprogrammet befinner sig"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:189 languages/cpp/problemreporter.cpp:321
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:415 languages/php/phperrorview.cpp:159
+#: languages/php/phperrorview.cpp:273 languages/php/phperrorview.cpp:381
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:6170
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 languages/java/javasupportpart.cpp:713
msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
+"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
+"installed.\n"
+"Remove old pcs files?"
msgstr ""
-"Byggverktyget make visar oftast meddelanden som \"Entering directory\" eller "
-"\"Leaving directory\" när det byter katalog som det arbetar i. Eftersom det "
-"skräpar ner meddelandelistan i meddelandefönstret, undertrycker KDevelop "
-"normalt dessa meddelanden. Markera kryssrutan om du vill protokollföra vilka "
-"kataloger som byggverktyget arbetar i."
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:6173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force English compiler output"
-msgstr "Tvinga användning av engelsk kompilatorutmatning"
+"Bestående klasslagring kommer att inaktiveras. Du har fel version av PCS "
+"installerad.\n"
+"Ta bort gamla PCS-filer?"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:6176
-#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
-msgstr "Använd TDE:s språk och inaktivera funktion för \"gå till källkod\""
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
+msgid "File %1 already exists"
+msgstr "Filen %1 finns redan"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6179
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "Val av insticksprogram"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "Inaktiverad"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6182
-#, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "Insticksprogram:"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "Vilande (lägg till)"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:6185
-#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
-msgstr "Gör det här till standard för profilen:"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "Vilande (rensa)"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:6188
-#, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "Spara som &standard"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "Vilande (ändra)"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6200
-#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "Allmänna inställningar"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:6203
-#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "Absolut sökväg"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+msgid ""
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "Kod"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6206
-#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "I förhållande till projektfil"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
+msgid "Invalid"
+msgstr "Ogiltig"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6212
-#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "Projektkatalog:"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "Bevakningspunkt"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6224
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
-msgstr ""
-"Projektversion\n"
-"Du kanske måste köra automake och besläktade program\n"
-"för att uppdatera versionen i alla filer efter den har ändrats."
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
+msgid "Read Watchpoint"
+msgstr "Bevakningspunkt för läsning"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6229
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
-"Används i mallar som $EMAIL$\n"
-"Införs i filen AUTHORS"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "Anslut till process"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:6233
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
+#, fuzzy
msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b><p>The following "
+"line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
msgstr ""
-"Används i mallar som $AUTHOR$\n"
-"Införs i filen AUTHORS"
+"<b>Kunde inte tolka utdata från kommandot <tt>ps</tt>.</b><p>Följande rad "
+"kunde inte tolkas:<b><tt>%1</tt>"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6237
-#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
-msgstr "Där projektet börjar."
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+msgid "Internal error"
+msgstr "Internt fel"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6240
-#, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "Välj en projektkatalog"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "Verktygsrad för avlusning"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:6243
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "Förvald kodning:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "Docka i panelen"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:6246
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
-msgstr "Förvald kodning som används när textfiler öppnas"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "Docka i panelen och ikonifiera KDevelop"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:6249
-#, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr "Text som förblir i projektfilen."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelop avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:6252
-#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "Kunde inte öppna fil"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "Aktivera"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:6255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDevelop could not open"
-msgstr "KDevelop kunde inte öppna"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "Aktivera (KDevelop får fokus)"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:6258
-#, no-c-format
-msgid "Some URL"
-msgstr "Någon webbadress"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "Avbryt"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:6261
-#, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
-msgstr "<qt>Ingen lämplig visning hittades för MIME-typen <b>%1</b>.</qt>"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "Stega ur"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:6264
-#, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "Vad vill du göra?"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "Kör till markör"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:6267
-#, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "Låt TDE hitta ett lämpligt program."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "Visare"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:6270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open it in TDevelop as plain text"
-msgstr "Öppna den i KDevelop som vanlig text."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:6273
-#, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "Öppna alltid den här MIME-typen som text."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "Avbryt programkörningen"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
-msgstr "Profileditor för KDevelop-plattformen"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6285 rc.cpp:6360
-#, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "Lägg till profil"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6294
-#, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "Ta bort profil"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:6306
-#, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "Härledda egenskaper:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:6309
-#, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "Egna egenskaper:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:6312
-#, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
-msgstr "Lista över explicit aktiverade och inaktiverade insticksprogram"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr "Fortsätter köra programmet tills markörens position nås."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6315
-#, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "Aktiverat:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:6318 rc.cpp:6324
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "Insticksnamn"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "Ge KDevelop fokus"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:6321
-#, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "Inaktiverat:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:6333
-#, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "Tillgängliga insticksprogram:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:6339 rc.cpp:6354
-#, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "Generellt namn"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "Avbryt programkörningen."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:6348
-#, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "Lista över insticksprogram som ska laddas"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:6366
-#, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "&Generellt namn:"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6372
-#, no-c-format
-msgid "Problem Reporter"
-msgstr "Problemrapporter"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:6375
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
-msgstr ""
-"Om aktiverad rapporterar C++ tolken alla syntaxfel den upptäcker.\n"
-"De visas i utmatningsvyn 'Problem' och markeras i editorn."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:6379
-#, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "An&vänd problemrapporter"
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:6382
-#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "Tolkning"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:6385
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
-msgstr ""
-"Om aktiverad körs C++ tolken för den aktiva filen efter den angivna "
-"tidsgränsen, när några ändringar av texten har inträffat.\n"
-"\n"
-"Om inaktiverad, körs tolken oftast bara när filen sparas."
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:6390
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "Ge KDevelop fokus."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
-#: rc.cpp:6393 rc.cpp:6877 rc.cpp:6938 rc.cpp:8197
-#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "msek"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:6396
-#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "Särskilda &deklarationer"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "Brytpunktslista"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:6399
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
-"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
-"locally so that the C++ parser can understand them."
+"<b>Breakpoint list</b><p>Displays a list of breakpoints with their current "
+"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint "
+"and will take you to the source in the editor window."
msgstr ""
-"Ofta definieras ett makro som C++ tolken måste förstå för att kunna tolka ett "
-"kodavsnitt någonstans långt borta i en deklarationsfil som tolken inte tittar "
-"i. Den här textrutan kan användas för att definiera sådana makron lokalt så att "
-"C++ tolken kan förstå dem."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6402 rc.cpp:8010
-#, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "Ny klass"
+"<b>Brytpunktslista</b><p>Visar en lista med brytpunkter och deras nuvarande "
+"tillstånd. Genom att klicka på ett brytpunktsobjekt kan du ändra brytpunkten "
+"och källkoden visas i redigeringsfönstret."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6405
-#, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "&Klassinformation"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Brytpunkter"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:6408
-#, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "Doku&mentation:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "Avlusarens brytpunkter"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6411
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:71
#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
-msgstr ""
-"Infoga en kort beskrivning av din nya klass här\n"
-"för dokumentation. Det här kan användas för\n"
-"att skapa gränssnittsdokumentation i\n"
-"HTML-format med doxygen eller liknande verktyg."
+msgid "Variables"
+msgstr "Variabler"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6417
-#, no-c-format
-msgid "File Names"
-msgstr "Filnamn"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "Avlusarens variabelvisning"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6420
-#, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "&Deklaration:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "Aktiveringspoststack"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6423
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list "
+"showing what function is currently active and who called each function to "
+"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the "
+"values in any of the previous calling functions."
msgstr ""
-"Infoga ditt deklarationsfilnamn här.\n"
-"Det infogas automatiskt när du\n"
-"väljer klassnamnet, men du kan\n"
-"fortfarande redigera det efteråt."
+"<b>Aktiveringspoststack</b><p>Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken"
+"\", som visar vilken funktion som för närvarande är aktiv och vem som "
+"anropade varje funktion för att komma till det här stället i ditt program. "
+"Genom att klicka på ett objekt kan du se värdena i vilken som helst av de "
+"tidigare anropande funktionerna."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:6429
-#, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "&Implementering:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "Avlusarens funktionsanropsstack"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6432
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "Maskinkodvisning"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+"<b>Machine code display</b><p>A machine code view into your running "
+"executable with the current instruction highlighted. You can step "
+"instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over"
+"\" instruction and \"step into\" instruction."
msgstr ""
-"Infoga ditt implementeringsfilnamn här.\n"
-"Det infogas automatiskt när du\n"
-"väljer klassnamnet, men du kan\n"
-"fortfarande redigera det efteråt."
+"<b>Maskinkod</b><p>Visar maskinkoden för ditt program som kör, med den "
+"nuvarande instruktionen markerad. Du kan stega instruktion för instruktion "
+"med knapparna \"stega förbi instruktion\" och \"stega in i instruktion\" på "
+"avlusarens verktygsrad."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6438
-#, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "Skapa bara deklaration"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "Visa assemblerkod"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6441
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "Klass"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "Avlusarens assemblerkodvy"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:6447
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159
#, no-c-format
+msgid "GDB Output"
+msgstr "Utmatning från GDB"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
+"<b>GDB output</b><p>Shows all gdb commands being executed. You can also "
+"issue any other gdb command while debugging."
msgstr ""
-"Infoga det nya klassnamnet här.\n"
-"Du kan ange mallklasser med\n"
-"template <parametrar> klassnamn"
+"<b>Gdb-utmatning</b><p>Visar alla gdb-kommandon som körs. Du kan också "
+"utföra alla andra gdb-kommandon under avlusning."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:6452
-#, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "N&amnrymd:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "gdb"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:6455
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
-msgstr ""
-"Infoga ett namn från namnrymden här. Du kan\n"
-"ange hierarkiska namnrymder genom att skriva\n"
-"Namnrymd1::Namnrymd2:: ... ::NamnrymdN"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "Utmatning från GDB"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:6460
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Arv"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Debug views"
+msgstr "Vyer i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:6475 rc.cpp:8022
-#, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "&Basklass:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "Särskilda vyer i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:6478
-#, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "Basklassnamn:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:189
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:741
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:162
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:570
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:41 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "&Start"
+msgstr "Starta"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:6481
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "Ärvd typ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "Starta i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:6484
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+"<b>Start in debugger</b><p>Starts the debugger with the project's main "
+"executable. You may set some breakpoints before this, or you can interrupt "
+"the program while it is running, in order to get information about "
+"variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
-"Infoga basklassen som din nya klass kommer att härledas från. Om du har "
-"markerat 'skapa en QWidget-barnklass',kommer den nya klassen att härledas från "
-"QWidget. Om ingen basklass namnges, så har den nya klassen ingen föräldraklass. "
-"Du kan också använda mallklasser här (som Basklass<int,int>)."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:6493
-#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "Virtuell"
+"<b>Starta i avlusaren</b><p>Startar avlusaren med projektets körbara "
+"huvudfil. Du kan ställa in några brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta "
+"programmet medan det kör för att få information om variabler, "
+"aktiveringsposter, och så vidare."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:6496
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "Publik"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "Sta&rta om"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:6499
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "Protected"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "Starta om program"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:6502
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "Privat"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
+msgstr "<b>Startar om programmet</b><p>Startar om programmet från början."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:6508
-#, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "&Använd filmallar"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "St&oppa"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:6511
-#, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "Skapa en QOb&ject-barnklass"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "Stoppa avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:6514
-#, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "Skapa en Q&Widget-barnklass"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr ""
+"<b>Stoppa avlusaren</b><p>Dödar det körbara programmet och avslutar "
+"avlusaren."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:6517
-#, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "Skapa en &GTK+ klass"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "Avbryt programmet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:6520
-#, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "Använd Objective-C"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
+msgid ""
+"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current "
+"GDB command."
+msgstr ""
+"<b>Avbryt program</b><p>Avbryter den avlusade processen eller nuvarande gdb-"
+"kommando."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:6523
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "Avanc&erad information"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "Kör till mar&kör"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:6526
-#, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "Konstr&uktorer"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "Kör till markör"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:6529
-#, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "Basklasskonstruktorer"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
+msgid ""
+"<b>Run to cursor</b><p>Continues execution until the cursor position is "
+"reached."
+msgstr ""
+"<b>Kör till markör</b><p>Fortsätt köra programmet tills markörens position "
+"nås."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:6532
-#, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "&Skapa konstruktor >>"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr "Flytta &körposition till markör"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:6535
-#, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "&Rensa markering"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "Gå till markör"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:6538
-#, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "&Deklaration"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+msgid ""
+"<b>Set Execution Position </b><p>Set the execution pointer to the current "
+"cursor position."
+msgstr ""
+"<b>Ställ in körposition</b><p>Ställ in körpekaren på nuvarande "
+"markörposition."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:6541
-#, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "&Källfil"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "Stega f&örbi"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:6544
-#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr "&Överskrida metoder"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "Stegar förbi nästa rad"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
-#: rc.cpp:6547
-#, no-c-format
-msgid "Methods"
-msgstr "Metoder"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+msgid ""
+"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. "
+"If the source line is a call to a function the whole function is executed "
+"and the app will stop at the line following the function call."
+msgstr ""
+"<b>Stega förbi</b><p>Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om "
+"källkodsraden är ett funktionsanrop så körs hela funktionen och programmet "
+"stannar på raden efter funktionsanropet."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:6550
-#, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "Utöka funktion"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "Stega förbi ins&truktion"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:6553
-#, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "&Åtkomstkontroll"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "Stega förbi instruktion"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:6556
-#, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "Metoder och egenskaper"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+msgid ""
+"<b>Step over instruction</b><p>Steps over the next assembly instruction."
+msgstr ""
+"<b>Stega förbi instruktion</b><p>Stegar förbi nästa maskinkodsinstruktion."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:6559
-#, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "Underförstådd modifierare"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "Stega &in i"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:6562
-#, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "Ny modifierare"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "Stegar in i nästa sats"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:6565
-#, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "Inställning av &skapa"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+msgid ""
+"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line "
+"is a call to a function then execution will stop after the function has been "
+"entered."
+msgstr ""
+"<b>Stega in i</b><p>Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop "
+"till en funktion så stannar körningen efter funktionen har anropats."
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:6574
-#, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "&Inline"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "Stega in i i&nstruktion"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:6577
-#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "Skapa en inline hämtningsmetod (get)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "Stega in i instruktion"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:6580
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+"<b>Step into instruction</b><p>Steps into the next assembly instruction."
msgstr ""
-"Om det här alternativet är markerat, skapas hämtningsmetoden inline, annars gör "
-"den inte det."
+"<b>Stega in i instruktion</b><p>Stegar in i nästa maskinkodsinstruktion."
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:6583
-#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "&Hämtningsmetod (get)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "Stega &ur"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:6586
-#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "Skapar en hämtningsmetod (get)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "Stegar ur den nuvarande funktionen"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:6589
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "Om det här är markerat skapas en hämtningsmetod (get)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+msgid ""
+"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing "
+"function is completed. The debugger will then display the line after the "
+"original call to that function. If program execution is in the outermost "
+"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect."
+msgstr ""
+"<b>Stega ur</b><p>Kör programmet tills den funktion som för närvarande kör "
+"har avslutats. Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet "
+"till den funktionen. Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i main()), "
+"så har denna åtgärd ingen inverkan."
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:6592
-#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "&Tilldelningsmetod (set)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "Avlusarens vyer"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:6595
-#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "Skapa en tilldelningsmetod (set)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
+msgid ""
+"<b>Debugger viewers</b><p>Various information about application being "
+"executed. There are 4 views available:<br><b>Memory</b><br><b>Disassemble</"
+"b><br><b>Registers</b><br><b>Libraries</b>"
+msgstr ""
+"<b>Avlusarvyer</b><p>Diverse information om programmet som körs. Fyra vyer "
+"är tillgängliga:<br><b>Minne</b><br><b>Assemblerkod</b><br><b>Register</"
+"b><br><b>Bibliotek</b>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:6598
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "Om det här är markerat skapas en tilldelningsmetod (set)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "Undersök minnesdump..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:6601
-#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "Undersök minnesdump"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:6604
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get) som skapas"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+msgid ""
+"<b>Examine core file</b><p>This loads a core file, which is typically "
+"created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. "
+"The core file contains an image of the program memory at the time it "
+"crashed, allowing you to do a post-mortem analysis."
+msgstr ""
+"<b>Undersök minnesdump</b><p>Detta laddar en minnesdump, core, som typiskt "
+"har skapats efter programmet kraschat, t.ex. med ett segmenteringsfel. "
+"Minnesdumpen innehåller en avbildning av programmets minne vid tiden då det "
+"kraschade, vilket gör en post-mortem analys möjlig."
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:6607
-#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "Anslut till process"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:6610
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set) som skapas"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
+msgstr ""
+"<b>Anslut till process</b><p>Ansluter avlusaren till en process som kör."
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:6613
-#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "I&nline"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "Växla brytpunkt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:6616
-#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "Skapa en inline tilldelningsmetod (set)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "Växla brytpunkt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:6619
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
+"<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles the breakpoint at the current line in "
+"editor."
msgstr ""
-"Om det här alternativet är markerat, skapas tilldelningsmetoden inline, annars "
-"gör den inte det."
+"<b>Växla brytpunkt</b><p>Växlar brytpunkten på nuvarande rad i editorn."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6628
-#, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr "Ny bestående klasslagring"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "Avlusning i &KDevelop"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:6631
-#, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "Välj importör"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
+msgstr "<b>Växla brytpunkt</b><p>Växlar brytpunkt på nuvarande rad."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6634
-#, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "Välj katalog"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "Beräkna: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:6637
-#, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "Beskriv databasens innehåll"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+msgid ""
+"<b>Evaluate expression</b><p>Shows the value of the expression under the "
+"cursor."
+msgstr "<b>Utvärdera uttryck</b><p>Visar värdet av uttrycket under markören."
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6640
-#, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "Filnamn:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "Bevaka: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:6643
-#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "Skapar..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
+msgid ""
+"<b>Watch expression</b><p>Adds an expression under the cursor to the "
+"Variables/Watch list."
+msgstr ""
+"<b>Bevaka uttryck</b><p>Lägger till uttrycket under markören till variabel/"
+"bevakningslistan."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6646
-#, no-c-format
-msgid "Add Method"
-msgstr "Lägg till metod"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "Avlusare"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:6649
-#, no-c-format
-msgid "Inline"
-msgstr "Inline-källkod"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "Kunde inte hitta avlusningsskalet '%1'."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6655 rc.cpp:6706
-#, no-c-format
-msgid "Storage"
-msgstr "Lagring"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "Avlusningsskal hittades inte"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:6661 rc.cpp:6712
-#, no-c-format
-msgid "Declarator"
-msgstr "Deklaration"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "&Fortsätt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:6664
-#, no-c-format
-msgid "&Add Method"
-msgstr "&Lägg till metod"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "Fortsätter köra programmet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6667
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Method"
-msgstr "&Ta bort metod"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
+msgid ""
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a "
+"breakpoint has been activated or the interrupt was pressed)."
+msgstr ""
+"Fortsätt köra programmet\n"
+"\n"
+"Fortsätter att köra programmet i avlusaren. Detta inverkar bara om "
+"programmet har stannats av avlusaren (t.ex. efter en brytpunkt har nåtts "
+"eller efter avbryt har tryckts)."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:6670
-#, no-c-format
-msgid "Method Properties"
-msgstr "Metodegenskaper"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "Kör programmet i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:6673
-#, no-c-format
-msgid "Return t&ype:"
-msgstr "&Returtyp"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
+msgid ""
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is "
+"running, in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+msgstr ""
+"Starta i avlusaren\n"
+"\n"
+"Startar avlusaren med projektets körbara huvudfil. Du kan ställa in några "
+"brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta programmet medan det kör för att "
+"få information om variabler, aktiveringsposter, och så vidare."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
-#, no-c-format
-msgid "D&eclarator:"
-msgstr "D&eklaration:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+msgid ""
+"<b>GDB exited abnormally</b><p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb "
+"output window and then stop the debugger"
+msgstr ""
+"<b>GDB avslutades onormalt</b><p>Det här är troligen ett fel i GDB. "
+"Kontrollera utmatningsfönstret i gdb och stoppa därefter avlusaren."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:6679 rc.cpp:6730
-#, no-c-format
-msgid "S&torage:"
-msgstr "&Lagring:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "GDB avslutade onormalt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:6682
-#, no-c-format
-msgid "&Inline"
-msgstr "&Inline-källkod"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "Bygg om projektet?"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:6685 rc.cpp:6733
-#, no-c-format
-msgid "Acce&ss:"
-msgstr "&Åtkomst:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
+msgstr "<p>Projektet är föråldrat. Bygg om det?"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:6688
-#, no-c-format
-msgid "I&mplementation File"
-msgstr "I&mplementeringsfil"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "Fortsätter programmet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6700
-#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "Lägg till egenskap"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "Avlusare"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:6715
-#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "&Lägg till egenskap"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "Kör programmet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:6718
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "&Ta bort egenskap"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "Välj en minnesdump att undersöka..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:6721
-#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "Inställning av egenskaper"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
+#, c-format
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "Undersöker minnesdump %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6742
-#, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "Skapa delklass"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "Välj en process att ansluta till..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6745
-#, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "Delklassegenskaper"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#, c-format
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "Ansluter till processen %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6748 rc.cpp:8173
-#, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "&Specialanpassa följande slots:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
+msgid ""
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "Starta"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:7730 rc.cpp:8179
-#, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "K&lassnamn:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "Starta om programmet i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6754 rc.cpp:8176
-#, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "F&ilnamn:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
+msgid ""
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
+msgstr ""
+"Starta om i avlusaren\n"
+"\n"
+"Startar om programmet i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6757 rc.cpp:8158
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "Metod"
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "Tråd %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
-#, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "&Formatera om källkod"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
+msgid " temporary"
+msgstr " tillfällig"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
-#: rc.cpp:6775 rc.cpp:8155
-#, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "Formatera om källkod som &standard"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " hw"
+msgstr " hårdvara"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6784
-#, no-c-format
-msgid "Class &Templates"
-msgstr "Klass&mallar"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6787
-#, no-c-format
-msgid "Cpp Header"
-msgstr "CPP-deklaration"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
+msgid "Condition"
+msgstr "Villkor"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6790
-#, no-c-format
-msgid "Cpp Source"
-msgstr "CPP-källkod"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
+msgid "Ignore Count"
+msgstr "Ignorera antal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6793
-#, no-c-format
-msgid "Objective-C Header"
-msgstr "Objective C-deklaration"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
+msgid "Hits"
+msgstr "Träffar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:6796
-#, no-c-format
-msgid "Objective-C Source"
-msgstr "Objective C-källkod"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
+msgid "Tracing"
+msgstr "Spårar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6799
-#, no-c-format
-msgid "GTK C Header"
-msgstr "GTK C-deklaration"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
+msgid ""
+"_: Data breakpoint\n"
+"Data write"
+msgstr "Dataskrivning"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:6802
-#, no-c-format
-msgid "GTK C Source"
-msgstr "GTK C-källkod"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid ""
+"_: Data read breakpoint\n"
+"Data read"
+msgstr "Dataläsning"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6805
-#, no-c-format
-msgid "Names"
-msgstr "Namn"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+msgid ""
+"_: New breakpoint\n"
+"New"
+msgstr "Ny"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:6808
-#, no-c-format
-msgid "#ifndef - #&define names:"
-msgstr "#ifndef - #&define namn:"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
+msgid "Show text"
+msgstr "Visa text"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:6811
-#, no-c-format
-msgid "&File names:"
-msgstr "&Filnamn:"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1029
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1136
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1232
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1488
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:41
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:3
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:7
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:240
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:238
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:57 vcs/perforce/perforcepart.cpp:59
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "Editor"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
-#, no-c-format
-msgid "Lowercase"
-msgstr "Små bokstäver"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
+msgid "Disable"
+msgstr "Inaktivera"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
-#, no-c-format
-msgid "Uppercase"
-msgstr "Stora bokstäver"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
+msgid "Disable all"
+msgstr "Inaktivera alla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6820 rc.cpp:6829 rc.cpp:6841
-#, no-c-format
-msgid "Same as Class Names"
-msgstr "Samma som klassnamn"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+msgid "Enable all"
+msgstr "Aktivera alla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:6832
-#, no-c-format
-msgid "Same as File Names"
-msgstr "Samma som filnamn"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
+msgid "Delete all"
+msgstr "Ta bort alla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6844
-#, no-c-format
-msgid "&Superclass file names:"
-msgstr "Filnamn för &superklass:"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+msgid ""
+"<b>Data write breakpoint</b><br>Expression: %1<br>Address: 0x%2<br>Old "
+"value: %3<br>New value: %4"
+msgstr ""
+"<b>Brytpunkt vid dataskrivning</b><br>Uttryck: %1<br>Adress: 0x%2<br>Gammalt "
+"värde: %3<br>Nytt värde: %4"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:6847
-#, no-c-format
-msgid "Class Documentation"
-msgstr "Klassdokumentation"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivera"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:6850
-#, no-c-format
-msgid "Include &author name in class documentation"
-msgstr "Inkludera &upphovsmannens namn i klassdokumentation"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
+msgid ""
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>The command was:<br> "
+"%1"
+msgstr ""
+"<b>Kommando till gdb skickat när avlusaren inte kör</b><br>Kommandot är:<br>"
+"%1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:6853
-#, no-c-format
-msgid "Generate &empty documentation strings"
-msgstr "Skapa &tomma dokumentationssträngar"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr "<b>Felaktigt avlusarkommando</b><br>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:6856
-#, no-c-format
-msgid "&Reformat source before creating files"
-msgstr "Fo&rmatera om källkoden innan filer skapas"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr "Felaktigt avlusarkommando"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6859
-#, no-c-format
-msgid "C++ Options"
-msgstr "C++ inställningar"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
+msgid ""
+"<b>Invalid gdb reply</b><p>The 'stopped' packet does not include the "
+"'reason' field'."
+msgstr ""
+"<b>Felaktigt svar från gdb</b><p>Paketet 'stopped' (stoppad) innehåller inte "
+"fältet 'reason' (orsak)."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6862
-#, no-c-format
-msgid "&Code Completion"
-msgstr "&Kodkomplettering"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr "Svaret från gdb är nonsens"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6865
-#, no-c-format
-msgid "Code Completion Options"
-msgstr "Inställning av kodkomplettering"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr "Felaktigt svar från gdb"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:6868
-#, no-c-format
-msgid "A&utomatic code completion:"
-msgstr "A&utomatisk kodkomplettering:"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "Avslutades med signal %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:6871
-#, no-c-format
-msgid "Offer options to complete what you are typing."
-msgstr "Erbjuder möjlighet att komplettera det du skriver."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr "Programmet tog emot signalen %1 (%2)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6874
-#, no-c-format
-msgid "How long after a key press to offer suggestions"
-msgstr "Hur lång tid efter en tangentnedtryckning som förslag ska erbjudas"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
+msgid "Received signal"
+msgstr "Tog emot signal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6880
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+msgid "gdb message:\n"
+msgstr "gdb meddelande:\n"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "Det finns ingen sådan fil eller katalog."
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
msgid ""
-"List &global items when\n"
-"performing automatic completion"
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
msgstr ""
-"Lista &globala objekt när\n"
-"automatisk komplettering utförs"
+"Felaktigt svar från gdb\n"
+"Kommandot är: %1\n"
+"Svaret är: %2\n"
+"Felaktigt svar av typ: \"%3\""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6884 rc.cpp:6893
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
msgid ""
-"When this is checked, members of all \n"
-"higher namespaces will be included in \n"
-"the completion-list while performing \n"
-"automatic completion. \n"
-"\n"
-"This may bloat the completion-list \n"
-"and create a significant delay."
+"<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the "
+"path name is specified correctly."
msgstr ""
-"När markerat, ingår medlemmar \n"
-"i alla högre namnrymder i \n"
-"kompletteringslistan när \n"
-"automatisk komplettering utförs. \n"
-"\n"
-"Det kan göra att kompletteringslistan \n"
-"sväller, och orsaka märkbar fördröjning."
+"<b>Kunde inte starta avlusaren.</b><p>Kunde inte köra '%1'. Försäkra dig om "
+"att sökvägsnamnet är riktigt angivet."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6902
-#, no-c-format
-msgid "&Do complete member-type-evaluation"
-msgstr "Utför fullständig utvärdering av &medlemstyper"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "Kunde inte starta avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:6905 rc.cpp:6912
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "Avlusare stoppad"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
-"Completely evaluate member-types of \n"
-"template-classes (this includes types \n"
-"of member-variables and return-types \n"
-"of member-functions) in the \n"
-"completion-box."
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
-"Utvärdera medlemstyper för \n"
-"medlemsfunktioner i mallklasser fullständigt \n"
-"(det omfattar medlemsvariablers typer \n"
-"och medlemsfunktioners returtyper) i \n"
-"kompletteringsrutan."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:6919
-#, no-c-format
-msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
-msgstr "Utför fullständig ut&värdering av argumenttyper"
+"GDB kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
+"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
+"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/"
+"eller lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty "
+"användarnamn\"."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:6922 rc.cpp:6927
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+#, fuzzy
msgid ""
-"Completely evaluate the function-argument-types \n"
-"of template-class member-functions in the \n"
-"completion-box."
+"<b>Application does not exist</b><p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in "
+"the debugger configuration."
msgstr ""
-"Utvärdera funktioners argumenttyper \n"
-"för medlemsfunktioner i mallklasser i \n"
-"kompletteringsrutan."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6932
-#, no-c-format
-msgid "Argument Hint Options"
-msgstr "Inställning av argumenttips"
+"<b>Programmet finns inte</b><p>Programmet du försöker avlusa,<br> %1\n"
+"<br>finns inte. Kontrollera att du har angivit rätt program i "
+"avlusarinställningarna."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:6935
-#, no-c-format
-msgid "Auto&matic arguments hint:"
-msgstr "Automatiskt &tips om argument:"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "Programmet finns inte"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:6941
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
msgid ""
-"Show comment with\n"
-"argument hint"
+"<b>Could not run application '%1'.</b><p>The application does not have the "
+"executable bit set. Try rebuilding the project, or change permissions "
+"manually."
msgstr ""
-"Visa kommentar med\n"
-"tips om argument"
+"<b>Kunde inte köra programmet '%1'.</b><p>Programmet har inte biten körbar "
+"satt. Försök att bygga om projektet, eller ändra rättigheterna för hand."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:6945
-#, no-c-format
-msgid "Incremental Parsing"
-msgstr "Inkrementell tolkning"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "Kunde inte köra programmet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:6948
-#, no-c-format
-msgid "Do not process included headers"
-msgstr "Behandla inte inkluderade deklarationsfiler"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "Processen avslutades"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:6951
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Preprocess and parse included \n"
-"headers into a database(experimental)"
-msgstr ""
-"Kör preprocessor och tolka inkluderade\n"
-"deklarationsfiler till en databas (experimentellt)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
+msgstr "<b>Fel i avlusaren</b><p>Avlusaren rapporterar följande fel:<p><tt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:6955
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
-"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
-"the database and reopen the project."
-msgstr ""
-"Kör preprocessor och tolka deklarationsfiler som inte ingår i projektet \n"
-"i en särskild databas för komplettering. För att tolka om deklarationsfilerna, "
-"\n"
-"ta bort databasen och öppna projektet igen."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+msgid "Debugger error"
+msgstr "Fel i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:6960
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
+#, fuzzy
msgid ""
-"Preprocess included headers\n"
-"(collect macros and visibility-information)"
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
msgstr ""
-"Förbehandla inkluderade deklarationsfiler\n"
-"(samla in makron och synlighetsinformation)"
+"<p>Avlusarkomponenten stötte på ett internt fel när den behandlade ett svar "
+"från gdb. Skicka gärna in en felrapport."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:6964
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
msgid ""
-"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
-"to know what code-items are visible from within which file.\n"
-"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
-"(It will become faster after some time)."
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
msgstr ""
-"Försök att hitta alla inkluderade filer och förbehandla dem. \n"
-"Det gör att makron och importerade namnrymder fungerar riktigt, och\n"
-"låter KDevelop få reda på vilka kodobjekt som är synliga i vilken fil.\n"
-"Observera: Tolkning kan bli mycket långsam när det är aktiverat\n"
-"(den blir snabbare efter en viss tid har gått)."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:6971
-#, no-c-format
-msgid "Code Completion Databases"
-msgstr "Kodkompletteringsdatabaser"
+"Undantaget är: %1\n"
+"MI-svaret är: %2"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:6974
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
-"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
-"methods."
-msgstr ""
-"<b>Kodkompletteringsdatabaser</b> används för att lagra de tolkade "
-"deklarationerna för externa bibliotek, för att möjliggöra kodkomplettering för "
-"klasser och metoder som inte ingår i projektet."
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "Internt fel i avlusaren"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:6983
-#, no-c-format
-msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
-msgstr "Klicka för att starta guiden för att skapa kodkompletteringsdatabaser."
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "&GDB-kommando:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:6989
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "Diverse"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in GDB-kommandon"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:6992
-#, no-c-format
-msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
-msgstr "Avancerad upplösning av deklarationssökväg med make (e&xperimentell)"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr "Visa interna kommandon"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:6995
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+#, fuzzy
msgid ""
-"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
-"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
-"be working, \n"
-"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
-"directory. \n"
-"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
-"make. \n"
-"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
-"work."
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
msgstr ""
-"Försök bestämma deklarationssökvägen genom att hämta kommandot \n"
-"som skulle användas för att kompilera filen och tolka väljarna till gcc. "
-"Byggsystemet måste fungera. \n"
-"Sök efter problem genom att köra \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" i "
-"katalogen. \n"
-"Detta fungerar också med cmake, och kanske andra byggsystem som är baserade på "
-"make. \n"
-"Projektet måste ha kompilerats, eller åtminstone konfigurerats innan systemet "
-"kan fungera."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:7002
-#, no-c-format
-msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
-msgstr "Visa t&yputvärdering i statusraden"
+"Styr om kommandon som skickas internt av KDevelop ska visas eller inte."
+"<br>Alternativet påverkar bara framtida kommandon. Det lägger inte till "
+"eller tar bort kommandon som redan skickats."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:7005
-#, no-c-format
-msgid "src;"
-msgstr "src;"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+msgid "Copy All"
+msgstr "Kopiera alla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:7008
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
-"headers. \n"
-"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
-"project-folder."
-msgstr ""
-"En lista med deklarationssökvägar som ska användas vid sökning efter "
-"deklarationsfiler. \n"
-"Sökvägar som inte börjar med '/' tolkas som relativa till projektkatalogen."
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+msgid "Start"
+msgstr "Starta"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7012
-#, no-c-format
-msgid "std=_GLIBCXX_STD"
-msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+msgid "Amount"
+msgstr "Antal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:7015
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:58
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:111
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:96 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:35
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:269
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:98
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
-"namespace-imports. \n"
-"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
-"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
-"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
-"means that both namespaces are treated as\n"
-"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
-msgstr ""
-"Raden kan innehålla en lista med alias för namnrymder och importerade "
-"namnrymder. \n"
-"Exempelvis: \"std<<_GLIBCXX_STD;Nytt_namnrymdsnamn=Gammalt_namnrymdsnamn; << "
-"Globalt_importerad_namnrymd\" (utan parenteser). \n"
-"\"<<\" betyder att den högra namnrymden är importerad till den vänstra, medan "
-"\"=\" betyder att båda namnrymder behandlas \n"
-"som om de vore en (\"a=b\" motsvarar \"a<<b;b<<a\")."
+msgid "OK"
+msgstr "O&k"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:7021
-#, no-c-format
-msgid "Custom include paths:"
-msgstr "Egna deklarationssökvägar:"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+msgid "Memory view"
+msgstr "Minnesvy"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:7024
-#, no-c-format
-msgid "Namespace alias list:"
-msgstr "Aliaslista för namnrymder:"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+msgid "Change memory range"
+msgstr "Ändra minnesintervall"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:7027
-#, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "&Navigering"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+msgid "Close this view"
+msgstr "Stäng vyn"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7030
-#, no-c-format
-msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
-msgstr "Dela deklaration och källkod (ytterst experimentellt)"
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: konsol för avlusare"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:7033
-#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
-msgstr "Aktivera &delning av deklarationsfiler och källkodsfiler"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "Variabelträd"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:7036 rc.cpp:7039
-#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr "Markera för att låta deklarationer och källkod visas på samma sida."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "Berä&kna"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:7042
-#, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "Automatisk s&ynkronisering"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "&Bevaka"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:7045 rc.cpp:7049
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
-msgstr ""
-"Markera för att låta källkoden flyttas när du \n"
-"navigerar i deklarationer och vice versa."
+"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the values of "
+"local variables and arbitrary expressions.<p>Local variables are displayed "
+"automatically and are updated as you step through your program. For each "
+"expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" it (make "
+"it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be updated "
+"manually from the context menu. Expressions can be renamed to more "
+"descriptive names by clicking on the name column.<p>To change the value of a "
+"variable or an expression, click on the value."
+msgstr ""
+"<b>Variabelträd</b><p>Variabelträdet låter dig se värden på lokala variabler "
+"och godtyckliga uttryck.<p>Lokala variabler visas automatiskt och uppdateras "
+"medan du stegar igenom programmet. Du kan antigen utvärdera varje uttryck du "
+"skriver in en gång, eller \"bevaka\" det (göra att det uppdateras "
+"automatiskt). Uttryck som inte uppdateras automatiskt kan uppdateras för "
+"hand från den sammanhangsberoende menyn. Uttryckens namn kan ändras till mer "
+"beskrivande namn genom att klicka på namnkolumnen.<p>För att ändra värdet på "
+"en variabel eller ett uttryck, klicka på värdet."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:7053
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "Mål"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
+msgstr "<b>Inmatning av uttryck</b><p>Skriv in uttryck att utvärdera."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:7056
-#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "Välj vilken version av Qt som ditt projekt använder."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "Utvärdera uttrycket."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7059
-#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "&Vertikal"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+msgstr "Utvärdera uttrycket och uppdatera värdet automatiskt vid stegning."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:7062
-#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 3.x."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+msgid "Natural"
+msgstr "Positivt heltal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:7065
-#, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "&Horisontell"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:7068
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278
#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 4.x."
+msgid "Decimal"
+msgstr "Decimal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:7071
-#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "Sammanhangsberoende meny"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+msgid "Character"
+msgstr "Tecken"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:7074
-#, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr "Byt till deklaration/implementering &matchar nuvarande funktion"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+msgid "Binary"
+msgstr "Binär"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:7077 rc.cpp:7083
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
-msgstr ""
-"Markera för att låta funktionen <b>Byt till deklaration/implementering</b> \n"
-"försöka matcha funktionen vid markören med motsvarande \n"
-"deklaration eller definition.\n"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+msgid "Format"
+msgstr "Format"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:7089
-#, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
-msgstr "Visa undermenyer för Gå till &deklaration/definition"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "Kom håg värde"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:7092 rc.cpp:7099
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
-msgstr ""
-"Markera för att visa ytterligare två undermenyer \n"
-"i editorns sammanhangsberoende \n"
-"meny som innehåller alla deklarationer och \n"
-"definitioner i nuvarande fil och deras motsvarande \n"
-"deklarations- och implementeringsfiler."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "Ta bort bevakningsvariabel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:7106
-#, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
-msgstr "Visa navigeringsmenyer &baserade på typutvärdering"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Bevaka variabel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:7109 rc.cpp:7114
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
-msgstr ""
-"Menyer visas i den sammanhangsberoende menyn som visas med \n"
-"högerklick, med menyalternativ för navigering. Kräver att insticksprogrammet \n"
-"\"Klassvisning\" är aktiverat för att kunna använda alla alternativ."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "Beräkna om uttryck"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:7119
-#, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "&Klassguide"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "Ta bort uttryck"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:7122
-#, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "Filnamnsalternativ"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "Brytpunkt vid dataskrivning"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:7125
-#, no-c-format
-msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-"<br>Should be in the format: \".suffix\""
-msgstr ""
-"Det här är ändelserna som används av klassguiden när nya klasser skapas."
-"<br>Ska vara på formatet \".ändelse\"."
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+msgid "Copy Value"
+msgstr "Kopiera värde"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:7128
-#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "&Deklarationsändelse:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "Senaste uttryck"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:7131
-#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "I&mplementeringsändelse:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "Ta bort alla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:7134
-#, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "&Qt-alternativ"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "Beräkna om alla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:7137
-#, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Akt&ivera Qt-alternativ"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+msgid "Locals"
+msgstr "Lokala variabler"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:7140
-#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr "Qt-version, katalog och QMake program"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "<b>Debugger error</b><br>"
+msgstr "<b>Fel i avlusare</b><br>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:7143
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "Bevaka"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
msgstr ""
-"Välj vilken Qt-version projektet använder och var Qt-versionen är installerad.\n"
-"\n"
-"Alternativet gäller bara QMake-projekt."
+"Försökte följa deklarationssökvägar medan en annan följprocess fortfarande "
+"körde"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:7148
-#, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+msgstr "Makefile saknas i katalogen \"%1\""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:7151
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Använd Qt-version 3 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr "Problem med försök att bestämma deklarationssökvägar för %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:7154
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Välj detta om projektet använder Qt-version 3.x."
-"<br>När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
+msgid "Cached: "
+msgstr "Lagrad i cache: "
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:7157
-#, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr "Filnamnet %1 verkar vara felaktigt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:7160
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
-msgstr ""
-"Använd Qt-version 4 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen)."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "Kunde inte starta byggprocessen"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:7163
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
-"Välj detta om projektet använder Qt-version 4.x."
-"<br>När detta ändras måste projektet stängas och öppnas igen."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+msgstr "Byggprocessen avslutades med fel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:7166
-#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr "(Efter ändring måste projektet öppnas igen)"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "Utmatning: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:7169
-#, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Qt3-katalog:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+msgid "make-process failed"
+msgstr "Byggprocessen misslyckades"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:7172
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
-msgstr ""
-"Inställningen behövs bara för Qt3-program, för Qt4 räcker det med att försäkra "
-"sig om att QMake-programmet är rätt inställt"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr "Rekursivt bygganrop misslyckades"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:7175
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
-msgstr ""
-"Qt-katalogen kommer att vara röd om det inte är en giltig Qt-katalog. "
-"Inställningen behövs bara för Qt3-program."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
+msgstr "Parameter-strängen \"%1\" verkar inte vara giltig. Utmatning: %2"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:7178
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
-msgstr ""
-"Välj katalogen där Qt installerades. Om den visas med rött är det inte en "
-"giltig Qt-katalog."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr "Katalogen \"%1\" finns inte. Utmatning: %2"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:7181
-#, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "QMake-program:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "Rekursivt anrop till make felaktigt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:7184
-#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr "Fullständig sökväg till QMake-program att använda"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, c-format
+msgid "Output was: %2"
+msgstr "Utmatning: %2"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:7187
-#, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Qt-inkluderingssyntax"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+msgstr "Utmatningen verkar inte vara ett giltigt anrop till gcc eller g++"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:7190
-#, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr "Välj vilken inkluderingsstil som ditt projekt använder."
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
+msgstr "Katalog: \"%1\", kommando: \"%2\", utmatning: \"%3\""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:7193
-#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
-msgstr "Qt &3-stil (#include <qwidget.h>)"
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "%1. Meddelande: %2"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:7196
-#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+3"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "Kataloger att tolka"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:7199
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"3.x."
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"Välj det här om ditt projekt använder inkluderingsstilen känd från Qt version "
-"3.x."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:7202
-#, no-c-format
-msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
-msgstr "Qt &4-stil (#include <QWidget>)"
+"Det här verkar inte vara en giltig Qt4-deklarationskatalog.\n"
+"Välj en annan katalog."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:7205
-#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "Ogiltig katalog"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:7208
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"4.x."
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
-"Välj det här om ditt projekt använder inkluderingsstilen känd från Qt version "
-"4.x."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:7211
-#, no-c-format
-msgid "UI Designer Integration"
-msgstr "Integrering av grafisk gränssnittsdesign"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:7217
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
-msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:7223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
-msgstr "Kör &KDevelop Designer som ett separat program"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:7226
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer externally"
-msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt"
+"Det här verkar inte vara en giltig Qt3-deklarationskatalog.\n"
+"Välj en annan katalog."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:7232
-#, no-c-format
-msgid "Run Qt &Designer"
-msgstr "Kör Qt &Designer"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
+msgstr ""
+"Det här verkar inte vara en giltig TDE-deklarationskatalog.\n"
+"Välj en annan katalog."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:7241
-#, no-c-format
-msgid "Designer Binary:"
-msgstr "Designer-program:"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
+#: languages/php/phperrorview.cpp:86
+msgid ""
+"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your "
+"project. It displays TODO entries, FIXME's and errors reported by a language "
+"parser. To add a TODO or FIXME entry, just type<br><tt>//@todo my todo</"
+"tt><br><tt>//TODO: my todo</tt><br><tt>//FIXME fix this</tt>"
+msgstr ""
+"<b>Problemrapporter</b><p>Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. "
+"Det visar uppgiftsposter (TODO), saker att rätta (FIXME) och fel som "
+"rapporteras av språktolkar. För att lägga till en uppgift eller sak att "
+"rätta, skriv bara:<br><tt>//@todo uppgift</tt><br><tt>//TODO: uppgift</"
+"tt><br><tt>//FIXME: rätta det här</tt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:7244
-#, no-c-format
-msgid "The full path to the Designer executable to be used"
-msgstr "Fullständig sökväg till Designer-program att använda"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "Nuvarande"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:7247
-#, no-c-format
-msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
-msgstr "Extra sökvägar för insticksprogram till Qt4-Designer:"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "Fel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:7250
-#, no-c-format
-msgid "Change Plugin Paths"
-msgstr "Ändra sökvägar för insticksprogram"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+msgid "Warnings"
+msgstr "Varningar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:7253
-#, no-c-format
-msgid "&Accessors"
-msgstr "Åt&komst"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Fixa"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:7256
-#, no-c-format
-msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
-msgstr "E&xempel på medlemsvariabel med typ string"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "Uppgift"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:7259
-#, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "Variabelnamn:"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+msgid "Filtered"
+msgstr "Filtrerad"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:7262
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:85
#, no-c-format
-msgid "m_x"
-msgstr "m_x"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "Uppslagning:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:7265
-#, no-c-format
-msgid "int x() const;"
-msgstr "int x() const;"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "Filtrerad: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:7268
-#, no-c-format
-msgid "void setX(const string& theValue);"
-msgstr "void setX(const string& theValue);"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "Kolumn"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:7271
-#, no-c-format
-msgid "Get method:"
-msgstr "Hämtningsmetod (get):"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+msgid "typeless"
+msgstr "Utan typ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:7274
-#, no-c-format
-msgid "Set method:"
-msgstr "Tilldelningsmetod (set):"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr "booleskt värde, 1 byte, (\"sant\" eller \"falskt\")"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:7280 rc.cpp:7285 rc.cpp:7290 rc.cpp:7295 rc.cpp:7306 rc.cpp:7311
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
-"right mouse button context menu only when \n"
-"you right click on a variable in a header file."
-msgstr ""
-"Visas som \"Skapa åtkomstmetoder\" i den\n"
-"sammanhangsberoende menyn som visas med högerklick \n"
-"bara när du högerklickar på en variabel i en deklarationsfil."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
+msgstr "tecken, 1 byte"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:7300
-#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
-msgstr "Prefix för <b>get</b>-metoder:"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr "tecken, 1 byte, intervall -128 till 127"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7303
-#, no-c-format
-msgid "set"
-msgstr "mängd"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr "tecken, 1 byte, intervall 0 till 128"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:7316
-#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
-msgstr "Prefix för <b>set</b>-metoder:"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr "brett tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:7319
-#, no-c-format
-msgid "m_"
-msgstr "m_"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr "heltal med tecken, 4 byte, intervall -2 147 483 648 till 2 147 483 647"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:7322
-#, no-c-format
-msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
-msgstr "Prefix för <b>medlemsvariabel</b> att ta bort:"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr "heltal utan tecken, 4 byte, intervall 0 till 4 294 967 295"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:7325
-#, no-c-format
-msgid "theValue"
-msgstr "theValue"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
+msgstr "kort heltal, 2 byte, intervall -32 768 till 32 768"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:7328
-#, no-c-format
-msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
-msgstr "<b>Parameternamn</b> i set-metod:"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr "kort heltal utan tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7331 rc.cpp:7364
-#, no-c-format
-msgid "Scope:"
-msgstr "Omfattning:"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
+msgstr "flyttalsvärde, 4 byte, intervall ungefär -3,4E+38 till 3,4E+38"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7334
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
-"you do not know what this option does, accept the default."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
msgstr ""
-"Välj Qt-konfigurationen för att skapa en databas för kodkomplettering. Om du "
-"inte vet vad alternativet gör, använd bara förvalt värde."
+"flyttalsvärde med dubbel precision, 8 byte, intervall ungefär -1,8E+308 till "
+"1,8E+308"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:7340
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+#, fuzzy
msgid ""
-"Qt3 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E"
+"+4932"
msgstr ""
-"Qt3-deklarationskataloger:\n"
-"Bara markerad post kommer att användas"
+"flyttalsvärde med utökad dubbel precision, 10 byte, intervall ungefär -3,4E"
+"+4932 till 3,4E+4932"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7344
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
-msgstr ""
-"Qt4-deklarationskataloger:\n"
-"Bara markerad post kommer att användas"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+msgstr "heltal utan tecken, antal byte beror på operativsystemet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7351
-#, no-c-format
-msgid ""
-"TDE include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "Skapa delklass av "
+
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
msgstr ""
-"TDE-deklarationskataloger:\n"
-"Bara markerad post kommer att användas"
+"De enda katalogerna som finns är funktioner och svar på vanliga frågor."
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:7355
-#, no-c-format
-msgid "TDE Libs Headers"
-msgstr "TDE-bibliotekets deklarationsfiler"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "Fel i csharpdoc"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:7358
-#, no-c-format
-msgid "All TDE Headers"
-msgstr "Alla TDE-deklarationsfiler"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "Kör C#-programmet"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7361
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"tdelibs API or the entire TDE include structure"
-msgstr ""
-"Bestäm om du vill begränsa databasen för kodkomplettering till bara "
-"TDE-bibliotekets programmeringsgränssnitt eller hela TDE:s deklarationsstruktur"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "Kör sträng..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:7367
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
-"directory of your choice here"
-msgstr ""
-"Om inget av katalogerna som KDevelop hittat är de du vill ha kan du skriva in "
-"en katalog du väljer själv här"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "Kör en sträng som C#-kod"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:7373
-#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "Starta C#-tolk"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:7376
-#, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "Filnamnsmönster:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "Startar C#-tolken utan ett program"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7379
-#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "&Rekursivt"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "Sök C#-funktionsdokumentation..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7382
-#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "Spårningsinställning"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "Visa dokumentationssidan för en C#-funktion"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7385
-#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "Aktivera spårning"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "Sök svar på vanliga frågor för C#..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:7388
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enable tracing</b>\n"
-"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Aktivera spårning</b>\n"
-"<p>Spårning är en mekanism att automatiskt skriva ut värden för valda uttryck "
-"och fortsätta köra när en brytpunkt träffas på. Du kan se det som avlusning med "
-"utskrifter i programmet som inte kräver att källkoden ändras.</p>"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "Visa svar på vanliga frågor för ett nyckelord"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7395
-#, no-c-format
-msgid "Custom format string"
-msgstr "Egen formatsträng"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "Sträng att köra"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7401
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Custom format string</b>\n"
-"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
-"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
-"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
-msgstr ""
-"<b>Egen formatsträng</b>\n"
-"<p>Ange en formatsträng med C-stil som används när det valda uttrycket skrivs "
-"ut. Exempelvis:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
-"Om en egen formatsträng inte aktiveras, skrivs namn och värden ut för alla "
-"uttryck med \"%d\" som formatspecifikation för alla uttryck."
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "Sträng att köra:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:7407
-#, no-c-format
-msgid "Expressions to print:"
-msgstr "Uttryck att skriva ut:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "Visa C#-dokumentation"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7410
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Configuration"
-msgstr "Avlusningsinställningar"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "Visa funktionsdokumentation för C#:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:7413
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
-" or directly in the project manager"
-msgstr ""
-"Avlusningsväljare kan ställas in på sidan Körinställningar\n"
-"eller direkt i projekthanteringen"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "Visa svar på en vanlig fråga"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7417
-#, no-c-format
-msgid "Debugger executable:"
-msgstr "Körbart avlusningsprogram:"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "Visa svar på vanliga frågor för nyckelord:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7420
-#, no-c-format
-msgid "Gdb executable"
-msgstr "Körbart gdb-program"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "PGHPF kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7423
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
-"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
-"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
-"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
-msgstr ""
-"Låt fältet vara tomt för att köra \"gdb\"-programmet i sökvägen. Skriv in "
-"namnet på det körbara programmet för att köra en egen gdb, till exempel för en "
-"annan arkitektur. Du kan antingen köra gdb från sökvägen men med ett annat namn "
-"(till exempel \"arm-gdb\") genom att skriva in namnet här, eller ange en "
-"fullständig sökväg till gdb-programmet."
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "PGF77 kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:7426
-#, no-c-format
-msgid "Debugging &shell:"
-msgstr "Avlusnings&skal:"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7429 rc.cpp:7435
-#, no-c-format
-msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
-msgstr "Kör gdb i ett särskilt skal (i huvudsak för automake-projekt)"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Fortrankontroll"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:7432
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
-msgstr ""
-"Om du vill att gdb ska köras av ett särskilt skal eller verktyg, infoga det "
-"här. Det huvudsakliga användarfallet är för projekt baserade på Automake där "
-"programmet i själva verket bara är ett skript, och libtool behövs för att få "
-"det att köra inne i gdb."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "Kör Fortrankontroll"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7438
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
+"<b>Run ftnchek</b><p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for "
+"semantic errors. Configure ftnchek options in project settings dialog, "
+"<b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
-"Om du vill att gdb ska köras av ett särskilt skal eller verktyg, infoga det "
-"här. Det huvudsakliga användarfallet är för projekt baserade på Automake där "
-"programmet i själva verket bara är ett skript, och <b>libtool</b> "
-"behövs för att få det att köra inne i gdb."
+"<b>Kör Fortrankontroll</b><p>Kör <b>ftnchek</b> för att kontrollera "
+"semantiska fel i Fortran-program. Ställ in ftnchek-alternativ i "
+"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Fortrankontroll</b>."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:7444
-#, no-c-format
-msgid "Display &demangled names"
-msgstr "&Visa obehandlade namn"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "Ett jobb kör för närvarande."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:7447
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When displaying the disassembled code you\n"
-"can select to see the methods' mangled names.\n"
-"However, non-mangled names are easier to read."
-msgstr ""
-"När assemblerkod visas kan du välja att\n"
-"se metodernas behandlade namn.\n"
-"Dock är icke-behandlade namn lättare att läsa."
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Fortrankontroll"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7452
-#, no-c-format
-msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
-msgstr "Försök sätta &brytpunkter när bibliotek laddas"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr "Varna för inkonsekvent användning av argument som använder fält"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:7455
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
msgid ""
-"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
-"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
-"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
-"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
-"for more details relating to this behavior.\n"
-"\n"
-"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
msgstr ""
-"Om GDB inte har sett ett bibliotek som ska laddas med\n"
-"\"dlopen\", vägrar den sätta en brytpunkt i den koden. Vi kan\n"
-"få GDB att stanna när ett bibliotek laddas och på så sätt\n"
-"försöka sätta de vilande brytpunkterna. Se dokumentationen för\n"
-"mer detaljer relaterat till detta beteende.\n"
-"\n"
-"Om du inte använder \"dlopen\" för bibliotek, lämna det här omarkerat."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:7464
-#, no-c-format
-msgid "Enable separate terminal for application &IO"
-msgstr "Aktivera separat &terminal för programmets in- och utmatning"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:7467
-#, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+I"
+"Varna för oanvända argument med en datatyp skild från det verkliga "
+"argumentets"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7470
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
msgid ""
-"This allows you to enter terminal input when your\n"
-"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
-"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
-"Otherwise leave it unchecked."
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
msgstr ""
-"Det här tillåter att du anger terminalinmatning när ditt\n"
-"program innehåller terminalinmatningskod (t.ex. cin, fgets etc.)\n"
-"Om du använder terminalinmatning i ditt program, markera det\n"
-"här alternativet. Annars lämna det av."
+"Varna om anropet förutsätter en annan datatyp för returtypen, skild från den "
+"verkliga returtypen"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7476
-#, no-c-format
-msgid "E&nable floating toolbar"
-msgstr "Aktiverade &flytande verktygsrad"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "Varna om ett subprogram anropas med ett felaktigt antal parametrar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7482
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
msgid ""
-"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
-"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
-"can also be docked into the panel.\n"
-"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
msgstr ""
-"Använd den flytande verktygsraden. Den här verktygsraden\n"
-"förblir alltid över alla fönster så om programmet täcker KDevelop\n"
-"så har du kontroll på det genom den lilla verktygsraden.\n"
-"Dessutom kan den här verktygsraden dockas i panelen.\n"
-"\n"
-"Den här verktygsraden finns oberoende av verktygsraden i KDevelop."
+"Motsvarande fält i varje deklaration av ett block måste stämma när det "
+"gäller storlek och antal dimensioner"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:7490
-#, no-c-format
-msgid "Display static &members"
-msgstr "Visa statiska &medlemmar"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "Jämförelse mellan två block görs variabel-för-variabel"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7493
-#, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "Alt+M"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+msgid ""
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total "
+"length"
+msgstr "Varna om olika deklarationer i samma block inte har samma totala längd"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:7496
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
msgid ""
-"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and TQt.\n"
-"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which TQString and friends rely on,\n"
-"but if you need to debug into these values then\n"
-"check this option."
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
msgstr ""
-"Visning av statiska medlemmar gör GDB långsammare\n"
-"när det gäller att hantera data inne i TDE och QT.\n"
-"Det kan ändra \"signatur\" för data som\n"
-"QString och liknande klasser förlitar sig på,\n"
-"men om du behöver avlusa dessa värden,\n"
-"markera då det här alternativet."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7504
-#, no-c-format
-msgid "Global Output Radix"
-msgstr "Allmänt utmatningsradix"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:7507
-#, no-c-format
-msgid "Oct&al"
-msgstr "Okt&al"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:7510
-#, no-c-format
-msgid "He&xadecimal"
-msgstr "He&xadecimal"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7513
-#, no-c-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "Decimal"
+"I varje deklaration av ett block, måste motsvarande minnespositioner stämma "
+"när det gäller datatyp"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:7516
-#, no-c-format
-msgid "Start Debugger With"
-msgstr "Starta avlusaren med"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:7519
-#, no-c-format
-msgid "Framestack"
-msgstr "Aktiveringspoststack"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "Användning av resultatet från en heltalsdivision som exponent"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7522
-#, no-c-format
-msgid "GDB Output"
-msgstr "Utmatning från GDB"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "Konvertering av ett uttryck som berör en heltalsdivision till flyttal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:7525
-#, no-c-format
-msgid "Remote Debugging"
-msgstr "Fjärravlusning"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "Division i ett konstant heltalsuttryck som ger nollresultat"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:7528
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
msgid ""
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
msgstr ""
-"Det här skriptet är avsett för de verkliga kommandon som behövs för att ansluta "
-"till ett fjärrprogram som kör.\n"
-"\tshell sleep 5\tvänta på att fjärrprogrammet ska starta\n"
-"\ttarget remote ...\tanslut till fjärravlusaren\n"
-"\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten."
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:7534
-#, no-c-format
-msgid "R&un shell script:"
-msgstr "&Kör skalskript:"
+"Ett oanvänt skalärt argument är i själva verket samma som ett annat och är "
+"(eller kan bli) ändrat"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:7537
-#, no-c-format
-msgid "Script to connect with remote application"
-msgstr "Skript för att ansluta till fjärrprogram"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+msgid ""
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
+msgstr ""
+"Ett oanvänt argument som är ett fält eller fältkomponent i samma fält som "
+"ett annat och är ändrat"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:7540
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
msgid ""
-"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
-"executed.\n"
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, "
+"and either is modified"
msgstr ""
-"Det här skriptet körs av gdb efter de två föregående skripten har körts.\n"
-"Skriptet är avsett för de verkliga kommandon som behövs för att ansluta till "
-"ett fjärrprogram som kör.\n"
-"\tshell sleep 5\tvänta på att fjärrprogrammet ska starta\n"
-"\ttarget remote ...\tanslut till fjärravlusaren\n"
-"\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten."
+"Ett oanvänt skalärt argument som är samma som en gemensam variabel i "
+"underprogrammet, och endera är ändrad"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:7547
-#, no-c-format
-msgid "Script to start remote application"
-msgstr "Skript för att starta fjärrprogram"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPT och TYPE I/O satser"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:7550
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
msgid ""
-"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
-"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
-"process.\n"
-"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
-"by downloading it as a final build step]\n"
-"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
-"or if your executable contains the gdb stub\n"
-"2b) Execute \"application\" on target."
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
msgstr ""
-"Det här skriptet körs efter inställningsskriptet har körts av gdb.\n"
-"Vid fjärravlusning, är det här skriptet avsett att verkligen starta "
-"fjärrprocessen.\n"
-"(Det antas att det körbara programmet som ska avlusas kan nås på målet, kanske "
-"genom att ladda ner det som sista byggsteg)\n"
-"1) Ta reda på ett sätt att köra ett kommando på målet: rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) Kör \"gdbserver ... program\" på målet.\n"
-"2b) Kör \"program\" på målet."
+"Uttryck som definierar fältgränser som innehåller fältkomponenter eller "
+"funktionsreferenser"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:7559
-#, no-c-format
-msgid "Run &gdb script:"
-msgstr "Kör &gdb-skript:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "Tilldelningssatser som rör fält"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:7562
-#, no-c-format
-msgid "&Config gdb script:"
-msgstr "&Inställningsskript för gdb:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "Bakstreckstecken i strängar"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:7565
-#, no-c-format
-msgid "Gdb configure script"
-msgstr "Inställningsskript för gdb"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "COMMON block variabler som inte är i avtagande storleksordning"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:7568
-#, no-c-format
-msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
-msgstr "Det här skriptet körs av gdb när avlusningen påbörjas."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Hollerith-konstanter"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 rc.cpp:7652 rc.cpp:7655
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr "%{APPNAME}"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b>Ny klass</b><p>Skapar en ny klass."
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:7580 rc.cpp:7604
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr ""
-"<p>Det här är bara en <i>%{APPNAMELC}</i>. Den gör inget intressant alls."
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Java-stöd"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
-#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
-#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "Bakgrundsfärg:"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr "Behåll dem"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
-#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
-#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "Projektålder:"
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Tolkar Java"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
-#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821
-#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "Förgrundsfärg:"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "Testa aktivt skript."
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:7595
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "Javaskript-terminal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
-#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827
-#, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "Hello World"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "Inbäddad Javaskript-terminal"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:16
#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}_base"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "Implementera slots"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:7640
-#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "Inställning av skärmsläckare"
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Brytpunkt"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:7643
-#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "Välj någon inställning"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass för: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658
-#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "Utmatning"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+msgstr "Namnrymder och klasser"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:7661
-#, no-c-format
-msgid "Hello"
-msgstr "Hej"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
+msgstr "Klassen skapades men hittades inte i klasslagringen."
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7664
-#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "Klicka här!"
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "Kan inte hitta implementeringsklass för formulär: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:7667
-#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "Visa stängknappar till höger på flikar"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Delphi kompilatorinställningar"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670
-#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "Platser I"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7673
-#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr "Python&tolk:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "Platser II"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709
-#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "&Kör program i en terminal"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "Avlusning och optimering"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:7679
-#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "Dokumentinformation"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "Länkare"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:7682
-#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "Skriv in information om dokumentet nedan."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "Länkningsfil"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685
-#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "Upphovsman"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Off"
+msgstr "Office"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:7691
-#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "Företag"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "Segment"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7694
-#, no-c-format
-msgid "CSharp"
-msgstr "C#"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "Synliga symboler"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7697
-#, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "C#-&tolk:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr "Detaljer"
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "Förvald dynamisk laddare:"
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7706
-#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "Perl&tolk:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
+msgstr "Reserverat adressrum:"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7712
-#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Deklarationsfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7721
-#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "Skapa &ny klass"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Resursfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7724
-#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "Klassnamn"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Enhetsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:7733
-#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "Använd &befintlig klass"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Objektfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7739
-#, no-c-format
-msgid "Ru&by shell:"
-msgstr "Ru&by-skal:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "Utmatningskatalog för körbar fil:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7742
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
-"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-msgstr ""
-"Det här är sökvägen (eller bara namnet, om i $PATH) till Ruby-skalet. Förvalt "
-"värde är \"irb\". Lägg till följande rad i din .irbrc-fil:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "Utmatningskatalog för enheter:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:7746
-#, no-c-format
-msgid "Program &arguments:"
-msgstr "&Programargument:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "Paketkatalog:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:7749
-#, no-c-format
-msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
-msgstr "Det här är argumenten som skickas till Ruby-tolken"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "Paketkällkodskatalog:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7752
-#, no-c-format
-msgid "&Ruby interpreter:"
-msgstr "Ruby-&tolk:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "Bygg alla enheter"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:7755
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
-"to \"ruby\""
-msgstr ""
-"Det här är sökvägen (eller bara namnet, om i $PATH) till Ruby-tolken. Förvalt "
-"värde är \"ruby\"."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "Bygg ändrade enheter"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:7758
-#, no-c-format
-msgid "&Main program:"
-msgstr "&Huvudprogram:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "Tyst kompilering"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:7761
-#, no-c-format
-msgid "This is the name of the main program source file"
-msgstr "Det här är namnet på programmets huvudkällkodsfil"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "Inaktivera underförstådd paketkompilering"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:7767
-#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "Kör"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7770
-#, no-c-format
-msgid "Main pr&ogram"
-msgstr "Huvudpr&ogram"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "Enhetsalias på formen enhet=alias (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:7773
-#, no-c-format
-msgid "Selected wi&ndow"
-msgstr "&Valt fönster"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:7776
-#, no-c-format
-msgid "R&un applications in terminal"
-msgstr "Kör program i &terminal"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "Skriv ut tips"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:7779
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
-msgstr ""
-"Markera det här om du vill att ditt program ska öppnas i ett terminalfönster."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "Skriv ut varningsmeddelanden"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:7782
-#, no-c-format
-msgid "Enable &debugger floating toolbar"
-msgstr "Aktivera &flytande verktygsrad för avlusare"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "Paket"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:7785
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
-msgstr ""
-"Markera det här om du vill styra avlusaren via en flytande verktygsrad."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr "Bygg med paket (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:7788
-#, no-c-format
-msgid "Show &constants in the debugger"
-msgstr "Visa &konstanter i avlusaren"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "Kodjustering och aktiveringsposter"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:7791
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
-"may be slow)."
-msgstr ""
-"Markera det här om du vill att avlusaren ska visa konstanter (med många "
-"konstanter kan det vara långsamt)."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "Standard (-$A8)"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7794
-#, no-c-format
-msgid "Trace &into Ruby libraries"
-msgstr "Spåra &in i Ruby-bibliotek"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+msgid "Never align"
+msgstr "Justera aldrig"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:7797
-#, no-c-format
-msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
-msgstr "Spåra i Ruby-koden som är installerad under sitedir i avlusaren."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "Vid ordgräns"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:7800
-#, no-c-format
-msgid "Character Coding"
-msgstr "Teckenkodning"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "Vid dubbelordgräns"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:7803
-#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "Vid fyraordsgräns"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7806
-#, no-c-format
-msgid "EUC"
-msgstr "EUC"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "Visa aktiveringsposter"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7809
-#, no-c-format
-msgid "S&JIS"
-msgstr "S&JIS"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "Uppräkningsstorlek"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:7812
-#, no-c-format
-msgid "UTF-&8"
-msgstr "UTF-&8"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "Standard (-$Z1)"
-#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7824
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMESC}_base"
-msgstr "%{APPNAMESC}_base"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "Byte utan tecken (256 värden)"
-#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194
-#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "Ord utan tecken (65536 värden)"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7833
-#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "Lägg till klass"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "Dubbelord utan tecken (4096 millioner värden)"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:7836
-#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "&Implementerar"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "Kontroller vid kompilering"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:7839
-#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "&Klass"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Assertions"
+msgstr "Kontrollsatser"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:7842
-#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "&Abstrakt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "Fullständig Boolesk utvärdering"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:7845
-#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "&Gränssnitt"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "Utökad syntax"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:7851
-#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&Publik"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "Långa strängar"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:7854
-#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "P&rotected"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "Öppna strängparametrar"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:7857
-#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "Pri&vat"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "Typkontroll av pekare"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:7860
-#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "&Slutgiltig"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr "Kontroll av variabla strängar"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:7863
-#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "&Utökar:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Skrivbara typkonstanter"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:7869
-#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "Källkod&sökväg:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "Kontroller vid körning"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:7875
-#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "&Skapa standardkonstruktor"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "Typinformation vid körning"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:7878
-#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "Skapar en huvud&metod"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "Referenser till importerad data"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:7881
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "&Dokumentation"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "Inmatning/utmatningskontroll"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:7887
-#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "Heltalsgränskontroll"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:7890
-#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "Intervallkontroll"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:7893
-#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "QPL"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "Aktivera optimering"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:7908
-#, no-c-format
-msgid "Database Name"
-msgstr "Databasnamn"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "Avlusning"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:7911
-#, no-c-format
-msgid "Host"
-msgstr "Värddator"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "Avlusningsinformation"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:7914
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "Lokal symbolinformation"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:7917
-#, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Användarnamn"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "Avlusningsinformation för GDB"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:7920
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Lösenord"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "Avlusningsinformation för namnrymder"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:7923
-#, no-c-format
-msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
-msgstr "<i>Varning</i>: Lösenordet sparas med svag kryptering."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "Skriv symbolinformation i en .rsm-fil"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:7929
-#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "&Test"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "Symbolreferensrelation"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7932
-#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
-msgstr "Inställning av Fortrankontroll"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "Standard (-$YD)"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:7935
-#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "Ingen information"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7938
-#, no-c-format
-msgid "&External subprograms without definition"
-msgstr "&Externt underprogram utan definition"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "Definitionsinformation"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:7941
-#, no-c-format
-msgid "&Divisions"
-msgstr "Av&delningar"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "Fullständig referensinformation"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7944
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409
#, no-c-format
-msgid "&Identifiers without explicit type"
-msgstr "&Identifierare utan explicit typ"
+msgid "Release"
+msgstr "Utgåva"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7947
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:32
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:391
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410
#, no-c-format
-msgid "&Assume functions have no side effects"
-msgstr "&Antag att funktioner saknar sidoeffekter"
+msgid "Debug"
+msgstr "Avlusning"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7950
-#, no-c-format
-msgid "Ar&guments:"
-msgstr "Ar&gument:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Inställning av fri Pascal-kompilator"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977
-#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
-#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007
-#, no-c-format
-msgid "Only the following:"
-msgstr "Bara de följande:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "Assembler"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7965
-#, no-c-format
-msgid "Common &blocks:"
-msgstr "Gemensamma &block:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "Återmatning"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7968
-#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse mål"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:7974
-#, no-c-format
-msgid "&Truncation and roundoff errors:"
-msgstr "&Trunkerings- och avrundningsfel:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "Formatera fel som GCC"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7980
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38
#, no-c-format
-msgid "&Use of variables:"
-msgstr "An&vändning av variabler:"
+msgid "Verbose"
+msgstr "Pratig"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:7989
-#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
+msgstr "Skriv all tillgänglig information"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7998
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 77 language &extensions:"
-msgstr "&Fortran 77 språktillägg:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "Skriv inga meddelanden"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:8001
-#, no-c-format
-msgid "Other &portability warnings:"
-msgstr "Andra fl&yttbarhetsvarningar:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "Visa bara fel"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8025
-#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "Klass&mall:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "Visa viss allmän information"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8037
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
-msgstr ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILNAMN\")){\n"
-"define(\"FILNAMN\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author UPPHOVSMAN\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class KLASSNAMN extends BASKLASS {\n"
-" //konstruktor\n"
-" function KLASSNAMN(){\n"
-" BASKLASS::BASKLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "Aktivera varningar"
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8054
-#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "PHP-information"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr "Aktivera anteckningar"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8060
-#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "PHP-inställningar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr "Aktivera tips"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8063
-#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "A&llmänt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
+msgstr "Skriv ut annan avlusningsinformation"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:8066
-#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "&Start"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "Annan information"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8069
-#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "Använd nuvarande fil i editorn"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr "Visa radnummer vid behandling av filer"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8072
-#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "Använd &den här filen som standard:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "Skriv ut information om laddade enheter"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8075
-#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "Kodhjälp"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "Skriv ut namn på laddade filer"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8078
-#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "Aktivera &kodkomplettering"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr "Skriv ut vilka makron som definieras"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8081
-#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "Aktivera kod&tips"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
+msgstr "Varna om ett villkor behandlas"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:8084
-#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "Tolk"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr "Skriv ut namn på procedurer och funktioner"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:8087
-#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+msgstr "Visa alla procedurdeklarationer vid fel med överladdade funktioner"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:8090
-#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "A&ktivera realtidstolk"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Deklarationsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8093
-#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "&Anrop"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Objektfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:8096
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
-msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "Biblioteksökvägar (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:8099
-#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "Anropsläge"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr "Skriv körbara filer och enheter i:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:8102
-#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+msgid "Write units in:"
+msgstr "Skriv enheter i:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:8105
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\">PHP-programmet anropas direkt. Idealt för utvecklare som vill "
-"skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n"
-"Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version.</font>"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "Namn på körbar fil:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:8109
-#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "Plats för programmen as och ld:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:8112
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\">Använder en befintlig webbserver. Sidorna förhandsgranskas\n"
-"i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med "
-"PHP-stöd.</font>"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "Dynamiskt länkad körbar fil:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:8116
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "&Webbserver"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "Fil för kompilatormeddelanden:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:8119
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "Skriv kompilatormeddelanden till fil:"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8122
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "&Skal"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr "Pascal-samverkan"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:8125
-#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "PHP &körbart program:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr "Aktivera Delphi 2-utökningar"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:8134
-#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
-msgstr "PHP-&initieringsfil:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr "Fungera exakt som Delphi"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:8140
-#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "Fungera som Borland TP 7.0"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146
-#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "Implementera slots"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "Fungera som GNU Pascal"
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:8191
-#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "&Tolkning"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "C/C++ samverkan"
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:8200
-#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "&Särskilda deklarationer"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr "Stöd operatorer med C-stil *=, +=, /=, -="
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:8215
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Jämförelse med Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "Stöd C++ stil för INLINE"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8227
-#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
-msgstr "Behåll låsningar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "Stöd makron med C-stil"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8236
-#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Rekursiv"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "Stöd etiketter och kommandot goto"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8239
-#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "Loggmeddelande"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
+msgstr "Använd normalt ansistrings för strängar"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8248
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Sammanfoga i Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+msgid ""
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
+msgstr ""
+"Kräv att konstruktorns namn är init\n"
+"och att destruktorns namn är done"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357
-#, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "Mål"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr "Tillåt nyckelordet static i objekt"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8254
-#, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "Arbetssökväg för mål"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "Assemblerinformation"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8257
-#, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "Källa 1"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "Ta inte bort assembler filer"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
-#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Antal:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "List source"
+msgstr "Lista källkod"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290
-#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr "Nyckelord:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr "Lista registertilldelning och utgåveinformation"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465
-#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "HEAD"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr "Lista tillfällig tilldelning och frisläppande av minne"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378
-#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr "BASE"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "Assemblerläsare"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
-#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr "COMMITTED"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Use default reader"
+msgstr "Använd standardläsare"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
-#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr "PREV"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "AT&T-assemblerstil"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308
-#, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "Sökväg till källkod eller arbetskatalog:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
+msgstr "Intel-assemblerstil"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293
-#, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "Ange version som"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "Direktassembler"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8284
-#, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "Källa 2"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "Assemblerutmatning"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:8317
-#, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr ""
-"--force (använd för att ta bort lokalt ändrade objekt, eller objekt utan "
-"version)."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr "Använd rörledning istället för filer vid assemblering"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:8320
-#, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "--non-recursive"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "Använd standardutmatning"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:8323
-#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr "--ignore-ancestry"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "Använd GNU-assembler"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8326
-#, no-c-format
-msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
-msgstr ""
-"--dry-run (ta bara emot fullständig resultatunderrättelse\n"
-" utan att i själva verket ändra arbetskopian)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "Använd GNU-assembler med aout-format"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8330
-#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "Nytt Subversion-projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "Använd NASM med coff-format"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:8333
-#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "&Importera adress:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "Använd NASM med elf-format"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:8336
-#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "Skapa nya &standardkataloger (tags/trunk/branches/)?"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "Använd NASM med obj-format"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8345
-#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
-msgstr "Pålitligt SSL-certifikat"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "Använd MASM"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8348
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Kopiera med Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "Använd TASM"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:8360
-#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
-msgstr ""
-"Ange antingen arkivets fullständiga webbadress eller sökväg till lokal "
-"arbetskopia"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "Använd coff-format"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:8363
-#, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "Begärd lokal sökväg"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "Använd pecoff-format"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:8366
-#, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "Källversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "Skapa information för GDB"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:8369
-#, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "Ange med nummer:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "Skapa information för DBX"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:8372
-#, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "Ange med nyckelord:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr "Använd lineinfo-enhet"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:8381
-#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr "WORKING"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr "Använd heaptrc-enhet"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384
-#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "Källa"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "Skapa kontroll för pekare"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:8387
-#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr "Ange med objektets webbadress i arkivet"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+msgid "Profiling"
+msgstr "Profilering"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:8390
-#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr "Ange med objektets lokala sökväg"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "Skapa profileringskod till gprof"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8393
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Ändra i Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "Allmän optimering"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8396
-#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
-msgstr "Inte rekursivt (ändra bara direkt underliggande objekt)."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "Skapa mindre kod"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8405
-#, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "Aktuell webbadress till arkiv"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "Skapa snabbare kod"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:8408
-#, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "Arbetskopia att ändra"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "Optimeringsnivåer"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8411
-#, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "Arbetsläge"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "Nivå 3"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8414
-#, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "svn switch"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "Arkitektur"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8417
-#, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "svn switch --relocation"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "386/486"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8420
-#, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "Ny webbadress för mål"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "Pentium/PentiumMMX"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Visa logg från Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:8429
-#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "Ytterligare optimering"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8432
-#, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "Slutversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "Använd registervariabler"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
-#, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "Enligt versions&nummer"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "Osäkra optimeringar"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450
-#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr "Enligt versions&specifikation"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr "Infoga kontrollsatser i kompilerad kod"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8444
-#, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "Startversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr "Kontrollera inte att enhetsnamnet är samma som filnamnet"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:8453
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "Utcheckning av Subversion-modul"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "Stackkontroll"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:8456
-#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Serverinställningar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "Heltalsgränskontroll"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:8459
-#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "Checka ut &från:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr "Ta bort villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:8462
-#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "&Version:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "Stackstorlek:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:8468
-#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "Det här projektet har standardkatalogerna &trunk/branches/tags"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "Heap-storlek:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:8477
-#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Lokal katalog"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr "Länkning"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:8480
-#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "C&hecka ut till:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "Skapa dynamiskt bibliotek"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:8483
-#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "&Namn på den nyskapade katalogen:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "Skapa smartlänkade enheter"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:8492
-#, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "&Gör ingenting"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+msgid "Generate release units"
+msgstr "Skapa enheter för utgåva"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
-msgstr ""
-"Lägger till menyer för Subversion i projektet.\n"
-"\n"
-"Observera: Om du inte importerar projektet\n"
-"utanför KDevelop, kommer du inte att kunna\n"
-"utföra några kommandon i Subversion."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "Utelämna länkning"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8509
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr ""
-"S&kapa ett projektträd och importera nytt projekt till trunk, checka därefter "
-"ut från arkivet"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr "Skapa assembler- och länkskript"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
-"Skapar projektet, importerar till arkivet i\n"
-"Subversion och checkar ut det som en arbetskopia.\n"
-"\n"
-"Observera: Arkivet måste finnas, dvs.\n"
-"måste ha skapats med 'svnadmin'."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "Skapa körbar fil"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:8526
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
-"Exempel på webbadress (om /home/user/subversion är subversion-arkivet):\n"
-"file:///home/user/subversion/mitt_nya_projekt"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
+msgstr "Ta bort symboler från körbar fil"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8530
-#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "Arkiv:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr "Länka med statiska enheter"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
-"Plats för Subversion-arkivet.\n"
-"Arkivet måste finnas, dvs.\n"
-"måste ha skapats med 'svnadmin'."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr "Länka med smartlänkade enheter"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8538
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
-"Plats för Subversion-arkivet. Det ska omfatta underkatalogen för projektet i "
-"arkivet. Projektunderkatalogen och ytterligare underkataloger kommer att "
-"skapas. \n"
-"\n"
-"Om du till exempel anger http://localhost/svn/projektnamn, skapas följande "
-"kataloger och projektet importeras i underkatalogen trunk:\n"
-"http://localhost/svn/projektnamn\n"
-"http://localhost/svn/projektnamn/tags\n"
-"http://localhost/svn/projektnamn/branches\n"
-"http://localhost/svn/projektnamn/trunk"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr "Länka med dynamiska bibliotek"
-#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550
-#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "Inga alternativ tillgängliga för denna VCS."
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "Länka med C-bibliotek"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8553
-#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "CVS-serverinställningar"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "Väljare som skickas till länkaren (avgränsade med \":\"):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8559
-#, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "Lokal &målkatalog:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr "Kompilera om alla använda enheter"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8562
-#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "&Serversökväg (t.ex. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "Läs inte standardinställningsfil"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8565
-#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "Välj modul"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "Kompilatorinställningsfil:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867
-#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "&Modul:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "Stoppa efter fel:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:8571
-#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "&Tagg/gren:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "Bläddrarinformation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:8574
-#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "&Rensa kataloger"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "Ingen bläddrarinformation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:8577
-#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "Skapar underkataloger om det behövs"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "Allmän bläddrarinformation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:8580
-#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Modul"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr "Allmän och lokal bläddrarinformation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:8583
-#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "Verklig sökväg"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "Måloperativsystem"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8586
-#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "&Hämta modullista"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS och version 1 av DJ DELORIE-utökning"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:8589
-#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "Hämta modullista från server"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS och version 2 av DJ DELORIE-utökning"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:8592
-#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "Klicka för att hämta modullista från servern du angav"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8601
-#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "Uppdatera/återgå till annan utgåva/gren/datum"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "OS/2 (2.x) med EMX-utökning"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8604
-#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "Version"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "WINDOWS 32-bitar"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8607
-#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "Senaste från aktuell &gren"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "SunOS/Solaris"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8610
-#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "En godtycklig &utgåva/tagg/gren:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr "BeOS"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8613
-#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "Skriv in namn på utgåvan här (lämna tom för HEAD)"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "problemrapporter"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:8616
-#, no-c-format
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
msgstr ""
-"Fyll i fältet med namnet på utgåvan eller grenen (t.ex. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8619
-#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "Ett godtyckligt &datum:"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:8622
-#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "Fyll i fältet med ett datum (t.ex. <i>20030204</i>)"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8625
-#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "Ytterligare inställningar"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8628
-#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "&Tvinga även om filen har ändrats lokalt (återställ)"
+"Hittade ett problem\n"
+"Hittade %n problem"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8637
-#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "Välj versioner att jämföra"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "Tolkar fil: %1"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8640
-#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "Skapa jämförelse mellan"
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "Fel i perldoc"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8643
-#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "Lokal kopia och en godtycklig &version:"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "Kör Perl-programmet"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8646
-#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "&Två godtyckliga versioner/taggar:"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "Kör en sträng som Perl-kod"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8649
-#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "Version A:"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "Starta Perl-tolk"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8652
-#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "Andra version för jämförelse (lämna tom för att jämföra med HEAD)"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "Starta Perl-tolken utan ett program"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8655
-#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "Första version för jämförelse"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "Sök Perl funktionsdokumentation..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:8658
-#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "Version B:"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "Visa dokumentationssidan för en Perl funktion"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8661
-#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "Lokal kopia och &HEAD"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "Sök svar på vanliga frågor för Perl..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:8664
-#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "&Lokal kopia och BASE"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "Visa Perl-dokumentation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8673
-#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "Taggfiler i CVS-arkiv"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "Visa funktionsdokumentation för Perl:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8676
-#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "Tagg/gren&namn:"
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "Typen för %1 är %2"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8679
-#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "Tagg som &gren"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "Odefinierad funktion"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8682
-#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "&Tvinga"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "Tolkningsfel"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8691
-#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "Arkivera i arkivet"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett skript i en terminal eller webbserver."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8694
-#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "&Meddelande"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "&Ny klass..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8697
-#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "&Lägg till i ändringslogg:"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "Ny klass"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8700
-#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr "Ändringsloggens sökväg (i förhållande till projektkatalogen)"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden Ny klass."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8703
-#, no-c-format
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
+"<b>PHP problems</b><p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal "
+"errors."
msgstr ""
-"<b>Ändringsloggens sökväg<b>"
-"<br/>Lägg till ändringsloggens filnamn som du vill använda, så att meddelandet "
-"läggs till sist."
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8712
-#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "C++ inställningar"
+"<b>PHP-problem</b><p>Den här vyn visar PHP-tolkens varningar, fel och "
+"allvarliga fel."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8715
-#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "Allmänna inställningar"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8718
-#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "&Fjärrskal (CVS_RSH miljövariabel):"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "PHP-specifikt"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8721
-#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "ställer in variabeln CVS_RSH"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "PHP-inställningar"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8724
-#, no-c-format
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
msgstr ""
-"Ställ in det här alternativet till \"ssh\" för att använda ssh som CVS "
-"fjärrskal. Observera att du behöver inloggning utan lösenord (se dokumentation "
-"för ssh hur öppna/privata nyckelpar skapas), annars låser sig CVS för evigt."
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8727
-#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "CVS-server&plats:"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8730
-#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "Vid uppdatering"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8733
-#, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "Skapa &nya kataloger (om det finns några)"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8736
-#, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
-msgstr "&Rensa tomma kataloger"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:8739
-#, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "&Uppdatera också underkataloger"
+"Det finns ingen inställning för att köra en PHP-fil.\n"
+"Ange rätt värden i nästa dialogruta."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:8742
-#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr "Vid arkivering eller borttagning"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "Anpassa PHP-läge"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:8745
-#, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "&Var rekursiv"
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "Fel i pydoc"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8748
-#, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "När en jämförelse skapas"
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "Kan inte skriva till fil"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:8751
-#, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "Använd följande &ytterligare inställningar:"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b>Kör program</b><p>Kör Python-programmet."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8754
-#, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "Samman&hangsrader:"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "Kör sträng"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:8757
-#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr "Det här formuläret låter dig skapa ett CVS-arkiv för det nya projektet"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
+msgstr "<b>Kör sträng</b><p>Kör en sträng som Python-kod."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8760
-#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "&Utgåvetagg:"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Starta Python-tolken"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8763
-#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "Skriv in namnet på arkivet"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Starta Python-tolken"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8766
-#, no-c-format
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
-msgstr ""
-"CVS-arkivets namn anges här\n"
-"Oftast återanvänder du bara projektnamnet"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828
-#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "leverantör"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8773
-#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "Skriv in leveratörsnamn"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8776
-#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "&Meddelande:"
+"<b>Start python interpreter</b><p>Starts the Python interpreter without a "
+"program"
+msgstr "<b>Starta Python-tolken</b><p>Startar Python-tolken utan ett program"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840
-#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "&Leverantörstagg:"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Python-dokumentation..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8785
-#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "nytt projekt"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Python-dokumentation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8788
-#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "Meddelande när arkivet skapas"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+msgstr "<b>Python-dokumentation</b><p>Visa en Python-dokumentationssida."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855
+#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111
#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "start"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:8794
-#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "Tagg som hör ihop med ursprungligt tillstånd"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Visa Python-dokumentation"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8797
-#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "&Serversökväg:"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "Visa Python-dokumentation för nyckelord:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8800
-#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "Skriv in platsen för CVS-rot"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "Fil:rad"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8803
-#, no-c-format
-msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-msgstr ""
-"Platsen för CVS-rot anges här, t.ex."
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot</li> eller "
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "Infångningspunkt"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:8807
-#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr "CVS_&RSH:"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr "Metod()"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8810
-#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr "ssh"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelop Ruby-avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:8813
-#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "Initiera &rot"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "Stega förbi"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:8816
-#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "Markera om du definierade en ny CVS-rot"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "Stega in i"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8819
-#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "Välj arkivets plats"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:8822
-#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "A&rkivets plats:"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8825
-#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "Skapa modul i arkivet"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+msgid "Execute one line of code, but run through methods."
+msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8831
-#, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "&Initiera lokalt arkiv..."
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
+msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8834
-#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "Logga in i a&rkivet..."
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
+msgid ""
+"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the variable "
+"values as you step through your program using the internal debugger. Click "
+"the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
+msgstr ""
+"<b>Variabelträd</b><p>Variabelträdet gör det möjligt att se variabelvärden "
+"när du stegar i ditt program med den inbyggda avlusaren. Klicka med höger "
+"musknapp på objekt i trädet för att visa en meny.\n"
+"För att snabba upp stegning genom din kod, håll trädobjekten stängda.\n"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:8837
-#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "&Modul:"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list "
+"showing what method is currently active and who called each method to get to "
+"this point in your program. By clicking on an item you can see the values in "
+"any of the previous calling methods."
+msgstr ""
+"<b>Aktiveringspoststack</b><p>Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken"
+"\", som visar vilken metod som för närvarande är aktiv och vem som anropade "
+"varje metod för att komma till det här stället i ditt program. Genom att "
+"klicka på ett objekt kan du se värdena i vilken som helst av de tidigare "
+"anropande metoderna."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:8843
-#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "&Utgåvetagg:"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "Avlusarens metodanropsstack"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:8849 rc.cpp:8861
-#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "&Lägg till i arkivet"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "Utmatning från RDB"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:8852
-#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr "Första import"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+msgid ""
+"<b>RDB output</b><p>Shows all rdb commands being executed. You can also "
+"issue any other rdb command while debugging."
+msgstr ""
+"<b>RDB-utmatning</b><p>Visar alla rdb-kommandon som körs. Du kan också "
+"utföra alla andra rdb-kommandon under avlusning."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:8858
-#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "&Grentagg:"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr "RDB"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8864
-#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "&Hämta lista"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "Utmatning från RDB"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Stefan Asserhäll"
+"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current "
+"RDB command."
+msgstr ""
+"<b>Avbryt program</b><p>Avbryter den avlusade processen eller nuvarande RDB-"
+"kommando."
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "stefan.asserhall@comhem.se"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "Spara ändrade filer?"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "Spara &markerade"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "Sparar alla markerade filer"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "Spara i&nga"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "Förlora alla ändringar"
+"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. "
+"If the source line is a call to a method the whole method is executed and "
+"the app will stop at the line following the method call."
+msgstr ""
+"<b>Stega förbi</b><p>Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om "
+"källkodsraden är ett metodanrop så körs hela metoden och programmet stannar "
+"på raden efter metodanropet."
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "Avbryter åtgärden"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+msgid ""
+"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line "
+"is a call to a method then execution will stop after the method has been "
+"entered."
+msgstr ""
+"<b>Stega in i</b><p>Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop "
+"till en metod så stannar körningen efter metoden har anropats."
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "Spara a&lla"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "Stegar ur den nuvarande metoden"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "Sparar alla ändrade filer"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing "
+"method is completed. The debugger will then display the line after the "
+"original call to that method. If program execution is in the outermost frame "
+"(i.e. in the topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
+msgstr ""
+"<b>Stega ur</b><p>Kör programmet tills den metod som för närvarande kör har "
+"avslutats. Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet "
+"till den metoden. Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i "
+"topleveltoggleWatchpoint), så har denna åtgärd ingen inverkan."
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** Avslutade med status: %1 ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+msgid ""
+"<b>Watch</b><p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch "
+"list."
+msgstr ""
+"<b>Bevaka</b><p>Lägger till uttrycket under markören till variabel/"
+"bevakningslistan."
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** Avslutade normalt ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
+#, c-format
+msgid "Inspect: %1"
+msgstr "Inspektera: %1"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** Processen avbröts. Segmenteringsfel ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
+msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr "<b>Inspektera</b><p>Utvärderar ett uttryck under markören."
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** Processen avbröts ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "Starta om"
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "Dra för att ändra storlek på kombinationsrutan."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "Lägg till tom brytpunkt"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b>Ladda om</b><p>Laddar om nuvarande dokument."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr " <Alt+A>"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b>Stoppa</b><p>Stoppar laddningen av nuvarande dokument."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
+msgid ""
+"<b>Add empty breakpoint</b><p>Shows a popup menu that allows you to choose "
+"the type of breakpoint, then adds a breakpoint of the selected type to the "
+"breakpoints list."
+msgstr ""
+"<b>Lägg till tom brytpunkt</b><p>Visar en meny som låter dig välja typ av "
+"brytpunkt. Lägger därefter till en brytpunkt av den valda typen i "
+"brytpunktslistan."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "Duplicera flik"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "Ta bort markerad brytpunkt"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
-msgstr ""
-"<b>Duplicera fönster</b>"
-"<p>Öppnar det nuvarande dokumentet i ett nytt fönster."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " <Delete>"
+msgstr " <Ta bort>"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"<b>Delete selected breakpoint</b><p>Deletes the selected breakpoint in the "
+"breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>Tillbaka</b>"
-"<p>Går tillbaka ett steg i bläddringshistoriken för <b>dokumentation</b>."
+"<b>Ta bort markerad brytpunkt</b><p>Tar bort den markerade brytpunkten från "
+"brytpunktslistan."
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "Framåt"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "Redigera markerad brytpunkt"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " <Return>"
+msgstr " <Returtangent>"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"<b>Edit selected breakpoint</b><p>Allows to edit location, condition and "
+"ignore count properties of the selected breakpoint in the breakpoints list."
msgstr ""
-"<b>Framåt</b>"
-"<p>Går framåt ett steg i bläddringshistoriken för <b>dokumentation</b>."
+"<b>Redigera markerad brytpunkt</b><p>Tillåter att egenskaperna plats, "
+"villkor och ignorera antal för den markerade brytpunkten redigeras i "
+"brytpunktslistan."
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "Öppna under ny flik"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "Ta bort alla brytpunkter"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
msgstr ""
-"<b>Öppna i nytt fönster</b>"
-"<p>Öppnar nuvarande länk i ett nytt fönster."
-
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "Stäng &andra"
-
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "Argument"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "sant"
+"<b>Ta bort alla brytpunkter</b><p>Tar bort alla brytpunkter i projektet."
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "falskt"
-
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Fet"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "Visa"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Kursiv"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+msgid "rdb message:\n"
+msgstr "rdb meddelande:\n"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "Ingen källkod: %1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+msgstr ""
+"Ruby-avlusaren kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
+"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
+"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/"
+"eller lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty "
+"användarnamn\"."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
-msgstr "Minimum expanderande"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "&RDB-kommando:"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "Ignorerad"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in RDB-kommandon"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "h-storlekstyp"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "&Uttryck att bevaka:"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "Horisontell storlekstyp"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:96
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:30
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:275
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:188
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:90
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:109
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:80
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:171 languages/ada/addclassdlg.ui:345
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:252
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:41
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:91
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:81
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:169
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 parts/snippet/snippetdlg.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Lägg till"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "v-storlekstyp"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "Ta bort bevakningsuttryck"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "Vertikal storlekstyp"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "Kopiera till klippbordet"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "h-sträckning"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:315
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:458
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139
+#, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "Globala"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "Horisontell sträckning"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "Kör test under markör"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "v-sträckning"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+msgid ""
+"<b>Run Test Under Cursor</b><p>Runs the function under the cursor as test."
+msgstr ""
+"<b>Kör test under markör</b><p>Kör funktionen under markören som en test."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "Vertikal sträckning"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "Starta webbläsare"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Pil"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Launch Browser</b><p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+msgstr ""
+"<b>Starta webbläsare</b><p>Starta en webbläsare som visar servern Ruby Rails."
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Uppåtpil"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "Byt till kontroll"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Kors"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "Byt till modell"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Vänta"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
+msgid "Switch To View"
+msgstr "Byt till vy"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "Infogningsmarkör"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "Byt till test"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Size Vertical"
-msgstr "Vertikal storleksändring"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "Ruby-skal"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Size Horizontal"
-msgstr "Horisontell storleksändring"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Snedstreck storleksändring"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid "<no database server>"
+msgstr "<ingen databasserver>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Bakstreck storleksändring"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr "<fel - ingen anslutning %1>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "All storleksändring"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
+msgid "Connection successful"
+msgstr "Anslutning lyckades"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Tom"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
+msgid "Unable to connect to database server"
+msgstr "Kunde inte ansluta till databasserver"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Split Vertical"
-msgstr "Dela vertikalt"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "Anslutningen finns inte: %1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr "Dela horisontellt"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr "Frågan lyckades. Antal rader som påverkas: %1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Pekande hand"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "Ett fel uppstod:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Förbjuden"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "Drivrutin"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-msgid "What's this"
-msgstr "Vad är det här"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett SQL-skript."
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "&Databasanslutningar"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "Kan inte utföra körning med Kscript för typen \"%1\"."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+#, no-c-format
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "Kskript fel"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "Utmatning från SQL-kommandon"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+msgid ""
+"<b>Output of SQL commands</b><p>This window shows the output of SQL commands "
+"being executed. It can display results of SQL \"select\" commands in a table."
msgstr ""
-"Kunde inte köra \"%1\". Försäkra dig om att det är riktigt installerat."
+"<b>Utmatning från SQL-kommandon</b><p>Det här fönstret visar utmatningen "
+"från SQL-kommandon som körs. Det kan visa resultat från SQL-kommandot "
+"\"select\" i en tabell."
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "Fel när kommandot skulle köras"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "Ange databasanslutningar"
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "Kommandot kör..."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "Välj en giltig databasanslutning."
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "Vänta till kommandot \"%1\" är klart."
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "Kunde inte hitta deklarationsfilen %1"
#: lib/cppparser/errors.cpp:23
msgid "Internal Error"
@@ -14543,735 +11308,485 @@ msgstr "Förväntade initiering av for"
msgid "catch expected"
msgstr "Förväntade catch"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "Kunde inte hitta deklarationsfilen %1"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
msgstr ""
-"<b>Konsol</b>"
-"<p>Detta fönster innehåller ett inbyggt konsolfönster. Det försöker följa dig "
-"när du bläddrar i källkodskatalogerna"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsol"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "inbäddat terminalfönster"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "Användargränssnitt"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "Lägg till grupp"
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "Språk:"
+"Kunde inte köra \"%1\". Försäkra dig om att det är riktigt installerat."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen och alla dess kodsnuttar?"
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "Fel när kommandot skulle köras"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "Redigera kodsnutt"
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "Kommandot kör..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "Redigera grupp"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "Vänta till kommandot \"%1\" är klart."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "Lägg till objekt..."
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "Kan inte utföra körning med Kscript för typen \"%1\"."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "Lägg till grupp..."
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "Kskript fel"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "Redigera..."
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "Argument"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "Kodsnuttar"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b>Ladda om</b><p>Laddar om nuvarande dokument."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "Skriv in värdet på <b>%1</b>:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b>Stoppa</b><p>Stoppar laddningen av nuvarande dokument."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "Skriv in värden för variabler"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "Duplicera flik"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "Skriv in ersättningsvärden för dessa variabler:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
+msgstr ""
+"<b>Duplicera fönster</b><p>Öppnar det nuvarande dokumentet i ett nytt "
+"fönster."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
+"<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing "
+"history."
msgstr ""
-"Aktivera det här för att spara värdet som skrivs in till höger som förvalt "
-"värde för variabeln"
+"<b>Tillbaka</b><p>Går tillbaka ett steg i bläddringshistoriken för "
+"<b>dokumentation</b>."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
+"<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing "
+"history."
msgstr ""
-"Om du aktiverar det här alternativet, så sparas värdet som skrivs in till "
-"höger. Om du senare använder samma variabel, till och med i en annan kodsnutt, "
-"är värdet som skrivs in till höger förvalt värde för variabeln."
+"<b>Framåt</b><p>Går framåt ett steg i bläddringshistoriken för "
+"<b>dokumentation</b>."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "Ange ersättningsvärden för %1:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "Öppna under ny flik"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr "Gör värdet till &förval"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+msgstr ""
+"<b>Öppna i nytt fönster</b><p>Öppnar nuvarande länk i ett nytt fönster."
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr "<b>Kodsnuttar</b><p>Det här är en lista över tillgängliga kodsnuttar."
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "Stäng &andra"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "Infoga en kodsnutt"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "Spara ändrade filer?"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "Visa träd med kodsnuttar"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "Följande filer har ändrats. Spara dem?"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "Kodsnuttsdel"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "Spara &markerade"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for TDevelop"
-msgstr "Kodsnuttsdelprogram för KDevelop"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "Sparar alla markerade filer"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "© 2003"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "Spara i&nga"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "Kör kommando..."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "Förlora alla ändringar"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "Kör skalkommando"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "Avbryter åtgärden"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
-msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
-msgstr ""
-"<b>Kör skalkommando</b>"
-"<p>Kör ett skalkommando och infogar resultatet i nuvarande dokument."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "Spara a&lla"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "Filtrera markering genom kommando..."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "Sparar alla ändrade filer"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "Filtrera markering genom skalkommando"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** Avslutade med status: %1 ***"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
-msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
-msgstr ""
-"<b>Filtrera markering genom skalkommando</b>"
-"<p>Filtrerar markeringen genom ett skalkommando och infogar resultatet i "
-"nuvarande dokument."
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** Avslutade normalt ***"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "Kör kommando"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** Processen avbröts. Segmenteringsfel ***"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "Filtrera markering genom kommando"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** Processen avbröts ***"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "Processen avslutades med status %1"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "sant"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "Denna fil har osparade ändringar."
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "falskt"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "Denna fil har ändrats på disk sedan den senast sparades."
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:154
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:249
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:286
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:526
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:693
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:827
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:95
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:170
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:245
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:139
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:135
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:256
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:303
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:262
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:229
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:236
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:459
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:98
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:149
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr "Konflikt: Denna fil har ändrats på disk och har osparade ändringar."
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " Fet"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "Stäng markerade"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " Kursiv"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "Spara markerade"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:124
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "bredd"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "Ladda om markerade"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:125
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "höjd"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Visa sessionsverktygsrad</b>"
-"<p>Den låter dig skapa och arbeta med sessioner. En session är en uppsättning "
-"öppna dokument.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:401
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:482
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "Fixed"
+msgstr "Fast"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr "<b>Fillista</b><p>Det här är listan över öppnade filer.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:406
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:487
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148
+#, no-c-format
+msgid "Minimum"
+msgstr "Minimum"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-msgid "Open files"
-msgstr "Öppna filer"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:411
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:492
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149
+#, no-c-format
+msgid "Maximum"
+msgstr "Maximum"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
-msgid "Open Session..."
-msgstr "Öppna session..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:416
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:497
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Preferred"
+msgstr "Föredragen"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
-msgid "Open Session"
-msgstr "Öppna session"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:426
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:507
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151
+#, no-c-format
+msgid "Expanding"
+msgstr "Expanderande"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-msgid "Save Session"
-msgstr "Spara session"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr "Minimum expanderande"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-msgid "New Session..."
-msgstr "Ny session..."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorerad"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-msgid "Delete Session"
-msgstr "Ta bort session"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "Horisontell storlekstyp"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "Spara session som"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "Vertikal storlekstyp"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "Skriv in sessionens namn:"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "h-sträckning"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
-msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>En session som heter <b>%1</b> finns redan. "
-"<br>Vill du skriva över den?</qt>"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "Horisontell sträckning"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skriv över"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "v-sträckning"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "Snabböppna fil..."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "Vertikal sträckning"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "Snabböppna fil i projekt"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Uppåtpil"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
-msgstr ""
-"<b>Snabböppna</b>"
-"<p>Tillhandahåller ett formulär för filnamnsinmatning med en kompletteringsruta "
-"för att snabbt öppna filer i ett projekt."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+msgid "What's this"
+msgstr "Vad är det här"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "Snabböppna klass..."
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "Sök klass i projekt"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:107
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:38
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:463
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:649
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:431
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:79
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:98
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:169
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:88
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:123
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:280
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:180
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:119
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:129
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:59
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:90
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:92
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:196
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr "&Ta bort"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
-msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
-msgstr ""
-"<b>Sök klass</b>"
-"<p>Tillhandahåller ett formulär för inmatning av klassnamn med en "
-"kompletteringsruta för att snabbt öppna en fil där klassen är definierad."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:340
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:717
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:333
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:302
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:158
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:74
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:155
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr "&Flytta upp"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "Snabböppna metod..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:348
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:725
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:341
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:330
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:147
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:82
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:163
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Move &Down"
+msgstr "Fl&ytta ner"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "Snabböppna funktion i projekt"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "Dra för att ändra storlek på kombinationsrutan."
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "Byt till..."
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "Expandera text"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "Byt till"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "Expandera nuvarande ord"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+"<b>Expand current word</b><p>Current word can be completed using the list of "
+"similar words in source files."
msgstr ""
-"<b>Byt till</b>"
-"<p>Frågar efter namnet på en tidigare öppnad fil att byta till."
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "Välj ett argument eller fil för funktionen %1"
+"<b>Expandera nuvarande ord</b><p>Det nuvarande ordet kan fyllas i från "
+"listan med liknande ord i källkodsfiler."
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "Klass&lista:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "Välj plats för klassen %1"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "&Funktionsnamn:"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "Funktions&lista:"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "Expandera förkortningar"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "Fel. Kan inte hitta funktion med motsvarande namn."
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "Expandera förkortning"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
+"<b>Expand abbreviation</b><p>Enable and configure abbreviations in "
+"<b>TDevelop Settings</b>, <b>Abbreviations</b> tab."
msgstr ""
-"<b>Bokmärken</b>"
-"<p>Alla källkodsbokmärken i projektet visas i bokmärksvyn."
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "källkodsbokmärken"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "Kunde inte hitta filen"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", rad "
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "Ta bort detta bokmärke"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr ", Alla"
+"<b>Expandera förkortning</b><p>Aktivera och ställ in förkortningar i "
+"<b>Anpassa KDevelop</b> under fliken <b>Förkortningar</b>."
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "Ta bort dessa bokmärken"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Förkortningar"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "Dra ihop alla"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "&Lägg till i favoriter"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "Expandera alla"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "&Ta bort favorit"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "Versionskontroll"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "Välj projektkatalog"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
+"_: no version control system\n"
"None"
msgstr "Inget"
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "Visning av skillnader"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "Visa i %1"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Spara s&om..."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "Färglägg syntax"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-msgid "Hide view"
-msgstr "Dölj vy"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Kan inte öppna fil."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "Jämförelsegränssnitt"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "Visa &obehandlad utmatning"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "Jämförelse"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Utmatning från jämförelse"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
-msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
-msgstr ""
-"<b>Visning av skillnader</b>"
-"<p>Visar utmatning med diff-formatet. Kan utnyttja alla installerade "
-"komponenter som kan visa diff-utmatning. Om du till exempel har installerat "
-"Kompare, kan visning av skillnader använda dess grafiska vy av diff-utmatning."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "Utmatning från jämförelsekommandot"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "Visning av skillnader..."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "Visning av skillnader"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
-msgstr "<b>Visning av skillnader</b><p>Visar innehållet i en programfixfil."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "Skillnad mot fil på disk"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
-msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
-msgstr ""
-"<b>Skillnad mot fil på disk</b>"
-"<p>Visar skillnaden mellan filinnehållet i editorn och filinnehållet på disk."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "Kunde inte starta jämförelsekommandot."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "Jämförelse: Inga skillnader hittades."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
-msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
-msgstr ""
-"Jämförelsekommando misslyckades (%1):\n"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "Välj programfixfil"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "Öppna som UTF8"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-msgid "Open As"
-msgstr "Öppna som"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "Versionskontrollsystem"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Öppna som</b>"
-"<p>Visar en lista med alla kodningar som kan användas för att öppna den valda "
-"filen."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "Öppna med"
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet finns redan."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Öppna med</b>"
-"<p>Visar en lista på alla program som kan användas för att öppna den valda "
-"filen."
+"The directory you have chosen as the location for the project is not "
+"writeable."
+msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet är inte skrivbar."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "Öppna med..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "Mallen %1 kan inte öppnas."
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
-msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
-msgstr ""
-"<b>Öppna med...</b>"
-"<p>Tillhandahåller en dialogruta för att välja program att öppna den valda "
-"filen med."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "Katalogen %1 kan inte skapas."
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "Filträd"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "Arkivet %1 kan inte öppnas."
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "Filträdvy i projektkatalogen"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "Filen %1 kan inte skapas."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Filgruppsvy</b>"
-"<p>Filgruppsvyn visar alla filer i projektet, i grupper som kan ställas in i "
-"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Filgrupper</b>."
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
+msgstr "Katalogen ovanför den valda platsen finns inte, och kan inte skapas."
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "Filgrupper"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr "Mall för .%1-filer"
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "Filgrupper i projektkatalogen"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "Ställ in standardprojektkatalog till: %1?"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr ""
-"<b>Filträd</b>"
-"<p>Filvisningen visar alla filer i projektet i en trädlayout."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
+msgstr "Ställ in"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som <b>inte</b> "
-"visas."
-"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster."
-"<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
+msgstr "Använd inte"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr ""
-"<p>Den här knappen rensar namnet på filtret när den inaktiveras, eller "
-"tillämpar det senaste filtret igen när den aktiveras."
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Tillämpa senaste filtret (\"%1\")"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Rensa filter"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "Visa filer som inte ingår i projektet"
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " (ogiltig)"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "Dölj filer som inte ingår i projektet"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " (katalog eller fil finns redan)"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
-"<b>Visa filer som inte ingår i projektet</b>"
-"<p>Visar filer som inte ingår i projektet i filträdet."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "Ladda om träd"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
-msgstr "<b>Ladda om träd</b><p>Laddar om projektfilträdet."
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "Lägg till filgrupp"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "Redigera filgrupp"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "Visa VCS-fält"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "Dölj VCS-fält"
+"Det här är inte en giltig projektfil.\n"
+"XML-fel på rad %1, kolumn %2.\n"
+"%3"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
-msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
-msgstr ""
-"<b>Visa VCS-fält</b>"
-"<p>Visar <b>Version</b> och <b>Tidsstämpel</b> för varje fil som finns i "
-"VCS-arkivet."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "&Nytt projekt..."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "Synkronisera med arkivet"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "Skapa ett nytt projekt från en mall"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
+"<b>New project</b><p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you "
+"to generate a skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b>Synkronisera med arkivet</b>"
-"<p>Synkronisera filstatus med fjärrarkiv."
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "Källfiler"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "Översättningar"
+"<b>Nytt projekt</b><p>Detta startar KDevelops programguide. Den hjälper dig "
+"att skapa ett skelett för dit program från ett antal mallar."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "Övriga"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "Visa platskolumn"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr "<b>Visa platskolumn</b><p>Visar en kolumn med filernas plats."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "I&mportera befintligt projekt..."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "Egen..."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "Importera befintligt projekt"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
+"<b>Import existing project</b><p>Creates a project file for a given "
+"directory."
msgstr ""
-"<b>Egen</b>"
-"<p>Öppnar dialogrutan <b>Anpassa filgrupper</b>, där grupperna kan hanteras."
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "Anpassa filgrupper"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
-msgid "Location"
-msgstr "Plats"
-
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "&Mönster:"
+"<b>Importera befintligt projekt</b><p>Skapar en projektfil för ett givet "
+"bibliotek."
#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
msgid "Header/Implementation file:"
@@ -15297,17 +11812,6 @@ msgstr "Ditt programnamn bör endast bestå av bokstäver och siffror."
msgid "Cannot open project template."
msgstr "Kan inte öppna projektmall."
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
-msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"Det här är inte en giltig projektfil.\n"
-"XML-fel på rad %1, kolumn %2.\n"
-"%3"
-
#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
msgid "Cannot write the project file."
msgstr "Kan inte skriva projektfilen."
@@ -15332,124 +11836,6 @@ msgstr "Skapa"
msgid "Do Not Generate"
msgstr "Skapa inte"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "&Nytt projekt..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "Skapa ett nytt projekt från en mall"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
-msgstr ""
-"<b>Nytt projekt</b>"
-"<p>Detta startar KDevelops programguide. Den hjälper dig att skapa ett skelett "
-"för dit program från ett antal mallar."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "I&mportera befintligt projekt..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "Importera befintligt projekt"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
-msgstr ""
-"<b>Importera befintligt projekt</b>"
-"<p>Skapar en projektfil för ett givet bibliotek."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "&Lägg till i favoriter"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "&Ta bort favorit"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "Välj projektkatalog"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "Inget"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "Versionskontrollsystem"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet finns redan."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "Katalogen som du har valt som plats för projektet är inte skrivbar."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "Mallen %1 kan inte öppnas."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "Katalogen %1 kan inte skapas."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "Arkivet %1 kan inte öppnas."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "Filen %1 kan inte skapas."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "Katalogen ovanför den valda platsen finns inte, och kan inte skapas."
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr "Mall för .%1-filer"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "Ställ in standardprojektkatalog till: %1?"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "Nytt projekt"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr "Ställ in"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr "Använd inte"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (ogiltig)"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (katalog eller fil finns redan)"
-
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
msgid "&Reformat Source"
msgstr "For&matera om källkod"
@@ -15460,13 +11846,13 @@ msgstr "Formatera om källkod"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"<b>Reformat source</b><p>Source reformatting functionality using <b>astyle</"
+"b> library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> "
+"wizards."
msgstr ""
-"<b>Formatera om källkod</b>"
-"<p>Omformateringsfunktion för källkod med biblioteket <b>astyle</b>"
-". Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och <b>Delklasser</b>."
+"<b>Formatera om källkod</b><p>Omformateringsfunktion för källkod med "
+"biblioteket <b>astyle</b>. Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och "
+"<b>Delklasser</b>."
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
@@ -15475,13 +11861,12 @@ msgstr "Formatera filer"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"<b>Fomat files</b><p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. "
+"Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"<b>Formatera filer</b>"
-"<p>Formateringsfunktion använder biblioteket <b>astyle</b>"
-". Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och <b>Delklasser</b>."
+"<b>Formatera filer</b><p>Formateringsfunktion använder biblioteket "
+"<b>astyle</b>. Också tillgänglig i guiderna <b>Ny klass</b> och "
+"<b>Delklasser</b>."
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
msgid "Formatting"
@@ -15513,98 +11898,52 @@ msgstr "Kunde inte läsa %1"
msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
msgstr "Behandlade %1 filer som har filändelsen %2"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "Ett alternativ med det här namnet finns redan."
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "Lägg till i verktygsmenyn"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för filer"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för kataloger"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "Menyn Verktyg"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "&Program:"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "&Verktygsmeny:"
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "Kända program"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "Bygger paket"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "Lägger till fil: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "Arkiv skapat vid: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "Arkiv klart"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:54 parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:70
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:65
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "Lägg till bokmärke"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "Ta bort %1"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Bookmarks</b><p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the "
+"project."
+msgstr ""
+"<b>Bokmärken</b><p>Alla källkodsbokmärken i projektet visas i bokmärksvyn."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "Ta bort fil"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "källkodsbokmärken"
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "Du måste först skapa ett källarkiv."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "Kunde inte hitta filen"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "Distribution och publicering"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", rad "
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "Bygg källkods- och binärdistribution"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "Ta bort detta bokmärke"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
-msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
-msgstr ""
-"<b>Projektdistribution och publicering</b>"
-"<p>Hjälper användare att paketera och publicera sin programvara."
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", Alla"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "Distribution och publicering"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "Ta bort dessa bokmärken"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "Klassverktyg"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "Dra ihop alla"
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "(Global namnrymd)"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "Expandera alla"
#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
msgid "Show parents"
@@ -15692,29 +12031,105 @@ msgstr "Klassverktygsdialog"
msgid "%1 of Class %2"
msgstr "%1 för klassen %2"
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "Klassverktyg"
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "Lägg till metod..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "Lägg till egenskap..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "Föräldraklasser..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "Barnklasser..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "Klassverktyg..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "Struct"
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "Egenskap"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:62
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "Funktion"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:95
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:60
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Method"
+msgstr "Metod"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "klassbläddrare"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "Klasser"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "Klassbläddrare"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"<b>Class browser</b><p>The class browser shows all namespaces, classes and "
+"namespace and class members in a project."
msgstr ""
-"Du har inte installerat programmet 'dot'.\n"
-"Det kan laddas ner från www.graphviz.org."
+"<b>Klassbläddrare</b><p>Klassbläddraren visar alla namnrymder, klasser och "
+"namnrymder och klassmedlemmar i ett projekt."
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr "Synkronisera klassvy"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "Funktionsnavigering"
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "Gå till nästa funktion"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "Funktioner i fil"
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr "Gå till föregående funktion"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+msgid ""
+"<b>Function navigator</b><p>Navigates over functions contained in the file."
+msgstr ""
+"<b>Funktionsnavigering</b>Navigerar genom funktioner som finns i filen."
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
-msgid "Refresh"
-msgstr "Uppdatera"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "Fokusera navigering"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "Arvdiagram för klasser"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "Arvdiagram för klasser"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+msgid ""
+"<b>Class inheritance diagram</b><p>Displays inheritance relationship between "
+"classes in project. Note, it does not display classes outside inheritance "
+"hierarchy."
+msgstr ""
+"<b>Arvdiagram för klasser</b><p>Visar arvförhållanden mellan klasser i ett "
+"projekt. Observera att klasser utanför arvhierarkin inte visas."
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
msgid "Group by Directories"
@@ -15734,18 +12149,11 @@ msgstr "Visningsläge"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+"<b>View mode</b><p>Class browser items can be grouped by directories, listed "
+"in a plain or java like view."
msgstr ""
-"<b>Visningsläge</b>"
-"<p>Objekt i klassbläddraren kan grupperas enligt katalog, listas i en enkel "
-"eller i en Javaliknande vy."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "Ny klass..."
+"<b>Visningsläge</b><p>Objekt i klassbläddraren kan grupperas enligt katalog, "
+"listas i en enkel eller i en Javaliknande vy."
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
@@ -15755,18 +12163,10 @@ msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden <b>Ny klass</b>."
msgid "Create get/set Methods"
msgstr "Skapa hämtnings- och tilldelningsmetoder"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "Lägg till metod..."
-
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
msgstr "<b>Lägg till metod</b><p>Anropar guiden <b>Ny metod</b>."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "Lägg till egenskap..."
-
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
msgstr "<b>Lägg till egenskap</b><p>Anropar guiden <b>Ny egenskap</b>."
@@ -15777,12 +12177,11 @@ msgstr "Öppna deklaration"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
+"<b>Open declaration</b><p>Opens a file where the selected item is declared "
+"and jumps to the declaration line."
msgstr ""
-"<b>Öppna deklaration</b><b>Öppnar en fil där det valda objektet är deklarerat "
-"och går till deklarationens rad."
+"<b>Öppna deklaration</b><b>Öppnar en fil där det valda objektet är "
+"deklarerat och går till deklarationens rad."
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
msgid "Open Implementation"
@@ -15790,133 +12189,443 @@ msgstr "Öppna implementering"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
+"<b>Open implementation</b><p>Opens a file where the selected item is defined "
+"(implemented) and jumps to the definition line."
msgstr ""
-"<b>Öppna implementering</b>"
-"<p>Öppnar en fil där det valda objektet är definierat (implementerad) och går "
-"till definitionens rad."
+"<b>Öppna implementering</b><p>Öppnar en fil där det valda objektet är "
+"definierat (implementerad) och går till definitionens rad."
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
msgid "Follow Editor"
msgstr "Följ editor"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "klassbläddrare"
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+msgstr ""
+"Du har inte installerat programmet 'dot'.\n"
+"Det kan laddas ner från www.graphviz.org."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "Klasser"
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+msgid "Refresh"
+msgstr "Uppdatera"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "Klassbläddrare"
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr "Synkronisera klassvy"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "Gå till nästa funktion"
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr "Gå till föregående funktion"
+
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(Global namnrymd)"
+
+#: parts/classview/viewcombos.h:32
+msgid "(Classes)"
+msgstr "(Klasser)"
+
+#: parts/classview/viewcombos.h:33
+msgid "(Functions)"
+msgstr "(Funktioner)"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
-"<b>Class browser</b>"
-"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
+"<b>CTags</b><p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the "
+"corresponding place in the code."
msgstr ""
-"<b>Klassbläddrare</b>"
-"<p>Klassbläddraren visar alla namnrymder, klasser och namnrymder och "
-"klassmedlemmar i ett projekt."
+"<b>Ctags</b><p>Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad "
+"för att gå till motsvarande plats i koden.</p>"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "Funktionsnavigering"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
+msgid "CTags Lookup"
+msgstr "Ctags-uppslagning"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "Funktioner i fil"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
+msgid "CTags"
+msgstr "Ctags"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
+msgid "CTags lookup results"
+msgstr "Resultat av Ctags-uppslagning"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
+msgid "Lookup Current Text"
+msgstr "Slå upp nuvarande text"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
+msgid "Lookup Current Text as Declaration"
+msgstr "Slå upp nuvarande text som deklaration"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
+msgid "Lookup Current Text as Definition"
+msgstr "Slå upp nuvarande text som definition"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
+msgid "Jump to Next Match"
+msgstr "Gå till nästa träff"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
+msgid "Open Lookup Dialog"
+msgstr "Visa uppslagningsdialogruta"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
+msgstr "Ctags - Gå till deklaration: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Definition: %1"
+msgstr "Ctags - Gå till definition: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
+#, c-format
+msgid "CTags - Lookup: %1"
+msgstr "Ctags - Uppslagning: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "Träffar: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "Ingen Ctags-databas hittades"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
+msgid "define"
+msgstr "definiera"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
+msgid "label"
+msgstr "etikett"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
+msgid "macro"
+msgstr "makro"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:498 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200
+#, no-c-format
+msgid "function"
+msgstr "funktion"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
+msgid "subroutine"
+msgstr "subrutin"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
+msgid "fragment definition"
+msgstr "definition av fragment"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
+msgid "any pattern"
+msgstr "godtyckligt mönster"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:493 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52
+#, no-c-format
+msgid "slot"
+msgstr "slot"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
+msgid "pattern"
+msgstr "mönster"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
+msgid "class"
+msgstr "klass"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
+msgid "enumerator"
+msgstr "uppräkningselement"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
+msgid "enumeration"
+msgstr "uppräkning"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
+msgid "local variable"
+msgstr "lokal variabel"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
+msgid "member"
+msgstr "medlem"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
+msgid "namespace"
+msgstr "namnrymd"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
+msgid "prototype"
+msgstr "prototyp"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
+msgid "struct"
+msgstr "struct"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
+msgid "typedef"
+msgstr "typdefinition"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
+msgid "union"
+msgstr "union"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
+msgid "variable"
+msgstr "variabel"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
+msgid "external variable"
+msgstr "externvariabel"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
+msgid "paragraph"
+msgstr "paragraf"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
+msgid "feature"
+msgstr "funktion"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
+msgid "local entity"
+msgstr "lokalt objekt"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
+msgid "block"
+msgstr "block"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
+msgid "common"
+msgstr "gemensam"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
+msgid "entry"
+msgstr "post"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
+msgid "interface"
+msgstr "gränssnitt"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
+msgid "type component"
+msgstr "typkomponent"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
+msgid "local"
+msgstr "lokal"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
+msgid "module"
+msgstr "modul"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
+msgid "namelist"
+msgstr "namnlista"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
+msgid "program"
+msgstr "program"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
+msgid "type"
+msgstr "typ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
+msgid "field"
+msgstr "fält"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
+msgid "method"
+msgstr "metod"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
+msgid "package"
+msgstr "paket"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
+msgid "procedure"
+msgstr "procedur"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
+msgid "mixin"
+msgstr "inmixning"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175
+#, no-c-format
+msgid "set"
+msgstr "mängd"
+
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "Visning av skillnader"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "Jämförelse"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Utmatning från jämförelse"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Function navigator</b>"
-"<p>Navigates over functions contained in the file."
+"<b>Difference viewer</b><p>Shows output of the diff format. Can utilize "
+"every installed component that is able to show diff output. For example if "
+"you have Kompare installed, Difference Viewer can use its graphical diff "
+"view."
msgstr ""
-"<b>Funktionsnavigering</b>Navigerar genom funktioner som finns i filen."
+"<b>Visning av skillnader</b><p>Visar utmatning med diff-formatet. Kan "
+"utnyttja alla installerade komponenter som kan visa diff-utmatning. Om du "
+"till exempel har installerat Kompare, kan visning av skillnader använda dess "
+"grafiska vy av diff-utmatning."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "Fokusera navigering"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "Utmatning från jämförelsekommandot"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "Arvdiagram för klasser"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "Visning av skillnader..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "Arvdiagram för klasser"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "Visning av skillnader"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+msgstr "<b>Visning av skillnader</b><p>Visar innehållet i en programfixfil."
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "Skillnad mot fil på disk"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
msgid ""
-"<b>Class inheritance diagram</b>"
-"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
+"<b>Difference to disk file</b><p>Shows the difference between the file "
+"contents in this editor and the file contents on disk."
msgstr ""
-"<b>Arvdiagram för klasser</b>"
-"<p>Visar arvförhållanden mellan klasser i ett projekt. Observera att klasser "
-"utanför arvhierarkin inte visas."
+"<b>Skillnad mot fil på disk</b><p>Visar skillnaden mellan filinnehållet i "
+"editorn och filinnehållet på disk."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "Gå till deklaration"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "Kunde inte starta jämförelsekommandot."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "Gå till definition"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "Jämförelse: Inga skillnader hittades."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "Föräldraklasser..."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+msgid "Diff command failed (%1):\n"
+msgstr "Jämförelsekommando misslyckades (%1):\n"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "Barnklasser..."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "Välj programfixfil"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "Klassverktyg..."
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "Visa i %1"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "Struct"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Spara s&om..."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "Egenskap"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "Färglägg syntax"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "Signal"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+msgid "Hide view"
+msgstr "Dölj vy"
-#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "Kan inte öppna fil."
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "Jämförelsegränssnitt"
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "Visa &obehandlad utmatning"
+
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "Distribution och publicering"
+
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "Bygg källkods- och binärdistribution"
+
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
msgid ""
-"This will restore the default settings for the following documentation plugins: "
-"chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n"
-"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be "
-"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin "
-"will be preserved.\n"
-"Do you wish to continue?"
+"<b>Project distribution & publishing</b><p>Helps users package and publish "
+"their software."
msgstr ""
+"<b>Projektdistribution och publicering</b><p>Hjälper användare att paketera "
+"och publicera sin programvara."
-#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "Rescan documentation"
-msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "Distribution och publicering"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "Bygger paket"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "Lägger till fil: %1"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "Arkiv skapat vid: %1"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "Arkiv klart"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "Ta bort %1"
+
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "Du måste först skapa ett källarkiv."
+
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:16
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
msgid "Edit Bookmark"
@@ -15934,6 +12643,42 @@ msgstr "Egen..."
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Lägg till bokmärke"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29
+msgid "TOC"
+msgstr "Innehållsförteckning"
+
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "Index"
+
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:44
+#: parts/doxygen/messages.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "Search"
+msgstr "Sök"
+
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267
+msgid ""
+"This will restore the default settings for the following documentation "
+"plugins: chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n"
+"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be "
+"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin "
+"will be preserved.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "Rescan documentation"
+msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
+
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:89
msgid "Project Documentation"
msgstr "Projektdokumentation"
@@ -15941,17 +12686,16 @@ msgstr "Projektdokumentation"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"<b>Documentation browser</b><p>The documentation browser gives access to "
+"various documentation sources (TQt DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and "
+"DevHelp documentation) and the TDevelop manuals. It also provides "
+"documentation index and full text search capabilities."
msgstr ""
-"<b>Dokumentationsbläddrare</b>"
-"<p>Dokumentationsbläddraren ger tillgång till diverse dokumentationskällor (Qt, "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelop innehållsförteckning och DevHelp-dokumentation) "
-"och KDevelop manualerna. Det tillhandahåller också ett dokumentationsindex och "
-"möjlighet att göra fulltextsökning."
+"<b>Dokumentationsbläddrare</b><p>Dokumentationsbläddraren ger tillgång till "
+"diverse dokumentationskällor (Qt, DCF, Doxygen, KDoc, KDevelop "
+"innehållsförteckning och DevHelp-dokumentation) och KDevelop manualerna. Det "
+"tillhandahåller också ett dokumentationsindex och möjlighet att göra "
+"fulltextsökning."
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107
msgid "Documentation browser"
@@ -15971,17 +12715,16 @@ msgstr "Fulltextsökning i dokumentationen"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"<b>Search in documentation</b><p>Opens the Search in documentation tab. It "
+"allows a search term to be entered which will be searched for in the "
+"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
+"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>Sök i dokumentationen</b>"
-"<p>Öppnar dialogrutan för att söka i dokumentation. Där kan du skriva in ett "
-"sökbegrepp, som letas efter i dokumentationen. För att detta ska fungera, måste "
-"du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i "
-"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet.</p>"
+"<b>Sök i dokumentationen</b><p>Öppnar dialogrutan för att söka i "
+"dokumentation. Där kan du skriva in ett sökbegrepp, som letas efter i "
+"dokumentationen. För att detta ska fungera, måste du först skapa ett "
+"fullständigt textindex, vilket kan göras i inställningsdialogrutan för "
+"dokumentationsträdet.</p>"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224
msgid "&Look in Documentation Index..."
@@ -15994,13 +12737,13 @@ msgstr "Titta i dokumentationsindex"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"<b>Look in documentation index</b><p>Opens the documentation index tab. It "
+"allows a term to be entered which will be looked for in the documentation "
+"index."
msgstr ""
-"<b>Titta i dokumentationsindex</b>"
-"<p>Öppnar fliken för dokumentationsindex. Där kan du skriva in ett sökbegrepp "
-"som ska letas efter i dokumentationsindex.</p>"
+"<b>Titta i dokumentationsindex</b><p>Öppnar fliken för dokumentationsindex. "
+"Där kan du skriva in ett sökbegrepp som ska letas efter i "
+"dokumentationsindex.</p>"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233
msgid "Man Page..."
@@ -16030,18 +12773,22 @@ msgstr "<b>Visa en infosida</b><p>Öppnar en infosida med inbäddad visning.</p>
msgid "Find Documentation..."
msgstr "Sök efter dokumentation..."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "Hitta dokumentation"
+
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"<b>Find documentation</b><p>Opens the documentation finder tab and searches "
+"all possible sources of documentation like table of contents, index, man and "
+"info databases, Google, etc."
msgstr ""
-"<b>Sök efter dokumentation</b>"
-"<p>Öppnar fliken för dokumentationssökning och letar i alla möjliga "
-"dokumentationskällor som innehållsförteckningar, index, manual- och "
-"info-databaser, Google, etc.</p>"
+"<b>Sök efter dokumentation</b><p>Öppnar fliken för dokumentationssökning och "
+"letar i alla möjliga dokumentationskällor som innehållsförteckningar, index, "
+"manual- och info-databaser, Google, etc.</p>"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319
msgid "Show Manual Page"
@@ -16076,15 +12823,14 @@ msgstr "Sök i dokumentationen: %1"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>Search in documentation</b><p>Searches for a term under the cursor in the "
+"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
+"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>Sök i dokumentation</b>"
-"<p>Söker efter en term under markören i dokumentationen. För att detta ska "
-"fungera, måste du först skapa ett fullständigt textindex, vilket kan göras i "
-"inställningsdialogrutan för dokumentationsträdet.</p>"
+"<b>Sök i dokumentation</b><p>Söker efter en term under markören i "
+"dokumentationen. För att detta ska fungera, måste du först skapa ett "
+"fullständigt textindex, vilket kan göras i inställningsdialogrutan för "
+"dokumentationsträdet.</p>"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495
#, c-format
@@ -16093,11 +12839,10 @@ msgstr "Gå till manualsida: %1"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497
msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+"<b>Goto manpage</b><p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
msgstr ""
-"<b>Gå till manualsida</b>"
-"<p>Försöker öppna en manualsida för termen under markören."
+"<b>Gå till manualsida</b><p>Försöker öppna en manualsida för termen under "
+"markören."
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500
#, c-format
@@ -16106,17 +12851,15 @@ msgstr "Gå till infosida: %1"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502
msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
+"<b>Goto infopage</b><p>Tries to open an info page for the term under the "
+"cursor."
msgstr ""
-"<b>Gå till infosida</b>"
-"<p>Försöker öppna en infosida för termen under markören.</p>"
+"<b>Gå till infosida</b><p>Försöker öppna en infosida för termen under "
+"markören.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+msgid "Finder"
+msgstr "Sökning"
#: parts/documentation/docutils.cpp:80
msgid "Open in Current Tab"
@@ -16130,20 +12873,87 @@ msgstr "Spara platsen som bokmärke"
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "Index"
-
#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29
-msgid "TOC"
-msgstr "Innehållsförteckning"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "&Leta efter:"
+
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720
+#, no-c-format
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "Projektdokumentation av programmeringsgränssnitt"
+
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721
+#, no-c-format
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "Projekthandbok"
+
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "CHM-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "Egen dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "DevHelp-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Djvu-dokumentationsinsticksmodul"
+
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Djvu-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Doxygen-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "%1 klassreferens"
+
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr "%1::%2%3 medlemsreferens"
+
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "KDevelop innehållsdokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "Palmdoc-dokumentationsinsticksmodul"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "Palmdoc-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "PDF-dokumentationsinsticksmodul"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "PDF-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Qt-dokumentationssamling"
+
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "Kchm"
#: parts/documentation/searchview.cpp:58
msgid "Wor&ds to search:"
@@ -16228,18 +13038,6 @@ msgstr "Kan inte hitta htdig-inställningsfilen."
msgid "Cannot start the htsearch executable."
msgstr "Kan inte starta körbart htsearch-program."
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-msgid "Finder"
-msgstr "Sökning"
-
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "&Leta efter:"
-
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "Kchm"
-
#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
msgid "Generating Search Index"
msgstr "Skapar sökindex"
@@ -16294,239 +13092,9 @@ msgstr "Inställningsfilen uppdaterad."
msgid "Configuration file update failed."
msgstr "Uppdatering av inställningsfil misslyckades."
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "Palmdoc-dokumentationsinsticksmodul"
-
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "Palmdoc-dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Djvu-dokumentationsinsticksmodul"
-
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Djvu-dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "KDevelop innehållsdokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "Egen dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "PDF-dokumentationsinsticksmodul"
-
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "PDF-dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Doxygen-dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "%1 klassreferens"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr "%1::%2%3 medlemsreferens"
-
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "Qt-dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "DevHelp-dokumentationssamling"
-
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "CHM-dokumentationssamling"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "Namn: %1 | Typ: %2 | Värde: %3"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr "Delutforskare - Listning av tjänster"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
-"<b>Matchande tjänster</b> "
-"<p>Resultat (om några) visas grupperade enligt matchande tjänstnamn."
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "&Sök"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "Okänt fel."
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr "Ingen tjänst som passar villkoren hittades."
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "&Delutforskare"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "Kör förfrågan i TDETrader"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
-msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
-"<b>Delutforskare</b>"
-"<p>Visar en dialogruta för att utföra förfrågningar med TDETrader. Sök i TDE:s "
-"dokumentation efter mer information om hantering av TDE:s tjänster och "
-"TDETrader."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "Valgrind minneskontroll"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
-msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta valgrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt "
-"installerat."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "Hittade inte valgrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
-msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta tdecachegrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt "
-"installerat."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "Hittade inte tdecachegrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
-msgid "Valgrind Output"
-msgstr "Utmatning från valgrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
-msgid ""
-"<b>Valgrind</b>"
-"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-"<br>use of uninitialized memory"
-"<br>reading/writing memory after it has been free'd"
-"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"<br>some abuses of the POSIX pthread API."
-msgstr ""
-"<b>Valgrind</b>"
-"<p>Visar utmatningen från valgrind. Valgrind detekterar"
-"<br>användning av oinitierat minne"
-"<br>läs/skriv av minne efter det har frisläppts"
-"<br>läs/skriv av olämpliga områden i stacken"
-"<br>minnesläckor, där pekare till allokerade block är förlorade för alltid"
-"<br>om oinitierat och/eller inte adresserbart minne skickas till systemanrop"
-"<br>användning av malloc/new/new[] mot free/delete/delete[] som inte passar "
-"ihop"
-"<br>viss misshandel av POSIX programmeringsgränssnittet pthread."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr "Valgrind kontroll av &minnesläckor"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
-msgid "Valgrind memory leak check"
-msgstr "Valgrind kontroll av minnesläckor"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Valgrind memory leak check</b>"
-"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
-msgstr ""
-"<b>Valgrind kontroll av minnesläckor</b>"
-"<p>Kör Valgrind, ett verktyg för att hjälpa dig hitta minneshanteringsproblem i "
-"dina program."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "P&rofilera med Kcachegrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
-msgid "Profile with KCachegrind"
-msgstr "Profilera med Kcachegrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Profile with KCachegrind</b>"
-"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
-msgstr ""
-"<b>Profilera med Kcachegrind</b>"
-"<p>Kör programmet i calltree och visar därefter profileringsinformation i "
-"Kcachegrind.</p>"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
-msgid "Open Valgrind Output"
-msgstr "Öppna utmatning från valgrind"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Could not open valgrind output: %1"
-msgstr "Kunde inte öppna utmatning från valgrind: %1"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
-msgid "There is already an instance of valgrind running."
-msgstr "En instans av valgrind kör redan."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
-msgid "No."
-msgstr "Nummer"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
-msgid "Message"
-msgstr "Meddelande"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
-msgid "&Open Valgrind Output..."
-msgstr "Ö&ppna utmatning från valgrind..."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
-msgid "Expand All Items"
-msgstr "Expandera alla poster"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
-msgid "Collapse All Items"
-msgstr "Dra ihop alla poster"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Kan inte skriva Doxyfile."
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
msgid "Build API Documentation"
@@ -16538,14 +13106,13 @@ msgstr "Bygg dokumentation av programgränssnitt"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+"<b>Build API documentation</b><p>Runs doxygen on a project Doxyfile to "
+"generate API documentation. If the search engine is enabled in Doxyfile, "
+"this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<b>Bygg dokumentation av programgränssnitt</b>"
-"<p>Kör doxygen med projektets Doxygen-fil för att skapa dokumentation av "
-"programgränssnittet. Om sökfunktionen är aktiverad i Doxygen, körs också "
-"doxytag för att skapa den."
+"<b>Bygg dokumentation av programgränssnitt</b><p>Kör doxygen med projektets "
+"Doxygen-fil för att skapa dokumentation av programgränssnittet. Om "
+"sökfunktionen är aktiverad i Doxygen, körs också doxytag för att skapa den."
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
msgid "Clean API Documentation"
@@ -16557,11 +13124,10 @@ msgstr "Rensa dokumentation av programgränssnitt"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
+"<b>Clean API documentation</b><p>Removes all generated by doxygen files."
msgstr ""
-"<b>Rensa dokumentation av programgränssnitt</b>"
-"<p>Tar bort alla filer skapade av Doxygen."
+"<b>Rensa dokumentation av programgränssnitt</b><p>Tar bort alla filer "
+"skapade av Doxygen."
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
msgid "Doxygen"
@@ -16577,13 +13143,11 @@ msgstr "Skapa en dokumentationsmall ovanför en funktion"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Document Current Function</b><p>Creates a documentation template "
+"according to a function's signature above a function definition/declaration."
msgstr ""
-"<b>Dokumentera nuvarande funktion</b>"
-"<p>Skapar en dokumentationsmall enligt en funktions signatur ovanför en "
-"funktionsdefinition eller deklaration."
+"<b>Dokumentera nuvarande funktion</b><p>Skapar en dokumentationsmall enligt "
+"en funktions signatur ovanför en funktionsdefinition eller deklaration."
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
msgid "Preview Doxygen Output"
@@ -16595,15 +13159,11 @@ msgstr "Visa en förhandsgranskning av Doxygen-utmatningen för filen"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+"<b>Preview Doxygen output</b><p>Runs Doxygen over the current file and shows "
+"the created index.html."
msgstr ""
-"<b>Förhandsgranska utmatning från Doxygen</b>"
-"<p>Kör Doxygen för nuvarande fil och visar index.html som skapas."
-
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Kan inte skriva Doxyfile."
+"<b>Förhandsgranska utmatning från Doxygen</b><p>Kör Doxygen för nuvarande "
+"fil och visar index.html som skapas."
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
@@ -16613,8 +13173,27 @@ msgstr "En annan process kör fortfarande. Vänta till den är klar."
msgid "Cannot create temporary file '%1'"
msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil '%1'"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "Bläddra till en fil"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "Bläddra till en katalog"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
+msgid "Add item"
+msgstr "Lägg till objekt"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "Ta bort markerat objekt"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
+msgid "Update selected item"
+msgstr "Uppdatera markerat objekt"
+
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29 src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
@@ -16726,14 +13305,6 @@ msgstr "Använd gruppdokumentation för odokumenterade medlemmar"
msgid "Class members type subgrouping"
msgstr "Delgruppering av klassmedlemmar enligt typ"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "Bygg"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:62
msgid "Extract undocumented entities"
msgstr "Extrahera odokumenterade objekt"
@@ -16838,11 +13409,6 @@ msgstr "Visa kataloghierarkin"
msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
msgstr "Skript att anropa för att ta reda på aktuell version av varje fil"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "Meddelanden"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:93
msgid "Suppress output"
msgstr "Undertryck utmatning"
@@ -17139,6 +13705,12 @@ msgstr "Manualtilläggsprogram"
msgid "Generate links"
msgstr "Skapa länkar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202
+#, no-c-format
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:203
msgid "Generate XML"
msgstr "Skapa XML"
@@ -17167,6 +13739,11 @@ msgstr "DEF"
msgid "Generate Autogen DEF"
msgstr "Skapa Autogen DEF"
+#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:16 parts/doxygen/messages.cpp:218
+#, no-c-format
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:219
msgid "Generate Perl module"
msgstr "Skapa Perl-modul"
@@ -17378,704 +13955,934 @@ msgstr "Absolut sökväg till doxygen-binärfil"
msgid "Paths to external documentation"
msgstr "Sökväg till extern dokumentation"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "Bläddra till en fil"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:75
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:224
+#, no-c-format
+msgid "Type Extension"
+msgstr "Typtillägg"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "Bläddra till en katalog"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:86
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Type Name"
+msgstr "Typnamn"
-#: parts/doxygen/input.cpp:341
-msgid "Add item"
-msgstr "Lägg till objekt"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "Mallplats"
-#: parts/doxygen/input.cpp:346
-msgid "Delete selected item"
-msgstr "Ta bort markerat objekt"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:97
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-msgid "Update selected item"
-msgstr "Uppdatera markerat objekt"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:108
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:257 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "Beskrivning"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "Expandera text"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "Välj globala filtyper"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "Expandera nuvarande ord"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "Typtillägg:"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "Typnamn:"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "Mallplats:"
+
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "Ikon:"
+
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 src/generalinfowidgetbase.ui:59
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Beskrivning:"
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "Globala typer"
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "Projektmallar i "
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"<b>Expandera nuvarande ord</b>"
-"<p>Det nuvarande ordet kan fyllas i från listan med liknande ord i "
-"källkodsfiler."
-
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "Expandera förkortningar"
+"Den begärda mallen finns inte ännu.\n"
+"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
+"accepterats."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "Expandera förkortning"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+"En mall för vald filtyp finns inte ännu.\n"
+"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
+"accepterats."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-#, fuzzy
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
msgstr ""
-"<b>Expandera förkortning</b>"
-"<p>Aktivera och ställ in förkortningar i <b>Anpassa KDevelop</b> "
-"under fliken <b>Förkortningar</b>."
+"Mallen för vald filtyp har ändrats.\n"
+"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
+"accepterats."
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Förkortningar"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "Ny fil"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Sök i filer"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b>Skapa ny fil</b>"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "&Reguljärt uttryck"
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:106 parts/appwizard/importdlgbase.ui:27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "&Directory:"
+msgstr "&Katalog:"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "Ställ in katalog till den för aktuell fil (Alt+Y)"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "&Lägg till i projekt"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "Rek&ursivt"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "En fil med det här namnet finns redan"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "Begränsa sökning till &projektfiler"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "Filen finns"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "&Filer:"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "Filmallar"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "&Utelämna:"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "&Ny"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "Ny vy"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+msgid ""
+"<b>New file</b><p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add "
+"to project</b> checkbox is turned on."
+msgstr ""
+"<b>Ny fil</b><p>Skapar en ny fil. Lägger också till den i projektet om "
+"kryssrutan <b>Lägg till i projekt</b> är markerad."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
-msgstr "Dölj &sökfel"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr "Kan inte skapa fil. Kontrollera att katalog och filnamn är giltiga."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "Sö&k"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "Använd för att skapa nya filer i projektet."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
-msgid ""
-"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matches any character"
-"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
-"operators exist:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ange det reguljära uttryck som du vill söka efter här."
-"<p>Möjliga specialtecken är:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matchar alla tecken"
-"<li><b>^</b> - Matchar början på en rad"
-"<li><b>$</b> - Matchar slutet på en rad"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matchar början av ett ord"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matchar slutet av ett ord</ul>Följande tecken för "
-"upprepning finns:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - Föregående objekt matchas en gång som mest"
-"<li><b>*</b> - Föregående objekt matchas noll eller flera gånger"
-"<li><b>+</b> - Föregående objekt matchas en eller flera gånger"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - Föregående objekt matchas exakt <i>n</i> gånger"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - Föregående objekt matchas <i>n</i> eller flera gånger"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - Föregående objekt matchas som mest <i>n</i> gånger"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Föregående objekt matchas som minst <i>n</i>"
-", men som mest <i>m</i> gånger.</ul>Bakåtreferenser till parentetiserade "
-"deluttryck är också tillgängliga, och anges med \\<i>n</i>.</qt>"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "Skapa fil"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
-"patterns separated by commas"
+"<b>New file</b><p>This part makes the creation of new files easier. Select a "
+"type in the list to create a file. The list of project file types can be "
+"configured in project settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally "
+"available file types are listed and can be configured in TDevelop settings "
+"dialog, <b>New File Wizard</b> tab."
msgstr ""
-"Ange filnamnsmönster här för filer som skall sökas i. Du kan ange flera mönster "
-"åtskilda med kommatecken."
+"<b>Ny fil</b><p>Den här delen underlättar att skapa nya filer. Välj en typ i "
+"listan för att skapa en fil. Listan med projektfiltyper kan anpassas i "
+"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Guide för ny fil</b>. "
+"Globalt tillgängliga filtyper listas och kan anpassas i KDevelops "
+"inställningsdialogruta, under fliken <b>Guide för ny fil</b>."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
-#, c-format
-msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
-"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
-"in the regular expression to search for."
-msgstr ""
-"Här kan du välja en mall för mönstret från listan och redigera den. Strängen %s "
-"i mallen ersätts med mallens inmatningsfält, vilket resulterar i det reguljära "
-"uttryck som används vid sökningen."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "Denna fil har osparade ändringar."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "Var god skriv in ett sökmönster"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "Denna fil har ändrats på disk sedan den senast sparades."
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "Sökresultat"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
+msgstr "Konflikt: Denna fil har ändrats på disk och har osparade ändringar."
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil för sökning."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:16
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "File List"
+msgstr "Fillista"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "Stäng markerade"
+
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "Spara markerade"
+
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "Ladda om markerade"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
+"<b>View Session Toolbar</b><p>This allows to create and work with view "
+"sessions. A view session is a set of open documents.</p>"
msgstr ""
-"*** %n träff hittades. ***\n"
-"*** %n träffar hittades. ***"
+"<b>Visa sessionsverktygsrad</b><p>Den låter dig skapa och arbeta med "
+"sessioner. En session är en uppsättning öppna dokument.</p>"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Utmatning från flerfilsökning"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
+msgstr "<b>Fillista</b><p>Det här är listan över öppnade filer.</p>"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "Öppna filer"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
+msgid "Open Session..."
+msgstr "Öppna session..."
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
+msgid "Open Session"
+msgstr "Öppna session"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
+msgid "Save Session"
+msgstr "Spara session"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
+msgid "New Session..."
+msgstr "Ny session..."
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
+msgid "Delete Session"
+msgstr "Ta bort session"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "Spara session som"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "Skriv in sessionens namn:"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists.<br>Do you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
-"<b>Sök i filer</b>"
-"<p>Detta fönster innehåller utmatningen från kommandot grep som söker i flera "
-"filer. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt motsvarande "
-"källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text.</p>"
+"<qt>En session som heter <b>%1</b> finns redan. <br>Vill du skriva över den?"
+"</qt>"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "Utmatning från grep-kommando"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Skriv över"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "&Sök i filer..."
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "Filväljare"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr "Söker efter uttryck i flera filer"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "Filväljare"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+"<b>File selector</b><p>This file selector lists directory contents and "
+"provides some file management functions."
msgstr ""
-"<b>Sök i filer</b>"
-"<p>Öppnar dialogrutan för att söka i filer. Där kan du skriva in ett reguljärt "
-"uttryck som sedan letas efter i alla filer i katalogerna som du anger. Träffar "
-"visas, och du kan visa en träff direkt.</p>"
+"<b>Filväljare</b><p>Den här filväljaren listar kataloginnehåll och "
+"tillhandahåller några filhanteringsfunktioner."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Flerfilsökning: %1"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "Nuvarande dokumentkatalog"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
msgid ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display.<p>To go to a "
+"directory previously entered, press the arrow on the right and choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
msgstr ""
-"<b>Flerfilssökning</b>"
-"<p>Öppnar dialogrutan för flerfilssökning och sätter mönstret till texten under "
-"markören.</p>"
+"<p>Här kan du ange en sökväg till en katalog som ska visas.<p>För att gå "
+"till en katalog som tidigare angetts, tryck på pilen till höger och välj en."
+"<p>Posten har komplettering av katalognamn. Högerklicka för att välja hur "
+"kompletteringen ska fungera."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "Textstruktur"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.<p>To "
+"clear the filter, toggle off the filter button to the left.<p>To reapply the "
+"last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som visas."
+"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster.<p>För att "
+"återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr "<b>Textstruktur</b><p>Den här bläddraren visar strukturen hos texten."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
+msgid ""
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the "
+"last filter used when toggled on."
+msgstr ""
+"<p>Den här knappen rensar namnet på filtret när den inaktiveras, eller "
+"tillämpar det senaste filtret igen när den aktiveras."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "Textstruktur"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "Tillämpa senaste filtret (\"%1\")"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "Skapa fil"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Rensa filter"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
-msgstr ""
-"<b>Ny fil</b>"
-"<p>Den här delen underlättar att skapa nya filer. Välj en typ i listan för att "
-"skapa en fil. Listan med projektfiltyper kan anpassas i "
-"projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>Guide för ny fil</b>"
-". Globalt tillgängliga filtyper listas och kan anpassas i KDevelops "
-"inställningsdialogruta, under fliken <b>Guide för ny fil</b>."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "Verktygsrad"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "Ny fil"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "Tillgängliga &åtgärder:"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b>Skapa ny fil</b>"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "Akt&uella åtgärder:"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
-msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "&Lägg till i projekt"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "Automatisk synkronisering"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "En fil med det här namnet finns redan"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "N&är ett dokument aktiveras"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "Filen finns"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "När ett dokument &öppnas"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "Filmallar"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "När filväljaren blir synlig"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "Kom ihåg p&latser:"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "Kom ihåg &filter:"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "Session"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "Återställ pla&ts"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "Återställ senaste f&ilter"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo "
+"box"
msgstr ""
-"<b>Ny fil</b>"
-"<p>Skapar en ny fil. Lägger också till den i projektet om kryssrutan <b>"
-"Lägg till i projekt</b> är markerad."
+"<p>Bestämmer hur många platser som behålls i platskombinationsrutans "
+"historik."
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "Skapa en ny fil"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
+msgstr ""
+"<p>Bestämmer hur många filter som behålls i filterkombinationsrutans "
+"historik."
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
-msgstr "Kan inte skapa fil. Kontrollera att katalog och filnamn är giltiga."
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
+msgid ""
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events.<p>Auto "
+"synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until the "
+"file selector is visible.<p>None of these are enabled by default, but you "
+"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar."
+msgstr ""
+"<p>De här inställningarna låter filväljaren automatiskt byta plats till "
+"katalogen för det aktiva dokumentet vid vissa händelser.<p>Automatisk "
+"synkronisering är <em>lat</em>, vilket betyder att den inte aktiveras förrän "
+"filväljaren är synlig.<p>Inget alternativ är aktiverat som standard, men du "
+"kan alltid synkronisera platsen genom att trycka på synkroniseringsknappen i "
+"verktygsraden."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "Mallplats"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when "
+"you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by "
+"the TDE session manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer platsen att "
+"återställas när du startar KDevelop.<p><strong>Observera</strong> att om "
+"sessionen hanteras av TDE:s sessionshantering, återställs alltid platsen."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "Välj globala filtyper"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled "
+"by the TDE session manager, the filter is always restored.<p><strong>Note</"
+"strong> that some of the autosync settings may override the restored "
+"location if on."
+msgstr ""
+"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer nuvarande "
+"filter att återställas när du startar KDevelop.<p><strong>Observera</strong> "
+"att om sessionen hanteras av TDE:s sessionshantering, återställs alltid "
+"filtret.<p><strong>Observera</strong> att vissa av inställningarna för "
+"automatsynkronisering kan överskrida återställd plats om de är aktiverade."
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "&Tillgängliga:"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "Typtillägg:"
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "&Markerade:"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "Typnamn:"
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26
+#, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "&Titel:"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "Mallplats:"
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "&Mönster:"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "Ikon:"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "Lägg till filgrupp"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "Globala typer"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "Redigera filgrupp"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "Projektmallar i "
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46
+#, no-c-format
+msgid "File Group View"
+msgstr "Filgruppvy"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"<b>File group view</b><p>The file group viewer shows all files of the "
+"project, in groups which can be configured in project settings dialog, "
+"<b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
-"Den begärda mallen finns inte ännu.\n"
-"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
-"accepterats."
+"<b>Filgruppsvy</b><p>Filgruppsvyn visar alla filer i projektet, i grupper "
+"som kan ställas in i projektinställningsdialogrutan, under fliken "
+"<b>Filgrupper</b>."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "Filgrupper"
+
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "Filgrupper i projektkatalogen"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "Användargränssnitt"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "Övriga"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "Visa filer som inte ingår i projektet"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "Dölj filer som inte ingår i projektet"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"<b>Show non project files</b><p>Shows files that do not belong to a project "
+"in a file tree."
msgstr ""
-"En mall för vald filtyp finns inte ännu.\n"
-"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
-"accepterats."
+"<b>Visa filer som inte ingår i projektet</b><p>Visar filer som inte ingår i "
+"projektet i filträdet."
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "Visa platskolumn"
+
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr ""
-"Mallen för vald filtyp har ändrats.\n"
-"Den kommer att öppnas omedelbart efter att inställningsdialogrutan har "
-"accepterats."
+"<b>Display the Location Column</b><p>Displays a column with the location of "
+"the files."
+msgstr "<b>Visa platskolumn</b><p>Visar en kolumn med filernas plats."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "Använd för att skapa nya filer i projektet."
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "Egen..."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
msgid ""
-"<b>CTags</b>"
-"<p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
-"in the code."
+"<b>Customize</b><p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the "
+"groups can be managed."
msgstr ""
-"<b>Ctags</b>"
-"<p>Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till "
-"motsvarande plats i koden.</p>"
+"<b>Egen</b><p>Öppnar dialogrutan <b>Anpassa filgrupper</b>, där grupperna "
+"kan hanteras."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
-msgid "CTags Lookup"
-msgstr "Ctags-uppslagning"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "Anpassa filgrupper"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
-msgid "CTags"
-msgstr "Ctags"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "Ladda om träd"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
-msgid "CTags lookup results"
-msgstr "Resultat av Ctags-uppslagning"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
+msgstr "<b>Ladda om träd</b><p>Laddar om projektfilträdet."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
-msgid "Lookup Current Text"
-msgstr "Slå upp nuvarande text"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "Filträd"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
-msgid "Lookup Current Text as Declaration"
-msgstr "Slå upp nuvarande text som deklaration"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "Filträdvy i projektkatalogen"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
-msgid "Lookup Current Text as Definition"
-msgstr "Slå upp nuvarande text som definition"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+msgid ""
+"<b>File tree</b><p>The file viewer shows all files of the project in a tree "
+"layout."
+msgstr ""
+"<b>Filträd</b><p>Filvisningen visar alla filer i projektet i en trädlayout."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
-msgid "Jump to Next Match"
-msgstr "Gå till nästa träff"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>not "
+"displayed</b>.<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the "
+"left.<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som "
+"<b>inte</b> visas.<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till "
+"vänster.<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera "
+"filterknappen."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
-msgid "Open Lookup Dialog"
-msgstr "Visa uppslagningsdialogruta"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "Visa VCS-fält"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
-msgstr "Ctags - Gå till deklaration: %1"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "Dölj VCS-fält"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Definition: %1"
-msgstr "Ctags - Gå till definition: %1"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+msgid ""
+"<b>Show VCS fields</b><p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each "
+"file contained in VCS repository."
+msgstr ""
+"<b>Visa VCS-fält</b><p>Visar <b>Version</b> och <b>Tidsstämpel</b> för varje "
+"fil som finns i VCS-arkivet."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
-#, c-format
-msgid "CTags - Lookup: %1"
-msgstr "Ctags - Uppslagning: %1"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "Synkronisera med arkivet"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "Träffar: %1"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+msgid ""
+"<b>Sync with repository</b><p>Synchronize file status with remote repository."
+msgstr ""
+"<b>Synkronisera med arkivet</b><p>Synkronisera filstatus med fjärrarkiv."
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "Ingen Ctags-databas hittades"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "Kör kommando..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
-msgid "define"
-msgstr "definiera"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "Kör skalkommando"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
-msgid "label"
-msgstr "etikett"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+msgid ""
+"<b>Execute shell command</b><p>Executes a shell command and outputs its "
+"result into the current document."
+msgstr ""
+"<b>Kör skalkommando</b><p>Kör ett skalkommando och infogar resultatet i "
+"nuvarande dokument."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
-msgid "macro"
-msgstr "makro"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "Filtrera markering genom kommando..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
-msgid "subroutine"
-msgstr "subrutin"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "Filtrera markering genom skalkommando"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
-msgid "fragment definition"
-msgstr "definition av fragment"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+msgid ""
+"<b>Filter selection through shell command</b><p>Filters selection through a "
+"shell command and outputs its result into the current document."
+msgstr ""
+"<b>Filtrera markering genom skalkommando</b><p>Filtrerar markeringen genom "
+"ett skalkommando och infogar resultatet i nuvarande dokument."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
-msgid "any pattern"
-msgstr "godtyckligt mönster"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "Kör kommando"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
-msgid "pattern"
-msgstr "mönster"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "Filtrera markering genom kommando"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
-msgid "class"
-msgstr "klass"
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "Processen avslutades med status %1"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
-msgid "enumerator"
-msgstr "uppräkningselement"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "Sök i filer"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
-msgid "enumeration"
-msgstr "uppräkning"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:85 parts/grepview/grepdlg.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "&Template:"
+msgstr "Ma&ll:"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
-msgid "local variable"
-msgstr "lokal variabel"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "&Reguljärt uttryck"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
-msgid "member"
-msgstr "medlem"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127
+#: parts/replace/replacedlg.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "&Skiftlägeskänslig"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
-msgid "namespace"
-msgstr "namnrymd"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "Ställ in katalog till den för aktuell fil (Alt+Y)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
-msgid "prototype"
-msgstr "prototyp"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "Rek&ursivt"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
-msgid "struct"
-msgstr "struct"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "Begränsa sökning till &projektfiler"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
-msgid "typedef"
-msgstr "typdefinition"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "&Filer:"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
-msgid "union"
-msgstr "union"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "&Utelämna:"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
-msgid "variable"
-msgstr "variabel"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "Ny vy"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
-msgid "external variable"
-msgstr "externvariabel"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
+msgstr "Dölj &sökfel"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
-msgid "paragraph"
-msgstr "paragraf"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "Sö&k"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
-msgid "feature"
-msgstr "funktion"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+msgid ""
+"<qt>Enter the regular expression you want to search for here.<p>Possible "
+"meta characters are:<ul><li><b>.</b> - Matches any character<li><b>^</b> - "
+"Matches the beginning of a line<li><b>$</b> - Matches the end of a "
+"line<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<li><b>\\&gt;</b> - "
+"Matches the end of a word</ul>The following repetition operators exist:"
+"<ul><li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<li><b>*</b> - "
+"The preceding item is matched zero or more times<li><b>+</b> - The preceding "
+"item is matched one or more times<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item "
+"is matched exactly <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
+"is matched <i>n</i> or more times<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item "
+"is matched at most <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The "
+"preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</"
+"ul>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
+"the notation \\<i>n</i>.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ange det reguljära uttryck som du vill söka efter här.<p>Möjliga "
+"specialtecken är:<ul><li><b>.</b> - Matchar alla tecken<li><b>^</b> - "
+"Matchar början på en rad<li><b>$</b> - Matchar slutet på en rad<li><b>\\&lt;"
+"</b> - Matchar början av ett ord<li><b>\\&gt;</b> - Matchar slutet av ett "
+"ord</ul>Följande tecken för upprepning finns:<ul><li><b>?</b> - Föregående "
+"objekt matchas en gång som mest<li><b>*</b> - Föregående objekt matchas noll "
+"eller flera gånger<li><b>+</b> - Föregående objekt matchas en eller flera "
+"gånger<li><b>{<i>n</i>}</b> - Föregående objekt matchas exakt <i>n</i> "
+"gånger<li><b>{<i>n</i>,}</b> - Föregående objekt matchas <i>n</i> eller "
+"flera gånger<li><b>{,<i>n</i>}</b> - Föregående objekt matchas som mest "
+"<i>n</i> gånger<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Föregående objekt matchas "
+"som minst <i>n</i>, men som mest <i>m</i> gånger.</ul>Bakåtreferenser till "
+"parentetiserade deluttryck är också tillgängliga, och anges med \\<i>n</i>.</"
+"qt>"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
-msgid "local entity"
-msgstr "lokalt objekt"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
+msgid ""
+"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give "
+"several patterns separated by commas"
+msgstr ""
+"Ange filnamnsmönster här för filer som skall sökas i. Du kan ange flera "
+"mönster åtskilda med kommatecken."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
-msgid "block"
-msgstr "block"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
+#, c-format
+msgid ""
+"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it "
+"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, "
+"resulting in the regular expression to search for."
+msgstr ""
+"Här kan du välja en mall för mönstret från listan och redigera den. Strängen "
+"%s i mallen ersätts med mallens inmatningsfält, vilket resulterar i det "
+"reguljära uttryck som används vid sökningen."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
-msgid "common"
-msgstr "gemensam"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
+msgid "Please enter a search pattern"
+msgstr "Var god skriv in ett sökmönster"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
-msgid "entry"
-msgstr "post"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
+msgid "Grep Output"
+msgstr "Utmatning från flerfilsökning"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
-msgid "interface"
-msgstr "gränssnitt"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+msgid ""
+"<b>Find in files</b><p>This window contains the output of a grep command. "
+"Clicking on an item in the list will automatically open the corresponding "
+"source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>Sök i filer</b><p>Detta fönster innehåller utmatningen från kommandot "
+"grep som söker i flera filer. Genom att klicka på en rad i listan öppnas "
+"automatiskt motsvarande källkodsfil med markören placerad på raden med "
+"matchande text.</p>"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
-msgid "type component"
-msgstr "typkomponent"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "Utmatning från grep-kommando"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
-msgid "local"
-msgstr "lokal"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "&Sök i filer..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
-msgid "module"
-msgstr "modul"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr "Söker efter uttryck i flera filer"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
-msgid "namelist"
-msgstr "namnlista"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Find in files</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter "
+"a regular expression which is then searched for within all files in the "
+"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a "
+"match directly."
+msgstr ""
+"<b>Sök i filer</b><p>Öppnar dialogrutan för att söka i filer. Där kan du "
+"skriva in ett reguljärt uttryck som sedan letas efter i alla filer i "
+"katalogerna som du anger. Träffar visas, och du kan visa en träff direkt.</p>"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
-msgid "program"
-msgstr "program"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Flerfilsökning: %1"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
-msgid "type"
-msgstr "typ"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+msgid ""
+"<b>Grep</b><p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the "
+"text under the cursor."
+msgstr ""
+"<b>Flerfilssökning</b><p>Öppnar dialogrutan för flerfilssökning och sätter "
+"mönstret till texten under markören.</p>"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
-msgid "field"
-msgstr "fält"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "Sökresultat"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
-msgid "method"
-msgstr "metod"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "Kunde inte skapa tillfällig fil för sökning."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
-msgid "package"
-msgstr "paket"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
+msgstr ""
+"*** %n träff hittades. ***\n"
+"*** %n träffar hittades. ***"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
-msgid "procedure"
-msgstr "procedur"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
+msgid ""
+"<b>Konsole</b><p>This window contains an embedded konsole window. It will "
+"try to follow you when you navigate in the source directories"
+msgstr ""
+"<b>Konsol</b><p>Detta fönster innehåller ett inbyggt konsolfönster. Det "
+"försöker följa dig när du bläddrar i källkodskatalogerna"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
-msgid "mixin"
-msgstr "inmixning"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsol"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "Avlusa reguljärt uttryck..."
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "inbäddat terminalfönster"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "Avlusa reguljärt uttryck"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "Öppna som UTF8"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
-#, fuzzy
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+msgid "Open As"
+msgstr "Öppna som"
+
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+"<b>Open As</b><p>Lists all encodings that can be used to open the selected "
+"file."
msgstr ""
-"<b>Avlusa reguljärt uttryck</b>"
-"<p>Gör det möjligt att skriva in ett reguljärt uttryck och validera det. Det är "
-"möjligt att kontrollera syntaxen för grundläggande POSIX och utökad POSIX "
-"reguljära uttryck, och dessutom syntaxen som tillåts av klasserna QRegExp och "
-"KRegExp."
+"<b>Öppna som</b><p>Visar en lista med alla kodningar som kan användas för "
+"att öppna den valda filen."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
-msgid "No match"
-msgstr "Ingen träff"
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "Matchar framgångsrikt"
-
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "Kompileringsfel. Ditt reguljära uttryck är ogiltigt."
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "Öppna med"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "Upprepningsoperatorer får inte vara första tecken"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+msgid ""
+"<b>Open With</b><p>Lists all applications that can be used to open the "
+"selected file."
+msgstr ""
+"<b>Öppna med</b><p>Visar en lista på alla program som kan användas för att "
+"öppna den valda filen."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "Ogiltig användning av bakåtreferensoperator"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "Öppna med..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "Fel antal klammerintervalloperatorer"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+msgid ""
+"<b>Open With...</b><p>Provides a dialog to choose the application to open "
+"the selected file."
+msgstr ""
+"<b>Öppna med...</b><p>Tillhandahåller en dialogruta för att välja program "
+"att öppna den valda filen med."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "Fel antal parentesoperatorer för lista"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "Programutmatning"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "Ogiltig användning av intervalloperator"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+msgid ""
+"<b>Application output</b><p>The stdout/stderr output window is a replacement "
+"for terminal-based application communication. Running terminal applications "
+"use this instead of a terminal window."
+msgstr ""
+"<b>Programutmatning</b><p>Fönstret för standardutmatning och "
+"standardfelutmatning är en ersättning för terminalbaserad "
+"programkommunikation. Terminalprogram som kör använder det istället för ett "
+"terminalfönster."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "Okänd teckenklass"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "Utmatning från användarprogrammet under körning"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "Ogiltigt sammansättningselement"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "Tryck på returtangenten för att fortsätta!"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "Fel antal parentesoperatorer för grupp"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "Kontroll misslyckades: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "Ogiltig bakåtreferens till deluttryck"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+msgid "Clear output"
+msgstr "Rensa utmatning"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "Extra avslutande bakstreck"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "Kopiera markerade rader"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "Ogiltig användning av mönsteroperatorer"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "Spara utan filtrering"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "Reguljärt uttryck för stort"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "Spara filtrerad utmatning"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Okänt fel"
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+msgid "Edit filter"
+msgstr "Redigera filter"
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
@@ -18136,68 +14943,19 @@ msgstr "Lämnar katalog %1"
msgid "Messages Output"
msgstr "Meddelandeutmatning"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
-msgid "Application Output"
-msgstr "Programutmatning"
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
-msgid ""
-"<b>Application output</b>"
-"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
-msgstr ""
-"<b>Programutmatning</b>"
-"<p>Fönstret för standardutmatning och standardfelutmatning är en ersättning för "
-"terminalbaserad programkommunikation. Terminalprogram som kör använder det "
-"istället för ett terminalfönster."
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "Utmatning från användarprogrammet under körning"
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "Tryck på returtangenten för att fortsätta!"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "Kontroll misslyckades: %1"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-msgid "Clear output"
-msgstr "Rensa utmatning"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "Kopiera markerade rader"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "Spara utan filtrering"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "Spara filtrerad utmatning"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-msgid "Edit filter"
-msgstr "Redigera filter"
-
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
msgid ""
-"<b>Messages output</b>"
-"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
+"<b>Messages output</b><p>The messages window shows the output of the "
+"compiler and used build tools like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler "
+"error messages, click on the error message. This will automatically open the "
+"source file and set the cursor to the line that caused the compiler error/"
+"warning."
msgstr ""
-"<b>Meddelandeutmatning</b>"
-"<p>Meddelandefönstret visar utmatning från kompilatorn och använda verktygsåsom "
-"kdoc-referensdokumentation. För felmeddelanden från kompilatorn, klicka på "
-"felmeddelandet. Detta öppnar automatiskt källkodsfilen och placerar markören på "
-"raden som orsakade kompilatorns fel/varning."
+"<b>Meddelandeutmatning</b><p>Meddelandefönstret visar utmatning från "
+"kompilatorn och använda verktygsåsom kdoc-referensdokumentation. För "
+"felmeddelanden från kompilatorn, klicka på felmeddelandet. Detta öppnar "
+"automatiskt källkodsfilen och placerar markören på raden som orsakade "
+"kompilatorns fel/varning."
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
msgid "Compiler output messages"
@@ -18213,11 +14971,10 @@ msgstr "Gå till nästa fel"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Next error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
+"<b>Next error</b><p>Switches to the file and line where the next error was "
+"reported from."
msgstr ""
-"<b>Nästa fel</b>"
-"<p>Byter till filen och raden där nästa fel rapporterats."
+"<b>Nästa fel</b><p>Byter till filen och raden där nästa fel rapporterats."
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
msgid "&Previous Error"
@@ -18229,11 +14986,11 @@ msgstr "Gå till föregående fel"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
msgid ""
-"<b>Previous error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
+"<b>Previous error</b><p>Switches to the file and line where the previous "
+"error was reported from."
msgstr ""
-"<b>Föregående fel</b>"
-"<p>Byter till filen och raden där föregående fel rapporterats."
+"<b>Föregående fel</b><p>Byter till filen och raden där föregående fel "
+"rapporterats."
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
msgid "The process has finished with errors"
@@ -18249,11 +15006,11 @@ msgstr "Radbrytning"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
msgid ""
-"<b>Line wrapping</b>"
-"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed."
+"<b>Line wrapping</b><p>Enables or disables wrapping of command lines "
+"displayed."
msgstr ""
-"<b>Radbrytning</b>"
-"<p>Aktiverar eller inaktiverar radbrytning för kommandorader som visas."
+"<b>Radbrytning</b><p>Aktiverar eller inaktiverar radbrytning för "
+"kommandorader som visas."
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
msgid "Very Short Compiler Output"
@@ -18261,11 +15018,11 @@ msgstr "Mycket kort kompilatorutmatning"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
msgid ""
-"<b>Very short compiler output</b>"
-"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
+"<b>Very short compiler output</b><p>Displays only warnings, errors and the "
+"file names which are compiled."
msgstr ""
-"<b>Mycket kort kompilatorutmatning</b>"
-"<p>Visar bara varningar, fel och filnamn som kompileras."
+"<b>Mycket kort kompilatorutmatning</b><p>Visar bara varningar, fel och "
+"filnamn som kompileras."
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
msgid "Short Compiler Output"
@@ -18273,11 +15030,11 @@ msgstr "Kort kompilatorutmatning"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
-"<b>Short compiler output</b>"
-"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
+"<b>Short compiler output</b><p>Suppresses all the compiler flags and formats "
+"to something readable."
msgstr ""
-"<b>Kort kompilatorutmatning</b>"
-"<p>Undertryck alla kompileringsflaggor, och ändra format till något läsbart."
+"<b>Kort kompilatorutmatning</b><p>Undertryck alla kompileringsflaggor, och "
+"ändra format till något läsbart."
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
msgid "Full Compiler Output"
@@ -18286,8 +15043,8 @@ msgstr "Fullständig kompilatorutmatning"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
msgstr ""
-"<b>Fullständig kompilatorutmatning</b>"
-"<p>Visar oförändrad kompilatorutmatning."
+"<b>Fullständig kompilatorutmatning</b><p>Visar oförändrad "
+"kompilatorutmatning."
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
msgid "Show Directory Navigation Messages"
@@ -18295,190 +15052,262 @@ msgstr "Visa meddelanden om katalogbyte"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
-"<b>Show directory navigation messages</b>"
-"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building."
+"<b>Show directory navigation messages</b><p>Shows <b>cd</b> commands that "
+"are executed while building."
msgstr ""
-"<b>Visa meddelanden om katalogbyte</b>"
-"<p>Visar <b>cd</b>-kommandon som körs under byggning."
+"<b>Visa meddelanden om katalogbyte</b><p>Visar <b>cd</b>-kommandon som körs "
+"under byggning."
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "&Tillgängliga:"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "&Delutforskare"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "&Markerade:"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "Kör förfrågan i TDETrader"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "Filväljare"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+msgid ""
+"<b>Part explorer</b><p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search "
+"your TDE documentation for more information about TDE services and TDETrader."
+msgstr ""
+"<b>Delutforskare</b><p>Visar en dialogruta för att utföra förfrågningar med "
+"TDETrader. Sök i TDE:s dokumentation efter mer information om hantering av "
+"TDE:s tjänster och TDETrader."
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "Filväljare"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "Namn: %1 | Typ: %2 | Värde: %3"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr "Delutforskare - Listning av tjänster"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+"<b>Matching services</b><p>Results (if any) are shown grouped by matching "
+"service name."
msgstr ""
-"<b>Filväljare</b>"
-"<p>Den här filväljaren listar kataloginnehåll och tillhandahåller några "
-"filhanteringsfunktioner."
+"<b>Matchande tjänster</b> <p>Resultat (om några) visas grupperade enligt "
+"matchande tjänstnamn."
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "Ny fil..."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "Okänt fel."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "Nuvarande dokumentkatalog"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr "Ingen tjänst som passar villkoren hittades."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "Snabböppna fil..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "Snabböppna fil i projekt"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
+"<b>Quick open</b><p>Provides a file name input form with completion listbox "
+"to quickly open file in a project."
msgstr ""
-"<p>Här kan du ange en sökväg till en katalog som ska visas."
-"<p>För att gå till en katalog som tidigare angetts, tryck på pilen till höger "
-"och välj en."
-"<p>Posten har komplettering av katalognamn. Högerklicka för att välja hur "
-"kompletteringen ska fungera."
+"<b>Snabböppna</b><p>Tillhandahåller ett formulär för filnamnsinmatning med "
+"en kompletteringsruta för att snabbt öppna filer i ett projekt."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "Snabböppna klass..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "Sök klass i projekt"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"<b>Find class</b><p>Provides a class name input form with completion listbox "
+"to quickly open a file where the class is defined."
msgstr ""
-"<p>Här kan du skriva in ett namnfilter som begränsar vilka filer som visas."
-"<p>För att rensa filtret, inaktivera filterknappen till vänster."
-"<p>För att återanvända det senaste filtret som används, aktivera filterknappen."
+"<b>Sök klass</b><p>Tillhandahåller ett formulär för inmatning av klassnamn "
+"med en kompletteringsruta för att snabbt öppna en fil där klassen är "
+"definierad."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Verktygsrad"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "Snabböppna metod..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "Tillgängliga &åtgärder:"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "Snabböppna funktion i projekt"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "Akt&uella åtgärder:"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "Byt till..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Automatisk synkronisering"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "Byt till"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "N&är ett dokument aktiveras"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+msgid ""
+"<b>Switch to</b><p>Prompts to enter the name of previously opened file to "
+"switch to."
+msgstr ""
+"<b>Byt till</b><p>Frågar efter namnet på en tidigare öppnad fil att byta "
+"till."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "När ett dokument &öppnas"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:199
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:27
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41
+#, no-c-format
+msgid "Class &name:"
+msgstr "&Klassnamn:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "När filväljaren blir synlig"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "Klass&lista:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Kom ihåg p&latser:"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "Välj plats för klassen %1"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Kom ihåg &filter:"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:110
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Class name:"
+msgstr "Klassnamn:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "Session"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56
+#, no-c-format
+msgid "File &name:"
+msgstr "Fil&namn:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Återställ pla&ts"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:296 parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "File &list:"
+msgstr "Fil&lista:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Återställ senaste f&ilter"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "Välj ett argument eller fil för funktionen %1"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
-msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
-msgstr ""
-"<p>Bestämmer hur många platser som behålls i platskombinationsrutans historik."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "&Funktionsnamn:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr ""
-"<p>Bestämmer hur många filter som behålls i filterkombinationsrutans historik."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "Funktions&lista:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p>De här inställningarna låter filväljaren automatiskt byta plats till "
-"katalogen för det aktiva dokumentet vid vissa händelser."
-"<p>Automatisk synkronisering är <em>lat</em>, vilket betyder att den inte "
-"aktiveras förrän filväljaren är synlig."
-"<p>Inget alternativ är aktiverat som standard, men du kan alltid synkronisera "
-"platsen genom att trycka på synkroniseringsknappen i verktygsraden."
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "Fel. Kan inte hitta funktion med motsvarande namn."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer platsen att "
-"återställas när du startar KDevelop."
-"<p><strong>Observera</strong> att om sessionen hanteras av TDE:s "
-"sessionshantering, återställs alltid platsen."
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "Ingen träff"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "Matchar framgångsrikt"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "Kompileringsfel. Ditt reguljära uttryck är ogiltigt."
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "Upprepningsoperatorer får inte vara första tecken"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "Ogiltig användning av bakåtreferensoperator"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "Fel antal klammerintervalloperatorer"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "Fel antal parentesoperatorer för lista"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "Ogiltig användning av intervalloperator"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "Okänd teckenklass"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "Ogiltigt sammansättningselement"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "Fel antal parentesoperatorer för grupp"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "Ogiltig bakåtreferens till deluttryck"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "Extra avslutande bakstreck"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "Ogiltig användning av mönsteroperatorer"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "Reguljärt uttryck för stort"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Okänt fel"
+
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "Avlusa reguljärt uttryck..."
+
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "Avlusa reguljärt uttryck"
+
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-"<p>Om det här alternativet är aktiverat (normalvärdet), kommer nuvarande filter "
-"att återställas när du startar KDevelop."
-"<p><strong>Observera</strong> att om sessionen hanteras av TDE:s "
-"sessionshantering, återställs alltid filtret."
-"<p><strong>Observera</strong> att vissa av inställningarna för "
-"automatsynkronisering kan överskrida återställd plats om de är aktiverade."
+"<b>Debug regular expression</b><p>Allows to enter a regular expression and "
+"validate it. It is possible to check syntax of basic POSIX, extended POSIX "
+"regular expressions and also syntax allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+msgstr ""
+"<b>Avlusa reguljärt uttryck</b><p>Gör det möjligt att skriva in ett "
+"reguljärt uttryck och validera det. Det är möjligt att kontrollera syntaxen "
+"för grundläggande POSIX och utökad POSIX reguljära uttryck, och dessutom "
+"syntaxen som tillåts av klasserna QRegExp och KRegExp."
#: parts/replace/replace_part.cpp:43
msgid ""
-"<b>Replace</b>"
-"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+"<b>Replace</b><p>This window shows a preview of a string replace operation. "
+"Uncheck a line to exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the "
+"whole file from the operation. Clicking on a line in the list will "
+"automatically open the corresponding source file and set the cursor to the "
+"line with the match."
msgstr ""
-"<b>Ersätt</b>"
-"<p>Detta fönster visar en förhandsgranskning av en strängersättning. Avmarkera "
-"en rad för att undanta den ersättningen. Avmarkera en fil för att utelämna hela "
-"filen från ersättningen. Genom att klicka på en rad i listan öppnas automatiskt "
-"motsvarande källkodsfil med markören placerad på raden med matchande text."
+"<b>Ersätt</b><p>Detta fönster visar en förhandsgranskning av en "
+"strängersättning. Avmarkera en rad för att undanta den ersättningen. "
+"Avmarkera en fil för att utelämna hela filen från ersättningen. Genom att "
+"klicka på en rad i listan öppnas automatiskt motsvarande källkodsfil med "
+"markören placerad på raden med matchande text."
#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
msgid "Project wide string replacement"
@@ -18490,19 +15319,18 @@ msgstr "Sök-välj-ersätt..."
#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
-"<b>Find-Select-Replace</b>"
-"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
+"<b>Find-Select-Replace</b><p>Opens the project wide string replacement "
+"dialog. There you can enter a string or a regular expression which is then "
+"searched for within all files in the locations you specify. Matches will be "
+"displayed in the <b>Replace</b> window, you can replace them with the "
+"specified string, exclude them from replace operation or cancel the whole "
+"replace."
msgstr ""
-"<b>Sök-välj-ersätt</b>"
-"<p>Öppnar dialogrutan för att ersätta strängar i hela projektet. Där kan du "
-"skriva in en sträng eller ett reguljärt uttryck som sedan letas efter i alla "
-"filer på platserna som du anger. Träffar visas i fönstret <b>Ersätt</b>"
-", och du kan ersätta dem med den angivna strängen, undanta dem från "
-"ersättningsåtgärden eller avbryta hela ersättningen."
+"<b>Sök-välj-ersätt</b><p>Öppnar dialogrutan för att ersätta strängar i hela "
+"projektet. Där kan du skriva in en sträng eller ett reguljärt uttryck som "
+"sedan letas efter i alla filer på platserna som du anger. Träffar visas i "
+"fönstret <b>Ersätt</b>, och du kan ersätta dem med den angivna strängen, "
+"undanta dem från ersättningsåtgärden eller avbryta hela ersättningen."
#: parts/replace/replace_part.cpp:102
#, c-format
@@ -18511,12397 +15339,14437 @@ msgstr "Ersätt i hela projektet: %1"
#: parts/replace/replace_part.cpp:104
msgid ""
-"<b>Replace Project Wide</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
+"<b>Replace Project Wide</b><p>Opens the find in files dialog and sets the "
+"pattern to the text under the cursor."
msgstr ""
-"<b>Ersätt i hela projektet</b>"
-"<p>Visar dialogrutan Sök i filer och ställer in sökbegreppet till texten vid "
-"markören."
+"<b>Ersätt i hela projektet</b><p>Visar dialogrutan Sök i filer och ställer "
+"in sökbegreppet till texten vid markören."
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
+#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Scripting"
+msgstr "Skript"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "Kör program"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "Kodsnuttar"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "Var god ange filnamnet utan '/' och så vidare."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
+msgstr "<b>Kodsnuttar</b><p>Det här är en lista över tillgängliga kodsnuttar."
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "En fil med samma namn finns redan."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "Infoga en kodsnutt"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "En filmall för den här tilläggsprogrammet finns inte."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "Visa träd med kodsnuttar"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "Kunde inte skapa den nya filen."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "Kodsnuttsdel"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b>Ny fil</b><p>Skapar en ny fil."
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "Kodsnuttsdelprogram för KDevelop"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "Sök igenom projekt igen"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "© 2003"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "Lägg till miljövariabel"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53
+#, no-c-format
+msgid "Author"
+msgstr "Upphovsman"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "&Värde:"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "Lägg till grupp"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "Kopiera filer"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:108
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:164
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:289
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:308
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:417
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:535
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54
+#, no-c-format
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "Skapa symboliska länkar"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "Vill du verkligen ta bort gruppen och alla dess kodsnuttar?"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "Lägg till relativa sökvägar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:72
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:341
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:123
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:674
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:134
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:233
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:204 parts/snippet/snippet_widget.cpp:250
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:728 parts/snippet/snippet_widget.cpp:842
+#, no-c-format
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "Redigera ersättning"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "Redigera kodsnutt"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "Ersättning:"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "Redigera grupp"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "Inställningar..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "Lägg till objekt..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Inställningar</b>"
-"<p>Visar inställningsdialogrutan för delprojekt som tillhandahåller "
-"inställningar av kompilator, sökvägar till deklarationsfiler, prefix och "
-"byggordning.</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "Lägg till grupp..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "Lägg till nytt delprojekt..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "Skriv in värdet på <b>%1</b>:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
-msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Lägg till nytt delprojekt</b>"
-"<p>Skapar ett nytt delprojekt i delprojektet som för närvarande är valt.</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "Skriv in värden för variabler"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "Ta bort delprojekt..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "Skriv in ersättningsvärden för dessa variabler:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
msgstr ""
-"<qt><b>Ta bort delprojekt</b>"
-"<p>Tar bort delprojektet. Frågar om målet också ska tas bort från disk. Bara "
-"delprojekt som inte innehåller andra delprojekt kan tas bort.</qt>"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "Lägg till befintliga delprojekt..."
+"Aktivera det här för att spara värdet som skrivs in till höger som förvalt "
+"värde för variabeln"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If "
+"you use the same variable later, even in another snippet, the value entered "
+"to the right will be the default value for that variable."
msgstr ""
-"<qt><b>Lägg till befintliga delprojekt</b>"
-"<p>Importerar delprojekt som innehåller Makefile.am.</qt>"
+"Om du aktiverar det här alternativet, så sparas värdet som skrivs in till "
+"höger. Om du senare använder samma variabel, till och med i en annan "
+"kodsnutt, är värdet som skrivs in till höger förvalt värde för variabeln."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "Lägg till mål..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "Ange ersättningsvärden för %1:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr "Gör värdet till &förval"
+
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Lägg till mål</b>"
-"<p>Lägger till ett nytt mål i delprojektet som för närvarande är valt. Målet "
-"kan vara ett binärt program, bibliotek, skript eller också en uppsättning data- "
-"eller deklarationsfiler.</qt>"
+"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename "
+"with $-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a "
+"value for this variable. \n"
+"Example snippet: This is a $VAR$\n"
+"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
+"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
+"entered.\n"
+"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose "
+"a variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically "
+"be replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
+"If you want to change the default delimiter to anything different, please "
+"use the settings dialog to do so."
+msgstr ""
+"För att använda variabler i en kodsnutt måste variabelnamn omslutas av $-"
+"tecken. När kodsnutten används, blir du tillfrågad om variabelns värde.\n"
+"Exempel på en kodsnutt: Det här är variabeln $VAR$\n"
+"När denna kodsnutt används, blir du tillfrågad om värdet på variabeln $VAR$. "
+"Alla förekomster av $VAR$ kommer därefter att ersättas med vad du än har "
+"skrivit in.\n"
+"Om ett ensamt dollartecken, som inte används för att omsluta en variabel, "
+"behövs i en kodsnutt, skriv $$ istället (två dollartecken). De ersätts "
+"automatiskt av ett enda dollartecken när kodsnutten används.\n"
+"Om du vill ändra det normala skiljetecknet till något annat, använd "
+"inställningsdialogrutan för att göra det."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "Lägg till tjänst..."
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
+msgid "Snippet help"
+msgstr "Hjälp om Kodsnuttar"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
-msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Lägg till tjänst</b>"
-"<p>Skapar en .desktop-fil som beskriver tjänsten.</qt>"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "Textstruktur"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "Lägg till program..."
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
+msgstr "<b>Textstruktur</b><p>Den här bläddraren visar strukturen hos texten."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Lägg till program</b>"
-"<p>Skapar en .desktop-fil för program.</qt>"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "Textstruktur"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
-msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Bygg</b>"
-"<p>Kör <b>make</b> i katalogen för det valda delprojektet."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>"
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "Kända program"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "Tvinga omredigering"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "Menyn Verktyg"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
-msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Tvinga omredigering</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make force-reedit</b> i katalogen för det valda "
-"delprojektet."
-"<br>Detta skapar om byggfilen (tips: och löser de flesta problem som hör ihop "
-"med moc)."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "External Tools"
+msgstr "Externa verktyg"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "Rensa"
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "&Program:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "&Verktygsmeny:"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "Ett alternativ med det här namnet finns redan."
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "Lägg till i verktygsmenyn"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för filer"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "Lägg till i sammanhangsberoende meny för kataloger"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Valgrind minneskontroll"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt><b>Rensa</b>"
-"<p>Kör <b>make clean</b> i katalogen för det valda delprojektet."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>"
+"Kunde inte hitta valgrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt "
+"installerat."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "installera"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Hittade inte valgrind"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt><b>Installera</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för det valda delprojektet."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>"
+"Kunde inte hitta tdecachegrind i $PATH. Försäkra dig om att det är riktigt "
+"installerat."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "Installera (som systemadministratör)"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "Hittade inte tdecachegrind"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
-msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>Installera som systemadministratör</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i katalogen för det valda delprojektet med "
-"rättigheter som systemadministratör."
-"<br>Det körs via kommandot tdesu."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>.</qt>"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
+msgid "Valgrind Output"
+msgstr "Utmatning från valgrind"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "Expandera delträd"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
+msgid ""
+"<b>Valgrind</b><p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects<br>use "
+"of uninitialized memory<br>reading/writing memory after it has been "
+"free'd<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks<br>reading/writing "
+"inappropriate areas on the stack<br>memory leaks -- where pointers to "
+"malloc'd blocks are lost forever<br>passing of uninitialised and/or "
+"unaddressable memory to system calls<br>mismatched use of malloc/new/new [] "
+"vs free/delete/delete []<br>some abuses of the POSIX pthread API."
+msgstr ""
+"<b>Valgrind</b><p>Visar utmatningen från valgrind. Valgrind "
+"detekterar<br>användning av oinitierat minne<br>läs/skriv av minne efter det "
+"har frisläppts<br>läs/skriv av olämpliga områden i stacken<br>minnesläckor, "
+"där pekare till allokerade block är förlorade för alltid<br>om oinitierat "
+"och/eller inte adresserbart minne skickas till systemanrop<br>användning av "
+"malloc/new/new[] mot free/delete/delete[] som inte passar ihop<br>viss "
+"misshandel av POSIX programmeringsgränssnittet pthread."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "Dra ihop delträd"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
+msgstr "Valgrind kontroll av &minnesläckor"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "Hantera egna kommandon..."
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "Valgrind kontroll av minnesläckor"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
+"<b>Valgrind memory leak check</b><p>Runs Valgrind - a tool to help you find "
+"memory-management problems in your programs."
msgstr ""
-"<qt><b>Hantera egna kommandon</b>"
-"<p>Gör det möjligt att skapa, redigera och ta bort egenuppbyggda kommandon som "
-"visas i delprojektets sammanhangsberoende meny."
-"<br></qt>"
+"<b>Valgrind kontroll av minnesläckor</b><p>Kör Valgrind, ett verktyg för att "
+"hjälpa dig hitta minneshanteringsproblem i dina program."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
-#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "Delprojekt: %1"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "P&rofilera med Kcachegrind"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "Lägg till nytt delprojekt till '%1'"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "Profilera med Kcachegrind"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "Lägg till befintligt delprojekt till '%1'"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
+msgid ""
+"<b>Profile with KCachegrind</b><p>Runs your program in calltree and then "
+"displays profiler information in KCachegrind."
+msgstr ""
+"<b>Profilera med Kcachegrind</b><p>Kör programmet i calltree och visar "
+"därefter profileringsinformation i Kcachegrind.</p>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "Lägg till nytt mål till '%1'"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
+msgid "Open Valgrind Output"
+msgstr "Öppna utmatning från valgrind"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "Lägg till ny tjänst till '%1'"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#, c-format
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "Kunde inte öppna utmatning från valgrind: %1"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "Lägg till nytt program till '%1'"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "En instans av valgrind kör redan."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "Det här objektet kan inte tas bort"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "Nummer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Hantering av automake"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Thread"
+msgstr "Tråd"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "Det finns inget delprojekt %1 i SUBDIRS"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "Ö&ppna utmatning från valgrind..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "Ta bort delprojekt %1"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "Expandera alla poster"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "Vill du verkligen ta bort delprojektet %1 med alla mål och filer?"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "Dra ihop alla poster"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr "Hantera egna kommandon"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "Versionskontroll"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "Kör om configure för %1 nu?"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+msgid ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "Inget"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "Kör igen"
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "Visa sammanhangsberoende meny"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "Kör inte"
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "Använd allmänna editorinställningar"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "Kunde inte öppna %1 för läsning."
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "Kunde inte öppna %1 för skrivning."
+
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
msgstr ""
-"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n"
-"Felmeddelandet är:\n"
-"%2"
+"Kunde inte hitta configure.in.in, configure.in eller configure.ac för att "
+"uppdatera projektversionen."
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "Lägg till översättning"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "Skriv in en sökväg."
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "Din källkod har redan översatts till alla stödda språk."
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "'%1' är inte en absolut sökväg."
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "En översättningsfil för språket %1 finns redan."
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "'%1' är inte en relativ sökväg."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "Målinställningar för '%1'"
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "'%1' finns inte."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD)"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "'%1' är inte en katalog."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "Länka bibliotek utanför projektet (LDADD)"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "'%1' är en giltig projektkatalog."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "Stöd för ytterligare språk"
+
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project "
+"might contain."
msgstr ""
-"Lägg till bibliotek: Välj .a/.so-filen, ange -l<biblioteksnamn> "
-"eller använd en variabel med $(BIBLIOTEK)"
+"Första språk är '%1'. Välj ytterligare språk som projektet kan innehålla."
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "Delat bibliotek (*.so)"
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "Profil att ladda"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "Statiskt bibliotek (*.a)"
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "Filer att ladda"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "Redigera externt bibliotek"
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "Redigera externt bibliotek"
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "KDevelop"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "© 1999-2007, KDevelop-utvecklarna"
+
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
msgstr ""
-"Dra en eller flera kataloger med befintliga Makefile.am från vyn till vänster "
-"och släpp här."
+"Koordinering av utgåva, övergripande förbättringar. Pascal-stöd, C++ stöd, "
+"Nya fil- och dokumentationsdelar"
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
-msgid "Or just use the buttons."
-msgstr "Eller använd bara knapparna."
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
+msgstr ""
+"Koordinering av utgåva, dokumentation av programvarugränssnitt, programfixar "
+"för Doxygen och autoprojekt"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%1 i %2"
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+msgstr "Avancerad kodkomplettering i C++, stöd för C++, allmänna förbättringar"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "Dra en eller flera filer från vyn till vänster och släpp här."
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "Ursprunglig idé, grundläggande arkitektur, mycket ursprunglig källkod"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
-msgstr ""
-"Följande filer finns redan i målet.\n"
-"Tryck på Fortsätt för att bara importera nya filer.\n"
-"Tryck på Avbryt för att avbryta hela importen."
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
+msgstr "Flikrad, felrättningar"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "Importerar... %p%"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Stöd för Java och Objective C"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
-msgstr ""
-"Följande filer finns inte i delprojektkatalogen.\n"
-"Tryck på Länka för att lägga till filerna genom att skapa symboliska länkar.\n"
-"Tryck på Kopiera för att kopiera filerna till katalogen."
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "Gränssnitt för avlusare"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "Länka (rekommenderas)"
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "PHP-stöd, sammanhangsberoende menyer"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "Kopiera (rekommenderas inte)"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "TDE programmallar"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "Dist-delprogram, stöd för bash, programmallar"
+
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "Flera komponenter, htdig-indexering"
+
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "Hjälp med hantering av automake och bestående klasslagring"
+
+#: src/main.cpp:49
msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and "
+"improvements"
msgstr ""
-"Byggmål,Byggmål (som administratör),Byggkommando,Byggkommando (som "
-"administratör),Kommando,Kommando (som administratör)"
+"Programfixar för Hantering av automake, uppdatering av astyle-"
+"insticksprogram, programfixar och förbättringar"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
-msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
msgstr ""
-"Filen %1 finns redan i det valda målet.\n"
-"Filen skapas men läggs inte till i målet.\n"
-"Byt namn på filen, och välj 'Lägg till befintliga filer' i Hantering av "
-"automake."
+"Flyttning till Qt 3, felrättning, valgrind, jämförelse- och perforce-stöd"
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "Fel när filer skulle läggas till"
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid ""
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
+msgstr ""
+"Qeditor-komponent, kodkomplettering, förkortningskomponent, C++ stöd, Java-"
+"stöd"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "Kort format"
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr "Hjälp med KParts-infrastruktur"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "Hemkatalog"
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "Ada-stöd"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "Upp en nivå"
+#: src/main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "Qmake-projekthantering, Qt4-stöd"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "Föregående katalog"
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "Qmake-projekthantering"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "Nästa katalog"
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "Flerfönsterlägen, Qeditor, felrättningar"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "Delprojektinställningar för '%1'"
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr ""
+"Delutforskare, omkonstruktion av CvsPart, programfixar, rättning (av fel)"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
msgstr ""
-"Lägg till deklarationskatalog: Välj katalog, ange -Idirectory eller använd en "
-"variabel med -I$(KATALOG)"
+"Ersättnings-, bokmärkes- och ctags2-insticksprogram. Övergripande "
+"förbättringar och programfixar"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "Redigera deklarationskatalog"
-
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "Redigera deklarationskatalog:"
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "Modulen för att skapa filer, andra småsaker och programfixar"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "Redigera prefix"
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "Clearcase-stöd"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "Program"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Ruby-stöd"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "Bibliotek"
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Kate editorkomponent"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Libtool-bibliotek"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "HTML-dokumentationskomponent"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "Skript"
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Fortran-dokumentation"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "Deklarationsfil"
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Python-dokumentationsverktyg"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "Datafil"
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Doxygen-guide"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "Filväljarkomponent"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "Du måste ge målet ett namn"
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "Kod för Designer"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Bibliotek måste inledas med lib."
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "C++ kodkomplettering, bestående klasslagring"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Libtool-bibliotek måste inledas med lib."
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "Programfixar"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "Libtool-bibliotek måste ha en .la ändelse."
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Hjälp med Perl-stöd"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "Ett mål med detta namn finns redan."
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "Dokumentationsindexeringsvy"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
-"Filen %1 används fortfarande av följande mål:\n"
-"%2\n"
-"Ta bort den från dem alla?"
-
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>?"
+"Hitta dokumentation, programfixar för projekthantering med qmake, "
+"förbättringar av användbarhet, felrättningar ..."
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "Du måste ange ett filnamn."
-
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "Du måste ange filnamnet för ett körbart program."
-
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "Du måste ange ett programnamn."
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "Programfixar för Qmake-projekthantering"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "En fil med samma namn finns redan."
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr "Upprensning och felrättningar av Qeditor, Automake och mycket annat"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "Kunde inte öppna fil för skrivning."
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr ""
+"Delprogram för kodsnuttar, avlusare och programfixar för användarvänlighet"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "Lägg till prefix"
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr "Grafik för språket Ruby"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "S&ökväg:"
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "Laddar Inställningar"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "Denna fil finns redan i målet."
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "Startar grafiskt gränssnitt"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
msgstr ""
-"<b>En fil med det här namnet finns redan.</b> "
-"<br>"
-"<br>Använd dialogrutan \"Lägg till befintlig fil\"."
-
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "Du måste ge delprojektet ett namn."
-
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "Ett delprojekt med detta namn finns redan."
+"Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop:\n"
+"Assistent och dokumentationsvisning"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
-msgstr ""
-"Det finns ingen config.status i projektets rotkatalog. Kör 'configure' först."
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "KDevelop assistent"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "En fil med namnet %1 finns redan."
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "St&oppa"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
+"<b>Stop</b><p>Stops all running processes (like building process, grep "
+"command, etc.). When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a "
+"process to stop."
msgstr ""
-"En underkatalog %1 finns redan. Vill du lägga till den som ett delprojekt?"
+"<b>Stoppa</b><p>Stoppar alla processer som kör (som byggprocesser, grep-"
+"kommandon, etc.). När det placeras i en verktygsrad, erbjuds en meny för att "
+"välja en process att stoppa."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "Kunde inte skapa underkatalog %1."
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "Låter dig visa eller dölja menyraden."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "Kunde inte komma åt underkatalog %1."
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "Låter dig anpassa snabbtangenter."
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "Kunde inte skapa Makefile.am i underkatalog %1."
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "Låter dig anpassa verktygsrader."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "Data"
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "Låter dig anpassa systemunderrättelser."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "Dokumentationsdata"
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "Anpassa KDevelop"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
-msgstr "TDE-ikondata"
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "Låter dig anpassa KDevelop."
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 (%2 i %3)"
+#: src/mainwindowshare.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Show &Statusbar"
+msgstr "Visa statusrad"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "Skriv in värde"
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "Visa statusrad"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "Egenskap %1:"
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr "<b>Visa statusrad</b><p>Visar eller döljer statusraden."
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "Du måste ange namnet på en tjänst."
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "N&ästa fönster"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
-msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
-msgstr ""
-"Vill du verkligen ta bort <b>%1</b>"
-"<br>med <b>alla filer</b> som hör ihop med den"
-"<br>och <b>alla beroenden</b>?"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "Nästa fönster"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
-msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
-msgstr "<inget>"
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b>Nästa fönster</b><p>Byter till nästa fönster."
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr "Tar bort mål... %p%"
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "Före&gående fönster"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
-msgstr ""
-"<b>Hantering av automake</b>"
-"<p>Projektträdet består av två delar. Översikten i övre halvan visar "
-"delprojekten, vart och ett med en Makefile.am. Detaljvyn i nedre halvan visar "
-"målen och filerna för det aktiva delprojektet som markerats i översikten."
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "Föregående fönster"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Hantering av automake"
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b>Föregående fönster</b><p>Byter till föregående fönster."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "Lägg till översättning..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "&Senast använda fönster"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "Lägg till översättning"
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "Senast använda fönster"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
+msgid ""
+"<b>Last accessed window</b><p>Switches to the last viewed window (Hold the "
+"Alt key pressed and walk on by repeating the Up key)."
msgstr ""
-"<b>Lägg till översättning</b>"
-"<p>Skapa en .po-fil för det valda språket."
+"<b>Senast använda fönster</b><p>Byter till senast använda fönster (håll nere "
+"Alt-tangenten och gå vidare genom att trycka på uppåtpilen)."
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "&Bygg projekt"
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "Först &använda fönster"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "Bygg projekt"
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "Först använda fönster"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>First accessed window</b><p>Switches to the first accessed window (Hold "
+"the Alt key pressed and walk on by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"<b>Bygg projekt</b>"
-"<p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Först använda fönster</b><p>Byter till först använda fönster (håll nere "
+"Alt-tangenten och gå vidare genom att trycka på neråtpilen)."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "Bygg aktivt &mål"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "Anpassa insticksprogram..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "Bygg aktivt mål"
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "Anpassa &editor..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
-msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg aktivt mål</b>"
-"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga ett aktivt mål. Bygger också "
-"beroende mål."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "Anpassa editorinställningar"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "Kompilera &fil"
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+msgstr "<b>Anpassa editor<b></b>Öppnar inställningsdialogrutan för editorn."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "Kompilera fil"
+#: src/mainwindowshare.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Show &Menubar"
+msgstr "Visa statusrad"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
-msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Kompilera fil</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där 'filnamn' är namnet på "
-"filen som för närvarande är öppen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "<b>Visa menyrad</b><p>Låter dig visa eller dölja menyraden."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
-msgid "Run Configure"
-msgstr "Kör configure"
+#: src/newui/button.cpp:58
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "Tilldela snabbtangent..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid "Run configure"
-msgstr "Kör configure"
+#: src/newui/button.cpp:60
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "Ta bort snabbtangent"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Kör configure</b>"
-"<p>Kör <b>configure</b> med flaggor, argument och miljövariabler som anges i "
-"inställningsdialogrutan för projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "Ändra knappnummer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "Kör automake och besläktade program"
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
+msgstr "Nytt snabbtangentnummer:"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
-msgstr ""
-"<b>Kör automake och besläktade program</b>"
-"<p>Kör kommandona"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>i projektkatalogen."
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "Flytta till vänster kant"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Update admin module"
-msgstr "Uppdatera index"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "Flytta till höger kant"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
-msgid ""
-"<b>Update admin module</b>"
-"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
-msgstr ""
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr "Flytta till nederkant"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "Öppna fil"
+
+#: src/partcontroller.cpp:131
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Open file</b><p>Opens an existing file without adding it to the project.</"
+"p>"
msgstr ""
-"<b>Installera</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Öppna fil</b><p>Öppnar en befintlig fil utan att lägga till den i "
+"projektet.</p>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "Installera som systemadministratör"
+#: src/partcontroller.cpp:134
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "Öppnar senast använda filer."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Installera</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen med rättigheter som "
-"systemadministratör."
-"<br>Det körs via kommandot tdesu."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "Spara alla ändrade filer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "&Rensa projekt"
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b>Spara alla</b><p>Sparar alla ändrade filer."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "Rensa projekt"
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "Åte&rställ alla"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "Återställ alla ändringar"
+
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Revert all</b><p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save "
+"changes so the reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-"<b>Rensa projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Återställ alla</b><p>Återställer alla ändringar i öppnade filer. Frågar "
+"om ändringar ska sparas, så att återställningen kan avbrytas för varje "
+"ändrad fil."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
-msgstr "&Dist-rensning"
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "Stäng nuvarande fil"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
-msgstr "Dist-rensning"
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "Stänger nuvarande fil."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
-msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Dist-rensning</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "Stäng alla filer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b>Stäng alla</b><p>Stäng alla öppna filer."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "Bygg meddelanden och samsortera"
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "Stäng alla andra"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg meddelanden och samsortera</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make package-messages</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "Stäng andra filer"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "Bygginställning"
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
+msgstr "<b>Stäng andra filer</b><p>Stäng alla öppna filer utom den nuvarande."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "Bygginställningsmeny"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr "<b>Tillbaka</b><p>Går tillbaka ett steg i navigeringshistoriken."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
-msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygginställningsmeny</b>"
-"<p>Gör det möjligt att byta mellan projektbygginställningar."
-"<br> Bygginställningar är en uppsättning med bygginställningar och "
-"inställningar av övre källkatalog, configure-flaggor och argument, "
-"kompilatorargument, etc."
-"<p>Ändra bygginställningar i i inställningsdialogrutan för projekt, under "
-"fliken <b>Inställning av configure</b>."
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
+msgstr "<b>Framåt</b><p>Går framåt ett steg i navigeringshistoriken."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "Kör program"
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
+msgstr "Gå till senast redigerade plats"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+#: src/partcontroller.cpp:181
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
+"<b>Goto Last Edit Position</b><p>Open the last edited file and position "
+"cursor at the point of edit"
msgstr ""
-"<b>Kör program</b>"
-"<p>Kör målet som för närvarande är aktivt, eller huvudprogrammet som anges i "
-"projektinställningarna under fliken <b>Körinställningar</b>."
+"<b>Gå till senast redigerade plats</b><p>Öppna senast redigerade fil och "
+"placera markören där redigeringen utfördes."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+#: src/partcontroller.cpp:1008
msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"Något aktivt mål är inte angivet. Det kommer inte att gå att köra\n"
-"programmet förrän du gör ett mål aktivt i Hantering av automake\n"
-"på höger sida eller använder alternativen för Huvudprogram\n"
-"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
+"Filen \"%1\" har ändrats i minnet. Är du säker på att du vill ladda om den? "
+"(Lokala ändringar går förlorade.)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
-msgid "No active target specified"
-msgstr "Inget aktivt mål angivet"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "Filen har ändrats"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
-#, fuzzy
+#: src/partcontroller.cpp:1123
msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
msgstr ""
-"Det finns inget aktivt mål.\n"
-"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
+"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
+"\n"
+"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går "
+"förlorade.)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
-msgid "No active target found"
-msgstr "Inget aktivt mål hittades"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "Filen ändrad externt"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
-#, fuzzy
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Skriv inte över"
+
+#: src/partcontroller.cpp:1483
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in "
+"memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
-"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
-"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
-"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
-"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
+"Konflikt: Filen \"%1\" har ändrats på disk medan den håller på att ändras i "
+"minnet.\n"
+"\n"
+"Du bör undersöka detta innan du sparar, för att försäkra dig om att data "
+"inte går förlorade."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
-msgstr "Det aktiva målet är inte ett bibliotek"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "Konflikt"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
+#: src/partcontroller.cpp:1492
msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
-"Katalogen du markerade är inte den aktiva katalogen.\n"
-"Du måste 'aktivera' målet du för närvarande arbetar med i Hantering av "
-"automake.\n"
-"Högerklicka bara på ett mål och välj 'Gör mål aktivt'."
+"Varning: Filen \"%1\" har tagits bort på disk.\n"
+"\n"
+"Om det inte var din avsikt, försäkra dig om att du sparar filen nu."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "Inget aktivt mål hittades"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "Fil borttagen"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
+#: src/partcontroller.cpp:1501
msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"%1\n"
-"Det finns ingen Makefile i den här katalogen\n"
-"och inget konfigureringsskript för projektet.\n"
-"Kör automake & besläktade program och configure först?"
+"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
+"\n"
+"Vill du ladda om den?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "Kör dem"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "Filen har ändrats"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör 'configure' först?"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "namnlös"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-#, fuzzy
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "Laddar insticksprogram: %1"
+
+#: src/plugincontroller.cpp:219
msgid ""
-"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
-"Cannot build this project until this is resolved."
+"<b>Could not load plugin</b><br>Plugin %1 could not be loaded<br>Library "
+"loader error: %2"
msgstr ""
-"Hittade ett cirkulärt beroende i projektet, mellan det här målet och %1.\n"
-"Kan inte bygga projektet förrän det är löst"
+"<b>Kunde inte ladda insticksprogram</b><br>Insticksprogrammet %1 kunde inte "
+"laddas.<br>Laddningsfel för bibliotek: %2"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "Kunde inte ladda insticksprogram"
+
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "Circular Dependency found"
-msgstr "Hittade cirkulärt beroende"
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "KDevelop profileditor"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "Kan bara kompilera filer i kataloger som hör till projektet."
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "© 2004, KDevelop-utvecklarna"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
-msgstr ""
-"Det finns varken en Makefile.cvs fil eller ett autogen.sh skript i "
-"projektkatalogen."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid "Core"
+msgstr "Kärna"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "Programmet kör för närvarande. Vill du starta om det?"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "Insticksprogram i kärnan"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "Programmet kör redan"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "Globala insticksprogram"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "Starta om p&rogram"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "Projektinsticksprogram"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "Gör i&ngenting"
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:16
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Add Profile"
+msgstr "Lägg till profil"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program"
-msgstr ""
-"Det finns inget aktivt mål.\n"
-"Kan inte bestämma huvudprogrammet"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+msgstr "Ta bort markerad profil och alla delprofiler?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
-#, fuzzy
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "Ta bort profil"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
-"Det aktiva målet \"%1\" är inte binärt (%2).\n"
-"Kan inte bestämma huvudprogrammet. Om du vill att det\n"
-"här ska vara det aktiva målet, ställ då in ett huvudprogram\n"
-"under Projekt -> Projektinställningar -> Körinställningar"
+"Kan inte ta bort profilen eftersom den inte är en lokal (användarskapad) "
+"profil."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
msgstr ""
-"<b>Inställningar</b>"
-"<p>Målinställningsdialogruta som tillhandahåller inställningar av "
-"länkningsflaggor, listor med beroenden och externa bibliotek som används när "
-"målet kompileras."
+"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med inaktiverade "
+"insticksprogram."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "Skapa ny fil..."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "Aktivera insticksprogram"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
msgstr ""
-"<b>Skapa ny fil</b>"
-"<p>Skapa en ny fil och lägg till den i målet som för närvarande är valt."
+"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med aktiverade "
+"insticksprogram."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "Lägg till befintliga filer..."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "Inaktivera insticksprogram"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
-msgstr ""
-"<b>Lägg till befintliga filer</b>"
-"<p>Lägger till befintliga filer till ett mål som för närvarande är valt. "
-"Deklarationsfiler inkluderas inte i listan SOURCES för ett mål. De läggs "
-"istället till i noinst_HEADERS."
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "&Öppna projekt..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "Lägg till ikon..."
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "Öppna projekt"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "<b>Lägg till ikon</b><p>Lägger till en ikon för målet TDEICON."
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
+msgstr "<b>Öppna projekt</b><p>Öppnar ett KDevelop 3 eller KDevelop 2 projekt."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-msgid "Build Target"
-msgstr "Bygg mål"
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "Öppna &senaste projekt"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "Bygg mål..."
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "Öppna senaste projekt"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"<b>Bygg mål</b>"
-"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga det valda målet. Bygger också "
-"beroende mål."
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+msgstr "<b>Öppna senaste projekt</b><p>Öppnar projekt som nyligen öppnats."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "Kör mål..."
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "S&täng projekt"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr ""
-"<b>Kör mål</b>"
-"<p>Kör målet och försöker bygga det om det inte redan har byggts.</p>"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "Stäng projekt"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "Gör mål aktivt"
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b>Stäng projekt</b><p>Stänger det nuvarande projektet."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
-msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
-msgstr ""
-"<b>Gör mål aktivt</b>"
-"<p>Markerar målet som för närvarande är valt som 'aktivt'. Nya filer och "
-"klasser hamnar normalt i ett aktivt mål. Menykommandot <b>Bygg aktivt mål</b> "
-"bygger det."
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "Projektin&ställningar"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "Projektinställningar"
+
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
+msgstr "<b>Projektinställningar</b><p>Låter dig anpassa projektinställningar."
+
+#: src/projectmanager.cpp:133
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"<b>Ta bort</b>"
-"<p>Visar en lista med mål som beror på det valda målet eller filen, och frågar "
-"om de ska tas bort. Frågar också om målet eller filen ska tas bort från disk."
+"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfiler\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfiler"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "Lägg till ny fil till '%1'"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:321 src/projectmanager.cpp:148
+#, no-c-format
+msgid "Project Options"
+msgstr "Projektinställningar"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "Lägg till befintliga filer till '%1'"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "Är du säker på att du vill ladda om nuvarande projekt?"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "Ta bort fil från '%1'"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "Öppna igen"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "Ta bort mål från '%1'"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "Ladda inte om"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "Ändrar insticksprogramprofil..."
+
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "Laddar projektinsticksprogram..."
+
+#: src/projectmanager.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "Fel vid återställning av KDevelop-sessionen."
+
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "Projekt laddat."
+
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "Mål: %1"
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "Kunde inte läsa projektfilen: %1"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "Det här är inte en giltig projektfil."
+
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "Kunde inte skriva projektfilen."
+
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "Inget insticksprogram för projekthantering %1 hittades."
+
+#: src/projectmanager.cpp:498
#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "Fil: %1"
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för projekthantering %1."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "Delklassguide..."
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "Inget insticksprogram för språk till %1 hittades."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
-msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
-msgstr ""
-"<b>Delklasskomponent</b>"
-"<p>Startar guiden <b>Delklass</b>. Den gör det möjligt att skapa en delklass "
-"från klassen som definierats i .ui-filen. Det finns också möjlighet att "
-"implementera slots och funktioner definierade i basklassen."
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för språk till %1."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "Lista över delklasser..."
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "Ogiltig webbadress."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+#: src/projectmanager.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
+msgstr "Du har inte installerat 'kdevprj2tdevelop'."
+
+#: src/projectsession.cpp:81
msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
msgstr ""
-"<b>Lista över delklasser</b>"
-"<p>Visar editorn för delklasslistor. Det finns möjlighet att lägga till eller "
-"ta bort delklasser i listan."
-
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "Redigera UI-delklass..."
+"Filen %1 innehåller inte giltig XML.\n"
+"Laddning av sessionen misslyckades."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+#: src/projectsession.cpp:94
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
msgstr ""
-"<b>Redigera UI-delklass</b>"
-"<p>Startar guiden <b>Delklasser</b> och frågar om slots och funktioner som "
-"saknas ska implementeras i delklassen."
+"Filen %1 innehåller inte en giltig KDevelop-projektsession "
+"('KDevPrjSession').\n"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr "Öppna ui.h-fil"
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "Dokumenttypen verkar vara: '%1'"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
+
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; "
+"otherwise, you have to add TDevelop's installation path to the environment "
+"variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
msgstr ""
-"<b>Öppna ui.h-fil</b>"
-"<p>Öppnar ui.h-filen som hör ihop med vald ui-fil."
+"Kunde inte hitta insticksprogram. KDevelop kommer inte att fungera riktigt!\n"
+"Försäkra dig om att KDevelop är installerad i TDE-katalogen, annars måste "
+"KDevelops installationssökväg läggas till i miljövariabeln TDEDIRS, och "
+"tdebuildsycoca köras. Starta därefter om KDevelop.\n"
+"Exempel för användare av BASH:\n"
+"export TDEDIRS=/sökväg/till/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "Åtgärd"
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "Kunde inte hitta insticksprogram"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "Enhet"
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "Höj &editor"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "Filsystem"
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "Höj editor"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME-typ"
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b>Höj editor</b><p>Ger fokus till editorn."
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
-msgstr ""
-"<b>Bygg projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>ant dist</b> för att bygga projektet."
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "Sänk alla dockade"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "Bygg &mål"
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr "Byt till nästa grafiska flikkomponent"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "Bygg mål"
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "Dela &horisontellt"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
-msgstr ""
-"<b>Bygg mål</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>ant målnamn</b> för att bygga angivet mål."
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "Dela &vertikalt"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Ant-inställningar"
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "Dela &horisontellt och öppna"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "Klasssökväg"
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "Dela &vertikalt och öppna"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "Ta bort %1 från projekt"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Docka till vänster"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
-msgstr "<b>Ta bort från projekt</b><p>Tar bort nuvarande fil från projektet."
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Docka till höger"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "Lägg till %1 till projekt"
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Docka längst ner"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr "<b>Lägg till i projekt</b><p>Lägger till nuvarande fil i projektet."
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicera"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "Spara inställning av nuvarande delprojekt?"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "Version %1"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "Spara inställning?"
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " Rad: %1 Kol: %2 "
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "Lägg till deklarationsfilkatalog:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "Åtgärder för %1"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
-msgstr ""
-"Lägg till bibliotek: Välj antingen .a/.so-fil eller ange -l<biblioteksnamn>"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "Arkivera"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "Lägg till bibliotekskatalog:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "Hämta"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "Ändra deklarationskatalog:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "Ångra hämta"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
-msgid "Change Library:"
-msgstr "Ändra bibliotek:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "Skapa element"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "Ändra bibliotekskatalog:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "Ta bort element"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
-msgid "Add target:"
-msgstr "Lägg till mål:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+msgid "History"
+msgstr "Historik"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
-msgid "Change target:"
-msgstr "Ändra mål:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "Lista utcheckade filer"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
-msgstr ""
-"Välj befintlig .pri-fil eller ange ett nytt filnamn för att skapa filen"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr "Clearcase"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "Clearcase utmatningsfel under jämförelse."
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "Fel under jämförelse"
+
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-"Du har inte angivit all information som behövs. Räckvidden kommer inte att "
-"skapas."
-"<br>Vill du avbryta att skapa räckvidden?"
+"Utmatningsfel från Clearcase under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-msgid "Missing information"
-msgstr "Saknar information"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "Det finns ingen skillnad mot arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "Lägg till delprojekt"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "Ingen skillnad hittades"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>Lägg till delprojekt</b>"
-"<p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett <i>befintligt</i> "
-"delprojekt till ett delprojekt som för närvarande är valt. Åtgärden tillåts "
-"bara om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras "
-"i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets "
-"sammanhangsberoende meny)."
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Clearcase-kommentar"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "Skapa namnräckvidd"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "Skriv in loggmeddelande:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
-msgstr ""
-"<b>Skapa namnräckvidd</b>"
-"<p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen om delprojektet är valt, eller "
-"skapar en underliggande namnräckvidd om namnräckvidden är vald."
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+msgid "Reserve"
+msgstr "Reservera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "Bygg om projekt"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "dialogrutan"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
-msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg om projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter <b>make</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "Kommentera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "Kör huvudprogram"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Kommentera misslyckades med status %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
-msgstr ""
-"<b>Kör huvudprogram</b>"
-"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-"<p>Körinställningar</b>."
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "Kommentera misslyckades"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "Delprojektinställningar"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "Den valda versionen finns inte."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>Delprojektinställningar</b>"
-"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b> "
-"för delprojektet som för närvarande är valt. Den tillhandahåller inställningar "
-"för:"
-"<br>delprojektets typ och inställning,"
-"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
-"<br>listor med beroenden och externa bibliotek,"
-"<br>byggordning,"
-"<br>tillfälliga filplatser,"
-"<br>kompilatorinställningar."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "Hämta från CVS"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "Skapa ny fil"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "Välj en giltig arbetskatalog"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
-msgstr ""
-"<b>Skapa ny fil</b>"
-"<p>Skapar en ny fil och lägger till den till en grupp som för närvarande är "
-"vald."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "Välj en CVS-server."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "Lägg till befintliga filer"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
+msgstr "Fyll i CVS-modulfältet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"<b>Lägg till befintliga filer<b></b>Lägger till befintliga filer till en grupp "
-"som för närvarande är vald. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande "
-"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en "
-"relativ sökväg."
+"Du arkiverar dina ändringar utan någon kommentar. Det är inte lämpligt. "
+"Fortsätt ändå?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "Ta bort fil"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "CVS arkiveringsvarning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
-msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort fil</b>"
-"<p>Tar bort filen från nuvarande grupp. Tar inte bort filen från disk."
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "Fråga när tomma loggar arkiveras"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "Bygg delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "Fel: Skickade versioner är tomma."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg delprojekt</b>"
-"<p>Kör <b>make</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är "
-"det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "Fel under jämförelse"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "Bygg om delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "Ett fel uppstod vid jämförelse."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg om delprojekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> och därefter <b>make</b> "
-"i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande delprojektet är det delprojekt som "
-"valts i översiktsfönstret i <b>Hantering av qmake</b>."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "CVS logg och jämförelsedialogruta"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "Kör delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "Logg från CVS"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
-msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>Kör delprojekt</b>"
-"<p>Kör målprogrammet för delprojektet som för närvarande är valt. Den här "
-"åtgärden är bara tillåten om delprojektets typ är 'program'. Delprojektets typ "
-"kan definieras i dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> "
-"(som öppnas från delprojektets sammanhangsberoende meny)."
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "Jämförelse mellan %1 och %2"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
-msgid "Exclude file"
-msgstr "Utelämna fil"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "Loggning misslyckades med status %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
-msgstr "<b>Utelämna fil</b><p>Undanta markerad fil från räckvidden."
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+msgid "Log Failed"
+msgstr "Loggning misslyckades"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "Lägg till delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "Felaktig länk klickad"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "Ange ett namn på delprojektet: "
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr "Fel när arkivets plats skulle gissas."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
+"<b>CVS</b><p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of "
+"Cervisia CVS Service."
msgstr ""
-"Misslyckades med att skapa underkatalog. Har du skrivrättigheter i "
-"projektkatalogen?"
+"<b>CVS</b><p>Åtgärdsfönster för Concurrent Versions System. Visar utmatning "
+"från Cervisias CVS-tjänst."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
-msgstr ""
-"Kunde inte skapa delprojekt. Det betyder antingen att projektet du ville lägga "
-"till delprojektet i inte tolkas riktigt, eller att det inte är ett projekt med "
-"delprojekt."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "Utmatning från CVS-tjänst"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "Misslyckades skapa delprojekt"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CVS-tjänst"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "Ta bort delprojektets fil eller katalog från disk?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "CVS-utmatning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "Ta bort underkatalog?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "&Arkivera i arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "Arkivera fil(er)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
+msgstr "<b>Arkivera fil(er)</b><p>Arkivera fil i arkivet om ändrad."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "Skillnader mellan &versioner"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+msgid "Build difference"
+msgstr "Skapa jämförelse"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+msgstr "<b>Skapa jämförelse</b><p>Skapar jämförelse mellan utgåvor."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "&Skapa logg"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "Skapa logg"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+msgstr "<b>Skapa logg</b><p>Skapar logg för den här filen."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "Kommenter&a"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "Skapa kommentarer"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b>Kommentera</b><p>Skapar kommentarer för den här filen."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "&Lägg till i arkivet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "Lägg till fil i arkivet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>Lägg till i arkiv</b><p>Lägger till fil i arkivet."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "&Redigera filer"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
+msgstr "Markera som under redigering"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"Kunde inte ta bort delprojekt.\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+"<b>Markera som under redigering</b><p>Markera filerna som att de är under "
+"redigering.</p>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "Borttagning av delprojekt misslyckades"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "Sl&uta redigera filer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "Delprojekt %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "Ta bort redigeringsmarkering från filer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
msgstr ""
-"<b>Bygg</b>"
-"<p>Kör <b>make</b> i vald delprojektkatalog."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Ta bort redigeringsmarkering</b><p>Ta bort redigeringsmarkeringen från "
+"filerna.</p>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "Vi&sa redigering"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+msgid "Show editors"
+msgstr "Visa redigering"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
msgstr ""
-"<b>Installera</b>"
-"<p>Kör <b>make install</b> i vald delprojektkatalog."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Visa redigering</b><p>Visar listan med användare som redigerar filerna</p>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "Lägg till i arkivet som &binärfil"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "Lägg till i arkivet som binärfil"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Add to repository as binary</b><p>Adds file to repository as binary (-kb "
+"option)."
msgstr ""
-"<b>Rensa projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Lägg till i arkivet som binärfil</b><p>Lägger till fil i arkivet som "
+"binärfil (väljaren -kb)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Dist-rensning"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "&Ta bort från arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "Ta bort från arkivet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
+msgstr "<b>Ta bort från arkivet</b><p>Ta bort fil(er) från arkivet."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "&Uppdatera/återgå till annan utgåva"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "Uppdatera/återgå"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Update/revert to another release</b><p>Updates/reverts file(s) to another "
+"release."
msgstr ""
-"<b>Dist-rensning av projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"<b>Uppdatera/återgå till annan utgåva</b><p>Uppdaterar/återställer fil(er) "
+"till annan utgåva."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
-msgid "Rebuild"
-msgstr "Bygg om"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "Ta bort klistrig &flagga"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "Kör qmake"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "Ta bort klistrig flagga"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
msgstr ""
-"<b>Kör qmake</b>"
-"<p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog. Det skapar eller "
-"genererar om Makefile."
+"<b>Ta bort klistrig flagga</b><p>Tar bort klistrig flagga från fil(er)."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "Kör qmake rekursivt"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "S&kapa tagg/gren"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Skapa tagg/gren"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
msgstr ""
-"<b>Kör qmake rekursivt</b>"
-"<p>Kör <b>qmake</b> i det valda delprojektets katalog och rekursivt i alla "
-"delprojektkataloger. Det skapar eller genererar om Makefile."
+"<b>Skapa tagg/gren</b><p>Skapar tagg/gren för markerad fil eller markerade "
+"filer."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "Lägg till delprojekt..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "&Ta bort tagg"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+msgid "Delete tag"
+msgstr "Ta bort tagg"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
msgstr ""
-"<b>Ta bort delprojekt</b>"
-"<p>Tar bort delprojektet som för närvarande är valt. Tar inte bort någon fil "
-"från disk. Borttagna delprojekt kan senare läggas till genom att utföra "
-"åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
+"<b>Ta bort tagg</b><p>Tar bort tagg från markerad fil eller markerade filer."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "Skapa namnräckvidd..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "&Ignorera vid CVS-åtgärder"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "Ignorera vid CVS-åtgärder"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
+"<b>Ignore in CVS operations</b><p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore "
+"file."
msgstr ""
-"<b>Skapa namnräckvid</b>"
-"<p>Skapar en qmake namnräckvidd i projektfilen för delprojektet som för "
-"närvarande är valt."
+"<b>Ignorera vid CVS-åtgärder</b><p>Ignorera fil(er) genom att lägga till i ."
+"cvsignore-filen."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "Delprojektinställningar"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "Ignorera i&nte vid CVS-åtgärder"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>Delprojektinställningar</b>"
-"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b>"
-". Den tillhandahåller inställningar för:"
-"<br>delprojektets typ och inställning,"
-"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
-"<br>listor med beroenden och externa bibliotek,"
-"<br>byggordning,"
-"<br>tillfälliga filplatser,"
-"<br>kompilatorinställningar."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "Ignorera inte vid CVS-åtgärder"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b><p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
-"<b>Skapa namnräckvid</b>"
-"<p>Skapar en qmake namnräckvid i namnräckvidden som för närvarande är vald."
+"<b>Ignorera inte vid CVS-åtgärder</b><p>Ignorera inte fil(er) genom att ta\n"
+"bort från .cvsignore-filen."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "Ta bort namnräckvidd"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "Logga in &på servern"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort namnräckvidd</b>"
-"<p>Tar bort namnräckvidden som för närvarande är vald."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "Logga in på servern"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>Lägg till delprojekt</b>"
-"<p>Skapar ett <i>nytt</i> eller lägger till ett <i>befintligt</i> "
-"delprojekt i namnräckvidden som för närvarande är vald. Åtgärden tillåts bara "
-"om delprojektets typ är 'underkataloger'. Delprojektets typ kan definieras i "
-"dialogrutan <b>Delprojektinställningar</b> (som öppnas från delprojektets "
-"sammanhangsberoende meny)."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+msgstr "<b>Logga in på servern</b><p>Loggar in på CVS-servern."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "Inaktivera delprojekt..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "L&ogga ut från server"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "Logga ut från server"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+msgstr "<b>Logga ut från server</b><p>Loggar ut från CVS-servern."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr "<b>Skapa kommentar</b><p>Skapar kommentarutmatning för den här filen."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
-"<b>Inaktivera delprojekt</b>"
-"<p>Inaktiverar delprojektet som för närvarande är valt när namnräckvidden är "
-"aktiv. Tar inte bort katalogen från disk. Borttagna delprojekt kan senare "
-"läggas till genom att utföra åtgärden 'Lägg till delprojekt'."
+"<b>Markera som under redigering</b><p>Markera filerna som att de är under "
+"redigering.</p>"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>Inställningar av namnräckvidd</b>"
-"<p>Öppnar qmake dialogrutan <b>delprojektinställningar</b>"
-". Den tillhandahåller inställningar för:"
-"<br>delprojektets typ och inställning,"
-"<br>deklarationsfil-- och bibliotekssökvägar,"
-"<br>listor med beroenden och externa bibliotek,"
-"<br>byggordning,"
-"<br>tillfälliga filplatser,"
-"<br>kompilatorinställningar."
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
+msgstr ""
+"Öppna ett projekt först.\n"
+"Åtgärden avbryts."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
msgstr ""
-"Du valde inte ett delprojekt att lägga till filen i, eller valde ett delprojekt "
-"som har underkataloger."
+"En annan CVS-åtgärd pågår: vill du\n"
+"avbryta den och starta den nya?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "Tillägg av fil avbruten"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS: Åtgärden pågår redan "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "Alla filer"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
+msgstr "Ingen av filerna du valde verkar vara giltiga i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "Infoga nytt filmönster"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "Kan inte hämta"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr ""
-"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel "
-"docs/*.html):"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "Vill du verkligen sluta redigera markerade filer?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "Infoga nytt installationsobjekt"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "CVS - Sluta redigera filer"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "Ta bort redigering"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "Lägg till installationsobjekt..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "Sluta inte redigera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
+msgstr "Tyvärr, kan inte jämföra."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "Skapar tagg/gren för filer..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "Tar bort tagg från filer..."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-"<b>Lägg till installationsobjekt</b>"
-"<p>Skapar ett qmake installationsobjekt. Det är möjligt att definiera en lista "
-"med filer att installera och installationsplatser för varje objekt. Varning: "
-"installationsobjekt utan sökväg angiven sparas inte i en projektfil."
+"Kan inte hitta Cervisias Kpart.\n"
+"Integration med Cervisia kommer inte att vara tillgänglig.\n"
+"Kontrollera Cervisia-installationen och försök igen. Orsaken var:\n"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "Installationssökväg..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "Vill du att filerna också ska läggas till i CVS-arkivet?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS - Nya filer tillagda i projektet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Lägg inte till"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "Fråga när filer skall läggas till"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
msgstr ""
-"<b>Installationssökväg</b>"
-"<p>Gör det möjligt att välja installationssökväg för nuvarande "
-"installationsobjekt."
+"Vill du att de ska tas bort från CVS-arkivet också?\n"
+"Varning: De tas också bort från disken."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "Lägg till mönster för filer att installera..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - Filer borttagna från projektet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "Fråga när filer skall tas bort"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "Åtgärden avbruten (processen dödad)."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "CVS-jämförelse"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "Utmatningsfel från CVS under jämförelse."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
msgstr ""
-"<b>Lägg till mönster för filer att installera</b>"
-"<p>Definierar mönstret för att matcha filer som ska installeras. Det är möjligt "
-"att använda jokertecken och relativa sökvägar som <i>docs/*</i>."
+"Utmatningsfel från CVS under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "Ta bort installationsobjekt"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "Startade jobb: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** Jobb avbrutet på begäran av användare ***"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr "Jobb avslutades med statuskod %1"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "Klar med CVS-kommando..."
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "Användare"
+
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering."
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "Initiera CVS-arkiv"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
msgstr ""
-"<b>Ta bort installationsobjekt</b>"
-"<p>Tar bort installationsobjektet i aktuell grupp."
+"Kommandot cvs init avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är "
+"installerat och fungerar riktigt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
msgstr ""
-"<b>Skapa ny fil</b>"
-"<p>Skapar en ny översättningsfil och lägger till den i den nuvarande valda "
-"gruppen TRANSLATIONS."
+"Kommandot cvs init avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är "
+"riktig."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
msgstr ""
-"<b>Lägg till befintliga filer</b>"
-"<p>Lägger till befintliga översättningsfiler (*.ts) i den nuvarande valda "
-"gruppen TRANSLATIONS. Det är möjligt att kopiera filer till det nuvarande "
-"delprojektets katalog, skapa symboliska länkar eller lägga till dem med en "
-"relativ sökväg."
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "Uppdatera översättningsfiler"
+"Kommandot cvs import avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är "
+"installerat och fungerar riktigt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is "
+"correct."
msgstr ""
-"<b>Uppdatera översättningsfiler</b><b>Kör kommandot <b>lupdate</b> "
-"i det nuvarande delprojektets katalog. Det samlar in meddelanden som kan "
-"översättas och sparar dem i översättningsfiler."
+"Kommandot cvs import avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är "
+"riktig."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "Ge ut binära översättningar"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "Skicka in med Perforce"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
-msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "&Ange beskrivning:"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "&Klient:"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "&Användare:"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "&Fil(er):"
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "Skriv in p4-klientnamnet."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "Skriv in p4-användaren."
+
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "Ändringslistan innehåller inte några filer."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
msgstr ""
-"<b>Ge ut binära översättningar</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>lrelease</b> i det nuvarande delprojektets katalog. Det "
-"skapar binära översättningsfiler som är klara att ladda när programmet kör."
+"<b>Redigera</b><p>Öppnar fil(er) i ett klientarbetsområde för redigering."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "Välj installationssökväg"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "Återställ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "Skriv in en sökväg (till exempel /usr/local/share/... ):"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+msgstr "<b>Återställ</b><p>Kastar ändringar som gjorts i öppna filer."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "Lägg till mönster för filer att installera"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "Skicka"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
-msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
-"Skriv in filnamnsmönster i förhållande till nuvarande delprojekt (till exempel "
-"docs/*.html):"
+"<b>Skicka</b><p>Skickar ändringar som gjorts i öppna filer till arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "Lägg till installationsobjekt"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "Synkronisera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "Ange ett namn för det nya objektet:"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr "<b>Synkronisera</b><p>Kopierar filer från arkivet till arbetsområdet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "Mönster: %1"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "Jämför med arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "Jämför med arkivet"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
+"<b>Diff against repository</b><p>Compares a client workspace file to a "
+"revision in the depot."
msgstr ""
-"<b>Ta bort fil</b>"
-"<p>Tar bort filen från nuvarande grupp. För källkod tas också "
-"delklassinformation bort."
+"<b>Jämför med arkivet</b><p>Jämför en fil i klientarbetsområdet med en "
+"revision i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-msgid "Exclude File"
-msgstr "Utelämna fil"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "Lägg till i arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "Lägg till i arkivet"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
+"<b>Add to repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for addition "
+"to the depot."
msgstr ""
-"<b>Utelämna fil</b>"
-"<p>Undanta filen från räckvidden. Rör inte information om delklasser."
+"<b>Lägg till i arkivet</b><p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att "
+"lägga till i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "Redigera mönster"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "Ta bort från arkivet"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+msgid ""
+"<b>Remove from repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for "
+"deletion from the depot."
msgstr ""
-"<b>Redigera mönster</b>"
-"<p>Gör det möjligt att redigera installationsfilmönster."
+"<b>Ta bort från arkivet</b><p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att "
+"ta bort från arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "Ta bort mönster"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr "Perforce"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
-msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "Kan inte hantera kataloger. Välj enstaka filer."
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
msgstr ""
-"<b>Ta bort mönster</b>"
-"<p>Tar bort installationsfilmönster från nuvarande installationsobjekt."
+"Vill du verkligen återställa filen %1, och låta alla ändringar gå förlorade?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-msgid "Build File"
-msgstr "Bygg fil"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "Återställ inte"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
-msgstr "<b>Bygg fil</b><p>Bygger objektfilen som motsvarar källkodsfilen."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "Att skicka in underkataloger stöds inte"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
-msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "Vill du ta bort filen <strong>%1</strong> från projektet och disken?"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
-msgstr ""
-"Ange först den körbara filens namn i dialogrutan för projektinställningar, "
-"eller välj ett delprojekt för ett program i Hantering av qmake."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse. Vill du fortsätta ändå?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "Någon körbar fil hittades inte"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "Inga skillnader hittades"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "Det finns ingen Makefile i den här katalogen. Kör qmake först?"
+#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
+msgid "Perforce is a version control system"
+msgstr "Perforce är ett versionskontrollsystem"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Misslyckades ta bort funktionsräckvidd\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "Misslyckades skapa projektkataloger i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "Misslyckades ta bort funktionsräckvidd"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "Misslyckades importera i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Kunde inte ta bort deklarationsräckvidd.\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "Misslyckades checka ut från arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "Misslyckades ta bort deklarationsräckvidd"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "Skriv in loggmeddelande vid incheckning:"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
-"Kunde inte ta bort räckvidd.\n"
-"Det här är ett internt fel. Skriv gärna en felrapport på bugs.trinitydesktop.org, där "
-"utmatning från KDevelop vid körning i terminal ingår."
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "Öppna SSL-certifikatfil"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr "Misslyckades ta bort räckvidd"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr "Acceptera permanent"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Projektfilen \"%1\" har ändrats på disk\n"
-"(eller har du \"%2\" öppnad i editorn, vilket också gör att en uppdatering sker "
-"när du ändrar någonting i hantering av qmake).\n"
-"\n"
-"Vill du uppdatera den?"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "Acceptera tillfälligt"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "Projektfilen har ändrats"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+msgid "Reject"
+msgstr "Avslå"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "Ladda inte om"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+msgid "Hostname"
+msgstr "Värddatornamn"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "Kunde inte tolka projektfilen: %1"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr "Fingeravtryck"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "Kunde inte tolka projektfilen"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr "Giltigt från"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "Kunde inte skriva projektfilen: %1"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr "Giltigt till"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "Kunde inte skriva projektfilen"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+msgid "Issuer"
+msgstr "Utfärdare"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "TQMake Manager"
-msgstr "Hantering av qmake"
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+msgid "Cert"
+msgstr "Certifikat"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>TQMake manager</b>"
-"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
-msgstr ""
-"<b>Hantering av qmake</b>"
-"<p>Projektträdet hanterat av qmake består av två delar. Översikten i övre "
-"halvan visar delprojekten, vart och ett med en .pro-fil. Detaljvyn i nedre "
-"halvan visar listan med filer för det aktiva delprojektet som markerats i "
-"översikten."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "Uppdatera från Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "Hantering av qmake"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
+msgstr "den lokala utcheckade kopian."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "Bygg om p&rojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "aktuell HEAD-version i Subversion."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-msgid "&Install Project"
-msgstr "&Installera projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "Inga skillnader mellan filen och %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-msgid "Install project"
-msgstr "Installera projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+msgid "No difference"
+msgstr "Ingen skillnad"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
-msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Installera projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "Checka in i fjärrarkiv"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "&Dist-rensning av projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr "Från arbetskopia"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "Dist-rensning av projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Visa logg från Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "Klandra i Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-"<b>Dist-rensning av projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+"Om du just har installerat en ny version av KDevelop, och om felmeddelandet "
+"var att protokollet tdesvn+* inte kändes igen, försök starta om TDE."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "Kör huvudprogram"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-"<b>Kör program</b>"
-"<p>Kör delprojektet som för närvarande är valt om det är ett program, eller "
-"programmet som anges i projektinställningarna, under fliken <b>"
-"Körinställningar</b>."
+"Du har inte installerat Kompare. Vi rekommenderar att du installerar Kompare "
+"för att visa skillnader grafiskt."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "&Bygg delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "Inga skillnader i Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "Bygg om delp&rojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
+msgstr "Status för fil eller katalog i Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "&Installera delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Utmatning från Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-msgid "Install subproject"
-msgstr "Installera delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Installera delprojekt</b>"
-"<p>Kör <b>make install</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande "
-"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>"
-"Hantering av qmake</b>."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Meddelanden från Subversion"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "&Rensa delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b>Subversion</b><p>Åtgärdsfönster för Subversion."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "Rensa delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "&Arkivera i arkivet..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Rensa delprojekt</b>"
-"<p>Kör <b>make clean</b> i nuvarande delprojektkatalog. Det nuvarande "
-"delprojektet är det delprojekt som valts i översiktsfönstret i <b>"
-"Hantering av qmake</b>."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>Lägg till fil i arkivet</b><p>Lägg till fil i arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "&Dist-rensning av delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+msgid "Show logs..."
+msgstr "Visa logger..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "Dist-rensning av delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+msgid "Blame..."
+msgstr "Klandra..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:121
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Dist-rensning av delprojekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make distclean</b> i katalogen för aktuellt delprojekt."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+msgid "&Update"
+msgstr "Uppdatera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "Kör delprojekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "Uppdatera"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "Laddar projekt..."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
+msgstr "<b>Uppdatera</b><p>Uppdaterar fil(er) från arkivet."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "Välj Qt3-katalog"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "&Skillnad mot BASE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
-msgstr ""
-"Välj Qt3-katalog att använda. Katalogen måste innehålla katalogen include där "
-"filen qt.h ingår."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "Skillnad mot BASE"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
msgstr ""
-"Katalogen du angav är inte en riktigt Qt-katalog. Projektet fungerar kanske "
-"inte på rätt sätt utan den.\n"
-"Försäkra dig om att du angav en katalog som innehåller katalogen bin där "
-"binärfilen qmake ingår, och att den också innehåller katalogen include där qt.h "
-"ingår för Qt3-projekt.\n"
-"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
+"<b>Skillnad mot fil på disk</b><p>Jämför aktuell fil med utcheckad kopia av "
+"BASE."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "Felaktig Qt-katalog angiven"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr "&Skillnad mot HEAD"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
-msgstr ""
-"Du angav inte en Qt-katalog. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt utan "
-"den.\n"
-"Vill du försöka ange en Qt-katalog igen?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr "Skillnad mot HEAD"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "Ingen Qt-katalog angiven"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr "<b>Skillnad mot HEAD</b><p>Jämför aktuell fil med HEAD i Subversion."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "Välj körbart QMake-program"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "Å&terställ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
-msgstr ""
-"Välj körbart QMake-program att använda. QMake används för att skapa filen "
-"Makefile från en projektfil."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+msgstr "<b>Återställ</b><p>Ångra lokala ändringar."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
-msgstr ""
-"Binärfilen du angav är inte körbar. Projektet fungerar kanske inte på rätt "
-"sätt.\n"
-"Försäkra dig om att du angav en binärfil för qmake som är körbar.\n"
-"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "Lö&s upp konflikttillstånd"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
-#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "Felaktigt QMake-program angivet"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "Lös upp konflikttillstånd för en fil efter en sammanfogning"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+"<b>Resolve the conflicting state</b><p>Remove the conflict state that can be "
+"set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-"Du angav inte ett QMake-program. Projektet fungerar kanske inte på rätt sätt "
-"utan det.\n"
-"Vill du försöka ange ett QMake-program igen?"
+"<b>Lös upp konflikttillstånd</b><p>Tar bort konflikttillståndet som kan vara "
+"satt för en fil efter en sammanfogning misslyckades."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "Inget QMake-program angivet"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
+msgstr "Ändra arbetskopian till webbadress..."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
-msgid "Headers"
-msgstr "Deklarationsfiler"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr "Kopiera arbetskopian till webbadress..."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
-msgid "Forms"
-msgstr "Formulär"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "Sammanfoga skillnader med arbetskopia"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr "CORBA IDL:er"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+msgstr "<b>Visa logg...</b><p>Titta på loggar."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
-msgid "Lexsources"
-msgstr "Lex-källkod"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+msgstr "<b>Klandra 0:HEAD </b><p>Visa kommentar"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
-msgid "Yaccsources"
-msgstr "Yacc-källkod"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot lokal disk."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
-msgid "Images"
-msgstr "Bilder"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot arkiv."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
-msgid "Resources"
-msgstr "Resurser"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b>Upplösning</b><p>Lös upp konflikttillstånd."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
-msgid "Distfiles"
-msgstr "Dist-filer"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
+msgstr "<b>Ändra</b><p>Ändra arbetsträd."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
-msgid "Installs"
-msgstr "Installation"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
+msgstr ""
+"<b>Kopiera</b><p>Kopiera från eller mellan sökvägar eller webbadresser."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
-msgid "Install object"
-msgstr "Installera objekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+msgstr "<b>Sammanfoga</b><p>Sammanfoga skillnader mot arbetskopia."
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
-msgid "Source Files"
-msgstr "Källkodsfiler"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att ändra i Subversion"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta Ada-kompilatorn.\n"
-"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "Målwebbadressen är ogiltig"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
-msgstr ""
-"Ett fel uppstod när modulen %1 laddades.\n"
-"Felmeddelandet är:\n"
-"%2"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
+msgstr "Misslyckades utföra ändring i Subversion. Någon åtgärd valdes inte."
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "Lägg till nyskapade filer i projektet"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att sammanfoga i Subversion"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "Återfyll projekt"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att visa logg från Subversion"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
-msgstr ""
-"<b>Återfyll projekt</b>"
-"<p>Återfyller projektet. Söker igenom projektkatalogen och lägger till alla "
-"filer som motsvarar något av de jokertecken för projektfillistan som är angivna "
-"i inställningarna av den egna hanteringen."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
+msgstr "Markera bara ett objekt för att se kommentarer"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg projekt</b>"
-"<p>Kör <b>make</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "Markera fil för att se vem som ska klandras"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "&Bygg aktiv katalog"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "Markera fil eller katalog för att se jämförelse"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-msgid "Build active directory"
-msgstr "Bygg aktiv katalog"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+msgid "Notification"
+msgstr "Underrättelse"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg aktiv katalog</b>"
-"<p>Skapar en serie byggkommandon för att bygga den aktiva katalogen. "
-"Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+msgid "Log History"
+msgstr "Logghistorik"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
-msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Kompilera fil</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make filnamn.o</b> i katalogen där 'filnamn' är namnet på "
-"filen som för närvarande är öppen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+msgid "Blame"
+msgstr "Klandra"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "Installera aktiv katalog"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Jobbförlopp i Subversion"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-msgid "Install active directory"
-msgstr "Installera aktiv katalog"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+msgid "Rev"
+msgstr "Ver"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
-msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Installera aktiv katalog</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make install</b> i den aktiva katalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projektet under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+msgid "Content"
+msgstr "Innehåll"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Rensa projekt</b>"
-"<p>Kör kommandot <b>make clean</b> i projektkatalogen."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "Markera en fil för att visa kommentar"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
-msgstr ""
-"<b>Kör program</b>"
-"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-"<p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, används det aktiva målet för "
-"att avgöra vilket program som ska köras."
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+msgid "files"
+msgstr "filer"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg mål</b>"
-"<p>Kör <b>make målnamn</b> i projektkatalogen (målnamn är namnet på det valda "
-"målet)."
-"<br>Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
+msgstr "Markera en fil i listan för att visa kommentar"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Skapa &miljö"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "Välj filer att checka in"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "Skapa miljö"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+msgid "select"
+msgstr "välj"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Skapa miljö</b>"
-"<p>Välj uppsättningen med miljövariabler som ska skickas vidare till make."
-"<br> Miljövariabler och byggargument kan anges i inställningsdialogrutan för "
-"projekt, under fliken <b>Bygginställningar</b>."
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+msgid "status"
+msgstr "status"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "Egen hantering"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
+msgstr "Webbadress att checka in"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "&Bygg allt"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+msgstr "Inga tillagda, ändrade eller borttagna filer att checka in"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "A&nnan"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "Klandra denna version"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "&Bygg"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "Skillnad mot föregående version"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "Skapa aktiv katalog"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
+msgstr "Ingen version har markerats"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
-msgstr ""
-"<b>Bygg aktiv katalog</b>"
-"<p>Välj den här katalogen som mål för nya filer som skapats med guider som <i>"
-"Ny klass</i>."
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "error"
+msgstr "fel"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "Ta bort från svartlista"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:277
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr "Användarnamn och lösenord för %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
-"<b>Ta bort från svartlista</b>"
-"<p>Tar bort angiven fil eller katalog från svartlistan om den redan finns i "
-"den."
-"<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de "
-"passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1436
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "Ingenting att arkivera"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "Lägg till i svartlista"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1438
+#, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "Arkiverade version %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
-"<b>Lägg till i svartlista</b>"
-"<p>Lägg till angiven fil eller katalog i svartlistan."
-"<br>Svartlistan innehåller filer och kataloger som ska ignoreras även om de "
-"passar in på ett mönster för filtyper i projektet."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1638
+#, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "Kopierade version %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "Lägg till markerade filer och kataloger i projektet"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1641
+msgid "Copied"
+msgstr "Kopierade"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1749
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"<b>Lägg till i projekt</b>"
-"<p>Lägger till markerade filer och kataloger i listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+"Certifikatet från servern kunde inte automatiskt anses vara pålitligt. Ska "
+"certifikatet anses vara pålitligt?"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "Lägg till markerade kataloger i projektet (rekursivt)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1954
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (bin) %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"<b>Lägg till i projekt</b>"
-"<p>Lägger till markerade kataloger rekursivt i listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste läggas till i motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1956 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1989
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "Ta bort markerade filer och kataloger från projekt"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1959
+msgid "Copied %1 "
+msgstr "Kopierade %1 "
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort från projekt</b>"
-"<p>Tar bort markerade filer och kataloger från listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1963 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "Ta bort markerade kataloger från projekt (rekursivt)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1966
+#, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "Återställde %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort från projekt</b>"
-"<p>Tar bort markerade kataloger rekursivt från listan med projektets filer. "
-"Observera att filer måste tas bort från motsvarande byggfil (makefile eller "
-"build.xml) för hand."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1969
+#, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "Återgick för %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1972
msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"Det här projektet innehåller inte några filer ännu.\n"
-"Fyll det med alla C/C++/Java-filer under projektkatalogen?"
+"Misslyckades återgå för %1.\n"
+"Försök uppdatera istället."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Populate"
-msgstr "Fyll"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1975
+#, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "Löste upp konflikttillstånd för %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
-msgstr "Fyll inte"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1979
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
+msgstr "Hoppade över saknat mål %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "Objektfiler"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1981
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr "Hoppade över %1."
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "Övriga filer"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2034
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
+msgstr "Exporterade extern version %1."
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
-msgstr "Svartlistade filer och kataloger"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "Exporterade version %1."
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Bygg projekt</b>"
-"<p>Kör kompilatorn på en huvudkällkodsfil i projektet. Kompilatorn och "
-"huvudkällkodsfilen kan ställas in i projektinställningarna, under fliken <b>"
-"Pascal-kompilator</b>."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr "Checkade ut extern version %1."
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
-msgstr ""
-"<b>Kör program</b>"
-"<p>Kör huvudprogrammet som anges i projektinställningarna, under fliken "
-"<p>Körinställningar</b>. Om det inte är angivet, körs binärfilen med samma namn "
-"som huvudkällkodsfilen."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2041
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
+msgstr "Checkade ut version %1."
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
-msgstr ""
-"Kunde inte hitta Pascal-kompilatorn.\n"
-"Kontrollera att kompilatorinställningarna är riktiga."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
+msgstr "Uppdaterad till extern version %1."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "Åtgärder"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2047
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
+msgstr "Uppdaterad till version %1."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "Ny &åtgärd"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2050
+#, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "Nuvarande extern version %1."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "Ny åtgärds&grupp"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "Nuvarande version %1."
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "Ny åtgärdsgrupp för &kombinationsruta"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2058
+msgid "External export complete."
+msgstr "Extern export klar."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "Databas"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2060
+msgid "Export complete."
+msgstr "Export klar."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
-#, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "Lägg till sida i '%1'"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2063
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "Extern utcheckning klar."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "Ta bort sida %1 av %2"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "Utcheckning klar."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
-msgid "Class Variables"
-msgstr "Klassvariabler"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2068
+msgid "External update complete."
+msgstr "Extern uppdatering klar."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
-msgid "Functions"
-msgstr "Funktioner"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2070
+msgid "Update complete."
+msgstr "Uppdatering klar."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
-msgid "Slots"
-msgstr "Slots"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2080
+#, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "Hämtar externt objekt till %1."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
-msgid "New..."
-msgstr "Ny..."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2084
+#, c-format
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr "Status för version: %1."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
-msgid "Goto Implementation"
-msgstr "Implementering med goto"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2087
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr "Utför status för externt objekt i %1."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2090
#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "Redigera %1"
+msgid "Sending %1"
+msgstr "Skickar %1"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
-msgid "Remove Function"
-msgstr "Ta bort funktion"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2094
+#, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "Lägger till (binär) %1."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "Ta bort variabel"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2096
+#, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "Lägger till %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
-msgid "This variable has already been declared."
-msgstr "Denna variabel har redan deklarerats."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2100
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr "Tar bort %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
-msgid "Add Variable"
-msgstr "Lägg till variabel"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2103
+#, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "Ersätter %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekt"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2108
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr "Överför fildata "
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
-msgid ""
-"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
-msgstr ""
-"Lista över alla grafiska komponenter och objekt i nuvarande formulär i "
-"hierarkisk ordning"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2116
+#, c-format
+msgid "Blame %1."
+msgstr "Klandra %1."
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
-msgid "Members"
-msgstr "Medlemmar"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Configuration:"
+msgstr "Inställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
-msgid "List of all members of the current form"
-msgstr "Lista över alla medlemmar i nuvarande formulär"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "K&ompilatorinställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
-msgid "Class Declarations"
-msgstr "Klassdeklarationer"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "Ada-&kompilator:"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
-msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
-msgstr ""
-"Lista över alla klasser och deras deklarationer i nuvarande källkodsfil"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:223
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "Kompilatorko&mmando:"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Flytta fliksida"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:304
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:331
+#, no-c-format
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "&Huvudkällkodsfil:"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "Flik 1"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "Ladda standardinställningar för kompilator"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "Flik 2"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "Quiet"
+msgstr "Tyst"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "Sida 1"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&Build file:"
+msgstr "&Byggfil:"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "Sida 2"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "&Pratighet:"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "Filen %1 kunde inte sparas"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:100
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:406
+#, no-c-format
+msgid "&Properties:"
+msgstr "&Egenskaper:"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "Misslyckades spara filen '%1'."
+#: buildtools/ant/classpathwidget.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Class&path"
+msgstr "&Klassökväg"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "'%1' sparad."
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "Lägg till ny .desktop-fil för program"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Qt-användargränssnittsfiler"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Application File"
+msgstr "&Programfil"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Alla filer"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "Starta i &terminal"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Spara formulär '%1' som"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Games"
+msgstr "Spel"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "Filen finns redan"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Development"
+msgstr "Utveckling"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Filen finns redan. Vill du skriva över den?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:132
+#: vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Editors"
+msgstr "Editorer"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "Spara formulär"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafik"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "Spara ändringar av formuläret '%1'?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "&Nej"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr "Multimedia"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr "Använder ui.h-fil"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Office"
+msgstr "Office"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
-msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
-msgstr ""
-"En \"ui.h\"-fil för formuläret finns redan.\n"
-"Vill du använda den eller skapa en ny?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "Använd befintlig"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "System"
+msgstr "System"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "Skapa ny"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Toys"
+msgstr "Leksaker"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "Skapar ui.h-fil"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Utilities"
+msgstr "Verktyg"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "Vill du skapa en ny \"ui.h\"-fil?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "Ordbehandling"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "TQt Designer"
-msgstr "Qt Designer"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:193
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:187 parts/valgrind/dialog_widget.ui:261
+#, no-c-format
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "K&örbart program:"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Filen '%1' har ändrats utanför Qt Designer.\n"
-"Vill du ladda om den?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:211
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "&Icon:"
+msgstr "&Ikon:"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "Ogiltigt filnamn"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "&Section:"
+msgstr "&Del:"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"Projektet innehåller redan ett formulär med\n"
-"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn."
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:283
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:193
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:210
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:220
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "&Kommentar:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid "<No Project>"
-msgstr "<Inget projekt>"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:316
+#, no-c-format
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "MIME-&typer:"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "Designer-filer (*.ui *.pro)"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:385
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:289
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:349
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:391
+#, no-c-format
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "Qt-användargränssnittsfiler (*.ui)"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:393
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:297
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:489
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:497
+#, no-c-format
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "QMAKE-projektfiler (*.pro)"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "Importera befintlig dialogbas"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Alla filer (*)"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:109
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:53
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:140
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "Delprojektinformation"
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
-msgid "Edit the Items of '%1'"
-msgstr "Redigera objekten i '%1'"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:143
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:103
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:179
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Directory:"
+msgstr "Katalog:"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Redigera guidesidor"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:163
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:123
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:114
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:199
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Target:"
+msgstr "Mål:"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "Växla sidorna %1 och %2 i %3"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "[KATALOG]"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Byt namn på sida %1 av %2"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:200
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "[MÅL]"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr "Flytta sidan %1 till %2 i %3"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "A&dd All"
+msgstr "&Lägg till alla"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
-msgid "Save Code"
-msgstr "Spara kod"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "Importera genom att skapa symboliska länkar (rekommenderas)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "Spara ändringar av '%1'?"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:271
+#, no-c-format
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "Lägg till &markerad"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
-msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
-"Projektet innehåller redan en källkodsfil med\n"
-"filnamnet '%1'. Välj ett nytt filnamn."
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "Importera genom att kopiera (rekommenderas inte)"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "Ta bort verktygsrad"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "&Källkatalog"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Ta bort verktygsrad '%1'"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "R&emove All"
+msgstr "&Ta bort alla"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Ta bort avdelare"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:367
+#, no-c-format
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "Tar bort alla filer som lagts till."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Infoga avdelare"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:375
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "Ta &bort markerad"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "Ta bort åtgärd '%1' från verktygsraden '%2'"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:378
+#, no-c-format
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "Tar bort de markerade filerna."
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Lägg till avdelare i verktygsraden '%1'"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Add &Following"
+msgstr "Lägg till &följande"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Lägg till åtgärden '%1' i verktygsraden '%2'"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "Lägg till nyskapad fil till målet"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Infoga eller flytta åtgärd"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:75
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr "[MÅLKATALOG]"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"Åtgärden '%1' har redan lagts till i verktygsraden.\n"
-"En åtgärd kan bara finnas en gång i en given verktygsrad."
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:83
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:159
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr "[MÅLNAMN]"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "Lägg till grafiska komponenten '%1' i verktygsraden '%2'"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "File Information"
+msgstr "Filinformation"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
-msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.db|Databasfiler\n"
-"*|Alla filer"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "&Nytt filnamn (med filändelse):"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
-msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.pro|Projektfiler\n"
-"*|Alla filer"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "Lägg till ny ikon"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "Lägg till eller ta bort funktioner för '%1'"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:35
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:481
+#, no-c-format
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Typ:"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "Lägg till funktion"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "&Size:"
+msgstr "&Storlek:"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "Ändra funktionsegenskaper"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:76
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Filnamn:"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
-msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
-msgstr ""
-"Några syntaktiskt felaktiga funktioner har definierats.\n"
-"Ta bort funktionerna?"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "okänd"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
-msgid "new menu"
-msgstr "ny meny"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Service"
+msgstr "Lägg till ny tjänst"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-msgid "new separator"
-msgstr "ny avskiljare"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "&Service File"
+msgstr "&Tjänstfil"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
-msgid "Add Menu"
-msgstr "Lägg till meny"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "&Library:"
+msgstr "&Bibliotek:"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
-msgid "separator"
-msgstr "avskiljare"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Service &Types"
+msgstr "Tjän&sttyper"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
-msgid "Cut Menu"
-msgstr "Klipp ut meny"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "Lägg till nytt delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
-msgid "Paste Menu"
-msgstr "Klistra in meny"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Subproject"
+msgstr "Delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
-msgid "Delete Menu"
-msgstr "Ta bort meny"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "Delprojekt&namn:"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
-msgid "Item Dragged"
-msgstr "Objekt draget"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Target"
+msgstr "Lägg till nytt mål"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
-msgid "Move Menu Left"
-msgstr "Flytta meny åt vänster"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Target"
+msgstr "&Mål"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
-msgid "Move Menu Right"
-msgstr "Flytta meny åt höger"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "&Primary:"
+msgstr "&Primär:"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "Byt namn på meny"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "Pre&fix:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "Återställ egenskap till standardvärde"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
+msgstr "[KANONISKT NAMN]"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr ""
-"Klicka på knappen för att återställa egenskapen till dess standardvärde"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr "Länkargument (&LDFLAGS)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
-msgid "False"
-msgstr "Falskt"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "Länka inte med delade bibliotek (-all-static)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
-msgid "True"
-msgstr "Sant"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-avoid-version)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
-msgid "width"
-msgstr "bredd"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "Skapa ett bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
-msgid "height"
-msgstr "höjd"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-undefined)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
-msgid "Red"
-msgstr "Röd"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "Ö&vriga:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
-msgid "Green"
-msgstr "Grön"
+#: buildtools/autotools/autoprojectviewbase.ui:98
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:152
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:191
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:188
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:537
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:116
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:101
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:60
+#: parts/replace/replacedlg.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options"
+msgstr "In&ställningar"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
-msgid "Blue"
-msgstr "Blå"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "Lägg till nya &filer till det aktiva målet"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
-msgid "Family"
-msgstr "Familj"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "&Välj annat mål"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
-msgid "Point Size"
-msgstr "Punktstorlek"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "Välj &mål"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
-msgid "Bold"
-msgstr "Fet"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "&New Files"
+msgstr "&Nya filer"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
-msgid "Underline"
-msgstr "Understruken"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</"
+"b> be added to the project.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>Observera:</b> Om du avbryter, skapas dina filer, men läggs <b>inte</"
+"b> till i projektet.</qt>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Överstruken"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
+msgstr "&Fråga inte igen, och använd alltid det aktiva målet"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
-msgid "Table"
-msgstr "Tabell"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "In&ställning:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
-msgid "Field"
-msgstr "Fält"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "Olika byggprofiler"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "horisontell sträckning"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "profiles"
+msgstr "profiler"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "vertikal sträckning"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:141
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "A&llmän"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
-msgid "%1/%2/%3/%4"
-msgstr "%1/%2/%3/%4"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:152
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:155
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
+msgstr ""
+"Väljare att skicka till configure, t.ex. --prefix=<installationskatalog>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "Uppåtpil"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr "&Byggkatalog (måste vara olika för varje särskild konfiguration):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "Ge '%2' värdet '%1'"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "Ö&vre källkatalog:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "Sortera i &kategorier"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:202
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
+msgstr ""
+"Byggprocessen placerar objektfiler\n"
+"och binärfiler i den här katalogen. \n"
+"\n"
+"Om namnet inte har ett inledande /\n"
+"är det relativt till projektkatalogen\n"
+"(på sidan Allmänt).\n"
+"\n"
+"Byggprocessen tittar också här efter \n"
+"Makefile och skriptet configure.\n"
+"\n"
+"Om du har importerat ett projekt och byggde \n"
+"i projektkatalogen, är det troligt att det ska\n"
+"vara tomt."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "Sortera &alfabetiskt"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:294
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
+msgstr ""
+"Var börja leta efter källkodsfiler.\n"
+"Om namnet inte har ett inledande /\n"
+"är det relativt till projektkatalogen\n"
+"(på sidan Allmänt)."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "Återställ '%1' för '%2'"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:328
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "Lä&nkargument (LDFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
-#, fuzzy
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:334
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:360
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:364
+#, no-c-format
msgid ""
-"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
-"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
msgstr ""
-"<p><b>QWidget::%1</b></p>"
-"<p>Det finns ingen dokumentation tillgänglig för egenskapen.</p>"
+"Länkargument, t.ex. -L <bibliotekskatalog> om du har bibliotek\n"
+"i katalogen <bibliotekskatalog>, som inte är en standardkatalog."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
-msgid "New Signal Handler"
-msgstr "Ny signalhanterare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:373
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:377
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:409
+#, no-c-format
+msgid ""
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+msgstr ""
+"C/C++ preprocessorargument, t.ex. -I<deklarationskatalog> om\n"
+"du har deklarationsfiler i katalogen <deklarationskatalog>."
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "Ta bort signalhanterare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:403
+#, no-c-format
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "C/C++ &preprocessorargument (CPPFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "Ta bort anslutning"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:418
+#, no-c-format
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "Configure-argu&ment:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
-msgid "Add Connection"
-msgstr "Lägg till anslutning"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:437
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:318
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:231
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:43
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "Miljö&variabler"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
-msgid "Property Editor"
-msgstr "Egenskapseditor"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:452
+#, no-c-format
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
-msgid "P&roperties"
-msgstr "Egenska&per"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:463
+#, no-c-format
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "C-kom&pilator:"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
-msgid "Signa&l Handlers"
-msgstr "Signa&lhanterare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:496
+#, no-c-format
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "Kompilatorar&gument (CFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "Egenskapseditor (%1)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:551
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "Kompilatorko&mmando (CC):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
-msgid "Signal Handlers"
-msgstr "Signalhanterare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:586
+#, no-c-format
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "Redigera rader och kolumner i '%1' "
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "C++ kom&pilator:"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr "Sändare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:630
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "Kompilatorko&mmando (CXX):"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr "Mottagare"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:663
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "Kompilatorargument (C&XXFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "Lägga till egen grafisk komponent"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:720
+#, no-c-format
+msgid "F&ortran"
+msgstr "F&ortran"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
-msgstr ""
-"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
-"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
-"att lägga till en grafisk komponent med samma namn."
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:731
+#, no-c-format
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "Fortra&nkompilator:"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "Ta bort en egen grafisk komponent"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:764
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "Kompilatorko&mmando (F77):"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "Den egna grafiska komponenten '%1' används, så den kan inte tas bort."
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:797
+#, no-c-format
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "Kompilatorar&gument (FFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Deklarationsfiler"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Menu Text"
+msgstr "Menytext"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "Ändra namn på egen grafisk komponent"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "Kommando"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
-msgstr ""
-"Namn på egna grafiska komponenter måste vara unika.\n"
-"En egen grafisk komponent som heter '%1' finns redan, så det är inte möjligt "
-"att byta namn på komponenten till det namnet."
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Command Type"
+msgstr "Kommandotyp"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "Tar bort en fil från målet"
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&File Information"
+msgstr "&Filinformation"
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:98
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:127
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr "[TA BORT FRÅGA]"
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:106
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:135
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "Ta också &bort från disk"
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte återfå filen när den tagits bort."
+
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "[KATALOGNAMN]"
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr "Ta bort mål från [DELPROJEKT]"
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "&Target Information"
+msgstr "&Målinformation"
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:149
+#, no-c-format
msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
-"*.cw|Beskrivning av egen grafisk komponent\n"
-"*|Alla filer"
-
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "Redigera objekten och kolumnerna i '%1'"
+"<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden. Kontrollera också "
+"Makefile.am efteråt."
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "Ny kolumn"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "&Beroenden av andra delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "Objekt"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "Delprojektinställningar"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "Delobjekt"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "Ko&mpilator"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "Spara a&lla"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "Kompilatorargument för C kompilator (CFLA&GS):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "Skapa &mall..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "Kompilatorargument för C++ kompilator (C&XXFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "&Kontrollera snabbtangenter"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "Kompilatorargument för Fortran kompilator (&FFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "S&lots..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "&Includes"
+msgstr "&Deklarationsfiler"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "A&nslutningar..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:296
+#, no-c-format
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "S&kapa automatiskt metakällfiler"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "&Formulärinställningar..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:379
+#, no-c-format
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "&Kataloger inne i projektet:"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "L&ägg till fil..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:447
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:81
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:185
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:289
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "&Lägg till..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "&Bildsamling..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:455
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:641
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:423
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:82
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "R&edigera..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "&Databasanslutningar..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:471
+#, no-c-format
+msgid "Move U&p"
+msgstr "Flytta u&pp"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "&Designer projektinställningar..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:479
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:447
+#, no-c-format
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "Fl&ytta ner"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "&Markör"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:510
+#, no-c-format
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "Kataloger u&tanför projektet:"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "&Anslut signaler och slots"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:546
+#, no-c-format
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "&Prefix"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "Tabulator&ordning"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:594
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "E&gna prefix:"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "Ange &kopplat objekt"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:678
+#, no-c-format
+msgid "&Build Order"
+msgstr "&Byggordning"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "Anpassa verktygslåda..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:775
+#, no-c-format
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "Den o&rdning som används när delprojekt byggs:"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "Redigera egna grafiska &komponenter..."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Target Options"
+msgstr "Målinställningar"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "Justera &storlek"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "&Argument"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "Placera ut &horisontellt"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "Länka inte med &delade bibliotek (-all-static)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "Placera ut &vertikalt"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "Tilldela inte versionsnummer till bibliotek (-&avoid-version)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "Placera ut i r&utmönster"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "Skapa ett &bibliotek som kan laddas dynamiskt (-module)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "Placera ut horisontellt (med a&vdelare)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr "Biblioteket beror inte på externa symboler (-no-&undefined)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "Placera ut vertikalt (med av&delare)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:118
+#, no-c-format
+msgid "O&ther:"
+msgstr "Ö&vriga:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "&Bryt layout"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
+msgstr "E&xplicita beroenden (DEPENDENCIES)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "Lägg till distans"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Li&braries"
+msgstr "&Bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "Förhandsgranska &formulär"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "Län&ka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet (LIBADD):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "&Nästa formulär"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:294
+#, no-c-format
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "Länka bibliotek u&tanför projektet (LIBADD):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "Före&gående formulär"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:439
+#, no-c-format
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "&Flytta upp"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "Anpassa &Kdevelop Designer..."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:476
+#, no-c-format
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "&Väljare"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr "Kdevelop Designer-delprogram"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:487
+#, no-c-format
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr "Körväljare (bara giltiga för körbara mål):"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "Varningar och fel"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "&Körväljare:"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "Rad"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:523
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:321
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "Arbetskatalog:"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "&Öppna källkodsfil"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:535
+#, no-c-format
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "&Avlusningsväljare:"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "&Ta bort källkodsfil från projekt"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "Egna bygginställningar"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
-msgid "&Open Form"
-msgstr "Ö&ppna formulär"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Build Tool"
+msgstr "Byggverktyg"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "&Ta bort formulär från projekt"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "Ö&ppna formulärets källkod"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "A&nt"
+msgstr "A&nt"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "&Ta bort källkodsfil från formulär"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Annat"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
-msgid "&Open Source"
-msgstr "&Öppna källkod"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr "Annat eget byggverktyg, t.ex. ett skript"
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you "
+"use one of them (or have your own scripts), select this option."
msgstr ""
-"En variabel har deklarerats två gånger.\n"
-"Ska variabeln tas bort?"
+"Det finns en mängd tillgängliga byggverktyg förutom ant och make. Om du "
+"använder ett av dem (eller har dina egna skript), markera det här "
+"alternativet."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "&Horisontell"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "Kör byggverktyget i följande &katalog:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>En %1 (egen grafisk komponent)</b> "
-"<p>Klicka på <b>Redigera egen grafisk komponent...</b> i menyn <b>"
-"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du "
-"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna "
-"grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och tillhandahålla en bild som "
-"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret.</p>"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "&Avbryt vid första fel"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "En %1 (egen grafisk komponent)"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "Ändra överliggande komponent"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "&Ytterligare bygginställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
-#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "Infoga %1"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr "Ange kopplat objekt för '%1' till..."
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "Förvalt &byggmål:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "Anslut '%1' till..."
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Run multiple jobs"
+msgstr "Kör flera jobb"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Ändra tabulatorordning"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "Antal samtidiga &jobb:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "Bygg&prioritet:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "Anslut '%1' till '%2'"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:248
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "&Miljö:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till '%2'"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Co&py"
+msgstr "K&opiera"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr "Ange kopplat objekt '%1' till..."
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:297
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "Re&move"
+msgstr "&Ta bort"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "Infogar grafisk komponent"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "Egna hanteringsinställningar"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "Filtyper använda i projektet"
+
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:41
+#, no-c-format
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell "
+"wildcards"
msgstr ""
-"Du försökte infoga en grafisk komponent i layoutkomponenten '%1'.\n"
-"Det är inte möjligt. För att infoga komponenten, måste layout för '%1'\n"
-"först brytas.\n"
-"Bryt layouten eller avbryt åtgärden?"
+"Lägg till filtyper att använda i projekt. Kan vara fullständiga filnamn "
+"eller skaljokertecken"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "Ange kopplat objekt för %1"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename "
+"or a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-"
+"populating the project"
+msgstr ""
+"Varje post innehåller en filtyp som används i projektet i form av ett "
+"filnamn eller ett filnamn med jokertecken (som använder skaljokertecken).\n"
+"De används när filer läggs till eller tas bort i kataloger, och när "
+"projektet återfylls."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Använd storlekstips"
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "&Ytterligare inställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Justera storlek"
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "Bygg&skriptets namn"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "Klicka på grafiska komponenter för att ändra tabulatorordning..."
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Default &target:"
+msgstr "Förvalt &byggmål:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "Dra en linje för att skapa en anslutning..."
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "Kör med prioritet:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr "Dra en linje för att ange kopplat objekt"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "Filer att lägga till i projektet:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "Klicka på formuläret för att infoga en %1..."
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "Välj filer att lägga till i projektet"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
-#, fuzzy
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:41
+#, no-c-format
msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to TQt Designer:\n"
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
-"Följande egna grafiska komponenter används i '%1',\n"
-"men är inte kända av Qt Designer:\n"
+"Välj filer och kataloger att lägga till i listan över projektfiler. Alla "
+"andra filer och kataloger svartlistas."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
-msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
-msgstr ""
-"Om du sparar formuläret och skapar kod för det med uic,\n"
-"kommer den skapade koden inte gå att kompilera.\n"
-"Vill du spara formuläret nu?"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:16
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Viewer"
+msgstr "Visning"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "Små bokstäver"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:60
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "Tolkningsträd"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "Kontrollera snabbtangenter"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:80
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:157
+#, no-c-format
+msgid "Value 1"
+msgstr "Värde 1"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
-msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr ""
-"Snabbtangenten '%1' används en gång.\n"
-"Snabbtangenten '%1' används %n gånger."
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:91
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "Value 2"
+msgstr "Värde 2"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "&Markera"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:111
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr "Källkod att skrivas tillbaka"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "Ingen snabbtangent används mer än en gång."
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:149
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "Lägg till allt i katalogen"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "Höj"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:163
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "Välj fil att lägga till..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally"
-msgstr "Placera ut horisontellt"
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Value 3"
+msgstr "Värde 3"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically"
-msgstr "Placera ut vertikalt"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Environment"
+msgstr "Miljö"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
-msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Current Environment"
+msgstr "Nuvarande miljö"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
-msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "Miljövariabler"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "Placera ut i rutmönster"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "&Lägg till/kopiera"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Horizontally"
-msgstr "Placera ut delkomponenter horisontellt"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "&Miljö"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Vertically"
-msgstr "Placera ut delkomponenter vertikalt"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "Avbryt vid &första fel"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "Placera ut delkomponenter i rutmönster"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "Vi&sa endast kommandon utan att verkligen köra dem"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Bryt layout"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "&Namn på körbara bygg-programmet:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Redigera anslutningar..."
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "Antal samtidiga jo&bb:"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "A&nslut åtgärd..."
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "Kör mer än ett &jobb samtidigt"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "Ta bort åtgärd"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "Make priority:"
+msgstr "Byggprioritet:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
-"use the help menu to register with Trolltech."
-msgstr ""
-"Klar: Det här är den icke-kommersiella versionen av Qt. För kommersiella "
-"utvärderingar, använd hjälpmenyn för att registrera hos Trolltech."
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr "[TA BORT DELPROJEKT]"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
-msgid "Layout"
-msgstr "Layout"
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:42
+#, no-c-format
+msgid "&Information"
+msgstr "&Information"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
-msgid "Property Editor/Signal Handlers"
-msgstr "Egenskapseditor/signalhantering"
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b>Observera:</b> Du kan inte ångra den här åtgärden."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Main Program"
+msgstr "Huvudprogram"
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr "Observera: Alternativen överskrider målspecifika inställningar."
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>The Property Editor</b>"
-"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.</p>"
-"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
-"to get detailed help for the selected property.</p>"
-"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.</p>"
-"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
-"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
-"<b>Egenskapseditorn</b>"
-"<p>Du kan ändra utseende och beteende hos markerade grafiska komponenter i "
-"egenskapseditorn.</p>"
-"<p>Du kan ange egenskaper för komponenter och formulär när konstruktionen görs "
-"och omedelbart se effekten av ändringarna. Varje egenskap har sin egen editor "
-"som (beroende på egenskapen) kan användas för att ange nya värden, öppna en "
-"särskild dialogruta, eller välja värden i en fördefinierad lista. Tryck <b>"
-"F1</b> för att få detaljerad hjälp för markerad egenskap.</p>"
-"<p>Du kan ändra storlek på kolumnerna i editorn genom att dra avskiljarna i "
-"listans rubrik.</p>"
-"<p><b>Signalhantering</b></p>"
-"<p>Under fliken Signalhantering kan du definiera anslutningar mellan signalerna "
-"som skickas ut från grafiska komponenter och slots i formuläret. "
-"(Anslutningarna kan också göras med anslutningsverktyget.)"
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options "
+"are per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>, "
+"respectively."
+msgstr ""
+"För projekt av typen automake eller qmake, är det riktiga sättet att ställa "
+"in alternativen för varje mål i <b>Hantering av automake</b> eller "
+"<b>Hantering av qmake</b>."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
-msgid "Output Window"
-msgstr "Utmatningsfönster"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr "Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det körs"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "Objektutforskare"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "&Körväljare:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
-msgid ""
-"<b>The Object Explorer</b>"
-"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.</p>"
-"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.</p>"
-"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.</p>"
-msgstr ""
-"<b>Objektutforskaren</b>"
-"<p>Objektutforskaren tillhandahåller en översikt över förhållanden mellan "
-"komponenterna i ett formulär. Du kan använda klippbordsfunktionerna med en "
-"sammanhangsberoende meny för varje objekt i vyn. Den är också användbar för att "
-"markera komponenter i formulär med komplex layout.</p>"
-"<p>Kolumnernas storlek kan ändras genom att dra avskiljaren i listans "
-"rubrik.</p>"
-"<p>Den andra fliken visar formulärets alla slots, klassvariabler, "
-"deklarationsfiler etc.</p>"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "&Körbar fil:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "Börja skriv i buffern du vill byta till här (Alt+B)"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "Fullständig sökväg till körbar fil"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
-msgid "Project Overview"
-msgstr "Projektöversikt"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "&Avlusningsväljare:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
-msgid ""
-"<b>The Project Overview Window</b>"
-"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files.</p>"
-"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
msgstr ""
-"<b>Projektöversiktsfönstret</b>"
-"<p>Projektöversiktsfönstret visar hela nuvarande projekt, inklusive formulär "
-"och källkodsfiler.</p>"
-"<p>Använd sökfältet för att snabbt byta mellan filer.</p>"
+"Väljare på kommandoraden att skicka till huvudprogrammet när det avlusas"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
-msgid "Action Editor"
-msgstr "Åtgärdseditor"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "Arbets&katalog:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+msgstr "Ställer in aktuell arbetskatalog för processen som startas"
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "&Kompilera automatiskt innan körning"
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:166
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>The Action Editor</b>"
-"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus.</p>"
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
msgstr ""
-"<b>Åtgärdseditorn</b>"
-"<p>Åtgärdseditorn används för att lägga till åtgärder och åtgärdsgrupper i ett "
-"formulär, och för att ansluta åtgärder till slots. Åtgärder och åtgärdsgrupper "
-"kan dras till menyer och verktygsrader, och kan innehålla snabbtangenter och "
-"verktygstips. Om åtgärder har punktavbildningar visas de på verktygsradsknappar "
-"och intill namnen i menyer.</p>"
+"Om programmet inte är uppdaterat enligt källkoden, kompilera det innan det "
+"körs"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
-msgid "Toolbox"
-msgstr "Verktygslåda"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "&Installera automatiskt innan körning"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
-msgid ""
-"<b>The Form Window</b>"
-"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.</p>"
-"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.</p>"
-"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
-"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu."
-"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
-"Form List</b>."
-msgstr ""
-"<b>Formulärfönstret<b>"
-"<p>Använd de olika verktygen för att lägga till grafiska komponenter och ändra "
-"layout och beteende hos komponenterna i formuläret. Markera en eller flera "
-"komponenter för att flytta dem eller skapa en layout för dem. Om en ensam "
-"komponent markeras, kan storleken ändras genom att använda "
-"storleksändringsgreppen.</p>"
-"<p>Ändringar i <b>Egenskapseditorn</b> syns under konstruktionen, och du kan "
-"förhandsgranska formuläret med olika stilar.</p>"
-"<p>Du kan ändra rutnätets upplösning, eller stänga av rutnätet med dialogrutan "
-"<b>Inställningar</b> i menyn <b>Redigera</b>."
-"<p>Du kan ha flera formulär öppna, och alla öppna formulär listas i <b>"
-"Formulärlistan</b>."
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "Använd kde&su vid installation"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "Kan inte skapa ett ogiltigt projekt."
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "Starta i e&xtern terminal"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Å&ngra: %1"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "Starta huvudprogrammet i en extern terminal"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "Å&ngra: inte tillgängligt"
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "Relaterade delklasser"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "&Gör om: %1"
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "&Lägg till relation"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "&Gör om: inte tillgängligt"
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "&Ta bort relation"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "Välj punktavbildning..."
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "&Plats för relaterad delklass:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Redigera text..."
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "&Inställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Redigera rubrik..."
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "&Kompilatorinställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Redigera sidrubrik..."
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "&Pascal-kompilator:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Ta bort sida"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:301
+#, no-c-format
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "&Ladda standardinställningar för kompilator"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
-msgid "Add Page"
-msgstr "Lägg till sida"
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "Välj delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Föregående sida"
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Subprojects"
+msgstr "Delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "Nästa sida"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create Scope"
+msgstr "Skapa namnräckvidd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "Byt namn på aktuell sida..."
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "Typ av namnräckvidd:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Redigera sidor..."
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "Enkel namnräckvidd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "Lägg till menyalternativ"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Function Scope"
+msgstr "Funktionsnamnräckvidd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "Lägg till verktygsrad"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Include File"
+msgstr "Deklarationsfil"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "Ny text"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgstr "Välj mellan de olika typerna av ny namnräckvidd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "Ange radbrytning 'wordwrap' för '%1'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr "Ange den nya namnräckviddens namn"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "Ange 'text' för '%1'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "Scopename:"
+msgstr "Namnräckviddens namn:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-msgid "New title"
-msgstr "Ny rubrik"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:148
+#, no-c-format
+msgid "Function:"
+msgstr "Funktion:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "Ange 'rubrik' för '%2'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "Ange funktionsnamnet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "Sidrubrik"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "Arguments:"
+msgstr "Argument:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "New page title"
-msgstr "Ny sidrubrik"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr "Ange listan med funktionsargument, åtskilda med kommatecken"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "Ange sidrubrik 'pageTitle' för '%2'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "*.pri"
+msgstr "*.pri"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "Ange punktavbildning 'pixmap' för '%2'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "Välj .pri-filen att inkludera"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
-msgid "Raise next page of '%2'"
-msgstr "Höj nästa sida i '%2'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Include File:"
+msgstr "Fil att inkludera:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
-msgid "Raise previous page of '%2'"
-msgstr "Höj föregående sida i '%2'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr "An&vänd !include istället för include"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "Byt namn på sidan %1 till %2"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:225
+#, no-c-format
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr "Använd !include istället för include för funktionsnamnräckvidd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "Lägg till verktygsrad i '%1'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "O&K"
+msgstr "O&k"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "Lägg till meny i '%1'"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:277
+#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "&Avbryt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "Spara projektinställningar"
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "Välj delprojekt att inaktivera"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Redigera %1..."
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "New Widget"
+msgstr "Ny grafisk komponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "Infoga en %1 (egen grafisk komponent)"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "Egenskaper för grafisk komponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>%1 (custom widget)</b>"
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>%1 (egen grafisk komponent)</b> "
-"<p>Klicka på <b>Redigera egna grafiska komponenter...</b> i menyn <b>"
-"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter. Du "
-"kan lägga till egenskaper samt signaler och slots för att integrera egna "
-"grafiska komponenter i <i>Qt Designer</i>, och tillhandahålla en bild som "
-"används för att representera den grafiska komponenten på formuläret.</p>"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Subclassing"
+msgstr "Delklasser"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "Återställer senaste session"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Caption:"
+msgstr "Överskrift:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
-"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
-msgstr ""
-"Qt Designer hittade några tillfälliga sparade filer, som skrevs\n"
-"när Qt Designer kraschade förra gången. Vill du ladda\n"
-"de här filerna?"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "Delklassnamn:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "Det finns ingen hjälp tillgänglig för dialogrutan för tillfället."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "Qmake-delprojektinställning"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
-msgid "Edit Source"
-msgstr "Redigera källkod"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:101
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "Template"
+msgstr "Mall"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
-"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
-msgstr ""
-"Det finns inget insticksprogram installerat för att redigera koden %1.\n"
-"Observera: Insticksprogram är inte tillgängliga i statiska Qt-konfigurationer."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "Librar&y"
+msgstr "&Bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
-msgid "Open File"
-msgstr "Öppna fil"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Create a library"
+msgstr "Skapa ett bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
-msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
-msgstr "Kunde inte öppna '%1'. Filen finns inte."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "&Underkataloger"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "Öppna projekt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "Det här projektet har underkataloger"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "&Förhandsgranskning"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr "I ordning"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
-msgid "Loading File"
-msgstr "Laddar fil"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr "Bygg delprojekt i den ordning de anges i .pro-filen"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
-msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
-msgstr ""
-"Fel vid laddning av %1.\n"
-"Den grafiska komponenten %2 kunde inte skapas."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "A&pplication"
+msgstr "&Program"
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "Ändra storlek"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:171
+#, no-c-format
+msgid "Create an application"
+msgstr "Skapa ett program"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
-msgid "Load Template"
-msgstr "Ladda mall"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "Target"
+msgstr "Mål"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "Kunde inte ladda formulärbeskrivning från mallen '%1'"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "Sökväg:"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
-msgid "%1 Project"
-msgstr "Projekt %1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "Utmatningsfil:"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "Dialogruta"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:226
+#, no-c-format
+msgid "Target Installation"
+msgstr "Målinstallation"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
-msgid "Wizard"
-msgstr "Guide"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "I&nstall"
+msgstr "&installera"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
-msgid "Widget"
-msgstr "Grafisk komponent"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Installation path:"
+msgstr "Installationssökväg:"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
-msgid "Main Window"
-msgstr "Huvudfönster"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
-msgid "Undoes the last action"
-msgstr "Ångrar senaste åtgärden"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr "Väljare"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
-msgid "Redoes the last undone operation"
-msgstr "Gör om den senast ångrade åtgärden"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "Körväljare:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
-msgid "Cu&t"
-msgstr "Klipp u&t"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "Avlusningsväljare:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
-msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
-msgstr ""
-"Klipper ut markerade grafiska komponenter och lägger dem på klippbordet"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:355
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "Inställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
-msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
-msgstr "Kopierar markerade grafiska komponenter till klippbordet"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:366
+#, no-c-format
+msgid "Build Mode"
+msgstr "Byggläge"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
-msgid "Pastes the clipboard's contents"
-msgstr "Klistrar in klippbordets innehåll"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:372
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:405
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för en utgåva"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
-msgid "Deletes the selected widgets"
-msgstr "Tar bort markerade grafiska komponenter"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:394
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "Ställ in projektet så att det byggs för avlusning"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
-msgid "Select &All"
-msgstr "Markera &alla"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:416
+#, no-c-format
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "Avlusning och utgåva"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "Markerar alla grafiska komponenter"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "Ställ in projektet så att det byggs med avlusning för en utgåva"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "Placera överst"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "Aktivera varningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to &Front"
-msgstr "Placera &överst"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443
+#, no-c-format
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "Visa kompilatorvarningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "Höjer markerade grafiska komponenter"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454
+#, no-c-format
+msgid "Build All"
+msgstr "Bygg allt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to Back"
-msgstr "Placera underst"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457
+#, no-c-format
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
+msgstr ""
+"Bygger avlusnings- och utgåveversion om &Avlusning och utgåva är inställt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to &Back"
-msgstr "Placera &underst"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469
+#, no-c-format
+msgid "Requirements"
+msgstr "Krav"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "Sänker markerade grafiska komponenter"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648
+#, no-c-format
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
-msgstr "Kontrollerar om snabbtangenterna som används i formuläret är unika"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483
+#, no-c-format
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "Kräver OpenGL (eller Mesa) deklarationsfiler/bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
-msgid "Opens a dialog for editing slots"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera slots"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491
+#, no-c-format
+msgid "STL"
+msgstr "STL"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
-msgid "Connections"
-msgstr "Anslutningar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502
+#, no-c-format
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr "Kräver stöd för flertrådsprogram eller bibliotek."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera anslutningar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510
+#, no-c-format
+msgid "Qt"
+msgstr "Qt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
-msgid "&Source..."
-msgstr "&Källa..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513
+#, no-c-format
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "Kräver Qt-deklarationsfiler/bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
-msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
-msgstr "Öppnar en editor för att redigera formulärets källkod"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521
+#, no-c-format
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra formulärets inställningar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804
+#, no-c-format
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "Stöd krävs för X11-program eller bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
-msgid "Preferences..."
-msgstr "Inställningar..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532
+#, no-c-format
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "Förkompilerade deklarationsfiler"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "Visar en dialogruta för att ändra inställningar"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540
+#, no-c-format
+msgid "RTTI"
+msgstr "RTTI"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
-msgid "Find"
-msgstr "Sök"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548
+#, no-c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
-msgid "Find Incremental"
-msgstr "Sök inkrementellt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556
+#, no-c-format
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "Egen inställning"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
-msgid "Find &Incremental"
-msgstr "Sök &inkrementellt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564
+#, no-c-format
+msgid "Exceptions "
+msgstr "Undantag "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
-msgid "&Goto Line..."
-msgstr "&Gå till rad..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580
+#, no-c-format
+msgid "Console"
+msgstr "Konsol"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
-msgid "Incremental search (Alt+I)"
-msgstr "Inkrementell sökning (Alt+I)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586
+#, no-c-format
+msgid "Check to build a win32 console app"
+msgstr "Markera för att bygga ett konsolprogram för win32"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "Justerar storleken på den markerade grafiska komponenten"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599
+#, no-c-format
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "Qt4-bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter horisontellt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610
+#, no-c-format
+msgid "Gui"
+msgstr "Grafiskt gränssnitt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter vertikalt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "Nätverk"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
-msgid "Lay Out in a &Grid"
-msgstr "Placera ut i r&utmönster"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656
+#, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "QtUiTools"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "Placerar ut markerade grafiska komponenter i ett rutmönster"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672
+#, no-c-format
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
-msgstr "Placera ut horisontellt (med avdelare)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680
+#, no-c-format
+msgid "QtTest"
+msgstr "QtTest"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr ""
-"Placerar ut de markerade grafiska komponenterna horisontellt med avdelare"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688
+#, no-c-format
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "Qt3-stöd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
-msgstr "Placera ut vertikalt (med avdelare)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696
+#, no-c-format
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgstr "QDBus (Qt4.2)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "Placerar ut de markerade grafiska komponenterna vertikalt med avdelare"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704
+#, no-c-format
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "QtAssistant"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "Bryter den markerade layouten"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712
+#, no-c-format
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
+msgstr "QtScript (Qt 4.3)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
-#, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "Lägg till %1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720
+#, no-c-format
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgstr "QtWebKit (Qt 4.4)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
-#, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "Infoga en %1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728
+#, no-c-format
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
-msgid ""
-"<b>A %1</b>"
-"<p>%2</p>"
-"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
-msgstr ""
-"<b>En %1</b>"
-"<p>%2</p>"
-"<p>Klicka för att infoga en ensam %3, eller dubbelklicka för att låta verktyget "
-"förbli valt."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr "Phonon (Qt4.4)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
-#, c-format
-msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
-msgstr "<b>Layoutverktygsrad</b> %1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744
+#, no-c-format
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr "QtHelp (Qt 4.4)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
-msgid "Pointer"
-msgstr "Markör"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754
+#, no-c-format
+msgid "Library Options"
+msgstr "Biblioteksinställningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "Väljer markörverktyget"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776
+#, no-c-format
+msgid "Build as static library"
+msgstr "Bygg som statiskt bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "Anslut signaler och slots"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "Plugin"
+msgstr "Insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "Väljer anslutningsverktyget"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801
+#, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
+msgstr "Skapa libtool-arkiv"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Tabulatorordning"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839
+#, no-c-format
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "Bygg som delat bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "Väljer tabulatorordningsverktyget"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850
+#, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "Designer-insticksprogram"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
-msgid "Set Buddy"
-msgstr "Ange kopplat objekt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869
+#, no-c-format
+msgid "Library version:"
+msgstr "Biblioteksversion:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
-msgid "Sets a buddy to a label"
-msgstr "Anger ett kopplat objekt för en etikett"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910
+#, no-c-format
+msgid "Includes"
+msgstr "Deklarationsfiler"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
-#, c-format
-msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
-msgstr "<b>Verktygsrad med verktyg</b> %1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990
+#, no-c-format
+msgid "Move Up"
+msgstr "Flytta upp"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
-msgid "Tools"
-msgstr "Verktyg"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998
+#, no-c-format
+msgid "Move Down"
+msgstr "Flytta ner"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
-msgid "Custom Widgets"
-msgstr "Egna grafiska komponenter"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965
+#, no-c-format
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "Kataloger utanför projektet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
-msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
-msgstr ""
-"Öppnar en dialogruta för att lägga till och ändra egna grafiska komponenter"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984
+#, no-c-format
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "Kataloger inne i projektet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
-msgid "<b>The %1</b>%2"
-msgstr "<b>%1</b>%2"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "Lägg till..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
-#, c-format
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr ""
-" Klicka på en knapp för att infoga en enda grafisk komponent, eller "
-"dubbelklicka för att infoga flera %1."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074
+#, no-c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr "Bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
-msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
-msgstr "<b>%1 grafiska komponenterna</b>%2"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091
+#, no-c-format
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "Externa bibliotekskataloger"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr ""
-" Klicka på en knapp för att infoga en enda %1 grafisk komponent, eller "
-"dubbelklicka för att infoga flera komponenter."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187
+#, no-c-format
+msgid "External Libraries"
+msgstr "Externa bibliotek"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
-msgid "<b>A %1</b>"
-msgstr "<b>En %1</b>"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283
+#, no-c-format
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "Länka bekvämlighetsbibliotek inne i projektet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
-msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
-msgstr "<p>Dubbelklicka på verktyget för att låta det förbli valt.</p>"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351
+#, no-c-format
+msgid "Dependencies"
+msgstr "Beroenden"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579
-msgid ""
-"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1"
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets</p>"
-msgstr ""
-"<b>Verktygsraden för egna grafiska komponenter</b>%1"
-"<p>Klicka på <b>Redigera egna grafiska komponenter...</b> i menyn <b>"
-"Verktyg | Egen</b> för att lägga till och ändra egna komponenter</p>"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368
+#, no-c-format
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "Mål i projektet"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
-msgid ""
-" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr ""
-" Klicka på knapparna för att infoga en enda grafisk komponent, eller "
-"dubbelklicka för att infoga flera komponenter."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "Diverse mål"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
-msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
-msgstr ""
-"Öppnar en dialogruta för att anpassa sidan med vanliga grafiska komponenter i "
-"verktygslådan"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539
+#, no-c-format
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "Den ordning som används när delprojekt byggs"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
-#, c-format
-msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
-msgstr "<b>Filverktygsrad</b> %1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629
+#, no-c-format
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "Kompilatorinställningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
-msgid "New dialog or file"
-msgstr "Ny dialogruta eller fil"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656
+#, no-c-format
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "Avlusningsflaggor:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
-msgid "&New..."
-msgstr "&Ny..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667
+#, no-c-format
+msgid "Release flags:"
+msgstr "Utgåveflaggor:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
-msgid "Creates a new project, form or source file."
-msgstr "Skapar ett nytt projekt, formulär eller källkodsfil."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678
+#, no-c-format
+msgid "Defines:"
+msgstr "Definitioner:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
-msgid "Creates a new dialog or file"
-msgstr "Skapar en ny dialogruta eller fil"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717
+#, no-c-format
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "Tillfälliga filkataloger"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
-msgid "New Dialog"
-msgstr "Ny dialogruta"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736
+#, no-c-format
+msgid "MOC files:"
+msgstr "MOC-filer:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
-msgid "&Dialog..."
-msgstr "&Dialogruta..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747
+#, no-c-format
+msgid "UI files:"
+msgstr "UI-filer:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
-msgid "Creates a new dialog."
-msgstr "Skapar en ny dialogruta."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758
+#, no-c-format
+msgid "Object files:"
+msgstr "Objektfiler:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
-msgid "&File..."
-msgstr "&Arkiv..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772
+#, no-c-format
+msgid "RCC files:"
+msgstr "RCC-filer:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
-msgid "Creates a new file."
-msgstr "Skapar en ny fil."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817
+#, no-c-format
+msgid "Corba"
+msgstr "Corba"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
-msgid "Opens an existing project, form or source file "
-msgstr "Öppnar befintligt projekt, formulär eller källkodsfil "
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831
+#, no-c-format
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "Kompilatorinställningar:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
-msgid "Closes the current project or document"
-msgstr "Stänger nuvarande projekt eller dokument"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852
+#, no-c-format
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "IDL-kompilator:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
-msgid "Saves the current project or document"
-msgstr "Sparar nuvarande projekt eller dokument"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884
+#, no-c-format
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "Egna variabler"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Spara s&om..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076
+#, no-c-format
+msgid "Operator"
+msgstr "Operator"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
-msgid "Saves the current form with a new filename"
-msgstr "Sparar nuvarande formulär med ett nytt filnamn"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
-msgid "Save All"
-msgstr "Spara alla"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082
+#, no-c-format
+msgid "+="
+msgstr "+="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
-msgid "Sa&ve All"
-msgstr "Spara a&lla"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087
+#, no-c-format
+msgid "-="
+msgstr "-="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
-msgid "Saves all open documents"
-msgstr "Sparar alla öppna dokument"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092
+#, no-c-format
+msgid "="
+msgstr "="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
-msgid "Creates a new template"
-msgstr "Skapar en ny mall"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097
+#, no-c-format
+msgid "*="
+msgstr "*="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
-msgid "Recently Opened Files "
-msgstr "Senast använda filer "
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102
+#, no-c-format
+msgid "~="
+msgstr "~="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
-msgid "Recently Opened Projects"
-msgstr "Senast använda projekt"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163
+#, no-c-format
+msgid "Value:"
+msgstr "Värde:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
-msgid "Exit"
-msgstr "Avsluta"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "Alternativ för hantering av qmake"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
msgid ""
-"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
-"project settings"
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
msgstr ""
-"Avslutar programmet och frågar om ändrade formulär, källkodsfiler eller "
-"projektinställningar ska sparas"
+"- Titta också i C++ och Qt för att definiera sökvägar för QMake, Qt och "
+"Designer.\n"
+"- Miljövariabler som ska användas under tolkning kan ställas in på sidan med "
+"byggalternativ.\n"
+"- För att ändringar på sidan ska få någon effekt, måste projektet laddas om."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
-msgid "Pr&oject"
-msgstr "Pr&ojekt"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "QMake-projektfil:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
-msgid "Active Project"
-msgstr "Aktivt projekt"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager "
+"will be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
+msgstr ""
+"Det här är QMake-projektfilen på toppnivån, som används för att fylla i "
+"projekthanteringen.\n"
+"Lämna det tomt för att automatiskt söka efter en .pro-fil i projektkatalogen."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "Add File"
-msgstr "Lägg till fil"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr "Beteende vid byte av delprojekt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
-msgid "Adds a file to the current project"
-msgstr "Lägger till en fil i nuvarande projekt"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:81
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following settings determine what the project configuration dialog "
+"should do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+msgstr ""
+"Följande inställningar bestämmer vad dialogrutan för projektinställning ska "
+"göra när ett annat delprojekt väljes medan dialogrutan fortfarande är öppen."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
-msgid "Image Collection..."
-msgstr "Bildsamling..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "&Always Save"
+msgstr "Spara a&lltid"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts bildsamling"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr "Spara alltid inställningar när projektet ändras."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
-msgid "Database Connections..."
-msgstr "Databasanslutningar..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr "Spara alltid projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
msgstr ""
-"Öppnar en dialogruta för att redigera nuvarande projekts databasanslutningar"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
-msgid "Project Settings..."
-msgstr "Projektinställningar..."
+"Spara al&drig (varning: kan göra att ändrade inställningar går förlorade)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
-msgid "&Project Settings..."
-msgstr "&Projektinställningar..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr "Spara aldrig inställningarna när projektet ändras."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
-msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
-msgstr "Öppnar en dialogruta för att ändra projektets inställningar"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr "Spara aldrig projektinställningar när ett annat delprojekt väljes."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview Form"
-msgstr "Förhandsgranska formulär"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "As&k"
+msgstr "&Fråga"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
-msgid "Opens a preview"
-msgstr "Visar en förhandsgranskning"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
+msgstr "Fråga om inställningarna ska sparas när projektet ändras."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:129
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on most UNIX systems."
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
-"förvald stil på de flesta Unix-system."
+"Fråga alltid om inställningarna ska sparas när ett annat delprojekt väljes."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
-msgid "The preview will use the Windows look and feel."
-msgstr "Förhandsgranskningen använder Windows utseende och känsla."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
+msgstr "Ersätt &sökvägar med motsvarande variabler vid tillägg av filer"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:153
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
-"Macintosh GUI style."
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom "
+"variables if the value assigned to it is the same as the path."
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar "
-"MacIntosh grafiska gränssnittsstil."
+"Ersätter relativa sökvägar för tillagda filer med befintliga egna variabler "
+"om värdet tilldelade till dem är samma som sökvägen."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
-msgid ""
-"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of "
-"the Common Desktop Environment."
-msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Platinum utseende och känsla, som liknar vissa "
-"versioner av Common Desktop Environment."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
+msgstr "Visa variabler i filnamn med Qmakes projekthanteringsvy."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:169
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on SGI systems."
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder Motif utseende och känsla, som används som "
-"förvald stil på SGI-system."
+"Visa bara filnamn i Hantering av Qmake (omladdning av projektet behövs efter "
+"den här inställningen har ändrats)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:177
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit "
-"(GTK) on Linux."
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
msgstr ""
-"Förhandsgranskningen använder avancerad Motif utseende och känsla, som används "
-"av GIMP-verktygslådan (GTK) på Linux."
+"Använd inte standardalternativ i QMake\n"
+"Inaktiverar läsning av eventuella .qmake.cache-filer eller mkspecs."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
-msgid "Preview Form in %1 Style"
-msgstr "Förhandsgranska formulär med stilen %1"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "Show parse error in message box"
+msgstr "Visa tolkningsfel i meddelanderuta"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
-msgid "... in %1 Style"
-msgstr "... med stilen %1"
+#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "&Infoga filer i projektet med följande mönster:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
-msgid "Opens a preview in %1 style"
-msgstr "Öppnar en förhandsgranskning med stilen %1"
+#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "&Utelämna följande mönster:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "Inbyggd &editor"
+
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:40
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Open a preview in %1 style.</b>"
-"<p>Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
-"current form. %2</p>"
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
msgstr ""
-"<b>Öppna en förhandsgranskning med stilen %1.</b>"
-"<p>Använd förhandsgranskningen för att prova konstruktionen och anslutningarna "
-"mellan signaler och slots i nuvarande formulär. %2</p>"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
-msgid "Tile"
-msgstr "Sida vid sida"
+"<i>Observera:</i> Att ändra föredragen editor påverkar inte\n"
+"redan öppna filer."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
-msgid "&Tile"
-msgstr "&Sida vid sida"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "On External Changes"
+msgstr "Vid externa ändringar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906
-msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
-msgstr "Lägger fönster sida vid sida så att alla är synliga"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:54
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has "
+"changed and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory "
+"are reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Åtgärd att utföra när en öppen fil ändras på disk</b></p>\n"
+"<p><b>Gör ingenting</b> - Filen markeras som ändrad externt och användaren "
+"blir tillfrågad om att godkänna alla försök att skriva över den.</p>\n"
+"<p><b>Underrätta användaren</b> - En dialogruta underrättar användaren om "
+"att filen har ändrats, och erbjuder användaren att ladda om den.</p>\n"
+"<p><b>Ladda om automatiskt</b> - Alla filer som inte har ändrats i minnet "
+"laddas om, och en underrättelse visas om det finns konflikter.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
-msgid "Cascade"
-msgstr "Kaskad"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "&Gör ingenting"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
-msgid "&Cascade"
-msgstr "&Lägg fönstren i rad"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "&Underrätta användaren"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910
-msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
-msgstr "Lägger fönstren i rad så att deras namnlister är synliga"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+msgstr ""
+"Ladda om filen automatiskt &om det är säkert, underrätta annars användaren"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914
-msgid "Cl&ose"
-msgstr "Stän&g"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "Grafikfilter"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915
-msgid "Closes the active window"
-msgstr "Stänger aktivt fönster"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "Normalläge"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "Stäng alla"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "TV mode"
+msgstr "TV-läge"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
-msgid "Close Al&l"
-msgstr "Stäng a&lla"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "2xSaI"
+msgstr "2xSaI"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
-msgid "Closes all form windows"
-msgstr "Stänger alla formulärfönster"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr "Super 2xSal"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
-msgid "Next"
-msgstr "Nästa"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Super Eagle"
+msgstr "Super Eagle"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "&Nästa"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "GBA-binärfil:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
-msgid "Activates the next window"
-msgstr "Aktiverar nästa fönster"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "Fler väljare:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
-msgid "Previous"
-msgstr "Föregående"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (emulator):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "Före&gående"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:157
+#, no-c-format
+msgid "Scaling"
+msgstr "Skalning"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
-msgid "Activates the previous window"
-msgstr "Aktiverar föregående fönster"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "1x"
+msgstr "1x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
-msgid "Vie&ws"
-msgstr "V&yer"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "2x"
+msgstr "2x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
-msgid "Tool&bars"
-msgstr "&Verktygsrader"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "3x"
+msgstr "3x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
-msgid "Opens the online help"
-msgstr "Öppnar direkthjälp"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "4x"
+msgstr "4x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-msgid "&Manual"
-msgstr "&Handbok"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Full screen"
+msgstr "Fullskärm"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
-#, fuzzy
-msgid "Opens the TQt Designer manual"
-msgstr "Öppnar Qt Designer-handboken"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "Starta i extern terminal"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "Displays information about TQt Designer"
-msgstr "Visar information om Qt Designer"
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt Designer"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "About TQt"
-msgstr "Om Qt"
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "Version 3.2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "About &TQt"
-msgstr "Om &Qt"
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "Copyright © 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
-#, fuzzy
-msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
-msgstr "Visar information om Qt-verktygslådan"
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you "
+"under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the "
+"file LICENSE that came with this software distribution.</p><p></p><p>Qt Free "
+"Edition users: This program is licensed to you under the terms of the GNU "
+"General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL that "
+"came with this software distribution.</p><p>The program is provided AS IS "
+"with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, "
+"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Innehavare av licens för Qt:s kommersiella utgåva: Detta program "
+"licensieras till er under villkoren i Qt:s kommersiella "
+"licensöverenskommelse. För detaljinformation, se filen LICENSE som levereras "
+"med den här programvarudistributionen.</p><p></p><p>Användare av Qt:s fria "
+"utgåva: Detta program licensieras till er under villkoren i GNU General "
+"Public License Version 2. För detaljinformation, se filen LICENSE.GPL som "
+"levereras med den här programvarudistributionen.</p><p>Programmet "
+"tillhandahålls I BEFINTLIGT SKICK, UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, ÄVEN UTAN "
+"UNDERFÖRSTÅDD GARANTI OM KONSTRUKTION, SÄLJBARHET OCH LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT "
+"SPECIELLT ÄNDAMÅL.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "Register TQt"
-msgstr "Registrera Qt"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "Redigera åtgärder"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "&Register TQt..."
-msgstr "&Registrera Qt..."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Create new Action"
+msgstr "Skapa ny åtgärd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
-msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
-msgstr "Öppnar en webbläsare med utvärderingsformuläret på www.trolltech.com"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "Ta bort aktuell åtgärd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
-msgid "Register with Trolltech"
-msgstr "Registrera med Trolltech"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "Anslut aktuell åtgärd"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
-msgid "What's This?"
-msgstr "Vad är det här?"
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Available Tools"
+msgstr "Tillgängliga verktyg"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
-msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
-msgstr "\"Vad är det här?\" sammanhangsberoende hjälp"
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr "Sida med vanliga grafiska komponenter"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
-msgid "Create a new project, form or source file..."
-msgstr "Skapa ett nytt projekt, formulär eller källkodsfil..."
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "Visa och redigera anslutningar"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Name of File"
-msgstr "Filens namn"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "&Connections:"
+msgstr "&Anslutningar:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Enter the name of the new source file:"
-msgstr "Skriv in den nya källkodsfilens namn:"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "&Redigera slots..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
-msgid "Selected project '%1'"
-msgstr "Valt projekt '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:61
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "Mall&namn:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
-msgid "Open a file..."
-msgstr "Öppna fil..."
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Den nya mallens namn"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
-msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
-msgstr "*.ui *.pro|Designer-filer"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "Skriv in den nya mallens namn"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
-#, fuzzy
-msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
-msgstr "*.pro|QMAKE-projektfiler"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "Den nya mallens klass"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
-msgid "No import filter is available to import '%1'"
-msgstr "Inget importfilter är tillgängligt för att importera '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:86
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "Skriv in namnet på klassen som ska användas som mallens basklass"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
-msgid "Importing '%1' using import filter ..."
-msgstr "Importerar '%1' med importfiltret..."
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:125
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:183
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:183
+#, no-c-format
+msgid "C&reate"
+msgstr "Ska&pa"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
-msgid "Nothing to load in '%1'"
-msgstr "Ingenting att ladda i '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "Skapar den nya mallen"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
-msgid "Reading file '%1'..."
-msgstr "Läser filen '%1'..."
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "Stänger dialogrutan"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
-msgid "Loaded file '%1'"
-msgstr "Laddade filen '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "&Basklass för mall:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
-msgid "Failed to load file '%1'"
-msgstr "Misslyckades ladda filen '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Custom Widgets"
+msgstr "Redigera egna grafiska komponenter"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
-msgid "Load File"
-msgstr "Ladda fil"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Custom Widgets</b><p>Add or delete custom widgets from <i>Qt "
+"Designer</i>'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Redigera egna grafiska komponenter</b><p>Lägg till eller ta bort egna "
+"grafiska komponenter från <i>Qt Designers</i> databas, och redigera "
+"egenskaperna för befintliga grafiska komponenter.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
-msgid "Could not load file '%1'."
-msgstr "Kunde inte ladda filen '%1'."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
+msgstr "Listan med alla egna grafiska komponenter som Qt Designer känner till."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
-msgid "Project '%1' saved."
-msgstr "Projektet '%1' sparat."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "&New Widget"
+msgstr "&Ny grafisk komponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
-msgid "Enter a filename..."
-msgstr "Skriv in ett filnamn..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Add new custom widget."
+msgstr "Lägg till ny egen grafisk komponent."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
-msgid "NewTemplate"
-msgstr "Ny mall"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:78
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b><p>New custom "
+"widgets have a default name and header file, which must both be changed to "
+"appropriate values.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Skapa en tom egen grafisk komponent och lägg till den i listan.</b><p>Nya "
+"egna grafiska komponenter har ett standardnamn och "
+"enstandarddeklarationsfil, som båda måste ändras till lämpliga värden.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
-msgid "Could not create the template."
-msgstr "Kunde inte skapa mallen."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Widget"
+msgstr "&Ta bort grafisk komponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
-msgid "Paste Error"
-msgstr "Fel vid inklistring"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Delete custom widget"
+msgstr "Ta bort egen grafisk komponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:92
+#, no-c-format
msgid ""
-"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
-"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
-"of the container you want to paste into and select this container\n"
-"and then paste again."
+"<b>Delete the selected custom widget.</b><p>You can only delete widgets that "
+"are not used in any open form.</p>"
msgstr ""
-"Kan inte klistra in grafiska komponenter. Designer kunde inte\n"
-"hitta en omgivande komponent som inte innehåller en layout.\n"
-"Bryt den omgivande komponentens layout som du vill klistra\n"
-"in i, markera den omgivande komponenten, och klistra in igen."
+"<b>Ta bort den markerade egna grafiska komponenten.</b><p>Du kan bara ta "
+"bort komponenter som inte används i något öppet formulär.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
-msgid "Edit the current form's slots..."
-msgstr "Redigera aktuellt formulärs slots..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:148
+#, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog."
+msgstr "Stänger dialogrutan."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
-msgid "Edit the current form's connections..."
-msgstr "Redigera aktuellt formulärs anslutningar..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "&Load Descriptions..."
+msgstr "&Ladda beskrivningar..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "Redigera aktuellt formulärs inställningar..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "Loads widget description file"
+msgstr "Laddar beskrivningsfil för grafiska komponent"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "Redigera Inställningar..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of "
+"custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt Designer."
+"</p>\n"
+"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom "
+"widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in $QTDIR/"
+"tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom "
+"widget description files for your custom widgets without the need to type in "
+"all the information manually. For more information about the README file in "
+"the tqtcreatecw directory</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ladda beskrivningar</b><p>Laddar en fil som innehåller beskrivningar av "
+"egna grafiska komponenter, så att de egna komponenterna kan användas i Qt "
+"Designer.</p>\n"
+"<p>Eftersom det är mycket arbete att skriva in all informationen om egna "
+"komponenter, bör du fundera på att använda verktyget tqtcreatecw, som finns "
+"under $QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Med tqtcreatecw kan du skapa "
+"beskrivningsfiler för egna komponenter utan att behöva skriva in all "
+"information för hand. För mer information, se filen README i katalogen där "
+"tqtcreatecw finns.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
-msgid "Edit custom widgets..."
-msgstr "Redigera egna grafiska komponenter..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190
+#, no-c-format
+msgid "&Save Descriptions..."
+msgstr "&Spara beskrivningar..."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Ange egenskapen 'namn'"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Saves widget description file"
+msgstr "Sparar beskrivningsfil för grafiska komponent"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:196
+#, no-c-format
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"<b>Save Descriptions</b><p>Saves all the descriptions of the shown custom "
+"widgets to a file which can then be used to import the custom widgets "
+"elsewhere."
msgstr ""
-"Namnet på en grafisk komponent måste vara unikt.\n"
-"'%1' används redan i formuläret '%2',\n"
-"så namnet har återställts till '%3'."
+"<b>Spara beskrivningar</b><p>Sparar alla beskrivningar för de egna grafiska "
+"komponenter som visas i en fil, som sedan kan användas för att importera dem "
+"någon annanstans.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Change the properties of the selected custom widget."
+msgstr "Ändra egenskaper för den valda egna grafiska komponenten."
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "De&finition"
+msgstr "De&finition"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:259
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:265
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:232
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:239
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:462
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:350
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:617
+#, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "Välj en bild"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:262
+#, no-c-format
msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
+"<b>Select a pixmap file.</b><p>The pixmap will be used to represent the "
+"widget in forms.</p>"
msgstr ""
-"Namnet på en grafisk komponent får inte vara tomt.\n"
-"Namnet har återställts till '%1'."
+"<b>Välj en bildfil.</b><p>Bilden används för att representera den grafiska "
+"komponenten i formulär.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "S&tilar"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Enter filename"
+msgstr "Skriv in filnamn"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Skrivmaskin"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:289
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b><p>The "
+"header file will be included by forms using the widget.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ändra deklarationsfilnamn för den markerade egna grafiska komponenten.</"
+"b><p>Deklarationsfilen inkluderas av formulär som använder den grafiska "
+"komponenten.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr "Bryt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:306
+#, no-c-format
+msgid "Choose headerfile"
+msgstr "Välj deklarationsfil"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "Stycke"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "Look for the header file using a file dialog."
+msgstr "Leta efter deklarationsfilen med en fildialogruta."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "Vänsterjustera"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:320
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:463
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "Lokal"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "Centrera"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:327
+#, no-c-format
+msgid "Select access"
+msgstr "Välj åtkomst"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "Högerjustera"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:330
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change how the include file will be included.</b><p>Global include files "
+"will be included using &lt;&gt;-brackets, while local files will included "
+"using quotation marks.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ändra hur deklarationsfilen kommer att inkluderas.</b><p>Globala "
+"deklarationsfiler inkluderas med notationen &lt;&gt;, medan lokala filer "
+"inkluderas med citationstecken.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
-msgstr "Blockcitera"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:340
+#, no-c-format
+msgid "Change classname"
+msgstr "Ändra klassnamn"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "&Teckensnitt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b><p>A class of that "
+"name must be defined in the header file.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Skriv in klassnamnet på den markerade egna grafiska komponenten.</b><p>En "
+"klass med det namnet måste definieras i deklarationsfilen.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "Teckenstorlek +1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:351
+#, no-c-format
+msgid "Heade&rfile:"
+msgstr "Dekla&rationsfil:"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "Teckenstorlek -1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:362
+#, no-c-format
+msgid "Cl&ass:"
+msgstr "Kl&ass:"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "Rubrik 1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:373
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:374
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:552
+#, no-c-format
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "Bild:"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "Rubrik 2"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:381
+#, no-c-format
+msgid "Si&ze hint:"
+msgstr "S&torlekstips:"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "Rubrik 3"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:392
+#, no-c-format
+msgid "Size p&olicy:"
+msgstr "Storleksp&olicy"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "In&ställningar"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:421
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:502
+#, no-c-format
+msgid "MinimumExpanding"
+msgstr "Minimum Expanderande"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "Radbrytning"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:433
+#, no-c-format
+msgid "Vertical Sizepolicy"
+msgstr "Vertikal storlekspolicy"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "Ange text för '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:436
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the Vertical size policy"
+msgstr "Välj vertikal storlekspolicy"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "Ange radbrytning 'wordWrap' för '%2'"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:453
+#, no-c-format
+msgid "Size hint width"
+msgstr "Storlekstips för bredd"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "nytt objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:456
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:476
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Set the size hint for the selected widget.</b><p>The size hint provides "
+"the recommended size for the widget. Enter a sizehint of -1/-1 if no size is "
+"recommended.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ange storlekstipset för den markerade grafiska komponenten.</"
+"b><p>Storlekstipset tillhandahåller rekommenderad storlek för komponenten. "
+"Skriv in storlekstipset -1/-1 om ingen storlek rekommenderas.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "Klipp ut objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:473
+#, no-c-format
+msgid "Size hint height"
+msgstr "Storlekstips för höjd"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "Klistra in objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:514
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal Sizepolicy"
+msgstr "Horisontell storlekspolicy"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "Ange ikon"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:517
+#, no-c-format
+msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
+msgstr "Välj horisontell storlekspolicy för den grafiska komponenten"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "Lägg till objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:542
+#, no-c-format
+msgid "Con&tainer widget"
+msgstr "Om&givande komponent"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "Ta bort objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:545
+#, no-c-format
+msgid "Container Widget"
+msgstr "Omgivande komponent"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "Byt namn på objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:548
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
+"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>Omgivande komponent</b></p>\n"
+"<p>Om den här egna grafiska komponenten kan innehålla andra komponenter "
+"(delkomponenter), markera kryssrutan.</p>"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "Släpp objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Si&gnals"
+msgstr "Si&gnaler"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "Ta bort ikon"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:576
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
+msgstr ""
+"Listan över alla signaler som den markerade grafiska komponenten kan avge."
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "Flytta upp objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:615
+#, no-c-format
+msgid "N&ew Signal"
+msgstr "N&y signal"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "Flytta ner objekt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:621
+#, no-c-format
+msgid "Add new signal"
+msgstr "Lägg till ny signal"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:624
+#, no-c-format
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b><p>An argument list "
+"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
msgstr ""
-"Kunde inte ansluta till databasen.\n"
-"Klicka på 'Ok' för att fortsätta eller 'Avbryt' för att ange\n"
-"annan anslutningsinformation.\n"
+"<b>Lägg till en ny signal i den nuvarande egna grafiska komponenten.</"
+"b><p>En argumentlista ska tillhandahållas i signalens namn, och namnet måste "
+"vara unikt.</p>"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:632
+#, no-c-format
+msgid "Dele&te Signal"
+msgstr "&Ta bort signal"
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:638
+#, no-c-format
+msgid "Delete signal"
+msgstr "Ta bort signal"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:641
+#, no-c-format
msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"<b>Delete the signal.</b><p>All connections using this signal will also be "
+"deleted.</p>"
msgstr ""
-"Kunde inte hitta insticksprogram. KDevelop kommer inte att fungera riktigt!\n"
-"Försäkra dig om att KDevelop är installerad i TDE-katalogen, annars måste "
-"KDevelops installationssökväg läggas till i miljövariabeln TDEDIRS, och "
-"tdebuildsycoca köras. Starta därefter om KDevelop.\n"
-"Exempel för användare av BASH:\n"
-"export TDEDIRS=/sökväg/till/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+"<b>Ta bort signalen.</b><p>Alla anslutningar som använder signalen kommer "
+"också att tas bort.</p>"
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "Kunde inte hitta insticksprogram"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "Höj &editor"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:665
+#, no-c-format
+msgid "S&ignal:"
+msgstr "S&ignal:"
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "Höj editor"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:676
+#, no-c-format
+msgid "Change signal name"
+msgstr "Ändra signalnamn"
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b>Höj editor</b><p>Ger fokus till editorn."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:679
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:758
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected slot.</b><p>An argument list should be "
+"provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Byt namn på markerad slot.</b><p>En argumentlista ska tillhandahållas i "
+"namnet, och namnet måste vara unikt.</p>"
-#: src/simplemainwindow.cpp:427
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "Sänk alla dockade"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:691
+#, no-c-format
+msgid "S&lots"
+msgstr "S&lots"
-#: src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Switch to next TabWidget"
-msgstr "Byt till nästa grafiska flikkomponent"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:717
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:95
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:67
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:28
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:39
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:106
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Access"
+msgstr "Åtkomst"
-#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "Dela &horisontellt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "The list of all the custom widget's slots."
+msgstr "Listan med alla slots i den egna grafiska komponenten."
-#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "Dela &vertikalt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:744
+#, no-c-format
+msgid "Sl&ot:"
+msgstr "Sl&ot:"
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "Dela &horisontellt och öppna"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:755
+#, no-c-format
+msgid "Change slot name"
+msgstr "Ändra slotnamn"
-#: src/simplemainwindow.cpp:453
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "Dela &vertikalt och öppna"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:766
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:433
+#, no-c-format
+msgid "&Access:"
+msgstr "Åt&komst:"
-#: src/simplemainwindow.cpp:457
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Docka till vänster"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:787
+#, no-c-format
+msgid "Change slot access"
+msgstr "Ändra slotåtkomst"
-#: src/simplemainwindow.cpp:460
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Docka till höger"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:790
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the slot's access policy.</b><p>You can only connect to the "
+"widget's public Q_SLOTS.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Byt åtkomstpolicy för en slot.</b><p>Du kan bara ansluta till en publik "
+"slot i den grafiska komponenten.</p>"
-#: src/simplemainwindow.cpp:463
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Docka längst ner"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:829
+#, no-c-format
+msgid "N&ew Slot"
+msgstr "N&y slot"
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
-msgid "Close All Others"
-msgstr "Stäng alla andra"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:835
+#, no-c-format
+msgid "Add new slot"
+msgstr "Lägg till ny slot"
-#: src/simplemainwindow.cpp:632
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicera"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:838
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b><p>An argument list "
+"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Lägg till en ny slot i den nuvarande egna grafiska komponenten.</b><p>En "
+"argumentlista ska tillhandahållas i namnet, och namnet måste vara unikt.</p>"
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "Version %1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:846
+#, no-c-format
+msgid "Dele&te Slot"
+msgstr "&Ta bort slot"
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "Laddar insticksprogram: %1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:852
+#, no-c-format
+msgid "Delete slot"
+msgstr "Ta bort slot"
-#: src/plugincontroller.cpp:219
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:855
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"<b>Delete the slot.</b><p>All connections using this slot will also be "
+"deleted.</p>"
msgstr ""
-"<b>Kunde inte ladda insticksprogram</b>"
-"<br>Insticksprogrammet %1 kunde inte laddas."
-"<br>Laddningsfel för bibliotek: %2"
+"<b>Ta bort en slot.</b><p>Alla anslutningar som använder denna slot kommer "
+"också att tas bort.</p>"
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "Kunde inte ladda insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:867
+#, no-c-format
+msgid "&Properties"
+msgstr "Egenska&per"
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "Öppna fil"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:915
+#, no-c-format
+msgid "N&ew Property"
+msgstr "N&y egenskap"
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:921
+#, no-c-format
+msgid "Add new property"
+msgstr "Lägg till ny egenskap"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:924
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
+"<b>Add a new property to the current custom widget.</b><p>The properties "
+"must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
msgstr ""
-"<b>Öppna fil</b>"
-"<p>Öppnar en befintlig fil utan att lägga till den i projektet.</p>"
-
-#: src/partcontroller.cpp:134
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "Öppnar senast använda filer."
+"<b>Lägg till en ny egenskap i den nuvarande egna grafiska komponenten.</"
+"b><p>Egenskaperna måste vara implementerade i klassen med Qt:s "
+"egenskapssystem.</p>"
-#: src/partcontroller.cpp:138
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "Spara alla ändrade filer"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:932
+#, no-c-format
+msgid "Dele&te Property"
+msgstr "&Ta bort egenskap"
-#: src/partcontroller.cpp:139
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b>Spara alla</b><p>Sparar alla ändrade filer."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:938
+#, no-c-format
+msgid "Delete property"
+msgstr "Ta bort egenskap"
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "Åte&rställ alla"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:941
+#, no-c-format
+msgid "Deletes the selected property."
+msgstr "Tar bort markerad egenskap."
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "Återställ alla ändringar"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:949
+#, no-c-format
+msgid "String"
+msgstr "Sträng"
-#: src/partcontroller.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
-msgstr ""
-"<b>Återställ alla</b>"
-"<p>Återställer alla ändringar i öppnade filer. Frågar om ändringar ska sparas, "
-"så att återställningen kan avbrytas för varje ändrad fil."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:954
+#, no-c-format
+msgid "CString"
+msgstr "CString"
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "Stäng nuvarande fil"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:959
+#, no-c-format
+msgid "StringList"
+msgstr "StringList"
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "Stänger nuvarande fil."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:964
+#, no-c-format
+msgid "Bool"
+msgstr "Bool"
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "Stäng alla filer"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:969
+#, no-c-format
+msgid "Int"
+msgstr "Int"
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b>Stäng alla</b><p>Stäng alla öppna filer."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:974
+#, no-c-format
+msgid "UInt"
+msgstr "UInt"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "Stäng andra filer"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:984
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Färg"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
-msgstr "<b>Stäng andra filer</b><p>Stäng alla öppna filer utom den nuvarande."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:989
+#, no-c-format
+msgid "Rect"
+msgstr "Rect"
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr "<b>Tillbaka</b><p>Går tillbaka ett steg i navigeringshistoriken."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:994
+#, no-c-format
+msgid "Point"
+msgstr "Punkt"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr "<b>Framåt</b><p>Går framåt ett steg i navigeringshistoriken."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1004
+#, no-c-format
+msgid "Pixmap"
+msgstr "Pixmapp"
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr "Gå till senast redigerade plats"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1009
+#, no-c-format
+msgid "Palette"
+msgstr "Palett"
-#: src/partcontroller.cpp:181
-msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
-msgstr ""
-"<b>Gå till senast redigerade plats</b>"
-"<p>Öppna senast redigerade fil och placera markören där redigeringen utfördes."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1014
+#, no-c-format
+msgid "Cursor"
+msgstr "Markör"
-#: src/partcontroller.cpp:1008
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"Filen \"%1\" har ändrats i minnet. Är du säker på att du vill ladda om den? "
-"(Lokala ändringar går förlorade.)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1019
+#, no-c-format
+msgid "SizePolicy"
+msgstr "Storlekspolicy"
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "Filen har ändrats"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1026
+#, no-c-format
+msgid "Select property type"
+msgstr "Välj egenskapstyp"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1029
+#, no-c-format
msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
+"<b>Select the type of the property.</b><p>The property must be implemented "
+"in the class using Qt's property system.</p><p>You can use integer types to "
+"support enumeration properties in the property editor.</p>"
msgstr ""
-"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
-"\n"
-"Är du säker på att du vill skriva över den? (Externa ändringar går förlorade.)"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "Filen ändrad externt"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Skriv inte över"
+"<b>Välj egenskapens typ.</b><p>Egenskaperna måste vara implementerade i "
+"klassen med Qt:s egenskapssystem.</p><p>Du kan använda heltalstyper för att "
+"stöda uppräkningsegenskaper i egenskapseditorn.</p>"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1065
+#, no-c-format
msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+"<b>The list of the current widget's properties.</b><p>The properties of the "
+"custom widget can be changed in the property editor.</p>"
msgstr ""
-"Konflikt: Filen \"%1\" har ändrats på disk medan den håller på att ändras i "
-"minnet.\n"
-"\n"
-"Du bör undersöka detta innan du sparar, för att försäkra dig om att data inte "
-"går förlorade."
+"<b>Listan med den nuvarande grafiska komponentens egenskaper.</b><p>Den egna "
+"grafiska komponentens egenskaper kan ändras i egenskapseditorn.</p>"
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "Konflikt"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1073
+#, no-c-format
+msgid "Change property name"
+msgstr "Ändra egenskapsnamn"
-#: src/partcontroller.cpp:1492
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1076
+#, no-c-format
msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+"<b>Enter a name for the property.</b><p>The properties must be implemented "
+"in the class using Qt's property system.</p>"
msgstr ""
-"Varning: Filen \"%1\" har tagits bort på disk.\n"
-"\n"
-"Om det inte var din avsikt, försäkra dig om att du sparar filen nu."
+"<b>Skriv in ett namn på egenskapen.</b><p>Egenskaperna måste vara "
+"implementerade i klassen med Qt:s egenskapssystem.</p>"
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "Fil borttagen"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1084
+#, no-c-format
+msgid "P&roperty name:"
+msgstr "E&genskapsnamn:"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
-msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"Filen \"%1\" har ändrats på disk.\n"
-"\n"
-"Vill du ladda om den?"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1095
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "T&ype:"
+msgstr "T&yp:"
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "Filen har ändrats"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "Redigera databasanslutning"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "namnlös"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "&Database name:"
+msgstr "&Databasnamn:"
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "&Öppna projekt..."
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "&Username:"
+msgstr "An&vändarnamn:"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "Öppna projekt"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "&Password:"
+msgstr "&Lösenord:"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "<b>Öppna projekt</b><p>Öppnar ett KDevelop 3 eller KDevelop 2 projekt."
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "D&river:"
+msgstr "D&rivrutin:"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "Öppna &senaste projekt"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "&Värddatornamn:"
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "Öppna senaste projekt"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "P&ort:"
+msgstr "P&ort:"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
-msgstr "<b>Öppna senaste projekt</b><p>Öppnar projekt som nyligen öppnats."
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "Anslut"
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "S&täng projekt"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Connection Details"
+msgstr "Anslutningsdetaljer"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "Stäng projekt"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Database Connections"
+msgstr "Redigera databasanslutningar"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b>Stäng projekt</b><p>Stänger det nuvarande projektet."
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&New Connection"
+msgstr "&Ny anslutning"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "Projektin&ställningar"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "&Ta bort anslutning"
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "Projektinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:130
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:604
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:477
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:361
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:143
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:694
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:381
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:603
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:560
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:244
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:154
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:253
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "Stäng dialogrutan och kasta eventuella ändringar."
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
-msgstr "<b>Projektinställningar</b><p>Låter dig anpassa projektinställningar."
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Connec&t"
+msgstr "Anslu&t"
-#: src/projectmanager.cpp:133
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+"<b>Edit Functions</b><p>Add, edit or delete the current form's slots or "
+"functions.</p><p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new "
+"function; enter a name, choose an access mode and specify if it should be a "
+"slot or normal function.</p><p>Select an entry from the list and click the "
+"<b>Delete Function</b>-button to remove a function; in case of a slot all "
+"connections using this slot will also be removed.</p>"
msgstr ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 projektfiler\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 projektfiler"
+"<b>Redigera funktioner</b><p>Lägg till, redigera eller ta bort nuvarande "
+"formulärs slots eller funktioner.</p><p>Klicka på knappen <b>Lägg till "
+"funktion</b> för att skapa en ny funktion. Skriv in ett namn, välj "
+"åtkomstläge och ange om den ska vara en slot eller en vanlig funktion.</"
+"p><p>Markera ett objekt i listan och klicka på <b>Ta bort funktion</b> för "
+"att ta bort en funktion. I fallet med en slot tas också alla anslutningar "
+"bort som använder denna slot.</p>"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "Är du säker på att du vill ladda om nuvarande projekt?"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:73
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:61
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:128
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Return Type"
+msgstr "Returtyp"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "Öppna igen"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:84
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:117
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Specifier"
+msgstr "Anpassning"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "Ladda inte om"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "In Use"
+msgstr "Används"
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "Ändrar insticksprogramprofil..."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>This form's functions.</b><p>Select the function you want to change or "
+"delete.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Funktionsväljare</b><p>Välj en funktion för att gå till dess definition "
+"eller deklaration."
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "Laddar projektinsticksprogram..."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Only d&isplay slots"
+msgstr "V&isa bara slots"
-#: src/projectmanager.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
-msgstr "Fel vid återställning av KDevelop-sessionen."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Change displaying mode for functions"
+msgstr "Ändra visningsläge för funktioner"
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "Projekt laddat."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:178
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b><p>Otherwise "
+"all functions, i.e. normal C++ functions and slots are displayed.</p>\n"
+msgstr ""
+"<b>Markera knappen om bara slots ska visas.</b><p>Annars visas alla "
+"funktioner, dvs. normala C++ funktioner och slots.</p>\n"
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "Kunde inte läsa projektfilen: %1"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "&New Function"
+msgstr "&Ny funktion"
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "Det här är inte en giltig projektfil."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Add new function"
+msgstr "Lägg till ny funktion"
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "Kunde inte skriva projektfilen."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:210
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Add a new function.</b><p>New functions have a default name and public "
+"access.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Lägg till en ny funktion.</b><p>Nya funktioner har ett förvalt namn och "
+"publik åtkomst.</p>"
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "Inget insticksprogram för projekthantering %1 hittades."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Function"
+msgstr "&Ta bort funktion"
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för projekthantering %1."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Delete function"
+msgstr "Ta bort funktion"
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "Inget insticksprogram för språk till %1 hittades."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:224
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected function.</b><p>All connections using this function "
+"are also removed.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ta bort den markerade funktionen.</b><p>Alla anslutningar som använder "
+"funktionen tas också bort.</p>"
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "Kunde inte skapa insticksprogram för språk till %1."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "Function Properties"
+msgstr "Funktionsegenskaper"
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "Ogiltig webbadress."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "&Function:"
+msgstr "&Funktion:"
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "Du har inte installerat 'kdevprj2tdevelop'."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:306
+#, no-c-format
+msgid "Change function name"
+msgstr "Ändra funktionsnamn"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "Använd allmänna editorinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected function.</b><p>The name should include "
+"the argument list and must be syntactically correct.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ändra den markerade funktionens namn.</b><p>Namnet ska innehålla "
+"argumentlistan och måste vara syntaktiskt riktigt.</p>"
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "Kunde inte öppna %1 för läsning."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "&Return type:"
+msgstr "&Returtyp:"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "Kunde inte öppna %1 för skrivning."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:339
+#, no-c-format
+msgid "Change the return type of the function"
+msgstr "Ändra funktionens returtyp"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:342
+#, no-c-format
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+"<b>Change the return type of the selected function.</b><p>Specifiy here the "
+"datatype which should be returned by the function.</p>"
msgstr ""
-"Kunde inte hitta configure.in.in, configure.in eller configure.ac för att "
-"uppdatera projektversionen."
+"<b>Ändra den markerade funktionens returtyp.</b><p>Ange datatyp som ska "
+"returneras av funktionen här.</p>"
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "Skriv in en sökväg."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:380
+#, no-c-format
+msgid "S&pecifier:"
+msgstr "S&pecifikation:"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "'%1' är inte en absolut sökväg."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:392
+#, no-c-format
+msgid "non virtual"
+msgstr "Icke-virtuell"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "'%1' är inte en relativ sökväg."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:397
+#, no-c-format
+msgid "virtual"
+msgstr "Virtuell"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1' finns inte."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:402
+#, no-c-format
+msgid "pure virtual"
+msgstr "Rent virtuell"
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "'%1' är inte en katalog."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:407
+#, no-c-format
+msgid "static"
+msgstr "Statisk"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "'%1' är en giltig projektkatalog."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:422
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:470
+#, no-c-format
+msgid "Change function access"
+msgstr "Ändra funktionsåtkomst"
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "Profil att ladda"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:425
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:473
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the access policy of the function</b><p>All functions are created "
+"virtual and should be reimplemented in subclasses.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ändra funktionens åtkomstpolicy</b><p>Alla funktioner skapas virtuella "
+"och ska implementeras om i delklasser.</p>"
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "Filer att ladda"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "Change function type"
+msgstr "Ändra funktionstyp"
-#: src/main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:508
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the type of the function.</b><p>The type specifies if the function "
+"is either a slot or a normal C++ function.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ändra funktionens typ.</b> <p>Typen anger om funktionen är en slot eller "
+"en normal C++ funktion.</p>"
-#: src/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop"
-msgstr "KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:590
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:463
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:333
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:115
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:666
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:367
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:589
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:543
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:230
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:126
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:225
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "Stäng dialogrutan och verkställ alla ändringar."
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "© 1999-2007, KDevelop-utvecklarna"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Find Text"
+msgstr "Sök text"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
-msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ""
-"Koordinering av utgåva, övergripande förbättringar. Pascal-stöd, C++ stöd, Nya "
-"fil- och dokumentationsdelar"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "F&ind:"
+msgstr "S&ök:"
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
-msgstr ""
-"Koordinering av utgåva, dokumentation av programvarugränssnitt, programfixar "
-"för Doxygen och autoprojekt"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "&Sök"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
-msgstr "Avancerad kodkomplettering i C++, stöd för C++, allmänna förbättringar"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:153
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:231
+#, no-c-format
+msgid "Direction"
+msgstr "Riktning"
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "Ursprunglig idé, grundläggande arkitektur, mycket ursprunglig källkod"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:170
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:248
+#, no-c-format
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "&Framåt"
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr "Flikrad, felrättningar"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:181
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:259
+#, no-c-format
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "Ba&kåt"
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Stöd för Java och Objective C"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:208
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "&Endast hela ord"
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "Gränssnitt för avlusare"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:216
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:213
+#, no-c-format
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "&Skiftlägeskänslig"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "PHP-stöd, sammanhangsberoende menyer"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:224
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "&Börja från början"
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "TDE programmallar"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like "
+"<b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not required.</"
+"p>"
+msgstr ""
+"<b>Formulärinställningar</b><p>Ändra formulärets inställningar. "
+"Inställningar som <b>Kommentar</b> och <b>Upphovsman</b> är till för din "
+"egen användning och krävs inte.</p>"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "Dist-delprogram, stöd för bash, programmallar"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "Bilder"
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "Flera komponenter, htdig-indexering"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Save in&line"
+msgstr "Spara på &plats"
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "Hjälp med hantering av automake och bestående klasslagring"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr "Spara bilder i .ui-filerna"
-#: src/main.cpp:49
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:90
+#, no-c-format
msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+"<b>Save Inline</b><p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. "
+"Pixmaps saved like this are not shared between forms. We recommend using "
+"Project image files instead."
msgstr ""
-"Programfixar för Hantering av automake, uppdatering av astyle-insticksprogram, "
-"programfixar och förbättringar"
+"<b>Spara på plats</b><p>Sparar bilderna som binärdata i .ui-filerna. Bilder "
+"som sparas på detta sätt delas inte mellan formulär. Vi rekommenderar att "
+"projektbildfiler används istället.</p>"
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr ""
-"Flyttning till Qt 3, felrättning, valgrind, jämförelse- och perforce-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Project &image file"
+msgstr "Projektb&ildfil"
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "Använd projektets bildfil för bilder"
+
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:104
+#, no-c-format
msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
msgstr ""
-"Qeditor-komponent, kodkomplettering, förkortningskomponent, C++ stöd, Java-stöd"
-
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
-msgstr "Hjälp med KParts-infrastruktur"
+"<b>Använd projektets bildfil för bilder</b>\n"
+"<p>Varje projekt kan ha en samling bilder. Om du använder ett projekt, "
+"rekommenderar vi att du använder detta alternativ, eftersom bilderna då "
+"delas och det är det snabbaste och effektivaste sättet att använda bilder i "
+"formulären.</p>"
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Ada-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr ""
+"Ange laddningsfunktion för bilder (bara funktionsnamnet, inga parenteser)"
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
-msgstr "Qmake-projekthantering, Qt4-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b><p>Specify the function which should be "
+"used for loading a pixmap in the generated code. <em>Only enter the "
+"function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
+"<b>Ange laddningsfunktion för bilder</b><p>Ange funktionen som ska användas "
+"för att ladda en bild i koden som skapas. <em>Skriv bara in funktionens "
+"namn, utan några parenteser.</em></p>"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "Qmake-projekthantering"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Use &function:"
+msgstr "Använd &funktion:"
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "Flerfönsterlägen, Qeditor, felrättningar"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "Använd given funktion för bilder"
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:133
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Use a given function for pixmaps</b><p>If you choose this option you must "
+"define a function in the line edit at the right which will be used in the "
+"generated code for loading pixmaps. When choosing a pixmap in <i>Qt "
+"Designer</i> you will be asked to specify the arguments which will be passed "
+"to the function in the generated code.<p> This approach makes it possible to "
+"use your own icon-loader function for loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> "
+"cannot preview the correct image if you use your own function."
msgstr ""
-"Delutforskare, omkonstruktion av CvsPart, programfixar, rättning (av fel)"
+"<b>Använd given funktion för bilder</b><p>Om du väljer det här alternativet "
+"måste du definiera en funktion i radeditorn till höger, som kommer att "
+"användas i koden som skapas för att ladda bilder. När du väljer en bild i "
+"<i>Qt Designer</i>, blir du tillfrågad om att ange argumenten som skickas "
+"till funktionen i koden som skapas.</p> <p>Det här sättet gör det möjligt "
+"att använda din egen ikonladdningsfunktion för att ladda bilder. <i>Qt "
+"Designer</i> kan inte förhandsvisa den riktiga bilden om du använder din "
+"egen funktion.</p>"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "Change class name"
+msgstr "Ändra klassnamn"
+
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:169
+#, no-c-format
msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b><p><em>classname.h</"
+"em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ output when it is "
+"compiled by uic.</p>"
msgstr ""
-"Ersättnings-, bokmärkes- och ctags2-insticksprogram. Övergripande förbättringar "
-"och programfixar"
-
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "Modulen för att skapa filer, andra småsaker och programfixar"
+"<b>Skriv in namnet på klassen som kommer att skapas.</b> <p>Filerna "
+"<em>klassnamn.h</em> och <em>klassnamn.cpp</em> skapas som C++ utmatning när "
+"den kompileras av uic.</p>"
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "Clearcase-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "&Upphovsman:"
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Ruby-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:188
+#, no-c-format
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Skriv in ditt namn"
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Kate editorkomponent"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Skriv in ditt namn."
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "HTML-dokumentationskomponent"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "Skriv in en kommentar om formuläret."
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Fortran-dokumentation"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "La&youts"
+msgstr "La&youter"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Python-dokumentationsverktyg"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:278
+#, no-c-format
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "Förvalt m&ellanrum:"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Doxygen-guide"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:289
+#, no-c-format
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "Använd funk&tioner:"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "Filväljarkomponent"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr "Använd funktioner för att hämta marginal och mellanrum"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Kod för Designer"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:295
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b><p>If you choose this "
+"option you must define functions in the line edit below which will be used "
+"in the generated code for getting the margin and spacing value. <i>Qt "
+"Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you use your "
+"own function. Instead, the default values will be used for preview."
+msgstr ""
+"<b>Använd en given funktion för att hämta marginal och/eller mellanrum</"
+"b><p>Om du väljer det här alternativet måste du definiera funktioner i "
+"radeditorn nedanför, som används i koden som skapas för att hämta värden på "
+"marginal och mellanrum. <i>Qt Designer</i> kan inte förhandsvisa riktiga "
+"marginaler och mellanrum om du använder din egen funktion. Standardvärden "
+"används för förhandsvisning istället.</p>"
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "C++ kodkomplettering, bestående klasslagring"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:322
+#, no-c-format
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Förvald mar&ginal:"
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "Programfixar"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:336
+#, no-c-format
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "&Mellanrum:"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Hjälp med Perl-stöd"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:358
+#, no-c-format
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "Ma&rginal:"
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "Dokumentationsindexeringsvy"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:383
+#, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "Ange mellanrumsfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:386
+#, no-c-format
msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
+"<b>Specify spacing function</b><p>Specify the function which should be used "
+"for getting the spacing in the generated code. <em>Only enter the function's "
+"name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"Hitta dokumentation, programfixar för projekthantering med qmake, förbättringar "
-"av användbarhet, felrättningar ..."
+"<b>Ange mellanrumsfunktion</b><p>Ange funktionen som ska användas för att "
+"hämta mellanrummet i koden som skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, "
+"utan några parenteser.</em></p>"
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "Programfixar för Qmake-projekthantering"
-
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
-msgstr "Upprensning och felrättningar av Qeditor, Automake och mycket annat"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:405
+#, no-c-format
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "Ange marginalfunktion (bara funktionens namn, inga parenteser.)"
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:408
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify margin function</b><p>Specify the function which should be used "
+"for getting the margin in the generated code. <em>Only enter the function's "
+"name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-"Delprogram för kodsnuttar, avlusare och programfixar för användarvänlighet"
+"<b>Ange marginalfunktion</b><p>Ange funktionen som ska användas för att "
+"hämta marginalen i koden som skapas. <em>Skriv bara in funktionens namn, "
+"utan några parenteser.</em></p>"
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
-msgstr "Grafik för språket Ruby"
-
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "Laddar Inställningar"
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&Line:"
+msgstr "&Rad:"
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "Startar grafiskt gränssnitt"
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "&Goto"
+msgstr "&Gå till"
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "St&oppa"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "Redigera ikonvy"
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon view.</"
+"p><p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text "
+"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the view and click the "
+"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
-"<b>Stoppa</b>"
-"<p>Stoppar alla processer som kör (som byggprocesser, grep-kommandon, etc.). "
-"När det placeras i en verktygsrad, erbjuds en meny för att välja en process att "
-"stoppa."
+"<b>Redigera ikonvy</b><p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i ikonvyn."
+"</p><p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, "
+"skriv därefter in text och välj en bild.</p><p>Markera ett objekt i vyn och "
+"klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> för att ta bort objektet från "
+"ikonvyn.</p>"
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "Låter dig visa eller dölja menyraden."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "Alla objekt i ikonvyn."
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "Låter dig anpassa snabbtangenter."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:100
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:273
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "&New Item"
+msgstr "&Nytt objekt"
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "Låter dig anpassa verktygsrader."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:103
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:276
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:257
+#, no-c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Lägg till ett objekt"
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "Låter dig anpassa systemunderrättelser."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "Skapa ett nytt objekt i ikonvyn."
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Configure TDevelop"
-msgstr "Anpassa KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:114
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:287
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "&Ta bort objekt"
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Lets you customize TDevelop."
-msgstr "Låter dig anpassa KDevelop."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:117
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Delete item"
+msgstr "Ta bort objekt"
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "Visa statusrad"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "Ta bort markerat objekt."
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b>Visa statusrad</b><p>Visar eller döljer statusraden."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:155
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "&Objektegenskaper"
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "N&ästa fönster"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:172
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:243
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:135
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:473
+#, no-c-format
+msgid "&Text:"
+msgstr "&Text:"
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "Nästa fönster"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:189
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:260
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Change text"
+msgstr "Ändra text"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b>Nästa fönster</b><p>Byter till nästa fönster."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "Ändra text för markerat objekt."
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "Före&gående fönster"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:200
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:181
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:411
+#, no-c-format
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "&Bild:"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "Föregående fönster"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:225
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:192
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:199
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:422
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:310
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:577
+#, no-c-format
+msgid "Label4"
+msgstr "Etikett4"
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b>Föregående fönster</b><p>Byter till föregående fönster."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:245
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:212
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:219
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:442
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:330
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "Ta bort bild"
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "&Senast använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:248
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "Ta bort markerat objekts bild."
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "Senast använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:268
+#, no-c-format
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "Välj en bildfil för aktuellt objekt."
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
-msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr ""
-"<b>Senast använda fönster</b>"
-"<p>Byter till senast använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare "
-"genom att trycka på uppåtpilen)."
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:347
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:129
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:680
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:140
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "Verkställ alla ändringar."
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "Först &använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:29
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:36
+#: parts/distpart/kdevpart_distpart.rc:4 src/kdevassistantui.rc:55
+#: src/tdevelopui.rc:58
+#, no-c-format
+msgid "&Project"
+msgstr "&Projekt"
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "Först använda fönster"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:60
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:68
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:65
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:10
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:14
+#: parts/fullscreen/kdevpart_fullscreen.rc:5 src/kdevassistantui.rc:86
+#: src/tdevelopui.rc:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Inställningar"
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr ""
-"<b>Först använda fönster</b>"
-"<p>Byter till först använda fönster (håll nere Alt-tangenten och gå vidare "
-"genom att trycka på neråtpilen)."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:73
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:81
+#, no-c-format
+msgid "File Toolbar"
+msgstr "Filverktygsrad"
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "Anpassa insticksprogram..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:79
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:87
+#, no-c-format
+msgid "Edit Toolbar"
+msgstr "Redigeringsverktygsrad"
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "Anpassa &editor..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:88
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:23
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:27
+#: src/kdevassistantui.rc:127 src/tdevelopui.rc:139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Filverktygsrad"
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "Anpassa editorinställningar"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:101
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:96
+#, no-c-format
+msgid "Layout Toolbar"
+msgstr "Layoutverktygsrad"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
-msgstr "<b>Anpassa editor<b></b>Öppnar inställningsdialogrutan för editorn."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:114
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:109
+#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "Verktygsrad med verktyg"
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "<b>Visa menyrad</b><p>Låter dig visa eller dölja menyraden."
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "Redigera listruta"
-#: src/main_assistant.cpp:32
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
+"<b>Edit Listbox</b><p>Add, edit or delete items in the listbox.</p><p>Click "
+"the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter text "
+"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the "
+"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
-"Den integrerade utvecklingsmiljön KDevelop:\n"
-"Assistent och dokumentationsvisning"
-
-#: src/main_assistant.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "KDevelop assistent"
-
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "Stöd för ytterligare språk"
+"<b>Redigera listruta</b><p>Lägg till, redigera eller ta bort objekt i "
+"listrutan.</p><p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa en ny "
+"post i listrutan, skriv därefter in texten och välj bild.</p><p>Markera ett "
+"objekt i listan och klicka på knappen <b>Ta bort objekt</b> för att ta bort "
+"objektet från listan.</p>"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
-msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
-msgstr ""
-"Första språk är '%1'. Välj ytterligare språk som projektet kan innehålla."
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:156
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:268
+#, no-c-format
+msgid "The list of items."
+msgstr "Objektlistan."
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "Visa sammanhangsberoende meny"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "Välj en bildfil för markerat objekt."
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Rad: %1 Kol: %2 "
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "Ändra texten för markerat objekt."
-#: src/projectsession.cpp:81
-msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
msgstr ""
-"Filen %1 innehåller inte giltig XML.\n"
-"Laddning av sessionen misslyckades."
+"<b>Lägg till nytt objekt.</b><p>Nya objekt läggs till sist i listan.</p>"
-#: src/projectsession.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
-msgstr ""
-"Filen %1 innehåller inte en giltig KDevelop-projektsession ('KDevPrjSession').\n"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:293
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "Ta bort markerat objekt"
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "Dokumenttypen verkar vara: '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:324
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:313
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:576
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:230
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:461
+#, no-c-format
+msgid "Move up"
+msgstr "Flytta upp"
-#: src/newui/button.cpp:58
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "Tilldela snabbtangent..."
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:327
+#, no-c-format
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "Flyttar markerat objekt uppåt."
-#: src/newui/button.cpp:60
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "Ta bort snabbtangent"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:341
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:330
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:545
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:247
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:483
+#, no-c-format
+msgid "Move down"
+msgstr "Flytta ner"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "Ändra knappnummer"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:344
+#, no-c-format
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "Flytta markerat objekt neråt."
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
-msgstr "Nytt snabbtangentnummer:"
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Re&name"
+msgstr "Byt &namn"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "Flytta till vänster kant"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Listview"
+msgstr "Redigera listvy"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "Flytta till höger kant"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit "
+"or delete items in the listview. Change the column configuration of the "
+"listview using the controls on the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New "
+"Item</b>-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</"
+"p><p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>-button to "
+"remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Redigera listvy</b><p>Använd alternativen under fliken <b>Objekt</b> för "
+"att lägga till, redigera eller ta bort objekt i listvyn. Ändra listvyns "
+"kolumninställning med alternativen under fliken <b>Kolumner</b>.</"
+"p><p>Klicka på knappen <b>Nytt objekt</b> för att skapa ett nytt objekt, "
+"skriv därefter in texten och lägg till en bild.</p><p>Markera ett objekt i "
+"listan och klicka på knappen <b>Ta bortobjekt</b> för att ta bort objektet "
+"från listan.</p>"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr "Flytta till nederkant"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
+msgstr "<b>Tar bort markerat objekt.</b><p>Alla delobjekt tas också bort.</p>"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Profile Editor"
-msgstr "KDevelop profileditor"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Item Properties"
+msgstr "Objektegenskaper"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "© 2004, KDevelop-utvecklarna"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Pi&xmap:"
+msgstr "&Bild:"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "Insticksprogram i kärnan"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the text of the item.</b><p>The text will be changed in the "
+"current column of the selected item.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Ändra objektets text.</b><p>Texten ändras i aktuell kolumn för markerat "
+"objekt.</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "Globala insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Change column"
+msgstr "Ändra kolumn"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "Projektinsticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:166
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select the current column.</b><p>The item's text and pixmap will be "
+"changed for the current column</p>"
+msgstr ""
+"<b>Markera aktuell kolumn.</b><p>Objektets text och bild ändras för aktuell "
+"kolumn.</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
-msgstr "Ta bort markerad profil och alla delprofiler?"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "Colu&mn:"
+msgstr "Kolu&mn:"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:222
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:333
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:600
+#, no-c-format
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b><p>The pixmap in the current column "
+"of the selected item will be deleted.</p>"
msgstr ""
-"Kan inte ta bort profilen eftersom den inte är en lokal (användarskapad) "
-"profil."
+"<b>Ta bort markerat objekts bild.</b><p>Bilden i aktuell kolumn för markerat "
+"objekt tas bort.</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:242
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:353
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b><p>The pixmap will be changed in "
+"the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
-"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med inaktiverade "
-"insticksprogram."
+"<b>Välj en bildfil för objektet.</b><p>Bilden ändras i aktuell kolumn för "
+"markerat objekt.</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "Aktivera insticksprogram"
-
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:260
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Adds a new item to the list.</b><p>The item will be inserted at the top "
+"of the list and can be moved using the up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
-"Det här insticksprogrammet finns redan i listan med aktiverade insticksprogram."
+"<b>Lägger till ett nytt objekt i listan.</b><p>Objektet infogas längst upp i "
+"listan och kan flyttas med knapparna Flytta upp och Flytta ner.</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "Inaktivera insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:276
+#, no-c-format
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "Nytt &delobjekt"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "Byt till deklaration/implementering"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "Add a subitem"
+msgstr "Lägg till ett delobjekt"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
-msgid "Switch between header and implementation files"
-msgstr "Byter mellan deklarationsfil och implementeringsfil"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:282
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b><p>New sub-items are "
+"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created "
+"automatically.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Skapa ett nytt delobjekt till det markerade objektet.</b><p>Nya delobjekt "
+"infogas längst upp i listan med delobjekt, och nya nivåer skapas automatiskt."
+"</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:316
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Switch Header/Implementation</b>"
-"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+"<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within its level "
+"in the hierarchy.</p>"
msgstr ""
-"<b>Byt mellan deklarationsfil och implementeringsfil</b>"
-"<p>Om du för närvarande tittar på en deklarationsfil, flyttas du till "
-"motsvarande implementeringsfil. Om du tittar på en implementeringsfil (.cpp "
-"etc.), flyttas du till motsvarande deklarationsfil."
+"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b><p>Objektet flyttas inom sin nivå i "
+"hierarkin.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Komplettera text"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within its "
+"level in the hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b><p>Objektet flyttas inom sin nivå i "
+"hierarkin.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "Avsluta nuvarande uttryck"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:347
+#, no-c-format
+msgid "Move left"
+msgstr "Flytta åt vänster"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:350
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Complete Text</p>"
-"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
+"<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the "
+"level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
-"<b>Avsluta text</b>"
-"<p>Avslutar nuvarande uttryck från lagring i minnet för nuvarande projekt, och "
-"bestående klasslagring för externa bibliotek."
+"<b>Flytta markerat objekt upp en nivå.</b><p>Det här ändrar också nivå för "
+"objektets delobjekt.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
-msgid "Create Accessor Methods"
-msgstr "Skapa åtkomstmetoder"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "Move right"
+msgstr "Flytta åt höger"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
-msgid "Make Member"
-msgstr "Skapa medlem"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:367
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the "
+"level of the item's sub-items.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Flytta markerat objekt ner en nivå.</b><p>Det här ändrar också nivå för "
+"objektets delobjekt.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
-msgid "Make member"
-msgstr "Skapa medlem"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:377
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "Ko&lumner"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:394
+#, no-c-format
+msgid "Column Properties"
+msgstr "Kolumnegenskaper"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "Delete the pixmap of the selected column."
+msgstr "Ta bort bilden för den markerade kolumnen."
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:465
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Make member</b>"
-"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
+"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b><p>The pixmap will be "
+"displayed in the header of the listview.</p>"
msgstr ""
-"<b>Skapa medlem</b>"
-"<p>Skapar en klassmedlemsfunktion i implementeringsfilen baserad på "
-"medlemsdeklarationen på nuvarande rad."
+"<b>Välj en bildfil för den markerade kolumnen.</b><p>Bilden visas i listvyns "
+"rubrik.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "Navigeringsmeny"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:490
+#, no-c-format
+msgid "Enter column text"
+msgstr "Skriv in kolumntext"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
-msgstr "Visa navigeringsmeny"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:493
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the text for the selected column.</b><p>The text will be displayed "
+"in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Skriv in texten för markerad kolumn.</b><p>Texten visas i listvyns rubrik."
+"</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "Clicka&ble"
+msgstr "Klick&bar"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:504
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Navigate</b>"
-"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
+"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
+"the header."
msgstr ""
-"<b>Navigera</b>"
-"<p>Visar en navigeringsmeny baserad på typutvärdering av objektet vid markören."
+"Om det här alternativet är markerat, reagerar den markerade kolumnen på "
+"musklick i rubriken."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "Skapa en ny klass"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:512
+#, no-c-format
+msgid "Re&sizable"
+msgstr "Ändringsbar &storlek"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden <b>Ny klass</b>."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:515
+#, no-c-format
+msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
+msgstr "Storleken på kolumnens bredd kan ändras om alternativet är markerat."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "C++ stöd"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:525
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:258
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "&Ta bort kolumn"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "Skapa ny klass i C++"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:528
+#, no-c-format
+msgid "Delete column"
+msgstr "Ta bort kolumn"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "Tolkning av C++"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:531
+#, no-c-format
+msgid "Deletes the selected Column."
+msgstr "Tar bort markerad kolumn."
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "Problem"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:548
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>Flytta markerat objekt neråt.</b><p>Den översta kolumnen blir den första "
+"kolumnen i listan.</p>"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "Problemrapporter"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:556
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:266
+#, no-c-format
+msgid "&New Column"
+msgstr "&Ny kolumn"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Add a Column"
+msgstr "Lägg till en kolumn"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:562
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Go to declaration</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
+"<b>Create a new column.</b><p>New columns are appended at the end of (right "
+"of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
-"<b>Gå till deklaration</b>"
-"<p>Tillhandahåller en meny för att välja tillgängliga funktionsdeklarationer i "
-"aktuell fil och i motsvarande deklarationsfil (om nuvarande fil är en "
-"implementeringsfil) eller källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
+"<b>Skapa en ny kolumn.</b><p>Nya kolumner läggs till i slutet på (till höger "
+"i) listan, och kan flyttas med uppåt- och neråtknapparna.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:579
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Go to definition</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
+"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column in the list.</p>"
msgstr ""
-"<b>Gå till definition</b>"
-"<p>Tillhandahåller en meny för att välja tillgängliga funktionsdefinitioner i "
-"aktuell fil och i motsvarande deklarationsfil (om nuvarande fil är en "
-"implementeringsfil) eller källkodsfil (om nuvarande fil är en deklarationsfil)."
+"<b>Flytta markerat objekt uppåt.</b><p>Den översta kolumnen blir den första "
+"kolumnen i listan.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
-msgid "Extract Interface..."
-msgstr "Extrahera gränssnitt..."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:587
+#, no-c-format
+msgid "The list of columns."
+msgstr "Listan med kolumner."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "Redigera text"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:44
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Extract interface</b>"
-"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
+"<b>Multiline Edit</b><p>This is a simple richtext editor. To improve its "
+"usability it provides toolbar items for the most common html tags: by "
+"clicking on a toolbar item, the corresponding tag will be written to the "
+"editor, where you can insert your text. If you have already written some "
+"text and want to format it, hilight it and click on the desired button. To "
+"improve visualization this editor also supports a simple html-syntax-"
+"highlighting scheme."
msgstr ""
-"<b>Extrahera gränssnitt</b>"
-"<p>Extraherar gränssnitt från den valda klassen och skapar en ny klass med "
-"gränssnittet. Ingen implementeringskod extraheras, och ingen implementeringskod "
-"skapas."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "Skapa eller välj implementering..."
+"<b>Flerradseditor</b><p>Det här är en enkel editor för rik text. För enklare "
+"användning, tillhandahåller den de vanligaste HTML-taggarna som knappar i "
+"verktygsraden samt snabbtangenter. Genom att klicka på en sådan ikon, skrivs "
+"motsvarande tagg i editorn, och du kan infoga din text. Om du redan har "
+"skrivit in en text och vill formatera den, markera den bara och klicka på "
+"önskad taggknapp. För bättre åskådliggörande, stöder editorn också en enkel "
+"syntaxfärgläggning av HTML.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create or select implementation</b>"
-"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
+"<b>New Form</b><p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>-"
+"button to create it.</p>"
msgstr ""
-"<b>Skapa eller välj implementering</b>"
-"<p>Skapar eller väljer en delklass för markerat formulär att använda med den "
-"integrerade KDevelop Designer.</p>"
+"<b>Nytt formulär</b><p>Välj en mall för det nya formuläret och klicka på "
+"knappen <b>Ok</b> för att skapa det.</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
-msgid "Please select a class."
-msgstr "Välj en klass."
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "Skapa ett nytt formulär från vald mall."
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "Uppdaterar..."
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "Stäng dialogrutan utan att skapa ett nytt formulär."
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "Klar"
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "Visar en lista med tillgängliga mallar."
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid ""
-"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
-"installed.\n"
-"Remove old pcs files?"
-msgstr ""
-"Bestående klasslagring kommer att inaktiveras. Du har fel version av PCS "
-"installerad.\n"
-"Ta bort gamla PCS-filer?"
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "&Insert into:"
+msgstr "&Infoga i:"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
-msgid "File %1 already exists"
-msgstr "Filen %1 finns redan"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "Redigera palett"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
-#: languages/php/phperrorview.cpp:86
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
-"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
-"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
-msgstr ""
-"<b>Problemrapporter</b>"
-"<p>Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar uppgiftsposter "
-"(TODO), saker att rätta (FIXME) och fel som rapporteras av språktolkar. För att "
-"lägga till en uppgift eller sak att rätta, skriv bara:"
-"<br><tt>//@todo uppgift</tt>"
-"<br><tt>//TODO: uppgift</tt>"
-"<br><tt>//FIXME: rätta det här</tt>"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Build Palette"
+msgstr "Bygg palett"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "Nivå"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "&3-D effekter:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
-msgid "Current"
-msgstr "Nuvarande"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:137
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:195
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:356
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:523
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color"
+msgstr "Välj en färg"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
-msgid "Errors"
-msgstr "Fel"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "Välj effektfärg för skapad palett."
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
-msgid "Warnings"
-msgstr "Varningar"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "Bak&grund:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
-msgstr "Fixa"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "Välj bakgrundsfärg för paletten som skapas."
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "Uppgift"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:223
+#, no-c-format
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "&Justera palett..."
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-msgid "Filtered"
-msgstr "Filtrerad"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Förhandsgranskning"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
-#, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "Filtrerad: %1"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:270
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Välj &palett:"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "Kolumn"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:279
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Aktiv palett"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "Problem"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:284
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Inaktiv palett"
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "Skapa delklass av "
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:289
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Inaktiverad palett"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Tune Palette"
+msgstr "Justera palett"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:50
+#, no-c-format
msgid ""
-"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
-"running"
+"<b>Edit Palette</b><p>Change the current widget or form's palette.</p><p>Use "
+"a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the "
+"preview section.</p>"
msgstr ""
-"Försökte följa deklarationssökvägar medan en annan följprocess fortfarande "
-"körde"
+"<b>Redigera palett</b><p>Ändra palett för aktuell grafisk komponent eller "
+"formulär.</p><p>Använd en skapad palett eller välj färger för varje "
+"färggrupp och färgroll.</p><p>Paletten kan provas med olika layout för "
+"grafiska komponenter i förhandsgranskningsdelen.</p>"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
-msgstr "Makefile saknas i katalogen \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-#, c-format
-msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
-msgstr "Problem med försök att bestämma deklarationssökvägar för %1"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
+msgstr "Bygg den &inaktiva paletten från den aktiva paletten"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
-msgid "Cached: "
-msgstr "Lagrad i cache: "
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
+msgstr "Bygg den &inaktiverade paletten från den aktiva paletten"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
-msgid "Filename %1 seems to be malformed"
-msgstr "Filnamnet %1 verkar vara felaktigt"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Central Color Roles"
+msgstr "Centrala färgroller"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Could not start the make-process"
-msgstr "Kunde inte starta byggprocessen"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Bakgrund"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
-msgstr "Byggprocessen avslutades med fel"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:187
+#, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "Förgrund"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, c-format
-msgid "output: %1"
-msgstr "Utmatning: %1"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "Knapp"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-msgid "make-process failed"
-msgstr "Byggprocessen misslyckades"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "Bas"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "Recursive make-call failed"
-msgstr "Rekursivt bygganrop misslyckades"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "BrightText"
+msgstr "Ljus text"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
-msgstr "Parameter-strängen \"%1\" verkar inte vara giltig. Utmatning: %2"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "Knapptext"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
-msgstr "Katalogen \"%1\" finns inte. Utmatning: %2"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "Markerad"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "Rekursivt anrop till make felaktigt"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "Markerad text"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "Utmatning: %2"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "Länk"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
-msgstr "Utmatningen verkar inte vara ett giltigt anrop till gcc eller g++"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:232
+#, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr "Besökt länk"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
-msgstr "Katalog: \"%1\", kommando: \"%2\", utmatning: \"%3\""
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr "Välj central färgroll"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-msgid "typeless"
-msgstr "Utan typ"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color role.</b><p>Available central color roles are: <ul> "
+"<li>Background - general background color.</li> <li>Foreground - general "
+"foreground color. </li> <li>Base - used as the background color for example, "
+"for text entry widgets; it is usually white or another light color. </li> "
+"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as "
+"the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base. </li> <li>Button - general button background "
+"color; useful where buttons need a background different from Background, as "
+"in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with "
+"the Button color. </li> <li>Highlight - a color used to indicate a selected "
+"or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts "
+"to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different "
+"from Foreground and contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+msgstr ""
+"<b>Välj en färgroll.</b><p>Tillgängliga centrala färgroller är: <ul> "
+"<li>Bakgrund: Allmän bakgrundsfärg.</li> <li>Förgrund: Allmän förgrundsfärg. "
+"</li> <li>Bas: Används som bakgrundsfärg till exempel i "
+"textinmatningskomponenter. Den är oftast vit eller en annan ljus färg. </li> "
+"<li>Text: Förgrundsfärgen som används med Bas. Ofta är det samma som "
+"Förgrund, och i så fall måste den erbjuda god kontrast mot både Bakgrund och "
+"Bas. </li> <li>Knapp: Allmän bakgrundsfärg för knappar. Användbar där "
+"knappar behöver en bakgrund som skiljer sig från Bakgrund, som i Macintosh-"
+"stilen. </li> <li>Knapptext: En förgrundsfärg som används med färgen Knapp. "
+"</li> <li>Markerad: En färg som används för att ange ett valt eller markerat "
+"objekt. </li> <li>Markerad text: En textfärg som ger kontrast mot Markerad. "
+"</li> <li>Ljus text: En textfärg som är mycket skild från Förgrund och ger "
+"bra kontrast mot till exempel svart. </li> </ul> </p>"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:287
+#, no-c-format
+msgid "Choose pi&xmap:"
+msgstr "Välj &bild:"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
-msgstr "booleskt värde, 1 byte, (\"sant\" eller \"falskt\")"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:310
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:476
+#, no-c-format
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "Välj en bild"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
-msgstr "tecken, 1 byte"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+msgstr "Välj en bildfil för vald central färgroll."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
-msgstr "tecken, 1 byte, intervall -128 till 127"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:333
+#, no-c-format
+msgid "&Select color:"
+msgstr "&Välj färg:"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
-msgstr "tecken, 1 byte, intervall 0 till 128"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:359
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected central color role."
+msgstr "Välj en färg för den valda centrala färgrollen."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr "brett tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "3-D Shadow Effects"
+msgstr "3-D skuggeffekter"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-#, fuzzy
-msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
-msgstr "heltal med tecken, 4 byte, intervall -2 147 483 648 till 2 147 483 647"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:402
+#, no-c-format
+msgid "Build &from button color:"
+msgstr "Bygg &från knappfärg:"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
-msgstr "heltal utan tecken, 4 byte, intervall 0 till 4 294 967 295"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:408
+#, no-c-format
+msgid "Generate shadings"
+msgstr "Skapa skuggningar"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
-msgstr "kort heltal, 2 byte, intervall -32 768 till 32 768"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:411
+#, no-c-format
+msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
+msgstr "Markera för att låta 3-D effektfärger beräknas från knappfärgen."
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr "kort heltal utan tecken, 2 byte, intervall 0 till 65 535"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "Ljus"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
-msgstr "flyttalsvärde, 4 byte, intervall ungefär -3,4E+38 till 3,4E+38"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:422
+#, no-c-format
+msgid "Midlight"
+msgstr "Mindre ljus"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
-msgstr ""
-"flyttalsvärde med dubbel precision, 8 byte, intervall ungefär -1,8E+308 till "
-"1,8E+308"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:427
+#, no-c-format
+msgid "Mid"
+msgstr "Mellan"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:432
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "Mörk"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:437
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "Skugga"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:444
+#, no-c-format
+msgid "Choose 3D-effect color role"
+msgstr "Välj färgroll för 3-D effekt"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:447
+#, no-c-format
msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
+"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> "
+"<li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button "
+"and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker "
+"than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
msgstr ""
-"flyttalsvärde med utökad dubbel precision, 10 byte, intervall ungefär "
-"-3,4E+4932 till 3,4E+4932"
+"<b>Välj en färgeffektroll.</b><p>Tillgängliga effektroller är: <ul> "
+"<li>Ljus: Ljusare än knappfärg. </li> <li>Mindre ljus: Mellan knappfärg och "
+"Ljus. </li> <li>Mellan: Mellan knappfärg och Mörk. </li> <li>Mörk: Mörkare "
+"än knappfärg. </li> <li>Skugga: En mycket mörk färg. </li> </ul> </p>"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
-msgstr "heltal utan tecken, antal byte beror på operativsystemet"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:500
+#, no-c-format
+msgid "Select co&lor:"
+msgstr "Välj fär&g:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Använd som privat"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:526
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected effect color role."
+msgstr "Välj en färg för vald färgeffektroll."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Använd som protected"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Manage Image Collection"
+msgstr "Hantera bildsamling"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Använd som publik"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "C&lose"
+msgstr "Stän&g"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "Välj inte"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Välj bild"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "Utökat basklassfunktion"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "&Skriv in argument för att ladda bilden:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "Ersätt basklassmetod"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "QPixmap("
+msgstr "QPixmap("
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:865
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
+"<b>Preferences</b><p>Change the preferences of Qt Designer. There is always "
+"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on "
+"which plugins are installed.</p>"
msgstr ""
-"Objective C stöder inte multipelt arv.\n"
-"Bara den första basklassen i listan kommer att användas."
+"<b>Inställningar</b><p>Ändra Qt Designers inställningar. Det finns alltid en "
+"flik med allmänna inställningar. Det kan finnas ytterligare flikar, beroende "
+"på vilka insticksprogram som är installerade.</p>"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "File Saving"
+msgstr "Spara filer"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "Aktivera spara a&utomatiskt"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "&Intervall för spara automatiskt:"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "Sökvä&gar för insticksprogram"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:166
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:217
+#, no-c-format
msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
msgstr ""
-"Multipelt arv kräver att klassen härledd från QObject måste vara först och unik "
-"i listan med basklasser."
+"En startskärm visas när Qt Designer startas om det här alternativet är "
+"markerat."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Slots (TQt-specific)"
-msgstr "Slots (Qt-specifikt)"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:174
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "Allmä&nt"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "Egenskaper"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "Återställ senaste arbets&yta vid start"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "ersätt"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "Återställ senaste arbetsyta"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "utöka"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
+msgstr ""
+"Nuvarande inställningar för arbetsytan återställs nästa gång du startar Qt "
+"Designer, om alternativet är markerat."
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "Du måste ange ett klassnamn."
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "Visa &startskärm"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "Du måste ange ett namn för deklarationsfilen."
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:214
+#, no-c-format
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "Visa startskärm"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "Du måste ange ett namn för implementeringsfilen."
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:225
+#, no-c-format
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "Visa start&dialogruta"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:236
+#, no-c-format
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "Inaktivera automatisk redigering av data&bas i förhandsgranskning"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:247
+#, no-c-format
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "Visa t&ext för verktygsknappar"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Text Labels"
+msgstr "Textetiketter"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:253
+#, no-c-format
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "Textetiketter används i verktygsraderna om det här är markerat."
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "G&rid"
+msgstr "&Rutnät"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "&Lås till rutnät"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "Lås till rutnätet"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:295
+#, no-c-format
msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Snap to Grid</b> "
+"is checked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.</p>"
msgstr ""
-"Skapade filer läggs alltid till i den aktiva katalogen, så du får inte ange en "
-"explicit underkatalog."
+"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b><p>När <b>Lås till "
+"rutnät</b> är markerat, låses de grafiska komponenterna till rutnätet med "
+"upplösningen i X- och Y-led.</p>"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:326
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:346
+#, no-c-format
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "Rutnätets upplösning"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:329
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:349
+#, no-c-format
msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> is "
+"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.</p>"
msgstr ""
-"KDevelop kan inte lägga till klasser i befintliga deklarationsfiler eller "
-"implementeringsfiler."
+"<b>Anpassa inställningar av rutnät för alla formulär.</b><p>När <b>Visa "
+"rutnät</b> är markerat, visas ett rutnät på alla formulär med upplösningen i "
+"X- och Y-led.</p>"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "Kan inte skriva till implementeringsfil"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:357
+#, no-c-format
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "&X-värde för rutnät:"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "Kan inte skriva till deklarationsfil"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:368
+#, no-c-format
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "&Y-värde för rutnät:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "Gå till %1 %2"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:383
+#, no-c-format
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "Bakgr&und"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr "Gå till deklaration av %1(...)"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:420
+#, no-c-format
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "Välj en färg i färgdialogrutan."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr "Gå till definition av %1(...)"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:431
+#, no-c-format
+msgid "Co&lor"
+msgstr "F&ärg"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "Gå till %1"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:434
+#, no-c-format
+msgid "Use a background color"
+msgstr "Använd en bakgrundsfärg"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr " kan inte bestämmas"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:437
+#, no-c-format
+msgid "Use a background color."
+msgstr "Använd en bakgrundsfärg."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr " (inbyggd "
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "&Bild"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "Visa %1 %2"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:451
+#, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "Använd en bakgrundsbild"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Visa %1"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:454
+#, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "Använd en bakgrundsbild."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr "#include \"%1\" (definierar %2)"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:479
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "Välj en bildfil."
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "Kommentar på %1"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Förhandsgranskningsfönster"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
-msgstr "Specialisering av \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "Knappgrupp"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "Mallparameter \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "Tryckknapp1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "Returtyp \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "Tryckknapp2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-msgid "Argument-types"
-msgstr "Argumenttyper"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "Tryckknapp3"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "Argument \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "Knappgrupp2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-msgid "Trace"
-msgstr "Följ"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "Kryssruta1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 -> %2"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "Kryssruta2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommentar"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:200
+#, no-c-format
+msgid "LineEdit"
+msgstr "Radeditor"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "Basklass \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:206
+#, no-c-format
+msgid "ComboBox"
+msgstr "Kombinationsruta"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr "Nästlad i \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:237
+#, no-c-format
+msgid "PushButton"
+msgstr "Tryckknapp"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "Gå till deklaration under markör"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "Gå till definition under markör"
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Project Settings"
+msgstr "Projektinställningar"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr "Navigera enligt makrot \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "&Project file:"
+msgstr "&Projektfil:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-msgid "Body"
-msgstr "Implementering"
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr "&Språk:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "Gå till deklarationsfil: %1"
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "&Database file:"
+msgstr "&Databasfil:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
-msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
-msgstr ""
-"Deklarationsfilen kunde inte hittas på vanligt sätt, och valdes i listan med "
-"projektfiler."
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Replace Text"
+msgstr "Ersätt text"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "Hittades inte: \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "&Ersätt:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
-msgstr "Navigera enligt \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "&Find:"
+msgstr "&Sök:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
-"<b>Navigering</b>"
-"<p>Tillhandahåller en meny för att navigera till platser för objekt som ingår i "
-"uttrycket."
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Ersätt"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr "Navigera klassvy enligt \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "E&rsätt alla"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
-"<b>Navigering</b>"
-"<p>Tillhandahåller en meny för att visa objekt som ingår i klassvyn."
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Font Properties"
+msgstr "Teckensnittsegenskaper"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "&Font:"
+msgstr "&Teckensnitt:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Kommentar för variabel \"%1\": \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "Relativ &storlek:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "Kommentar för \"%1\": \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "C&olor:"
+msgstr "&Färg:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr "\"%1\" har ingen kommentar"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr "Typen för \"%1\" kan inte bestämmas, namn: \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
-msgstr "\"%1\" har den inbyggda typen \"%2\", en %3"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
-msgstr ""
-"Typen för \"%1\" kunde inte bestämmas. Försökte utvärdera uttrycket som \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:148
+#, no-c-format
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "Typen för \"%1\" är \"%2\", \"%3\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr " (bestämd) "
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr " (inte bestämd) "
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr " (inbyggd typ) "
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "Är du säker på att du vill ta bort databasen \"%1\"?"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:173
+#, no-c-format
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-msgid "Delete Database"
-msgstr "Ta bort databas"
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "Qt Designer: Ny eller öppna"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "Redigera sökvägar till Qt4-Designer insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "&Ny fil eller nytt projekt"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "Sökvägar för insticksprogram"
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "Ö&ppna fil eller projekt"
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "%1. Meddelande: %2"
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "S&enast öppnade"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"Det här verkar inte vara en giltig Qt3-deklarationskatalog.\n"
-"Välj en annan katalog."
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "Visa inte &dialogrutan i framtiden"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "Ogiltig katalog"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Table"
+msgstr "Redigera tabell"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:233
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:464
+#, no-c-format
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column of the list.</p>"
msgstr ""
-"Det här verkar inte vara en giltig Qt4-deklarationskatalog.\n"
-"Välj en annan katalog."
+"<b>Flytta upp markerat objekt.</b><p>Den översta kolumnen blir den första "
+"kolumnen i listan.</p>"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:250
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:486
+#, no-c-format
msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
+"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column of the list.</p>"
msgstr ""
-"Det här verkar inte vara en giltig TDE-deklarationskatalog.\n"
-"Välj en annan katalog."
+"<b>Flytta ner markerat objekt.</b><p>Den översta kolumnen blir den första "
+"kolumnen i listan.</p>"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "Kataloger att tolka"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Table:"
+msgstr "Tabell:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr "Kontrollera bara syntaxfel i koden. Skapa ingen objektkod"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:363
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:541
+#, no-c-format
+msgid "&Label:"
+msgstr "E&tikett:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr "Skapa extra kod för att skriva ut profileringsinformation till gprof"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:385
+#, no-c-format
+msgid "&Field:"
+msgstr "&Fält:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr "Ta inte bort tillfällig utmatning såsom assembler filer"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:409
+#, no-c-format
+msgid "<no table>"
+msgstr "<ingen tabell>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "Kodgenerering"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:421
+#, no-c-format
+msgid "&Rows"
+msgstr "&Rader"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "Aktivera undantagshantering"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:511
+#, no-c-format
+msgid "&New Row"
+msgstr "&Ny rad"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "Inaktivera undantagshantering"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:519
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "&Ta bort rad"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
-msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
-msgstr ""
-"Returnera vissa struct och union värden i minnet i stället för i register"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "Variabelegenskaper"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
-msgstr "Returnera vissa struct och union värden i register om möjligt"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "&Tillgång:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "För en uppräkningstyp, välj den minsta möjliga heltalstypen"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "&Variable:"
+msgstr "&Variabel:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr "Låt 'double' vara samma som 'float'"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "Guidesideseditor"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "Optimeringsnivå"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "Guidesidor:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "Ingen optimering"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "&Lägg till"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "Nivå 1"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Class"
+msgstr "Lägg till klass"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "Nivå 2"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Implements"
+msgstr "&Implementerar"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
-msgstr "<qt>Lagra inte flyttalsvärden i register</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Class"
+msgstr "&Klass"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
-msgid ""
-"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
-"returns</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ta bort argumenten till varje funktionsanrop direkt efter "
-"funktionenavslutas</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "&Abstract"
+msgstr "&Abstrakt"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
-msgid ""
-"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
-"on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Tvinga minnesoperander att kopieras till register innan aritmetiska "
-"beräkningar utförs med dem</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "&Interface"
+msgstr "&Gränssnitt"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
-msgid ""
-"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
-"arithmetic on them</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Tvinga konstanta minnesadresser att kopieras till register innan "
-"aritmetiska beräkningar utförs med dem</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "&Public"
+msgstr "&Publik"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
-msgid ""
-"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
-"one</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Behåll inte aktiveringspost-pekaren i ett register för funktioner som inte "
-"behöver den</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "P&rotected"
+msgstr "P&rotected"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
-msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
-msgstr "<qt>Ignorera <i>inline</i> nyckelordet</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "Pri&vat"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
-msgid ""
-"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
-"the class scope</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Gör inte medlemsfunktioner inline bara på grund av att de definieras inne i "
-"klassens räckvidd</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "&Final"
+msgstr "&Slutgiltig"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "Dialekt"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "&Extends:"
+msgstr "&Utökar:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "Tolka källkoden som Fortran 90 på fri form"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "&Source path:"
+msgstr "Källkod&sökväg:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "Tillåt vissa Fortran 90 konstruktioner"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:215
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Options"
+msgstr "In&ställningar"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "Tillåt '$' i symbolnamn"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "&Skapa standardkonstruktor"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
-msgstr ""
-"Tillåt '' i teckenkonstanter för att behandla specialtecken som vanliga tecken"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "Create &main method"
+msgstr "Skapar en huvud&metod"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "DO-loopar utförs minst en gång"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:248
+#, no-c-format
+msgid "&Documentation"
+msgstr "&Dokumentation"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
-msgstr "Behandla lokala variabler som om SAVE-satsen hade angivits"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:260 parts/distpart/distpart_ui.ui:424
+#, no-c-format
+msgid "&License:"
+msgstr "&Licens:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "Initiera lokala variabler till noll"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:269
+#, no-c-format
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr "Skapa kontroller vid körning för fältindex"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "Dölj alla varningar"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "QPL"
+msgstr "QPL"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "Dölj varningar om hur #import används"
+#: languages/ada/configproblemreporter.ui:24
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:46
+#: languages/pascal/configproblemreporter.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "Gör om alla varningar till fel"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "Lägg till egenskap"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr "Visa varningar som krävs av strikt ANSI C eller ISO C++"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:39
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Storage"
+msgstr "Lagring"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
-msgstr "Som -pedantic, men fel produceras i stället för varningar"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:61
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Declarator"
+msgstr "Deklaration"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr "Alla varningar nedan, kombinerade (-Wall):"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "&Lägg till egenskap"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
-msgstr "<qt>Varna om ett fältindex har typen <i>char</i></qt>"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:118
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "&Ta bort egenskap"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
-msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "Inställning av egenskaper"
+
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:171
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "D&eklaration:"
+
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:197
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "S&torage:"
+msgstr "&Lagring:"
+
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:208
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "&Åtkomst:"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Method"
+msgstr "Lägg till metod"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Inline"
+msgstr "Inline-källkod"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "&Add Method"
+msgstr "&Lägg till metod"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "&Ta bort metod"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Method Properties"
+msgstr "Metodegenskaper"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "&Returtyp"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:219
+#, no-c-format
+msgid "&Inline"
+msgstr "&Inline-källkod"
+
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:247
+#, no-c-format
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "I&mplementeringsfil"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc:4
+#: languages/java/app_templates/kappjava/appui.rc:4
+#: languages/ruby/app_templates/kapp/appui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "E&gen"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:9
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:9
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:9
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:9
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:9
+#, no-c-format
+msgid "color of the background"
msgstr ""
-"<qt>Varna när en kommentars startsekvens /* uppträder inne i en kommentar</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
-msgid ""
-"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
-"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
-"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
-"in the format string make sense</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:13
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:13
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:13
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:13
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:13
+#, no-c-format
+msgid "color of the foreground"
msgstr ""
-"<qt>Kontrollera anrop till <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc.\n"
-"för att vara säker på att argumenten som anges har typer\n"
-"som passar ihop med formatsträngen som anges, och att\n"
-"konverteringar som anges i formatsträngen är vettiga</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
-msgid ""
-"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
-"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
-"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
-"-Wformat-y2k'.</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:17
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:17
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:17
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:17
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:17
+#, no-c-format
+msgid "size of a ball"
msgstr ""
-"<qt>Aktivera -Wformat samt formatkontroller som \n"
-"inte ingår i -Wformat. För närvarande samma sak som \n"
-"-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
-"-Wformat-y2k'.</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
-msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en deklaration inte anger en typ</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:13
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
-msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>Visa en varning om en icke-deklarerad funktion används</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:194
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:29
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:27
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:27
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "hello, world"
+msgstr "Hello World"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
-msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>Ge fel om en icke-deklarerad funktion används</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "&Flytta"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
-msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om typen för <i>main()</i> verkar misstänkt</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:26
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:24
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "Bakgrundsfärg:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
-msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om konstanter med flera tecken hittas</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:26
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a new background color"
+msgstr "Använd en bakgrundsfärg"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:29
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
+"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
+"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the "
+"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
+"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
msgstr ""
-"<qt>Varna om en aggregat- eller unioninitiering inte är fullständigt "
-"parantetiserad</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
-msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om parenteser utesluts i vissa sammanhang</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:42
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:42
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:40
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Project age:"
+msgstr "Projektålder:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:52
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:50
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:48
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "Förgrundsfärg:"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a new foreground color"
+msgstr "Använd en bakgrundsfärg"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:65
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
-"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
+"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
+"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the "
+"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
+"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
msgstr ""
-"<qt>Varna för kod som kan ha odefinierad semantik, på grund av\n"
-"att den bryter mot sekvenspunktregler i C-standarden</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
-msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en funktion utan explicit returtyp definieras</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:110
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the project age (in days)"
+msgstr "Använd projektets bildfil för bilder"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
-"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
-"enumeration</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days."
msgstr ""
-"<qt>Varna så fort en <i>switch</i>-sats har ett index som är en\n"
-"uppräkningstyp, och saknar <i>case</i> för en eller flera av uppräkningstypens "
-"namngivna värden</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
-msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om trigrafer hittas</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Click Me!"
+msgstr "Klicka här!"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
-msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en variabel deklareras men inte används</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Hello"
+msgstr "Hej"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
-msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en variabel används utan att först initieras</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
-msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en okänt #pragma sats hittas</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:12
+#: src/kdevassistantui.rc:43 src/tdevelopui.rc:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "Visning"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
-msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en division med noll inträffar</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "Visa stängknappar till höger på flikar"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
+#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:32
+#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:32
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
-"the order in the class declaration</qt>"
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting "
+"at all."
msgstr ""
-"<qt>Varna om ordningen av medlemsfunktioner skiljer sig från\n"
-"ordningen i klassdeklarationen</qt>"
+"<p>Det här är bara en <i>%{APPNAMELC}</i>. Den gör inget intressant alls."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:43
+#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:38
+#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Quit"
msgstr ""
-"<qt>Välj inställningar som inte ingår i -Wall och är mycket specifika</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
-msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om flyttalsvärden används i likhetsjämförelser</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
-msgid ""
-"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:28
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all."
msgstr ""
-"<qt>Varna om en odefinierad identifierare utvärderas i ett <i>#if</i> "
-"direktiv</qt>"
+"<p>Det här är bara en <i>%{APPNAMELC}</i>. Den gör inget intressant alls."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
-msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
-msgstr "<qt>Varna när en lokal variabel döljer en annan lokal variabel</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:18
+#, no-c-format
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "Inställning av skärmsläckare"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Set some setting"
+msgstr "Välj någon inställning"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "C++ Options"
+msgstr "C++ inställningar"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "&Code Completion"
+msgstr "&Kodkomplettering"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Code Completion Options"
+msgstr "Inställning av kodkomplettering"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "A&utomatic code completion:"
+msgstr "A&utomatisk kodkomplettering:"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Offer options to complete what you are typing."
+msgstr "Erbjuder möjlighet att komplettera det du skriver."
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "How long after a key press to offer suggestions"
+msgstr "Hur lång tid efter en tangentnedtryckning som förslag ska erbjudas"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:132
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:279
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:92
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "msec"
+msgstr "msek"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:142
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
-"function type or of <i>void</i></qt>"
+"List &global items when\n"
+"performing automatic completion"
msgstr ""
-"<qt>Varna för allt som beror på <i>sizeof</i> av en\n"
-"funktionstyp eller av <i>void</i></qt>"
+"Lista &globala objekt när\n"
+"automatisk komplettering utförs"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:146
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:155
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
-"qualifier from the target type</qt>"
+"When this is checked, members of all \n"
+"higher namespaces will be included in \n"
+"the completion-list while performing \n"
+"automatic completion. \n"
+"\n"
+"This may bloat the completion-list \n"
+"and create a significant delay."
msgstr ""
-"<qt>Varna när en pekare typkonverteras så att typkvalifikationen\n"
-"tas bort från måltypen</qt>"
+"När markerat, ingår medlemmar \n"
+"i alla högre namnrymder i \n"
+"kompletteringslistan när \n"
+"automatisk komplettering utförs. \n"
+"\n"
+"Det kan göra att kompletteringslistan \n"
+"sväller, och orsaka märkbar fördröjning."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "&Do complete member-type-evaluation"
+msgstr "Utför fullständig utvärdering av &medlemstyper"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:172
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:179
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
-"alignment of the target is increased</qt>"
+"Completely evaluate member-types of \n"
+"template-classes (this includes types \n"
+"of member-variables and return-types \n"
+"of member-functions) in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-"<qt>Varna när en pekare typkonverteras så att nödvändig\n"
-"justering av måltypen ökas</qt>"
+"Utvärdera medlemstyper för \n"
+"medlemsfunktioner i mallklasser fullständigt \n"
+"(det omfattar medlemsvariablers typer \n"
+"och medlemsfunktioners returtyper) i \n"
+"kompletteringsrutan."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
+msgstr "Utför fullständig ut&värdering av argumenttyper"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:194
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:199
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
-"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
+"Completely evaluate the function-argument-types \n"
+"of template-class member-functions in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-"<qt>Varna när adressen av en strängkonstant typkonverteras\n"
-"till en icke-konstant <i>char *</i> pekare</qt>"
+"Utvärdera funktioners argumenttyper \n"
+"för medlemsfunktioner i mallklasser i \n"
+"kompletteringsrutan."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Argument Hint Options"
+msgstr "Inställning av argumenttips"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "Auto&matic arguments hint:"
+msgstr "Automatiskt &tips om argument:"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:289
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
-"from what would happen to the same argument in the absence\n"
-"of a prototype</qt>"
+"Show comment with\n"
+"argument hint"
msgstr ""
-"<qt>Varna om en prototyp orsakar en typkonvertering som skiljer sig\n"
-"från vad som skulle ske med samma argument om prototypen inte\n"
-"fanns</qt>"
+"Visa kommentar med\n"
+"tips om argument"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Incremental Parsing"
+msgstr "Inkrementell tolkning"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324
+#, no-c-format
+msgid "Do not process included headers"
+msgstr "Behandla inte inkluderade deklarationsfiler"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
-"could produce an incorrect result when the signed value\n"
-"is converted to unsigned</qt>"
+"Preprocess and parse included \n"
+"headers into a database(experimental)"
msgstr ""
-"<qt>Varna när en jämförelse mellan värden med och utan tecken\n"
-"skulle kunna ge ett felaktigt resultat när värdet med tecken\n"
-"konverteras till det utan tecken</qt>"
+"Kör preprocessor och tolka inkluderade\n"
+"deklarationsfiler till en databas (experimentellt)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
+"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
+"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
+"the database and reopen the project."
msgstr ""
-"<qt>Varna för funktioner som kan vara kandidater för egenskapen 'noreturn'.</qt>"
+"Kör preprocessor och tolka deklarationsfiler som inte ingår i projektet \n"
+"i en särskild databas för komplettering. För att tolka om "
+"deklarationsfilerna, \n"
+"ta bort databasen och öppna projektet igen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
-"defined or called</qt>"
+"Preprocess included headers\n"
+"(collect macros and visibility-information)"
msgstr ""
-"<qt>Varna om någon funktion som returnerar struct eller union är\n"
-"definierad eller anropas</qt>"
+"Förbehandla inkluderade deklarationsfiler\n"
+"(samla in makron och synlighetsinformation)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
+"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows "
+"TDevelop\n"
+"to know what code-items are visible from within which file.\n"
+"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
+"(It will become faster after some time)."
msgstr ""
-"<qt>Varna om en global funktion definieras utan en tidigare deklaration</qt>"
+"Försök att hitta alla inkluderade filer och förbehandla dem. \n"
+"Det gör att makron och importerade namnrymder fungerar riktigt, och\n"
+"låter KDevelop få reda på vilka kodobjekt som är synliga i vilken fil.\n"
+"Observera: Tolkning kan bli mycket långsam när det är aktiverat\n"
+"(den blir snabbare efter en viss tid har gått)."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367
+#, no-c-format
+msgid "Code Completion Databases"
+msgstr "Kodkompletteringsdatabaser"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
-"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
+"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
+"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
+"methods."
msgstr ""
-"<qt>Varna inte för användning av funktioner, variabler och typer\n"
-"som avråds från genom att egenskapen 'deprecated' används</qt>"
+"<b>Kodkompletteringsdatabaser</b> används för att lagra de tolkade "
+"deklarationerna för externa bibliotek, för att möjliggöra kodkomplettering "
+"för klasser och metoder som inte ingår i projektet."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431
+#, no-c-format
+msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
+msgstr "Klicka för att starta guiden för att skapa kodkompletteringsdatabaser."
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
+msgstr "Diverse"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489
+#, no-c-format
+msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
+msgstr "Avancerad upplösning av deklarationssökväg med make (e&xperimentell)"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
-"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
+"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs "
+"to be working, \n"
+"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
+"directory. \n"
+"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
+"make. \n"
+"The project needs to be compiled or at least configured before this system "
+"may work."
msgstr ""
-"<qt>Varna om en struktur har egenskapen packad, men den\n"
-"inte har någon effekt på strukturens layout eller storlek</qt>"
+"Försök bestämma deklarationssökvägen genom att hämta kommandot \n"
+"som skulle användas för att kompilera filen och tolka väljarna till gcc. "
+"Byggsystemet måste fungera. \n"
+"Sök efter problem genom att köra \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" i "
+"katalogen. \n"
+"Detta fungerar också med cmake, och kanske andra byggsystem som är baserade "
+"på make. \n"
+"Projektet måste ha kompilerats, eller åtminstone konfigurerats innan "
+"systemet kan fungera."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504
+#, no-c-format
+msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
+msgstr "Visa t&yputvärdering i statusraden"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512
+#, no-c-format
+msgid "src;"
+msgstr "src;"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
-"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
+"headers. \n"
+"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the project-"
+"folder."
msgstr ""
-"<qt>Varna om utfyllnad används i en struktur, antingen för att\n"
-"justera ett element i strukturen eller hela strukturen</qt>"
+"En lista med deklarationssökvägar som ska användas vid sökning efter "
+"deklarationsfiler. \n"
+"Sökvägar som inte börjar med '/' tolkas som relativa till projektkatalogen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
-msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om något deklareras mer än en gång inom samma räckvidd</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524
+#, no-c-format
+msgid "std=_GLIBCXX_STD"
+msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
-msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
msgstr ""
-"<qt>Varna om kompilatorn upptäcker att koden aldrig kommer att kunna köras</qt>"
+"Raden kan innehålla en lista med alias för namnrymder och importerade "
+"namnrymder. \n"
+"Exempelvis: \"std<<_GLIBCXX_STD;Nytt_namnrymdsnamn=Gammalt_namnrymdsnamn; << "
+"Globalt_importerad_namnrymd\" (utan parenteser). \n"
+"\"<<\" betyder att den högra namnrymden är importerad till den vänstra, "
+"medan \"=\" betyder att båda namnrymder behandlas \n"
+"som om de vore en (\"a=b\" motsvarar \"a<<b;b<<a\")."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
-msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en <i>inline</i> funktion inte kan bli inline</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538
+#, no-c-format
+msgid "Custom include paths:"
+msgstr "Egna deklarationssökvägar:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
-msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om <i>long long</i> typen används</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546
+#, no-c-format
+msgid "Namespace alias list:"
+msgstr "Aliaslista för namnrymder:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
-msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om ett begärt optimeringssteg inaktiveras</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575
+#, no-c-format
+msgid "&Navigation"
+msgstr "&Navigering"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr "<qt>Varna inte om en division med noll inträffar</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586
+#, no-c-format
+msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
+msgstr "Dela deklaration och källkod (ytterst experimentellt)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "Enable split of Header/So&urce files"
+msgstr "Aktivera &delning av deklarationsfiler och källkodsfiler"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603
+#, no-c-format
+msgid "Check to have header and source appear in the same page."
+msgstr "Markera för att låta deklarationer och källkod visas på samma sida."
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622
+#, no-c-format
+msgid "Automatic S&ynchronize"
+msgstr "Automatisk s&ynkronisering"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
-"in traditional and ANSI C</qt>"
+"Check to have the source file scroll as you \n"
+"navigate the header and vice versa"
msgstr ""
-"<qt>Varna för vissa konstruktioner som beter sig annorlunda\n"
-"i traditionell och ANSI C</qt>"
+"Markera för att låta källkoden flyttas när du \n"
+"navigerar i deklarationer och vice versa."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
-msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Varna när ett funktionsanrop typkonverteras till en typ som inte "
-"matchar</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "Mål"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649
+#, no-c-format
+msgid "Select which Qt version your project is using."
+msgstr "Välj vilken version av Qt som ditt projekt använder."
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666
+#, no-c-format
+msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
+msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 3.x."
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674
+#, no-c-format
+msgid "Hori&zontal"
+msgstr "&Horisontell"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677
+#, no-c-format
+msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
+msgstr "Välj det här om ditt projekt använder Qt version 4.x."
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706
+#, no-c-format
+msgid "Context Menu"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717
+#, no-c-format
+msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
+msgstr "Byt till deklaration/implementering &matchar nuvarande funktion"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
-"the argument types</qt>"
+"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
msgstr ""
-"<qt>Varna om en funktion deklareras eller definieras utan att ange\n"
-"argumenttyper</qt>"
+"Markera för att låta funktionen <b>Byt till deklaration/implementering</b> \n"
+"försöka matcha funktionen vid markören med motsvarande \n"
+"deklaration eller definition.\n"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740
+#, no-c-format
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+msgstr "Visa undermenyer för Gå till &deklaration/definition"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
-"declaration</qt>"
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
msgstr ""
-"<qt>Varna om en global funktion definieras utan en tidigare "
-"prototypdeklaration</qt>"
+"Markera för att visa ytterligare två undermenyer \n"
+"i editorns sammanhangsberoende \n"
+"meny som innehåller alla deklarationer och \n"
+"definitioner i nuvarande fil och deras motsvarande \n"
+"deklarations- och implementeringsfiler."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
-msgid ""
-"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
-msgstr "<qt>Varna om en <i>extern</i> deklaration hittas i en funktion</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762
+#, no-c-format
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr "Visa navigeringsmenyer &baserade på typutvärdering"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
-"functions from a base class</qt>"
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
msgstr ""
-"<qt>Varna när en funktionsdeklaration döljer virtuella\n"
-"funktioner från en basklass</qt>"
+"Menyer visas i den sammanhangsberoende menyn som visas med \n"
+"högerklick, med menyalternativ för navigering. Kräver att "
+"insticksprogrammet \n"
+"\"Klassvisning\" är aktiverat för att kunna använda alla alternativ."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784
+#, no-c-format
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "&Klassguide"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803
+#, no-c-format
+msgid "Filename options"
+msgstr "Filnamnsalternativ"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
-"not match that of cfront</qt>"
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"<br>Should be in the format: \".suffix\""
msgstr ""
-"<qt>Varna när syntesbeteendet för g++ inte överensstämmer\n"
-"med det som cfront har</qt>"
+"Det här är ändelserna som används av klassguiden när nya klasser skapas."
+"<br>Ska vara på formatet \".ändelse\"."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827
+#, no-c-format
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "&Deklarationsändelse:"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838
+#, no-c-format
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "I&mplementeringsändelse:"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870
+#, no-c-format
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "&Qt-alternativ"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881
+#, no-c-format
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Akt&ivera Qt-alternativ"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892
+#, no-c-format
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr "Qt-version, katalog och QMake program"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
-"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
-"public static member functions</qt>"
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
msgstr ""
-"<qt>Varna om en klass verkar oanvändbar, eftersom konstruktorn\n"
-"eller destruktorn i klassen är privata, och klassen inte har några\n"
-"vänklasser eller publika statiska medlemsfunktioner</qt>"
+"Välj vilken Qt-version projektet använder och var Qt-versionen är "
+"installerad.\n"
+"\n"
+"Alternativet gäller bara QMake-projekt."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919
+#, no-c-format
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
-"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
-"polymorphically</qt>"
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
+"opened.)"
msgstr ""
-"<qt>Varna om en klass deklarerar icke-virtuella destruktorer som\n"
-"troligen bör vara virtuella, eftersom det verkar som om klassen\n"
-"kommer att användas polymorfiskt</qt>"
+"Använd Qt-version 3 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas "
+"igen)."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
-"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
-"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
-"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+"Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed "
+"the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
-"<qt>Varna om upplösning av överlastning väljer att övergå från en typ\n"
-"utan tecken eller en uppräkningstyp till en typ med tecken av annan storlek,\n"
-"istället för en konvertering till en typ utan tecken av samma storlek. "
-"Tidigare\n"
-"versioner av G++ försökte bevara typen utan tecken, men standarden\n"
-"kräver det nuvarande beteendet</qt>"
+"Välj detta om projektet använder Qt-version 3.x.<br>När detta ändras måste "
+"projektet stängas och öppnas igen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936
+#, no-c-format
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt 4"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
-"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
+"opened.)"
msgstr ""
-"<qt>Varna när G++ skapar kod som troligen inte fungerar med\n"
-"det tillverkarneutrala binära C++ programgränssnittet</qt>"
+"Använd Qt-version 4 (när detta ändras måste projektet stängas och öppnas "
+"igen)."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
-"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
-" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
-"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
-"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
-"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
-"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
-" return an object\n"
-"\n"
-"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
-"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
-" increment and decrement operators;\n"
-"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
+"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed "
+"the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
-"<qt>Varna för avvikelser från följande stilguider i Scott\n"
-"Meyers bok 'Effective C++':\n"
-"* Post 11: Definiera en kopieringskonstruktor och tilldelningsoperator\n"
-" för klasser med dynamiskt skapat minne.\n"
-"* Post 12: Föredra initiering framför tilldelning i en konstruktor.\n"
-"* Post 14: Göra destruktorer virtuella i basklasser.\n"
-"* Post 15: Låta 'operator=' returnera en referens till '*this'.\n"
-"* Post 23: Försök inte returnera en referens när ett objekt\n"
-" måste returneras.\n"
-"\n"
-"och för avvikelser från följande stilguider i Scott\n"
-"Meyers bok 'More Effective C++':\n"
-"* Post 6: Skilja mellan prefix- och postfixformer för\n"
-" inkrementerings- och dekrementeringsoperatorer.\n"
-"* Post 7: Överlasta aldrig '&&', '||' eller ','</qt>"
+"Välj detta om projektet använder Qt-version 4.x.<br>När detta ändras måste "
+"projektet stängas och öppnas igen."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
-msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
-msgstr "<qt>Varna inte för användning av funktionalitet som avråds från</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950
+#, no-c-format
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr "(Efter ändring måste projektet öppnas igen)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988
+#, no-c-format
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "Qt3-katalog:"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
-"within a template</qt>"
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the "
+"QMake Binary is set properly"
msgstr ""
-"<qt>Inaktivera varning när vänfunktioner som inte är mallar deklareras\n"
-"inne i en mall</qt>"
+"Inställningen behövs bara för Qt3-program, för Qt4 räcker det med att "
+"försäkra sig om att QMake-programmet är rätt inställt"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
-"within a C++ program</qt>"
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This "
+"setting is only needed for Qt3 programs."
msgstr ""
-"<qt>Varna om en gammal sort (C-sort) av typkonvertering till en\n"
-"typ skild från void används i ett C++ program</qt>"
+"Qt-katalogen kommer att vara röd om det inte är en giltig Qt-katalog. "
+"Inställningen behövs bara för Qt3-program."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
-"function to a plain pointer</qt>"
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
msgstr ""
-"<qt>Inaktivera information om konvertering av bunden pekare för\n"
-"medlemsfunktion till vanlig pekare</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
-msgid "Optimization"
-msgstr "Optimering"
+"Välj katalogen där Qt installerades. Om den visas med rött är det inte en "
+"giltig Qt-katalog."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
-msgid "Fortran Specifics"
-msgstr "Fortranspecifikt"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020
+#, no-c-format
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "QMake-program:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
-msgid "Warnings (safe)"
-msgstr "Varningar (ofarliga)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028
+#, no-c-format
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
+msgstr "Fullständig sökväg till QMake-program att använda"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
-msgid "Warnings (unsafe)"
-msgstr "Varningar (farliga)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043
+#, no-c-format
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "Qt-inkluderingssyntax"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
-msgid "GNU C Compiler Options"
-msgstr "GNU C kompilatorinställningar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049
+#, no-c-format
+msgid "Select which include style your project is using."
+msgstr "Välj vilken inkluderingsstil som ditt projekt använder."
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
-msgid "GNU C++ Compiler Options"
-msgstr "GNU C++ kompilatorinställningar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060
+#, no-c-format
+msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
+msgstr "Qt &3-stil (#include <qwidget.h>)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
-msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
-msgstr "GNU Fortran 77 kompilatorinställningar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063
+#, no-c-format
+msgid "Alt+3"
+msgstr "Alt+3"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " tillfällig"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"3.x."
+msgstr ""
+"Välj det här om ditt projekt använder inkluderingsstilen känd från Qt "
+"version 3.x."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hårdvara"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077
+#, no-c-format
+msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
+msgstr "Qt &4-stil (#include <QWidget>)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080
+#, no-c-format
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+4"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "Villkor"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"4.x."
+msgstr ""
+"Välj det här om ditt projekt använder inkluderingsstilen känd från Qt "
+"version 4.x."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "Ignorera antal"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096
+#, no-c-format
+msgid "UI Designer Integration"
+msgstr "Integrering av grafisk gränssnittsdesign"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "Träffar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
+msgstr "An&vänd KDevelops inbäddade Designer"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "Spårar"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "Kod"
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
+"run as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
+"designer into TDevelop."
+msgstr ""
+"KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som "
+"antingen kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera "
+"knappen om du vill integrera Designer i KDevelop."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
-msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
-msgstr "Dataskrivning"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
+msgstr "Kör &KDevelop Designer som ett separat program"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
+msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
-msgstr "Dataläsning"
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
+"run as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's "
+"UI designer as a separate program."
+msgstr ""
+"KDevelop levereras med en egen Designer för grafiska gränssnitt, som "
+"antingen kan vara inbäddad eller köras som ett separat program. Markera "
+"knappen om du vill köra KDevelop Designer som ett separat program."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141
+#, no-c-format
+msgid "Run Qt &Designer"
+msgstr "Kör Qt &Designer"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427
+#, no-c-format
+msgid "Use Qt Designer externally"
+msgstr "Använd Qt Designer externt"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "Ny"
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
+"integrated designer."
+msgstr ""
+"Markera den här knappen om du vill använda Qt Designer istället för den "
+"integrerade KDevelop Designer."
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-msgid "Show text"
-msgstr "Visa text"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163
+#, no-c-format
+msgid "Designer Binary:"
+msgstr "Designer-program:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "Inaktivera"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174
+#, no-c-format
+msgid "The full path to the Designer executable to be used"
+msgstr "Fullständig sökväg till Designer-program att använda"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-msgid "Disable all"
-msgstr "Inaktivera alla"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192
+#, no-c-format
+msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
+msgstr "Extra sökvägar för insticksprogram till Qt4-Designer:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-msgid "Enable all"
-msgstr "Aktivera alla"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203
+#, no-c-format
+msgid "Change Plugin Paths"
+msgstr "Ändra sökvägar för insticksprogram"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-msgid "Delete all"
-msgstr "Ta bort alla"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234
+#, no-c-format
+msgid "&Accessors"
+msgstr "Åt&komst"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
-msgid ""
-"<b>Data write breakpoint</b>"
-"<br>Expression: %1"
-"<br>Address: 0x%2"
-"<br>Old value: %3"
-"<br>New value: %4"
-msgstr ""
-"<b>Brytpunkt vid dataskrivning</b>"
-"<br>Uttryck: %1"
-"<br>Adress: 0x%2"
-"<br>Gammalt värde: %3"
-"<br>Nytt värde: %4"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245
+#, no-c-format
+msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
+msgstr "E&xempel på medlemsvariabel med typ string"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktivera"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264
+#, no-c-format
+msgid "Variable name:"
+msgstr "Variabelnamn:"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inaktiverad"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272
+#, no-c-format
+msgid "m_x"
+msgstr "m_x"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "Vilande (lägg till)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299
+#, no-c-format
+msgid "int x() const;"
+msgstr "int x() const;"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "Vilande (rensa)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310
+#, no-c-format
+msgid "void setX(const string& theValue);"
+msgstr "void setX(const string& theValue);"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "Vilande (ändra)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321
+#, no-c-format
+msgid "Get method:"
+msgstr "Hämtningsmetod (get):"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329
+#, no-c-format
+msgid "Set method:"
+msgstr "Tilldelningsmetod (set):"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "Tråd %1"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
+"right mouse button context menu only when \n"
+"you right click on a variable in a header file."
+msgstr ""
+"Visas som \"Skapa åtkomstmetoder\" i den\n"
+"sammanhangsberoende menyn som visas med högerklick \n"
+"bara när du högerklickar på en variabel i en deklarationsfil."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "Variabelträd"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375
+#, no-c-format
+msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
+msgstr "Prefix för <b>get</b>-metoder:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "Berä&kna"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401
+#, no-c-format
+msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
+msgstr "Prefix för <b>set</b>-metoder:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "&Bevaka"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409
+#, no-c-format
+msgid "m_"
+msgstr "m_"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
-msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
-msgstr ""
-"<b>Variabelträd</b>"
-"<p>Variabelträdet låter dig se värden på lokala variabler och godtyckliga "
-"uttryck."
-"<p>Lokala variabler visas automatiskt och uppdateras medan du stegar igenom "
-"programmet. Du kan antigen utvärdera varje uttryck du skriver in en gång, eller "
-"\"bevaka\" det (göra att det uppdateras automatiskt). Uttryck som inte "
-"uppdateras automatiskt kan uppdateras för hand från den sammanhangsberoende "
-"menyn. Uttryckens namn kan ändras till mer beskrivande namn genom att klicka på "
-"namnkolumnen."
-"<p>För att ändra värdet på en variabel eller ett uttryck, klicka på värdet."
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417
+#, no-c-format
+msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
+msgstr "Prefix för <b>medlemsvariabel</b> att ta bort:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
-msgstr "<b>Inmatning av uttryck</b><p>Skriv in uttryck att utvärdera."
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425
+#, no-c-format
+msgid "theValue"
+msgstr "theValue"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "Utvärdera uttrycket."
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450
+#, no-c-format
+msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
+msgstr "<b>Parameternamn</b> i set-metod:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
-msgstr "Utvärdera uttrycket och uppdatera värdet automatiskt vid stegning."
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "Klass&mallar"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-msgid "Natural"
-msgstr "Positivt heltal"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "CPP-deklaration"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Hexadecimal"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "CPP-källkod"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-msgid "Character"
-msgstr "Tecken"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "Objective C-deklaration"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-msgid "Binary"
-msgstr "Binär"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "Objective C-källkod"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-msgid "Format"
-msgstr "Format"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "GTK C-deklaration"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "Kom håg värde"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "GTK C-källkod"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "Ta bort bevakningsvariabel"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Names"
+msgstr "Namn"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Bevaka variabel"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:99
+#, no-c-format
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr "#ifndef - #&define namn:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "Beräkna om uttryck"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&File names:"
+msgstr "&Filnamn:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "Ta bort uttryck"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:119
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:139
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Lowercase"
+msgstr "Små bokstäver"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "Brytpunkt vid dataskrivning"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:124
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:144
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Uppercase"
+msgstr "Stora bokstäver"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-msgid "Copy Value"
-msgstr "Kopiera värde"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:129
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:149
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Same as Class Names"
+msgstr "Samma som klassnamn"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "Senaste uttryck"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Same as File Names"
+msgstr "Samma som filnamn"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "Ta bort alla"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "&Superclass file names:"
+msgstr "Filnamn för &superklass:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "Beräkna om alla"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "Class Documentation"
+msgstr "Klassdokumentation"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-msgid "Locals"
-msgstr "Lokala variabler"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:213
+#, no-c-format
+msgid "Include &author name in class documentation"
+msgstr "Inkludera &upphovsmannens namn i klassdokumentation"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-msgid "Internal error"
-msgstr "Internt fel"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Generate &empty documentation strings"
+msgstr "Skapa &tomma dokumentationssträngar"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "<b>Debugger error</b><br>"
-msgstr "<b>Fel i avlusare</b><br>"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:231
+#, no-c-format
+msgid "&Reformat source before creating files"
+msgstr "Fo&rmatera om källkoden innan filer skapas"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-msgid "Debugger error"
-msgstr "Fel i avlusaren"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
+msgstr ""
+"Om aktiverad rapporterar C++ tolken alla syntaxfel den upptäcker.\n"
+"De visas i utmatningsvyn 'Problem' och markeras i editorn."
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "Bevaka"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:39
+#, no-c-format
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "An&vänd problemrapporter"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "Brytpunktslista"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Parsing"
+msgstr "Tolkning"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:55
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Breakpoint list</b>"
-"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
+"\n"
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
msgstr ""
-"<b>Brytpunktslista</b>"
-"<p>Visar en lista med brytpunkter och deras nuvarande tillstånd. Genom att "
-"klicka på ett brytpunktsobjekt kan du ändra brytpunkten och källkoden visas i "
-"redigeringsfönstret."
+"Om aktiverad körs C++ tolken för den aktiva filen efter den angivna "
+"tidsgränsen, när några ändringar av texten har inträffat.\n"
+"\n"
+"Om inaktiverad, körs tolken oftast bara när filen sparas."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Brytpunkter"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "Aktiv&era tolkning i bakgrunden"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "Avlusarens brytpunkter"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "Särskilda &deklarationer"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "Avlusarens variabelvisning"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:136
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly "
+"parse a piece of code is defined somewhere in a non-standard header file "
+"that the parser does not look at. This textbox can be used to define those "
+"macros locally so that the C++ parser can understand them."
+msgstr ""
+"Ofta definieras ett makro som C++ tolken måste förstå för att kunna tolka "
+"ett kodavsnitt någonstans långt borta i en deklarationsfil som tolken inte "
+"tittar i. Den här textrutan kan användas för att definiera sådana makron "
+"lokalt så att C++ tolken kan förstå dem."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "Aktiveringspoststack"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:16
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Class"
+msgstr "Ny klass"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Class &Information"
+msgstr "&Klassinformation"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "Doku&mentation:"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:84
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
msgstr ""
-"<b>Aktiveringspoststack</b>"
-"<p>Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken\", som visar vilken funktion "
-"som för närvarande är aktiv och vem som anropade varje funktion för att komma "
-"till det här stället i ditt program. Genom att klicka på ett objekt kan du se "
-"värdena i vilken som helst av de tidigare anropande funktionerna."
+"Infoga en kort beskrivning av din nya klass här\n"
+"för dokumentation. Det här kan användas för\n"
+"att skapa gränssnittsdokumentation i\n"
+"HTML-format med doxygen eller liknande verktyg."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "Avlusarens funktionsanropsstack"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "File Names"
+msgstr "Filnamn"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "Maskinkodvisning"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Header:"
+msgstr "&Deklaration:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:119
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Machine code display</b>"
-"<p>A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
msgstr ""
-"<b>Maskinkod</b>"
-"<p>Visar maskinkoden för ditt program som kör, med den nuvarande instruktionen "
-"markerad. Du kan stega instruktion för instruktion med knapparna \"stega förbi "
-"instruktion\" och \"stega in i instruktion\" på avlusarens verktygsrad."
+"Infoga ditt deklarationsfilnamn här.\n"
+"Det infogas automatiskt när du\n"
+"väljer klassnamnet, men du kan\n"
+"fortfarande redigera det efteråt."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "Visa assemblerkod"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "&Implementering:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "Avlusarens assemblerkodvy"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"Infoga ditt implementeringsfilnamn här.\n"
+"Det infogas automatiskt när du\n"
+"väljer klassnamnet, men du kan\n"
+"fortfarande redigera det efteråt."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Create only header"
+msgstr "Skapa bara deklaration"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:192
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>GDB output</b>"
-"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
msgstr ""
-"<b>Gdb-utmatning</b>"
-"<p>Visar alla gdb-kommandon som körs. Du kan också utföra alla andra "
-"gdb-kommandon under avlusning."
+"Infoga det nya klassnamnet här.\n"
+"Du kan ange mallklasser med\n"
+"template <parametrar> klassnamn"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr "gdb"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "Name&space:"
+msgstr "N&amnrymd:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "Utmatning från GDB"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
+msgstr ""
+"Infoga ett namn från namnrymden här. Du kan\n"
+"ange hierarkiska namnrymder genom att skriva\n"
+"Namnrymd1::Namnrymd2:: ... ::NamnrymdN"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Debug views"
-msgstr "Vyer i avlusaren"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:233
+#, no-c-format
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Arv"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "Särskilda vyer i avlusaren"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:349
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "&Base class:"
+msgstr "&Basklass:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "Starta i avlusaren"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:358
+#, no-c-format
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "Basklassnamn:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:369
+#, no-c-format
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "Ärvd typ"
+
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:416
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Start in debugger</b>"
-"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent "
+"class. You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
msgstr ""
-"<b>Starta i avlusaren</b>"
-"<p>Startar avlusaren med projektets körbara huvudfil. Du kan ställa in några "
-"brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta programmet medan det kör för att få "
-"information om variabler, aktiveringsposter, och så vidare."
+"Infoga basklassen som din nya klass kommer att härledas från. Om du har "
+"markerat 'skapa en QWidget-barnklass',kommer den nya klassen att härledas "
+"från QWidget. Om ingen basklass namnges, så har den nya klassen ingen "
+"föräldraklass. Du kan också använda mallklasser här (som Basklass<int,int>)."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "Sta&rta om"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:489
+#, no-c-format
+msgid "Virtual"
+msgstr "Virtuell"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "Starta om program"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:500
+#, no-c-format
+msgid "Public"
+msgstr "Publik"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
-msgstr "<b>Startar om programmet</b><p>Startar om programmet från början."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:514
+#, no-c-format
+msgid "Protected"
+msgstr "Protected"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "St&oppa"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:525
+#, no-c-format
+msgid "Private"
+msgstr "Privat"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "Stoppa avlusaren"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:548
+#, no-c-format
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "&Använd filmallar"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr ""
-"<b>Stoppa avlusaren</b>"
-"<p>Dödar det körbara programmet och avslutar avlusaren."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "Skapa en QOb&ject-barnklass"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "Avbryt"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:567
+#, no-c-format
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "Skapa en Q&Widget-barnklass"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "Avbryt programmet"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:575
+#, no-c-format
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "Skapa en &GTK+ klass"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
-msgstr ""
-"<b>Avbryt program</b>"
-"<p>Avbryter den avlusade processen eller nuvarande gdb-kommando."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:583
+#, no-c-format
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "Använd Objective-C"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "Kör till mar&kör"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:595
+#, no-c-format
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "Avanc&erad information"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "Kör till markör"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:610
+#, no-c-format
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "Konstr&uktorer"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
-msgid ""
-"<b>Run to cursor</b>"
-"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr ""
-"<b>Kör till markör</b>"
-"<p>Fortsätt köra programmet tills markörens position nås."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:619
+#, no-c-format
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "Basklasskonstruktorer"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr "Flytta &körposition till markör"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:668
+#, no-c-format
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "&Skapa konstruktor >>"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "Gå till markör"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:690
+#, no-c-format
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "&Rensa markering"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
-msgid ""
-"<b>Set Execution Position </b>"
-"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
-msgstr ""
-"<b>Ställ in körposition</b>"
-"<p>Ställ in körpekaren på nuvarande markörposition."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:721
+#, no-c-format
+msgid "&Header"
+msgstr "&Deklaration"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "Stega f&örbi"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:756
+#, no-c-format
+msgid "&Source"
+msgstr "&Källfil"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "Stegar förbi nästa rad"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:794
+#, no-c-format
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr "&Överskrida metoder"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
-msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
-msgstr ""
-"<b>Stega förbi</b>"
-"<p>Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om källkodsraden är ett "
-"funktionsanrop så körs hela funktionen och programmet stannar på raden efter "
-"funktionsanropet."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:814
+#, no-c-format
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "Utöka funktion"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "Stega förbi ins&truktion"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:849
+#, no-c-format
+msgid "&Access Control"
+msgstr "&Åtkomstkontroll"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "Stega förbi instruktion"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:858
+#, no-c-format
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "Metoder och egenskaper"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
-msgid ""
-"<b>Step over instruction</b>"
-"<p>Steps over the next assembly instruction."
-msgstr ""
-"<b>Stega förbi instruktion</b>"
-"<p>Stegar förbi nästa maskinkodsinstruktion."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:869
+#, no-c-format
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "Underförstådd modifierare"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Step &Into"
-msgstr "Stega &in i"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:880
+#, no-c-format
+msgid "New Modifier"
+msgstr "Ny modifierare"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
-msgid "Step into the next statement"
-msgstr "Stegar in i nästa sats"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:923
+#, no-c-format
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "Inställning av &skapa"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "&inline"
+msgstr "&Inline"
+
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "Skapa en inline hämtningsmetod (get)"
+
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:53
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"<b>Stega in i</b>"
-"<p>Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop till en funktion så "
-"stannar körningen efter funktionen har anropats."
+"Om det här alternativet är markerat, skapas hämtningsmetoden inline, annars "
+"gör den inte det."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
-msgid "Step into I&nstruction"
-msgstr "Stega in i i&nstruktion"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&get method"
+msgstr "&Hämtningsmetod (get)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
-msgid "Step into instruction"
-msgstr "Stega in i instruktion"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "create get method"
+msgstr "Skapar en hämtningsmetod (get)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
-msgid ""
-"<b>Step into instruction</b>"
-"<p>Steps into the next assembly instruction."
-msgstr ""
-"<b>Stega in i instruktion</b>"
-"<p>Stegar in i nästa maskinkodsinstruktion."
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "Om det här är markerat skapas en hämtningsmetod (get)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "Stega &ur"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&set method"
+msgstr "&Tilldelningsmetod (set)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "Stegar ur den nuvarande funktionen"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "create set method"
+msgstr "Skapa en tilldelningsmetod (set)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
-msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
-msgstr ""
-"<b>Stega ur</b>"
-"<p>Kör programmet tills den funktion som för närvarande kör har avslutats. "
-"Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet till den "
-"funktionen. Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i main()), så har "
-"denna åtgärd ingen inverkan."
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "Om det här är markerat skapas en tilldelningsmetod (set)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
-msgid "Viewers"
-msgstr "Visare"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "name of the get method"
+msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
-msgid "Debugger viewers"
-msgstr "Avlusarens vyer"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "Namnet på hämtningsmetoden (get) som skapas"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
-msgid ""
-"<b>Debugger viewers</b>"
-"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-"<br><b>Memory</b>"
-"<br><b>Disassemble</b>"
-"<br><b>Registers</b>"
-"<br><b>Libraries</b>"
-msgstr ""
-"<b>Avlusarvyer</b>"
-"<p>Diverse information om programmet som körs. Fyra vyer är tillgängliga:"
-"<br><b>Minne</b>"
-"<br><b>Assemblerkod</b>"
-"<br><b>Register</b>"
-"<br><b>Bibliotek</b>"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "name of the set method"
+msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "Undersök minnesdump..."
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "Namnet på tilldelningsmetoden (set) som skapas"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "Undersök minnesdump"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "i&nline"
+msgstr "I&nline"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "Skapa en inline tilldelningsmetod (set)"
+
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:126
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Examine core file</b>"
-"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
msgstr ""
-"<b>Undersök minnesdump</b>"
-"<p>Detta laddar en minnesdump, core, som typiskt har skapats efter programmet "
-"kraschat, t.ex. med ett segmenteringsfel. Minnesdumpen innehåller en avbildning "
-"av programmets minne vid tiden då det kraschade, vilket gör en post-mortem "
-"analys möjlig."
+"Om det här alternativet är markerat, skapas tilldelningsmetoden inline, "
+"annars gör den inte det."
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "Anslut till process"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "Ny bestående klasslagring"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "Anslut till process"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:23
+#, no-c-format
+msgid "Select importer"
+msgstr "Välj importör"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
-msgstr ""
-"<b>Anslut till process</b>"
-"<p>Ansluter avlusaren till en process som kör."
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Select directory"
+msgstr "Välj katalog"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "Växla brytpunkt"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "Beskriv databasens innehåll"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "Växla brytpunkt"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "Filnamn:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Creating..."
+msgstr "Skapar..."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Configuration"
+msgstr "Avlusningsinställningar"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:33
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Toggle breakpoint</b>"
-"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
+"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
+" or directly in the project manager"
msgstr ""
-"<b>Växla brytpunkt</b>"
-"<p>Växlar brytpunkten på nuvarande rad i editorn."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "Avlusning i &KDevelop"
+"Avlusningsväljare kan ställas in på sidan Körinställningar\n"
+"eller direkt i projekthanteringen"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
-msgstr "<b>Växla brytpunkt</b><p>Växlar brytpunkt på nuvarande rad."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Debugger executable:"
+msgstr "Körbart avlusningsprogram:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
-#, c-format
-msgid "Evaluate: %1"
-msgstr "Beräkna: %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Gdb executable"
+msgstr "Körbart gdb-program"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:64
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Evaluate expression</b>"
-"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
-msgstr "<b>Utvärdera uttryck</b><p>Visar värdet av uttrycket under markören."
+"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
+"for example, for a different architecture, enter the executable name here. "
+"You can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb"
+"\"), by typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+msgstr ""
+"Låt fältet vara tomt för att köra \"gdb\"-programmet i sökvägen. Skriv in "
+"namnet på det körbara programmet för att köra en egen gdb, till exempel för "
+"en annan arkitektur. Du kan antingen köra gdb från sökvägen men med ett "
+"annat namn (till exempel \"arm-gdb\") genom att skriva in namnet här, eller "
+"ange en fullständig sökväg till gdb-programmet."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "Bevaka: %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Debugging &shell:"
+msgstr "Avlusnings&skal:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:86
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
+msgstr "Kör gdb i ett särskilt skal (i huvudsak för automake-projekt)"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:89
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Watch expression</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. "
+"The main use-case is for Automake based projects where the application is "
+"actually only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
msgstr ""
-"<b>Bevaka uttryck</b>"
-"<p>Lägger till uttrycket under markören till variabel/bevakningslistan."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
-msgid "Debugger"
-msgstr "Avlusare"
+"Om du vill att gdb ska köras av ett särskilt skal eller verktyg, infoga det "
+"här. Det huvudsakliga användarfallet är för projekt baserade på Automake där "
+"programmet i själva verket bara är ett skript, och libtool behövs för att få "
+"det att köra inne i gdb."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
-msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
-msgstr "Kunde inte hitta avlusningsskalet '%1'."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:100
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. "
+"The main use-case is for Automake based projects where the application is "
+"actually only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside "
+"gdb."
+msgstr ""
+"Om du vill att gdb ska köras av ett särskilt skal eller verktyg, infoga det "
+"här. Det huvudsakliga användarfallet är för projekt baserade på Automake där "
+"programmet i själva verket bara är ett skript, och <b>libtool</b> behövs för "
+"att få det att köra inne i gdb."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
-msgid "Debugging Shell Not Found"
-msgstr "Avlusningsskal hittades inte"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Display &demangled names"
+msgstr "&Visa obehandlade namn"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
-msgid "&Continue"
-msgstr "&Fortsätt"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:130
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When displaying the disassembled code you\n"
+"can select to see the methods' mangled names.\n"
+"However, non-mangled names are easier to read."
+msgstr ""
+"När assemblerkod visas kan du välja att\n"
+"se metodernas behandlade namn.\n"
+"Dock är icke-behandlade namn lättare att läsa."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
-msgid "Continues the application execution"
-msgstr "Fortsätter köra programmet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
+msgstr "Försök sätta &brytpunkter när bibliotek laddas"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:143
+#, no-c-format
msgid ""
-"Continue application execution\n"
+"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
+"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
+"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
+"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
+"for more details relating to this behavior.\n"
"\n"
-"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
-"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
-"has been activated or the interrupt was pressed)."
+"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
msgstr ""
-"Fortsätt köra programmet\n"
+"Om GDB inte har sett ett bibliotek som ska laddas med\n"
+"\"dlopen\", vägrar den sätta en brytpunkt i den koden. Vi kan\n"
+"få GDB att stanna när ett bibliotek laddas och på så sätt\n"
+"försöka sätta de vilande brytpunkterna. Se dokumentationen för\n"
+"mer detaljer relaterat till detta beteende.\n"
"\n"
-"Fortsätter att köra programmet i avlusaren. Detta inverkar bara om programmet "
-"har stannats av avlusaren (t.ex. efter en brytpunkt har nåtts eller efter "
-"avbryt har tryckts)."
+"Om du inte använder \"dlopen\" för bibliotek, lämna det här omarkerat."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
-msgid "Runs the program in the debugger"
-msgstr "Kör programmet i avlusaren"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:157
+#, no-c-format
+msgid "Enable separate terminal for application &IO"
+msgstr "Aktivera separat &terminal för programmets in- och utmatning"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "Alt+I"
+msgstr "Alt+I"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
msgid ""
-"Start in debugger\n"
+"This allows you to enter terminal input when your\n"
+"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
+"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
+"Otherwise leave it unchecked."
+msgstr ""
+"Det här tillåter att du anger terminalinmatning när ditt\n"
+"program innehåller terminalinmatningskod (t.ex. cin, fgets etc.)\n"
+"Om du använder terminalinmatning i ditt program, markera det\n"
+"här alternativet. Annars lämna det av."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "E&nable floating toolbar"
+msgstr "Aktiverade &flytande verktygsrad"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177
+#: src/settingswidget.ui:443
+#, no-c-format
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+N"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
+"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
+"can also be docked into the panel.\n"
"\n"
-"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
msgstr ""
-"Starta i avlusaren\n"
+"Använd den flytande verktygsraden. Den här verktygsraden\n"
+"förblir alltid över alla fönster så om programmet täcker KDevelop\n"
+"så har du kontroll på det genom den lilla verktygsraden.\n"
+"Dessutom kan den här verktygsraden dockas i panelen.\n"
"\n"
-"Startar avlusaren med projektets körbara huvudfil. Du kan ställa in några "
-"brytpunkter tidigare, eller du kan avbryta programmet medan det kör för att få "
-"information om variabler, aktiveringsposter, och så vidare."
+"Den här verktygsraden finns oberoende av verktygsraden i KDevelop."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Display static &members"
+msgstr "Visa statiska &medlemmar"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Alt+M"
+msgstr "Alt+M"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>GDB exited abnormally</b>"
-"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
+"Displaying static members makes GDB slower in\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
+"It may change the \"signature\" of the data\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
+"but if you need to debug into these values then\n"
+"check this option."
msgstr ""
-"<b>GDB avslutades onormalt</b>"
-"<p>Det här är troligen ett fel i GDB. Kontrollera utmatningsfönstret i gdb och "
-"stoppa därefter avlusaren."
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "GDB avslutade onormalt"
+"Visning av statiska medlemmar gör GDB långsammare\n"
+"när det gäller att hantera data inne i TDE och QT.\n"
+"Det kan ändra \"signatur\" för data som\n"
+"QString och liknande klasser förlitar sig på,\n"
+"men om du behöver avlusa dessa värden,\n"
+"markera då det här alternativet."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "Bygg om projektet?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "Global Output Radix"
+msgstr "Allmänt utmatningsradix"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
-msgstr "<p>Projektet är föråldrat. Bygg om det?"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233
+#, no-c-format
+msgid "Oct&al"
+msgstr "Okt&al"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "Fortsätter programmet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241
+#, no-c-format
+msgid "He&xadecimal"
+msgstr "He&xadecimal"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "Avlusare"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259
+#, no-c-format
+msgid "Start Debugger With"
+msgstr "Starta avlusaren med"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "Kör programmet"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270
+#, no-c-format
+msgid "Framestack"
+msgstr "Aktiveringspoststack"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "Välj en minnesdump att undersöka..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Remote Debugging"
+msgstr "Fjärravlusning"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "Undersöker minnesdump %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
+"remotely running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+msgstr ""
+"Det här skriptet är avsett för de verkliga kommandon som behövs för att "
+"ansluta till ett fjärrprogram som kör.\n"
+"\tshell sleep 5\tvänta på att fjärrprogrammet ska starta\n"
+"\ttarget remote ...\tanslut till fjärravlusaren\n"
+"\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "Välj en process att ansluta till..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "R&un shell script:"
+msgstr "&Kör skalskript:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
-#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "Ansluter till processen %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332
+#, no-c-format
+msgid "Script to connect with remote application"
+msgstr "Skript för att ansluta till fjärrprogram"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "Starta"
+"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
+"executed.\n"
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
+"remotely running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+msgstr ""
+"Det här skriptet körs av gdb efter de två föregående skripten har körts.\n"
+"Skriptet är avsett för de verkliga kommandon som behövs för att ansluta till "
+"ett fjärrprogram som kör.\n"
+"\tshell sleep 5\tvänta på att fjärrprogrammet ska starta\n"
+"\ttarget remote ...\tanslut till fjärravlusaren\n"
+"\tcontinue\t[valfritt] kör avlusaren till första brytpunkten."
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "Starta om programmet i avlusaren"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347
+#, no-c-format
+msgid "Script to start remote application"
+msgstr "Skript för att starta fjärrprogram"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350
+#, no-c-format
msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
+"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by "
+"gdb.\n"
+"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
+"process.\n"
+"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, "
+"maybe by downloading it as a final build step]\n"
+"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
+"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
+"or if your executable contains the gdb stub\n"
+"2b) Execute \"application\" on target."
msgstr ""
-"Starta om i avlusaren\n"
-"\n"
-"Startar om programmet i avlusaren"
+"Det här skriptet körs efter inställningsskriptet har körts av gdb.\n"
+"Vid fjärravlusning, är det här skriptet avsett att verkligen starta "
+"fjärrprocessen.\n"
+"(Det antas att det körbara programmet som ska avlusas kan nås på målet, "
+"kanske genom att ladda ner det som sista byggsteg)\n"
+"1) Ta reda på ett sätt att köra ett kommando på målet: rsh, ssh, "
+"telnet, ...\n"
+"2a) Kör \"gdbserver ... program\" på målet.\n"
+"2b) Kör \"program\" på målet."
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: konsol för avlusare"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "Run &gdb script:"
+msgstr "Kör &gdb-skript:"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-msgid "Start"
-msgstr "Starta"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376
+#, no-c-format
+msgid "&Config gdb script:"
+msgstr "&Inställningsskript för gdb:"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-msgid "Amount"
-msgstr "Antal"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387
+#, no-c-format
+msgid "Gdb configure script"
+msgstr "Inställningsskript för gdb"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-msgid "Memory view"
-msgstr "Minnesvy"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390
+#, no-c-format
+msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
+msgstr "Det här skriptet körs av gdb när avlusningen påbörjas."
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-msgid "Change memory range"
-msgstr "Ändra minnesintervall"
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Tracing Configuration"
+msgstr "Spårningsinställning"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-msgid "Close this view"
-msgstr "Stäng vyn"
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Enable tracing"
+msgstr "Aktivera spårning"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:30
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
+"<b>Enable tracing</b>\n"
+"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
+"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of "
+"it as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
msgstr ""
-"<b>Kunde inte tolka utdata från kommandot <tt>ps</tt>.</b>"
-"<p>Följande rad kunde inte tolkas:<b><tt>%1</tt>"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "&GDB-kommando:"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in GDB-kommandon"
+"<b>Aktivera spårning</b>\n"
+"<p>Spårning är en mekanism att automatiskt skriva ut värden för valda "
+"uttryck och fortsätta köra när en brytpunkt träffas på. Du kan se det som "
+"avlusning med utskrifter i programmet som inte kräver att källkoden ändras.</"
+"p>"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr "Visa interna kommandon"
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Custom format string"
+msgstr "Egen formatsträng"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:89
+#, no-c-format
msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
+"<b>Custom format string</b>\n"
+"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the "
+"choosen expression. For example:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
+"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
+"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
msgstr ""
-"Styr om kommandon som skickas internt av KDevelop ska visas eller inte."
-"<br>Alternativet påverkar bara framtida kommandon. Det lägger inte till eller "
-"tar bort kommandon som redan skickats."
+"<b>Egen formatsträng</b>\n"
+"<p>Ange en formatsträng med C-stil som används när det valda uttrycket "
+"skrivs ut. Exempelvis:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
+"Om en egen formatsträng inte aktiveras, skrivs namn och värden ut för alla "
+"uttryck med \"%d\" som formatspecifikation för alla uttryck."
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-msgid "Copy All"
-msgstr "Kopiera alla"
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:114
+#, no-c-format
+msgid "Expressions to print:"
+msgstr "Uttryck att skriva ut:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "Verktygsrad för avlusning"
+#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:5
+#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:5
+#: parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc:4 src/tdevelopui.rc:79
+#, no-c-format
+msgid "&Debug"
+msgstr "Av&lusa"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "Docka i panelen"
+#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:29
+#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:21 src/tdevelopui.rc:182
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Toolbar"
+msgstr "Avlusningsverktygsrad"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "Docka i panelen och ikonifiera KDevelop"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:32
+#, no-c-format
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelop avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "Filnamnsmönster:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "Aktivera"
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&Recursive"
+msgstr "&Rekursivt"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "Aktivera (KDevelop får fokus)"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+"Qt4-deklarationskataloger:\n"
+"Bara markerad post kommer att användas"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "Stega ur"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:57
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Scope:"
+msgstr "Omfattning:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "Kör till markör"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:73
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. "
+"If you do not know what this option does, accept the default."
+msgstr ""
+"Välj Qt-konfigurationen för att skapa en databas för kodkomplettering. Om du "
+"inte vet vad alternativet gör, använd bara förvalt värde."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Qt3 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+"Qt3-deklarationskataloger:\n"
+"Bara markerad post kommer att användas"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "Avbryt programkörningen"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"TDE include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
+"TDE-deklarationskataloger:\n"
+"Bara markerad post kommer att användas"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "TDE Libs Headers"
+msgstr "TDE-bibliotekets deklarationsfiler"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "All TDE Headers"
+msgstr "Alla TDE-deklarationsfiler"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
+"tdelibs API or the entire TDE include structure"
+msgstr ""
+"Bestäm om du vill begränsa databasen för kodkomplettering till bara TDE-"
+"bibliotekets programmeringsgränssnitt eller hela TDE:s deklarationsstruktur"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:65
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt"
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
+"directory of your choice here"
+msgstr ""
+"Om inget av katalogerna som KDevelop hittat är de du vill ha kan du skriva "
+"in en katalog du väljer själv här"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "Skapa delklass"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
-msgstr "Fortsätter köra programmet tills markörens position nås."
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "Delklassegenskaper"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:38
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "&Specialanpassa följande slots:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "Ge KDevelop fokus"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:62
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:165
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "K&lassnamn:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
-msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:81
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "F&ilnamn:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "Fortsätt med programkörning. Kan starta programmet."
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:157
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Re&format source"
+msgstr "&Formatera om källkod"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "Avbryt programkörningen."
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:173
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "Formatera om källkod som &standard"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi funktionsanrop."
+#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "CSharp"
+msgstr "C#"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, men kör förbi funktionsanrop."
+#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "C#-&tolk:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i funktioner om lämpligt."
+#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:80
+#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:80
+#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "&Kör program i en terminal"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "Kör en assemblerinstruktion, och stegar in i funktioner om lämpligt."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "Inställning av Fortrankontroll"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "Kör till slutet på nuvarande anropsstackpost."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:37
+#, no-c-format
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "Visare för minne, assemblerkod, register och bibliotek."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "&Externt underprogram utan definition"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "Ge KDevelop fokus."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "&Divisions"
+msgstr "Av&delningar"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
-msgstr "Ge fokus till fönstret som hade fokus när KDevelop fick fokus."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "&Identifierare utan explicit typ"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
-msgstr ""
-"<b>Kommando till gdb skickat när avlusaren inte kör</b>"
-"<br>Kommandot är:"
-"<br>%1"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "&Antag att funktioner saknar sidoeffekter"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr "<b>Felaktigt avlusarkommando</b><br>"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "Ar&gument:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr "Felaktigt avlusarkommando"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:119
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:172
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:267
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:346
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:425
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:543
+#, no-c-format
+msgid "Only the following:"
+msgstr "Bara de följande:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
-msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr ""
-"<b>Felaktigt svar från gdb</b>"
-"<p>Paketet 'stopped' (stoppad) innehåller inte fältet 'reason' (orsak)."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "Gemensamma &block:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr "Svaret från gdb är nonsens"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:256
+#, no-c-format
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr "Felaktigt svar från gdb"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:278
+#, no-c-format
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "&Trunkerings- och avrundningsfel:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "Avslutades med signal %1"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:297
+#, no-c-format
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "An&vändning av variabler:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr "Programmet tog emot signalen %1 (%2)"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:406
+#, no-c-format
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-msgid "Received signal"
-msgstr "Tog emot signal"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:513
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "&Fortran 77 språktillägg:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
-msgid ""
-"gdb message:\n"
-msgstr ""
-"gdb meddelande:\n"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:524
+#, no-c-format
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "Andra fl&yttbarhetsvarningar:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "Det finns ingen sådan fil eller katalog."
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "&Parsing"
+msgstr "&Tolkning"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
-msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
-msgstr ""
-"Felaktigt svar från gdb\n"
-"Kommandot är: %1\n"
-"Svaret är: %2\n"
-"Felaktigt svar av typ: \"%3\""
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "&Särskilda deklarationer"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr ""
-"<b>Kunde inte starta avlusaren.</b>"
-"<p>Kunde inte köra '%1'. Försäkra dig om att sökvägsnamnet är riktigt angivet."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "Kunde inte starta avlusaren"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Create &new class"
+msgstr "Skapa &ny klass"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "Avlusare stoppad"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Class Name"
+msgstr "Klassnamn"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
-msgstr ""
-"GDB kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
-"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
-"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller "
-"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"."
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "Använd &befintlig klass"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you are trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
-msgstr ""
-"<b>Programmet finns inte</b>"
-"<p>Programmet du försöker avlusa,"
-"<br> %1\n"
-"<br>finns inte. Kontrollera att du har angivit rätt program i "
-"avlusarinställningarna."
+#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "Perl&tolk:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "Programmet finns inte"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "PHP Options"
+msgstr "PHP-inställningar"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
-msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
-msgstr ""
-"<b>Kunde inte köra programmet '%1'.</b>"
-"<p>Programmet har inte biten körbar satt. Försök att bygga om projektet, eller "
-"ändra rättigheterna för hand."
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Genera&l"
+msgstr "A&llmänt"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "Kunde inte köra programmet"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:42
+#, no-c-format
+msgid "&Startup"
+msgstr "&Start"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "Processen avslutades"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "Använd nuvarande fil i editorn"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr "<b>Fel i avlusaren</b><p>Avlusaren rapporterar följande fel:<p><tt>"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "Använd &den här filen som standard:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
-msgstr ""
-"<p>Avlusarkomponenten stötte på ett internt fel när den behandlade ett svar "
-"från gdb. Skicka gärna in en felrapport."
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Code Help"
+msgstr "Kodhjälp"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
-msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
-msgstr ""
-"Undantaget är: %1\n"
-"MI-svaret är: %2"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "Aktivera &kodkomplettering"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "Internt fel i avlusaren"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "Aktivera kod&tips"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "VAD GÖR DEN HÄR MODULEN?"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114
+#, no-c-format
+msgid "Parser"
+msgstr "Tolk"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "&Gör någonting..."
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "Sökväg till PHP-deklarationsfiler:"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-msgid "Do something"
-msgstr "Gör någonting"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "A&ktivera realtidstolk"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
-msgstr "<b>Gör någonting</b><p>Beskriv vad åtgärden gör här."
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "In&vocation"
+msgstr "&Anrop"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
-msgstr "Den här åtgärden gör ingenting."
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "Var god välj hur KDevelop ska köra dina skript."
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "%{APPNAME} insticksprogram"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "Anropsläge"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "Ett TDE KPart-program"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "Anropa &PHP-tolken direkt"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for "
+"developers who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">PHP-programmet anropas direkt. Idealt för utvecklare som "
+"vill skapa terminalprogram eller grafiska program med PHP.\n"
+"Du behöver en riktigt installerad PHP CGI-version.</font>"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "Utveckling"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "Använder en &befintlig webbserver (lokal eller inte)"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Infoga Hello World"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled "
+"with PHP support.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">Använder en befintlig webbserver. Sidorna "
+"förhandsgranskas\n"
+"i den interna webbläsaren. Försäkra dig om att webbservern kompilerats med "
+"PHP-stöd.</font>"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "%{APPNAME}-information"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289
+#, no-c-format
+msgid "&Webserver"
+msgstr "&Webbserver"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "Objekt"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "Projektets &huvudwebbadress på servern:"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "By&t färger"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335
+#, no-c-format
+msgid "&Shell"
+msgstr "&Skal"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "Ett TDE 4-program"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346
+#, no-c-format
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "PHP &körbart program:"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "Inställningar ändrades"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400
+#, no-c-format
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr "PHP-&initieringsfil:"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "Projektet är %1 dagar gammalt"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449
+#, no-c-format
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "Ladda &Zend-tilläggsprogram:"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "Ett TDE-program"
+#: languages/php/phpinfodlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "PHP Information"
+msgstr "PHP-information"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "Dokument att öppna"
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Class &template:"
+msgstr "Klass&mall:"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Det här visar användbara tips om hur programmet används."
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:149
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILNAMN\")){\n"
+"define(\"FILNAMN\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author UPPHOVSMAN\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class KLASSNAMN extends BASKLASS {\n"
+" //konstruktor\n"
+" function KLASSNAMN(){\n"
+" BASKLASS::BASKLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "&Kör"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Document Details"
+msgstr "Dokumentinformation"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "Fil att öppna"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "Skriv in information om dokumentet nedan."
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "Det här är en omruta"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Company"
+msgstr "Företag"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "Det här är en hjälpruta"
+#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "Python&tolk:"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "Det här är en inställningsruta"
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "Användbar information om %{APPNAMELC}-modulen."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Ru&by-skal:"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "Letar efter %1..."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgstr ""
+"Det här är sökvägen (eller bara namnet, om i $PATH) till Ruby-skalet. "
+"Förvalt värde är \"irb\". Lägg till följande rad i din .irbrc-fil:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr "Hejsan."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "&Programargument:"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}-del"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "Det här är argumenten som skickas till Ruby-tolken"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "Kunde inte hitta delprogram."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "Ruby-&tolk:"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "Spela"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. "
+"Defaults to \"ruby\""
+msgstr ""
+"Det här är sökvägen (eller bara namnet, om i $PATH) till Ruby-tolken. "
+"Förvalt värde är \"ruby\"."
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "Spellista"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Main program:"
+msgstr "&Huvudprogram:"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "Ändra typ av repetition"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "Det här är namnet på programmets huvudkällkodsfil"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "Ingen fil laddad"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "Huvudpr&ogram"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "Ingen repetition"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:200
+#, no-c-format
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "&Valt fönster"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "Repetera sång"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "Kör program i &terminal"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "Repetera spellista"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill att ditt program ska öppnas i ett terminalfönster."
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "Slumpmässig ordning"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "Aktivera &flytande verktygsrad för avlusare"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "Åtgärd för &Insticksprogram"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:224
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill styra avlusaren via en flytande verktygsrad."
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "Kan inte översätta källkoden"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:232
+#, no-c-format
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "Visa &konstanter i avlusaren"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants "
+"this may be slow)."
msgstr ""
-"Du kan inte översätta något annat än webbsidor med det här insticksprogrammet."
+"Markera det här om du vill att avlusaren ska visa konstanter (med många "
+"konstanter kan det vara långsamt)."
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "Webbadressen som du angav är ogiltig, rätta den och försök igen."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "Spåra &in i Ruby-bibliotek"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "Kunde inte hitta lämplig HTML-komponent"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr "Spåra i Ruby-koden som är installerad under sitedir i avlusaren."
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "%{APPNAME} inställningar"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:262
+#, no-c-format
+msgid "Character Coding"
+msgstr "Teckenkodning"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "Första sidan"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:273
+#, no-c-format
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "Inställning av sida ett"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "EUC"
+msgstr "EUC"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "Andra sidan"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "S&JIS"
+msgstr "S&JIS"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "Inställning av sida två"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:306
+#, no-c-format
+msgid "UTF-&8"
+msgstr "UTF-&8"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "Lägg till något här"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Database Name"
+msgstr "Databasnamn"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "Eget menyal&ternativ"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Host"
+msgstr "Värddator"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "Öppna plats"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
-msgstr "Ett enkelt tdemdi-program"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Användarnamn"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminal"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Lösenord"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}-del"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
+msgstr "<i>Varning</i>: Lösenordet sparas med svag kryptering."
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "Fel i pydoc"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "&Test"
+msgstr "&Test"
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "Kan inte skriva till fil"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Code Templates"
+msgstr "Kodmallar"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b>Kör program</b><p>Kör Python-programmet."
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Co&de:"
+msgstr "&Kod:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "Kör sträng..."
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "Aktiv&era automatisk ordkomplettering"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "Kör sträng"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Suffixes"
+msgstr "Filändelser"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
-msgstr "<b>Kör sträng</b><p>Kör en sträng som Python-kod."
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "&Templates:"
+msgstr "&Mallar:"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Starta Python-tolken"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Lägg till kodmall"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Starta Python-tolken"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:96 parts/distpart/distpart_ui.ui:732
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "&Description:"
+msgstr "&Beskrivning:"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
-msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "<b>Starta Python-tolken</b><p>Startar Python-tolken utan ett program"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "&Filändelser:"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Python-dokumentation..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create New Project"
+msgstr "Skapa nytt projekt"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Python-dokumentation"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&All Projects"
+msgstr "&Alla projekt"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
-msgstr "<b>Python-dokumentation</b><p>Visa en Python-dokumentationssida."
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "&Show all project templates"
+msgstr "Vi&sa alla projektmallar"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "Sträng att köra"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "&Favorites"
+msgstr "&Favoriter"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "Sträng att köra:"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Application &name:"
+msgstr "&Programnamn:"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Visa Python-dokumentation"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Location:"
+msgstr "P&lats:"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "Visa Python-dokumentation för nyckelord:"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Final location:"
+msgstr "Slutgiltig plats:"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr ""
-"De enda katalogerna som finns är funktioner och svar på vanliga frågor."
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "TextLabel4"
+msgstr "Textetikett4"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "Fel i csharpdoc"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:340
+#, no-c-format
+msgid "General Options"
+msgstr "Allmänna inställningar"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "Kör C#-programmet"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:359 src/generalinfowidgetbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Upphovsman:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "Kör en sträng som C#-kod"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:370 src/generalinfowidgetbase.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "E-post:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "Starta C#-tolk"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:381 src/generalinfowidgetbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Version:"
+msgstr "Version:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "Startar C#-tolken utan ett program"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:444
+#, no-c-format
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "Sök C#-funktionsdokumentation..."
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:452
+#, no-c-format
+msgid "License:"
+msgstr "Licens:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "Visa dokumentationssidan för en C#-funktion"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "Custom Options"
+msgstr "Egna inställningar"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "Sök svar på vanliga frågor för C#..."
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Customize"
+msgstr "Anpassa"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "Visa svar på vanliga frågor för ett nyckelord"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "Base class:"
+msgstr "Basklass:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "Visa C#-dokumentation"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "Implementeringsfil:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "Visa funktionsdokumentation för C#:"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Header file:"
+msgstr "Deklarationsfil:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "Visa svar på en vanlig fråga"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Classes:"
+msgstr "Klasser:"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "Visa svar på vanliga frågor för nyckelord:"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "Importera befintligt projekt"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "Kör Perl-programmet"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "Hämta &modul"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "Kör en sträng som Perl-kod"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "Hämta &från:"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "Starta Perl-tolk"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Project &name:"
+msgstr "Projekt&namn:"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "Starta Perl-tolken utan ett program"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "&Project type:"
+msgstr "&Projekttyp:"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "Sök Perl funktionsdokumentation..."
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:223
+#, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "&E-post:"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "Visa dokumentationssidan för en Perl funktion"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:242 parts/appwizard/importdlgbase.ui:262
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
+msgstr ""
+"Om filen AUTHOR finns i katalogen\n"
+"och har e-postadresser formaterade\n"
+"som XXXX <.....>, är XXXX\n"
+"upphovsman och allting mellan\n"
+"<....> är e-postadressen."
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "Sök svar på vanliga frågor för Perl..."
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:291
+#, no-c-format
+msgid "&Author:"
+msgstr "&Upphovsman:"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "Visa Perl-dokumentation"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:305
+#, no-c-format
+msgid "Generate build system infrastructure"
+msgstr "Skapa infrastruktur för byggsystemet"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "Visa funktionsdokumentation för Perl:"
+#: parts/appwizard/vcs_form.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "VCS-formulär"
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "Fel i perldoc"
+#: parts/appwizard/vcs_form.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "&Versionskontrollsystem:"
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Brytpunkt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Artistic Style Configuration"
+msgstr "Konstnärlig stilinställning"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "Skapa eller välj implementeringsklass för: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&Style"
+msgstr "S&til"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
-msgstr "Namnrymder och klasser"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "&User defined"
+msgstr "Användar&definierad"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr "Klassen skapades men hittades inte i klasslagringen."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Select options from other tabs."
+msgstr "Välj alternativ från andra flikar."
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "Kan inte hitta implementeringsklass för formulär: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "&ANSI"
+msgstr "AN&SI"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b>Kör</b><p>Startar ett program."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:112
+#, no-c-format
+msgid ""
+"ANSI style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
+"Formatering och indentering enligt ANSI-stil.\n"
+"Krullparenteser delar\n"
+"Använd 4 mellanslag\n"
+"Indentera inte krullparenteser\n"
+"Indentera inte klasser\n"
+"Indentera inte switch-satser\n"
+"Indentera inte namnrymder"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
-msgid "Run Test Under Cursor"
-msgstr "Kör test under markör"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "&Kernighan && Ritchie"
+msgstr "&Kernighan && Ritchie"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:132
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Run Test Under Cursor</b>"
-"<p>Runs the function under the cursor as test."
+"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent Namespaces=false\n"
msgstr ""
-"<b>Kör test under markör</b>"
-"<p>Kör funktionen under markören som en test."
+"Formatering och indentering enligt Kernighan & Ritchie-stil.\n"
+"Krullparenteser ansluter\n"
+"Använd 4 mellanslag\n"
+"Indentera inte klasser\n"
+"Indentera inte switch-satser\n"
+"Indentera inte namnrymder\n"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "Starta webbläsare"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "Linu&x"
+msgstr "Linu&x"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:152
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Launch Browser</b>"
-"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
+"command-block brackets).\n"
+"Brackets Linux\n"
+"Use 8 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"<b>Starta webbläsare</b>"
-"<p>Starta en webbläsare som visar servern Ruby Rails."
+"Linux-läge (8 mellanslag per indentering, dela krullparenteser för "
+"definitionsblock, men anslut krullparenteser för kommandoblock).\n"
+"Krullparenteser enligt Linux\n"
+"Använd 8 mellanslag\n"
+"Indentera inte krullparenteser\n"
+"Indentera inte klasser\n"
+"Indentera inte switch-satser\n"
+"Indentera inte namnrymder"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "Byt till kontroll"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "G&NU"
+msgstr "G&NU"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "Byt till modell"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:172
+#, no-c-format
+msgid ""
+"GNU style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 2 spaces\n"
+"Indent Block=true\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
+msgstr ""
+"Formatering och indentering enligt GNU-stil.\n"
+"Krullparenteser delar\n"
+"Använd 2 mellanslag\n"
+"Indentera block\n"
+"Indentera inte krullparenteser\n"
+"Indentera inte klasser\n"
+"Indentera inte switch-satser\n"
+"Indentera inte namnrymder"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-msgid "Switch To View"
-msgstr "Byt till vy"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:187
+#, no-c-format
+msgid "&JAVA"
+msgstr "&JAVA"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "Byt till test"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
+"Java Style\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Switch=false"
+msgstr ""
+"Java-läge, med formatering och indentering enligt Java-stil.\n"
+"Java-stil\n"
+"Använd 4 mellanslag\n"
+"Krullparenteser ansluter\n"
+"Indentera inte krullparenteser\n"
+"Indentera inte switch-satser"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "Ruby-skal"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:206
+#, no-c-format
+msgid "Use Global &Options"
+msgstr "Använd &allmänna inställningar"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Use the global defaults. See the menu:\n"
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
+msgstr ""
+"Använd allmänna inställningar. Se menyn\n"
+"Inställningar/Anpassa KDevelop/Formatering."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "Lägg till tom brytpunkt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:231
+#, no-c-format
+msgid "Files to format"
+msgstr "Filer att formatera"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr " <Alt+A>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:250
+#, no-c-format
+msgid ""
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
+msgstr ""
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:265 parts/astyle/astyleconfig.ui:271
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
+"Set the extensions of files that the\n"
+"formatter will try to reformat. Use a\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
+"Can use * on its own for any file."
msgstr ""
-"<b>Lägg till tom brytpunkt</b>"
-"<p>Visar en meny som låter dig välja typ av brytpunkt. Lägger därefter till en "
-"brytpunkt av den valda typen i brytpunktslistan."
+"Ange filändelser för det som\n"
+"ska försöka formateras. Använd\n"
+"en lista med mellanslag som\n"
+"skiljetecken, t.ex. *.cpp *.hpp\n"
+"Ett ensamt * betyder alla filer."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "Ta bort markerad brytpunkt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Tab && Bra&ckets"
+msgstr "Tab och &parentes"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " <Delete>"
-msgstr " <Ta bort>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:303
+#, no-c-format
+msgid "&Filling"
+msgstr "&Utfyllnad"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
-msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort markerad brytpunkt</b>"
-"<p>Tar bort den markerade brytpunkten från brytpunktslistan."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "Fill empt&y lines"
+msgstr "F&yll tomma rader"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "Redigera markerad brytpunkt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:320
+#, no-c-format
+msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
+msgstr "Fyll i tomma rader med blanktecken från föregående rader."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " <Return>"
-msgstr " <Returtangent>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:336
+#, no-c-format
+msgid "U&se tabs"
+msgstr "Använd &tabulatorer"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:356
+#, no-c-format
+msgid "Number of spaces to use per indent."
+msgstr "Antal mellanslag att använda per indentering."
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:367
+#, no-c-format
+msgid "Con&vert tabs"
+msgstr "Kon&vertera tabulatorer"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:370
+#, no-c-format
+msgid "Convert tabs to spaces."
+msgstr "Konvertera tabulatorer till mellanslag."
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "&Use spaces:"
+msgstr "Använd &mellanslag:"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:415
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
+"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
+"The number of spaces per tab is controled by the editor."
msgstr ""
-"<b>Redigera markerad brytpunkt</b>"
-"<p>Tillåter att egenskaperna plats, villkor och ignorera antal för den "
-"markerade brytpunkten redigeras i brytpunktslistan."
+"Antal mellanslag som konverteras till ett tabulatortecken.\n"
+"Antal mellanslag per tabulatortecken styrs av editorn."
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "Ta bort alla brytpunkter"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:427
+#, no-c-format
+msgid "F&orce tabs"
+msgstr "Tvinga tabulat&orer"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:430
+#, no-c-format
+msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
msgstr ""
-"<b>Ta bort alla brytpunkter</b>"
-"<p>Tar bort alla brytpunkter i projektet."
+"Tvinga att tabulatortecken används på platser där Astyle skulle föredra "
+"mellanslag."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "Fil:rad"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:465
+#, no-c-format
+msgid "Brackets"
+msgstr "Krullparenteser"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "Bevakningspunkt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:487
+#, no-c-format
+msgid "&No Change"
+msgstr "I&ngen ändring"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "Infångningspunkt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:493
+#, no-c-format
+msgid "The brackets will not be changed."
+msgstr "Krullparenteserna ändras inte."
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "Metod()"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "&Break"
+msgstr "&Dela"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "Visa"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
+msgstr "Dela krullparenteser från kod innan block (dvs. ANSI C/C++ stil)."
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "&Uttryck att bevaka:"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:515
+#, no-c-format
+msgid "&Attach"
+msgstr "&Anslut"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "Ta bort bevakningsuttryck"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:518
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
+"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
+msgstr ""
+"Anslut krullparenteser till kod innan block (dvs. Java/K&R stil).\n"
+"Se också Formatering/Block/Dela if-else"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "Kopiera till klippbordet"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:527
+#, no-c-format
+msgid "Linu&x style"
+msgstr "Linu&xstil"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:530
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
+"Break brackets from class/function declarations, \n"
+"but attach brackets to pre-block command statements."
msgstr ""
-"<b>Variabelträd</b>"
-"<p>Variabelträdet gör det möjligt att se variabelvärden när du stegar i ditt "
-"program med den inbyggda avlusaren. Klicka med höger musknapp på objekt i "
-"trädet för att visa en meny.\n"
-"För att snabba upp stegning genom din kod, håll trädobjekten stängda.\n"
+"Dela krullparenteser från klass- och funktionsdeklarationer, \n"
+"men anslut krullparenteser till kommandosatser innan block."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:544
+#, no-c-format
+msgid "Brea&k closing headers"
+msgstr "Dela vid avslutande &deklarationer"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:547
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
+"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
+"from their immediately preceding closing brackets."
msgstr ""
-"<b>Aktiveringspoststack</b>"
-"<p>Detta är en lista, ofta kallad \"anropsstacken\", som visar vilken metod som "
-"för närvarande är aktiv och vem som anropade varje metod för att komma till det "
-"här stället i ditt program. Genom att klicka på ett objekt kan du se värdena i "
-"vilken som helst av de tidigare anropande metoderna."
+"Dela krullparenteser innan avslutande deklarationer (t.ex. 'else', "
+"'catch', ...)\n"
+"från deras omedelbart föregående avslutande krullparenteser."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "Avlusarens metodanropsstack"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:560
+#, no-c-format
+msgid "&Indentation"
+msgstr "&Indentering"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "Utmatning från RDB"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:577
+#, no-c-format
+msgid "Contin&uation"
+msgstr "&Fortsättning"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:591 parts/astyle/astyleconfig.ui:603
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>RDB output</b>"
-"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
+"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
+"relative to the previous line."
msgstr ""
-"<b>RDB-utmatning</b>"
-"<p>Visar alla rdb-kommandon som körs. Du kan också utföra alla andra "
-"rdb-kommandon under avlusning."
+"Indentera maximalt antal mellanslag i en fortsättningssats,\n"
+"relativt föregående rad."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr "RDB"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:600
+#, no-c-format
+msgid "Maximum in statement:"
+msgstr "Maximum i sats:"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "Utmatning från RDB"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:612
+#, no-c-format
+msgid "Minimum in conditional:"
+msgstr "Minimum i villkor:"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:615 parts/astyle/astyleconfig.ui:633
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
+"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
+"belonging to a conditional header."
msgstr ""
-"<b>Avbryt program</b>"
-"<p>Avbryter den avlusade processen eller nuvarande RDB-kommando."
+"Indentera minimalt antal mellanslag i ett fortsättningsvillkor\n"
+"som tillhör en villkorsdeklaration."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
-msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
-msgstr ""
-"<b>Stega förbi</b>"
-"<p>Kör en källkodsrad i den nuvarande källkodsfilen. Om källkodsraden är ett "
-"metodanrop så körs hela metoden och programmet stannar på raden efter "
-"metodanropet."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:624
+#, no-c-format
+msgid "Twice current"
+msgstr "Två gånger nuvarande"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:650
+#, no-c-format
+msgid "Indented &Entities"
+msgstr "Indenterade o&bjekt"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:661
+#, no-c-format
+msgid "&Switches"
+msgstr "&Switch-satser"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:664
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
+"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
+"headers are indented in relation to the switch block."
msgstr ""
-"<b>Stega in i</b>"
-"<p>Kör exakt en källkodsrad. Om källkodsraden är ett anrop till en metod så "
-"stannar körningen efter metoden har anropats."
+"Indentera 'switch'-block, så att inre 'case XXX:'\n"
+"rubriker indenteras i förhållande till switch-blocket."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "Stegar ur den nuvarande metoden"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:673
+#, no-c-format
+msgid "&Case statements"
+msgstr "&Case-satser"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:676
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
+"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
+"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
msgstr ""
-"<b>Stega ur</b>"
-"<p>Kör programmet tills den metod som för närvarande kör har avslutats. "
-"Avlusaren visar därefter raden efter det ursprungliga anropet till den metoden. "
-"Om vi är i den första aktiveringsposten (dvs i topleveltoggleWatchpoint), så "
-"har denna åtgärd ingen inverkan."
+"Indentera case-block från 'case XXX:' rubriker.\n"
+"Case-satser som inte innesluts i block indenteras INTE."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:685
+#, no-c-format
+msgid "Cla&sses"
+msgstr "Kla&sser"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:688
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Watch</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
+"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
+"relation to the class block."
msgstr ""
-"<b>Bevaka</b>"
-"<p>Lägger till uttrycket under markören till variabel/bevakningslistan."
+"Indentera 'class'-block så att de inre rubrikerna\n"
+"'public', 'protected' och 'private' indenteras i\n"
+"förhållande till klassblocket."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "Inspektera: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:698
+#, no-c-format
+msgid "&Brackets"
+msgstr "&Krullparenteser"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
-msgstr "<b>Inspektera</b><p>Utvärderar ett uttryck under markören."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:701
+#, no-c-format
+msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgstr ""
+"Lägg till extra indentering till krullparenteserna '{' och '}' i block."
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "Starta om"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:709
+#, no-c-format
+msgid "&Namespaces"
+msgstr "N&amnrymder"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
-msgid ""
-"rdb message:\n"
-msgstr ""
-"rdb meddelande:\n"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:712
+#, no-c-format
+msgid "Indent the contents of namespace blocks."
+msgstr "Indentera innehåll i namnrymdsblock."
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "Ingen källkod: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:720
+#, no-c-format
+msgid "L&abels"
+msgstr "&Etiketter"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:726
+#, no-c-format
msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
+"the current indentation level, rather than being\n"
+"flushed completely to the left (which is the default)."
msgstr ""
-"Ruby-avlusaren kan inte använda tty* eller pty* enheter\n"
-"Kontrollera inställningarna för /dev/tty* och /dev/pty*\n"
-"Som root kan du behöva göra \"chmod ug+rw\" för tty* och pty* enheter och/eller "
-"lägga till användaren till tty-gruppen med \"usermod -G tty användarnamn\"."
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelop Ruby-avlusare: Klicka för att köra en rad kod (\"stega\")"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "Stega förbi"
+"Indentera etiketter så att de har en indenteringsnivå\n"
+"mindre än den nuvarande, istället för att fullständigt\n"
+"flyttas ut till vänster (som normalt görs)."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "Stega in i"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "Bloc&ks"
+msgstr "Bloc&k"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:739
+#, no-c-format
+msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
+msgstr "Lägg till extra indentering av hela block (inklusive krullparenteser)."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:750
+#, no-c-format
+msgid "#Prepr&ocessors"
+msgstr "Prepr&ocessor-rader"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "Kör en rad kod, men kör förbi metoder."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:753
+#, no-c-format
+msgid "Indent multi-line #define statements."
+msgstr "Indentera #define-satser med flera rader."
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr "Kör en rad kod, och stegar in i metoder om lämpligt."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:765
+#, no-c-format
+msgid "For&matting"
+msgstr "For&matering"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "&RDB-kommando:"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:782
+#, no-c-format
+msgid "Blocks"
+msgstr "Block"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr "Gör paus i körningen av programmet för att skriva in RDB-kommandon"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:793
+#, no-c-format
+msgid "&Break blocks"
+msgstr "Dela &block"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:796
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
+"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-"<b>Problemrapporter<b></b>Det här fönstret visar fel som rapporteras av en "
-"språktolk."
+"Infoga tomma rader omkring block, etiketter, klasser, ... som inte hör "
+"ihop,\n"
+"Kända problem:\n"
+"\n"
+"1. Om en sats INTE ingår i ett block, följs\n"
+"alla efterföljande satser av en tom rad.\n"
+"Satser omgivna av ett block formateras\n"
+"riktigt.\n"
+"\n"
+"2. Kommentarer skiljs från blocket.\n"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Tolkar Ada"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:813
+#, no-c-format
+msgid "Break bl&ocks all"
+msgstr "Dela alla bl&ock"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:816
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
+"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
+"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-"<b>Problemrapporter</b>"
-"<p>Fönstret visar diverse \"problem\" i projektet. Det visar fel som "
-"rapporteras av en språktolk."
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "Anslutningen finns inte: %1"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
-msgstr "Frågan lyckades. Antal rader som påverkas: %1"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "Ett fel uppstod:"
+"Som Dela block, men infogar också tomma rader \n"
+"omkring avslutande deklarationer (t.ex. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Kända problem:\n"
+"\n"
+"1. Om en sats INTE ingår i ett block, följs\n"
+"alla efterföljande satser av en tom rad.\n"
+"Satser omgivna av ett block formateras\n"
+"riktigt.\n"
+"\n"
+"2. Kommentarer skiljs från blocket.\n"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "Drivrutin"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:835
+#, no-c-format
+msgid "Break i&f-else"
+msgstr "Dela i&f-else"
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid "<no database server>"
-msgstr "<ingen databasserver>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:838
+#, no-c-format
+msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
+msgstr "Dela 'else if()'-satser på två skilda rader."
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr "<fel - ingen anslutning %1>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:854
+#, no-c-format
+msgid "Padding"
+msgstr "Vaddering"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett SQL-skript."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:865
+#, no-c-format
+msgid "Add spa&ces inside parentheses"
+msgstr "Lägg till mellanslag &innanför parenteser"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "&Databasanslutningar"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:868
+#, no-c-format
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
+msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara innanför."
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "Utmatning från SQL-kommandon"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:876
+#, no-c-format
+msgid "A&dd spaces outside parentheses"
+msgstr "Lägg till mellanslag &utanför parenteser"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
-msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
-msgstr ""
-"<b>Utmatning från SQL-kommandon</b>"
-"<p>Det här fönstret visar utmatningen från SQL-kommandon som körs. Det kan visa "
-"resultat från SQL-kommandot \"select\" i en tabell."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:879
+#, no-c-format
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
+msgstr "Infoga vadderande mellanslag omkring parenteser bara utanför."
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "Ange databasanslutningar"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:887
+#, no-c-format
+msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
+msgstr "Ta bort onödiga mellanslag omkring &parenteser"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "Välj en giltig databasanslutning."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:890
+#, no-c-format
+msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
+msgstr "Ta bort onödiga vadderande mellanslag omkring parenteser."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr "Varna för inkonsekvent användning av argument som använder fält"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:898
+#, no-c-format
+msgid "&Add spaces around operators"
+msgstr "Lägg till &mellanslag omkring operatorer"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:901
+#, no-c-format
msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+"Insert space padding around operators.\n"
+"Once padded, operators stay padded.\n"
+"There is no unpad operator option."
msgstr ""
-"Varna för oanvända argument med en datatyp skild från det verkliga argumentets"
+"Infoga vadderande mellanslag omkring operatorer.\n"
+"När de väl vadderats, förblir operatorer vadderade. Det\n"
+"finns inget alternativ för att ta bort vaddering av operatorer."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr ""
-"Varna om anropet förutsätter en annan datatyp för returtypen, skild från den "
-"verkliga returtypen"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:919
+#, no-c-format
+msgid "One Liners"
+msgstr "Enrader"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "Varna om ett subprogram anropas med ett felaktigt antal parametrar"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:930
+#, no-c-format
+msgid "&Keep one-line statements"
+msgstr "Behåll enrads&satser"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:933
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
+"multiple single-statement lines."
msgstr ""
-"Motsvarande fält i varje deklaration av ett block måste stämma när det gäller "
-"storlek och antal dimensioner"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "Jämförelse mellan två block görs variabel-för-variabel"
+"Bryt inte rader som innehåller flera satser till\n"
+"flera enskilda rader med en sats vardera."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "Varna om olika deklarationer i samma block inte har samma totala längd"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:942
+#, no-c-format
+msgid "Keep o&ne-line blocks"
+msgstr "Behåll enrads&block"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
-msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr ""
-"I varje deklaration av ett block, måste motsvarande minnespositioner stämma när "
-"det gäller datatyp"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:945
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
+msgstr "Bryt inte block som helt och hållet får plats på en rad."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "Användning av resultatet från en heltalsdivision som exponent"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:966
+#, no-c-format
+msgid "Example"
+msgstr "Exempel"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "Konvertering av ett uttryck som berör en heltalsdivision till flyttal"
+#: parts/astyle/kdevpart_astyle.rc:12
+#, no-c-format
+msgid "Astyle Toolbar"
+msgstr "Astyle-verktygsrad"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "Division i ett konstant heltalsuttryck som ger nollresultat"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "Kodverktygstips"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:27
+#, no-c-format
msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. <p> How many surrounding "
+"lines to include is decided by the value in the context box."
msgstr ""
-"Ett oanvänt skalärt argument är i själva verket samma som ett annat och är "
-"(eller kan bli) ändrat"
+"Om markerad visas ett verktygstips när musen befinner sig över bokmärket, "
+"som innehåller texten i området som omger det. <p> Hur många omgivande rader "
+"som ska ingå bestäms av värdet i tillhörande ruta."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr ""
-"Ett oanvänt argument som är ett fält eller fältkomponent i samma fält som ett "
-"annat och är ändrat"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "Visa &kodverktygstips"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
-msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
-msgstr ""
-"Ett oanvänt skalärt argument som är samma som en gemensam variabel i "
-"underprogrammet, och endera är ändrad"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "&Sammanhangsrader:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPT och TYPE I/O satser"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "Visa kodrad med bokmärke i bokmärkesrutan"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:118
+#, no-c-format
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number.<p>This can be made optional depending "
+"on the start of the line, typically used for only showing lines containing a "
+"comment."
msgstr ""
-"Uttryck som definierar fältgränser som innehåller fältkomponenter eller "
-"funktionsreferenser"
+"Det här bestämmer om bokmärkesrutan ska visa bokmärkets innehåll förutom "
+"radnumret.<p>Det här kan göras eller inte beroende på radens början, vilket "
+"typiskt används för att bara visa rader som innehåller en kommentar."
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "Tilldelningssatser som rör fält"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Never"
+msgstr "&Aldrig"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "Bakstreckstecken i strängar"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "&Bara rader som börjar med följande sträng:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "COMMON block variabler som inte är i avtagande storleksordning"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "&Always"
+msgstr "A&lltid"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Hollerith-konstanter"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "Visa alltid raden med bokmärket förutom radnumret"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Fortrankontroll"
+#: parts/classview/kdevclassview.rc:14 src/kdevassistantui.rc:150
+#: src/tdevelopui.rc:165
+#, no-c-format
+msgid "Browser Toolbar"
+msgstr "Bläddringsverktygsrad"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "Kör Fortrankontroll"
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "Skapa ny taggfil"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
-msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>Kör Fortrankontroll</b>"
-"<p>Kör <b>ftnchek</b> för att kontrollera semantiska fel i Fortran-program. "
-"Ställ in ftnchek-alternativ i projektinställningsdialogrutan, under fliken <b>"
-"Fortrankontroll</b>."
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Target tags file path:"
+msgstr "Sökväg till resulterande taggfil:"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "Ett jobb kör för närvarande."
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "Katalog att skapa taggar för:"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Fortrankontroll"
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "&Create"
+msgstr "S&kapa"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "PGHPF kompilatorinställningar"
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "C&ancel"
+msgstr "&Avbryt"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "PGF77 kompilatorinställningar"
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add tags file"
+msgstr "Lägg till taggfil"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Tags file:"
+msgstr "Taggfil:"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr "<b>Kör</b><p>Kör ett skript i en terminal eller webbserver."
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "&Ny klass..."
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "Visa \"&Gå till deklaration\""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "Ny klass"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
+"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
+"taggdefinition. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b>Ny klass</b><p>Anropar guiden Ny klass."
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "Visa \"Gå till &definition\""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:72
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
msgstr ""
-"<b>PHP-problem</b>"
-"<p>Den här vyn visar PHP-tolkens varningar, fel och allvarliga fel."
+"Om markerad, visas ett alternativ för att direkt gå till motsvarande "
+"taggdefinition. Om det finns mer än en träff, visas alla träffar i Ctags "
+"huvudresultatvy."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "Visa \"&Ctags-uppslagning\""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "PHP-specifikt"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in "
+"the context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+msgstr ""
+"Om markerad, visas ett alternativ för att gå direkt till taggen för "
+"matchande typ. Om det finns mer än en, visas alla i Ctags huvudresultatvy."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "PHP-inställningar"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr "Vid mer än en träff, gå &direkt till den första"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:115
+#, no-c-format
msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go "
+"to the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> shortcut "
+"can be used to step between the matches."
msgstr ""
-"Det finns ingen inställning för att köra en PHP-fil.\n"
-"Ange rätt värden i nästa dialogruta."
+"Om mer än en träff orsakades av ett försök att hitta en exakt motsvarighet, "
+"gå till första träffen i listan. Observera: snabbtangenten <i>Gå till nästa "
+"träff</i> kan användas för att stega mellan träffarna."
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "Anpassa PHP-läge"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr "An&vänd egna väljare för att skapa taggfiler"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "Typen för %1 är %2"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:126
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
+msgstr ""
+"Förvalda väljare ska fungera bra, men om det behövs kan en egen sträng med "
+"väljare användas."
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "Odefinierad funktion"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
+msgstr ""
+"Inställningen <i>Förvald</i> ska fungera bra, men om det behövs kan egna "
+"väljare anges för att skapa taggarna."
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "Tolkningsfel"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Paths"
+msgstr "Sökvägar"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "Testa aktivt skript."
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:161
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> will be "
+"executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>exuberant-"
+"ctags</i>."
+msgstr ""
+"Skriv in sökvägen till binärfilen för Exuberant Ctags. Om det är tomt, körs "
+"<i>ctags</i> via $PATH. Observera att den ibland installeras som "
+"<i>exuberant-ctags</i>."
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "Javaskript-terminal"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "Sökväg till ctags binärfil:"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "Inbäddad Javaskript-terminal"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "Hantera ta&ggfiler"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "problemrapporter"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "Sökväg till projektets taggfil:"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, c-format
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:236
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be "
+"called <i>tags</i> and reside in the root of the project."
msgstr ""
-"Hittade ett problem\n"
-"Hittade %n problem"
-
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "Tolkar fil: %1"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
-msgid "Format errors like GCC does"
-msgstr "Formatera fel som GCC"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Write all possible info"
-msgstr "Skriv all tillgänglig information"
+"Skriv in fullständig sökväg till projektets taggfil. Om det är tomt, kallas "
+"filen <i>tags</i> och hamnar i projektets rotkatalog."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
-msgid "Write no messages"
-msgstr "Skriv inga meddelanden"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "Andra taggfiler:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
-msgid "Show only errors"
-msgstr "Visa bara fel"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:262
+#, no-c-format
+msgid "&Create..."
+msgstr "S&kapa..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "Visa viss allmän information"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:278
+#, no-c-format
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "&Ta bort"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "Aktivera varningar"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:314
+#, no-c-format
+msgid "Tags file"
+msgstr "Taggfil"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr "Aktivera anteckningar"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Tag"
+msgstr "Tagg"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
-msgstr "Aktivera tips"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
+"in the code."
+msgstr ""
+"Resultatvy för en uppslagning av en tagg. Klicka på en rad för att gå till "
+"motsvarande plats i koden."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr "Skriv ut annan avlusningsinformation"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. <p> The identifier will populate and "
+"display a reducing list as you type."
+msgstr ""
+"Skriv in identifieraren som du vill slå upp. <p> Identifieraren fyller i och "
+"visar en lista som minskar i omfång medan du skriver."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "Annan information"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Hits:"
+msgstr "Träffar:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
-msgstr "Visa radnummer vid behandling av filer"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "Skriv ut information om laddade enheter"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Regenerate"
+msgstr "Skapa om"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "Skriv ut namn på laddade filer"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database.<p>This will take some time on a large "
+"project."
+msgstr ""
+"Klicka för att skapa om Ctags-databasen.<p>Det kan ta en viss tid för ett "
+"stort projekt."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr "Skriv ut vilka makron som definieras"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:37
+#, no-c-format
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "Förbered för att ge ut"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr "Varna om ett villkor behandlas"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
+msgstr "<H2>Projektpaketering och publicering</H2>"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
-msgstr "Skriv ut namn på procedurer och funktioner"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "Källkods&distribution"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
-msgstr "Visa alla procedurdeklarationer vid fel med överladdade funktioner"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "An&vänd egna inställningar"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Enhetsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr "Standardvärdet är: %n-%v.tar.gz"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Deklarationsfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:173
+#, no-c-format
+msgid "Source Options"
+msgstr "Källkodsinställningar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Objektfilsökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:184
+#, no-c-format
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "Använd &bzip2 istället för gzip"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Biblioteksökvägar (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:203
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Archive name format: </b><br> %n - File name <br> %v - File version <br> "
+"%d - Date of archive"
+msgstr ""
+"<b>Arkivnamnsformat: </b><br> %n - Filnamn<br> %v - Filversion <br> %d - "
+"Datum för arkiv"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
-msgstr "Skriv körbara filer och enheter i:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:214
+#, no-c-format
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-msgid "Write units in:"
-msgstr "Skriv enheter i:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "Ange filnamnet med användning av formatalternativen. "
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "Namn på körbar fil:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "&Add Files"
+msgstr "&Lägg till filer"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "Plats för programmen as och ld:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:270
+#, no-c-format
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "S&kapa källkodsarkiv"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "Dynamiskt länkad körbar fil:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:286 parts/distpart/distpart_ui.ui:919
+#, no-c-format
+msgid "R&eset"
+msgstr "Åt&erställ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "Fil för kompilatormeddelanden:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "Package &Information"
+msgstr "Paket&information"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "Skriv kompilatormeddelanden till fil:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "Levera&ntör:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
-msgstr "Pascal-samverkan"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:381
+#, no-c-format
+msgid "Application name"
+msgstr "Programnamn"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
-msgstr "Aktivera Delphi 2-utökningar"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:402
+#, no-c-format
+msgid "&Application name:"
+msgstr "P&rogramnamn:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
-msgstr "Fungera exakt som Delphi"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:413
+#, no-c-format
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "&Sammanfattning:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
-msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
-msgstr "Fungera som Borland TP 7.0"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:435
+#, no-c-format
+msgid "R&elease:"
+msgstr "&Utgåva:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
-msgid "GNU Pascal compatibility mode"
-msgstr "Fungera som GNU Pascal"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:446
+#, no-c-format
+msgid "&Version:"
+msgstr "&Version:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
-msgid "C/C++ Compatibility"
-msgstr "C/C++ samverkan"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:491
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
+msgstr ""
+"Filpaketets version.\n"
+"Menyalternativ: Projekt/Projektinställningar/Allmänt/Version\n"
+"ändra projektets kompilerade versionsnummer"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
-msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
-msgstr "Stöd operatorer med C-stil *=, +=, /=, -="
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "&Group:"
+msgstr "&Grupp:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
-msgid "Support C++ style INLINE"
-msgstr "Stöd C++ stil för INLINE"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:512
+#, no-c-format
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "Pake&terare:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
-msgid "Support C style macros"
-msgstr "Stöd makron med C-stil"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:538
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "Avan&cerade paketinställningar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "Språk"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:549
+#, no-c-format
+msgid "&Create development package"
+msgstr "S&kapa utvecklingspaket"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
-msgid "Support the label and goto commands"
-msgstr "Stöd etiketter och kommandot goto"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:557
+#, no-c-format
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "Skapa dokumentationspaket"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
-msgid "Use ansistrings by default for strings"
-msgstr "Använd normalt ansistrings för strängar"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:565
+#, no-c-format
+msgid "Include application icon"
+msgstr "Inkludera programikon"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:573
+#, no-c-format
msgid ""
-"Require the name of constructors to be init\n"
-" and the name of destructors to be done"
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports "
+"this target)</b>"
msgstr ""
-"Kräv att konstruktorns namn är init\n"
-"och att destruktorns namn är done"
+"Arkitektur:<BR><b>(Observera: Du måste ha en kompilator som stöder "
+"arkitekturen)</b>"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
-msgid "Allow the static keyword in objects"
-msgstr "Tillåt nyckelordet static i objekt"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:579
+#, no-c-format
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
-msgid "Assembler Info"
-msgstr "Assemblerinformation"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:584
+#, no-c-format
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Do not delete assembler files"
-msgstr "Ta inte bort assembler filer"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:589
+#, no-c-format
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "List source"
-msgstr "Lista källkod"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:594
+#, no-c-format
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "List register allocation and release info"
-msgstr "Lista registertilldelning och utgåveinformation"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:599
+#, no-c-format
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "List temporary allocations and deallocations"
-msgstr "Lista tillfällig tilldelning och frisläppande av minne"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:604
+#, no-c-format
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
-msgid "Assembler Reader"
-msgstr "Assemblerläsare"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:609
+#, no-c-format
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Use default reader"
-msgstr "Använd standardläsare"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:614
+#, no-c-format
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr "PPC Altevec"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
-msgid "AT&T style assembler"
-msgstr "AT&T-assemblerstil"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:619
+#, no-c-format
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
-msgid "Intel style assembler"
-msgstr "Intel-assemblerstil"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:624
+#, no-c-format
+msgid "Sparc"
+msgstr "Sparc"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
-msgid "Direct assembler"
-msgstr "Direktassembler"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:668
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&Build Source \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"Bygg\n"
+"&källpaket"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
-msgid "Assembler Output"
-msgstr "Assemblerutmatning"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:677
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
+msgstr ""
+"Bygg\n"
+"&binärpaket"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
-msgid "Use pipes instead of files when assembling"
-msgstr "Använd rörledning istället för filer vid assemblering"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:686
+#, no-c-format
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"E&xportera\n"
+"byggfiler"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
-msgid "Use default output"
-msgstr "Använd standardutmatning"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:695
+#, no-c-format
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"I&mportera\n"
+"byggfiler"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "Använd GNU-assembler"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:777
+#, no-c-format
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "Än&dringslogg:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
-msgid "Use GNU asaout"
-msgstr "Använd GNU-assembler med aout-format"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:807
+#, no-c-format
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "Pro&jektpublicering"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
-msgid "Use NASM coff"
-msgstr "Använd NASM med coff-format"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:826
+#, no-c-format
+msgid "Local Options"
+msgstr "Lokala inställningar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
-msgid "Use NASM elf"
-msgstr "Använd NASM med elf-format"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:848
+#, no-c-format
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "Skapa &HTML-informationssida"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
-msgid "Use NASM obj"
-msgstr "Använd NASM med obj-format"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:856
+#, no-c-format
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "An&vändarinformation genererad av RPM"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
-msgid "Use MASM"
-msgstr "Använd MASM"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:911
+#, no-c-format
+msgid "&Generate"
+msgstr "&Skapa"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
-msgid "Use TASM"
-msgstr "Använd TASM"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:939
+#, no-c-format
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "&Fjärrinställningar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
-msgid "Use coff"
-msgstr "Använd coff-format"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:980
+#, no-c-format
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "Fillista för &inskickning:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
-msgid "Use pecoff"
-msgstr "Använd pecoff-format"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1016
+#, no-c-format
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "Avlusning"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1032
+#, no-c-format
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
-msgid "Generate information for GDB"
-msgstr "Skapa information för GDB"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1053
+#, no-c-format
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "Ladda upp till &egen FTP-plats"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Generate information for DBX"
-msgstr "Skapa information för DBX"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1061
+#, no-c-format
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "Ladda upp filer till &ftp.kde.org"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
-msgid "Use lineinfo unit"
-msgstr "Använd lineinfo-enhet"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1086
+#, no-c-format
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "S&kicka"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
-msgid "Use heaptrc unit"
-msgstr "Använd heaptrc-enhet"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1094
+#, no-c-format
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://användarnamn:lösenord@ftp.server.com/sökväg/"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
-msgid "Generate checks for pointers"
-msgstr "Skapa kontroll för pekare"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1102
+#, no-c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
-msgid "Profiling"
-msgstr "Profilering"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1110
+#, no-c-format
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "Ladda upp till &apps.kde.com"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
-msgid "Generate profiler code for gprof"
-msgstr "Skapa profileringskod till gprof"
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:16
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:19
+#, no-c-format
+msgid "Documentation Catalog Properties"
+msgstr "Egenskaper för dokumentationskatalog"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
-msgid "General Optimization"
-msgstr "Allmän optimering"
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
-msgid "Generate smaller code"
-msgstr "Skapa mindre kod"
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "P&lats:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
-msgid "Generate faster code"
-msgstr "Skapa snabbare kod"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "&Documentation Collections"
+msgstr "&Dokumentationssamlingar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
-msgid "Optimization Levels"
-msgstr "Optimeringsnivåer"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Rescan"
+msgstr "Sta&rta om"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
-msgid "Level 3"
-msgstr "Nivå 3"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Full Text &Search"
+msgstr "&Fulltextsökning"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
-msgid "Architecture"
-msgstr "Arkitektur"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "htse&arch executable:"
+msgstr "Körbart htse&arch-program:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
-msgid "386/486"
-msgstr "386/486"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "htdi&g executable:"
+msgstr "Körbart htdi&g-program:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
-msgid "Pentium/PentiumMMX"
-msgstr "Pentium/PentiumMMX"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:234
+#, no-c-format
+msgid "Database di&rectory:"
+msgstr "Databas&katalog:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
-msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:245
+#, no-c-format
+msgid "ht&merge executable:"
+msgstr "Körbart ht&merge-program:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
-msgid "Another Optimization"
-msgstr "Ytterligare optimering"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "O&ther"
+msgstr "A&nnat"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
-msgid "Use register variables"
-msgstr "Använd registervariabler"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Editor Context Menu Items"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny för editor"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
-msgid "Uncertain optimizations"
-msgstr "Osäkra optimeringar"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:299
+#, no-c-format
+msgid "&Find in documentation"
+msgstr "&Hitta i dokumentation"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "Kontroller vid kompilering"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:307
+#, no-c-format
+msgid "&Look in documentation index"
+msgstr "&Titta i dokumentationsindex"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
-msgid "Include assert statements in compiled code"
-msgstr "Infoga kontrollsatser i kompilerad kod"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:315
+#, no-c-format
+msgid "S&earch in documentation"
+msgstr "Sök i dokum&entation"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
-msgstr "Kontrollera inte att enhetsnamnet är samma som filnamnet"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:323
+#, no-c-format
+msgid "Goto &infopage"
+msgstr "Gå till &infosida"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "Kontroller vid körning"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:331
+#, no-c-format
+msgid "Goto &manpage"
+msgstr "Gå till &manualsida"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "Intervallkontroll"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:341
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
+msgstr "Använd KDevelops &assistent för att bläddra i dokumentation"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "Stackkontroll"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "Fonts && Sizes"
+msgstr "Teckensnitt och storlekar"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "Inmatning/utmatningskontroll"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:368
+#, no-c-format
+msgid "Sta&ndard font:"
+msgstr "Sta&ndardteckensnitt:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "Heltalsgränskontroll"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:397
+#, no-c-format
+msgid "Fi&xed font:"
+msgstr "&Fast teckensnitt:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:416
+#, no-c-format
+msgid "&Zoom factor:"
+msgstr "&Zoomfaktor:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr "Ta bort villkorliga definitioner (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:425
+#, no-c-format
+msgid "20"
+msgstr "20"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "Stackstorlek:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:430
+#, no-c-format
+msgid "40"
+msgstr "40"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "Heap-storlek:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:435
+#, no-c-format
+msgid "60"
+msgstr "60"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr "Länkning"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "80"
+msgstr "80"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "Skapa dynamiskt bibliotek"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "90"
+msgstr "90"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "Skapa smartlänkade enheter"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:450
+#, no-c-format
+msgid "95"
+msgstr "95"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-msgid "Generate release units"
-msgstr "Skapa enheter för utgåva"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:455
+#, no-c-format
+msgid "100"
+msgstr "100"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "Utelämna länkning"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:460
+#, no-c-format
+msgid "105"
+msgstr "105"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr "Skapa assembler- och länkskript"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:465
+#, no-c-format
+msgid "110"
+msgstr "110"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "Skapa körbar fil"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:470
+#, no-c-format
+msgid "120"
+msgstr "120"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr "Ta bort symboler från körbar fil"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:475
+#, no-c-format
+msgid "140"
+msgstr "140"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr "Länka med statiska enheter"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:480
+#, no-c-format
+msgid "160"
+msgstr "160"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr "Länka med smartlänkade enheter"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:485
+#, no-c-format
+msgid "180"
+msgstr "180"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr "Länka med dynamiska bibliotek"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:490
+#, no-c-format
+msgid "200"
+msgstr "200"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "Länka med C-bibliotek"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:495
+#, no-c-format
+msgid "250"
+msgstr "250"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "Väljare som skickas till länkaren (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:500
+#, no-c-format
+msgid "300"
+msgstr "300"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr "Kompilera om alla använda enheter"
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "Ka&talogplats:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "Läs inte standardinställningsfil"
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "Samlingst&yp:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "Kompilatorinställningsfil:"
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Find Documentation Options"
+msgstr "Sök dokumentationsinställningar"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "Stoppa efter fel:"
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Go to first match"
+msgstr "Gå till första träff"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "Bläddrarinformation"
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can enable and disable search\n"
+"sources and change their priority here."
+msgstr ""
+"Du kan aktivera eller inaktivera sökning\n"
+"i källkod och ändra prioriteten här."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "Ingen bläddrarinformation"
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Search term:"
+msgstr "Sökbegrepp:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "Allmän bläddrarinformation"
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Choose Topic"
+msgstr "Välj ämne"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr "Allmän och lokal bläddrarinformation"
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
+msgstr "Välj ett ämne för <b>%1</b>:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "Måloperativsystem"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "Inställning av guide för ny fil"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS och version 1 av DJ DELORIE-utökning"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "Pro&jekttyper"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS och version 2 av DJ DELORIE-utökning"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "&Ta bort typ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "Redigera t&yp..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "OS/2 (2.x) med EMX-utökning"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "Ny &undertyp..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "WINDOWS 32-bitar"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "&New Type..."
+msgstr "&Ny typ..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "SunOS/Solaris"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "Red&igera mall"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
-msgstr "BeOS"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "Använd &globala typer"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Inställning av fri Pascal-kompilator"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:301
+#, no-c-format
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "Kopiera till pro&jekttyper"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
-msgid "Locations I"
-msgstr "Platser I"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:311
+#, no-c-format
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "Proje&ktmallar"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
-msgid "Locations II"
-msgstr "Platser II"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:320
+#, no-c-format
+msgid "Template Name"
+msgstr "Mallnamn"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
-msgid "Debug && Optimization"
-msgstr "Avlusning och optimering"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:347
+#, no-c-format
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "Ändra inne&håll..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "Assembler"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:355
+#, no-c-format
+msgid "&New Template..."
+msgstr "&Ny mall..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
-msgid "Linker"
-msgstr "Länkare"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "&Ta bort mall"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "Återmatning"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:396
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "R&edigera mall"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "Länkningsfil"
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "File Template"
+msgstr "Filmall"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "Segment"
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:78
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "Hämta mallinnehåll från &fil:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "Synliga symboler"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "File Type"
+msgstr "Filtyp"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr "Detaljer"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "&Typtillägg:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "Förvald dynamisk laddare:"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Type &name:"
+msgstr "Typ&namn:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr "Reserverat adressrum:"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Type &description:"
+msgstr "Typ&beskrivning:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Deklarationsfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
+#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View"
+msgstr "Visning"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Resursfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
+#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "View Sessions"
+msgstr "Sessioner"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "Objektfilsökväg (avgränsad med \":\"):"
+#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:18 src/tdevelopui.rc:187
+#, no-c-format
+msgid "View Sessions Toolbar"
+msgstr "Sessionsverktygsrad"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "Utmatningskatalog för körbar fil:"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
+msgstr "Visa verktygsrad i verktygsvy (observera: ändringen kräver omstart)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "Utmatningskatalog för enheter:"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You "
+"can disable it then"
+msgstr ""
+"Avmarkera det här om du vill att verktygsraden ska finnas tillsammans med "
+"alla andra verktygsrader. Då kan du inaktivera den."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "Paketkatalog:"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "Spara bara projektfiler i en session"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "Paketkällkodskatalog:"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
+msgstr "Markera om du vill ignorera filer som inte ingår i projektet"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "Bygg alla enheter"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Close all open files before opening a session"
+msgstr "Stäng alla öppna filer innan en session öppnas"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "Bygg ändrade enheter"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a "
+"session"
+msgstr ""
+"Markera om du vill att filer som för närvarande är öppna ska stängas innan "
+"en session öppnas"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "Tyst kompilering"
+#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Projectviews"
+msgstr "Projektvyer"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "Inaktivera underförstådd paketkompilering"
+#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "Öppna sessionen efter projektet laddats:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "Enhetsalias på formen enhet=alias (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "select a session"
+msgstr "Välj en session"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "Skriv ut tips"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "&Grupper i filvyn och deras motsvarande mönster:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "Skriv ut varningsmeddelanden"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:47
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Group"
+msgstr "Grupp"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "Paket"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Pattern"
+msgstr "Mönster"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr "Bygg med paket (avgränsade med \":\"):"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "&Lägg till grupp..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "Kodjustering och aktiveringsposter"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "R&edigera grupp..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "Standard (-$A8)"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "&Ta bort grupp"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-msgid "Never align"
-msgstr "Justera aldrig"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "Färger för visuell återmatning från VCS"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "Vid ordgräns"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "Färger att använda för återmatning från versionskontroll"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "Vid dubbelordgräns"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Updated:"
+msgstr "&Uppdaterad:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "Vid fyraordsgräns"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "&Modified:"
+msgstr "Ä&ndrad:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "Visa aktiveringsposter"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "Konf&likt:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "Uppräkningsstorlek"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "&Added:"
+msgstr "&Tillagd:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "Standard (-$Z1)"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "Kli&strig:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "Byte utan tecken (256 värden)"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "&Behöver checkas ut:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "Ord utan tecken (65536 värden)"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "&Behöver programfix:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "Dubbelord utan tecken (4096 millioner värden)"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Un&known:"
+msgstr "O&känd:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Assertions"
-msgstr "Kontrollsatser"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "&Default:"
+msgstr "Stan&dard:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "Fullständig Boolesk utvärdering"
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "Inställningar för utmatningsfilter"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "Utökad syntax"
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "Filter"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "Långa strängar"
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr "Visa bara rader som matchar:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "Öppna strängparametrar"
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "Reguljärt &uttryck"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "Typkontroll av pekare"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "PartExplorer"
+msgstr "Delutforskare"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
-msgstr "Kontroll av variabla strängar"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for "
+"more information about TDE services and TDETrader"
+msgstr ""
+"Det här är ett gränssnitt för TDE:s klass TDETrader: sök i TDE:s "
+"dokumentation efter mer information om hantering av TDE:s tjänster."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Skrivbara typkonstanter"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "TDE-&tjänsttyp:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "Typinformation vid körning"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "Ytterligare &begränsningar:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "Referenser till importerad data"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such "
+"as <i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+msgstr ""
+"<h2>Begränsningar</h2> Du kan förfina din förfrågan ytterligare genom att "
+"skriva in fler begränsningar i frågan, som t.ex. <i>([X-KDevelop-"
+"Scope]='Global')</i>)."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "Heltalsgränskontroll"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "&Results"
+msgstr "&Resultat"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "Aktivera optimering"
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Quick Open"
+msgstr "Snabböppna"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "Avlusningsinformation"
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "[NAME]"
+msgstr "[NAMN]"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "Lokal symbolinformation"
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr "[OBJEKTLISTA]"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "Avlusningsinformation för GDB"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "Lista över funktionsargument:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "Avlusningsinformation för namnrymder"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "Pröva reguljärt uttryck"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "Skriv symbolinformation i en .rsm-fil"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "&Reguljärt uttryck:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "Symbolreferensrelation"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Test string:"
+msgstr "&Provsträng:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "Standard (-$YD)"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "Skriv in en sträng som matchas med det reguljära uttrycket."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "Ingen information"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "&Infoga citerade"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "Definitionsinformation"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
+msgstr ""
+"Infogar det reguljära uttrycket i källkodsfilen som för närvarande är öppen. "
+"Hanterar alla specialtecken som bakstreck."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "Fullständig referensinformation"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "Stänger dialogrutan"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "Delphi kompilatorinställningar"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>, which matches all "
+"strings beginning with \"KD\""
+msgstr ""
+"Skriv in ett reguljärt uttryck, till exempel <tt>KD.*</tt>, som matchar alla "
+"strängar som börjar med \"KD\"."
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Tolkar Java"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "T&yp av reguljärt uttryck"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b>Ny klass</b><p>Skapar en ny klass."
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "Grundläggande POSIX-&syntax (används av grep)"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "Java-stöd"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:167
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "En beskrivning av syntaxen finns på manualsidan för grep."
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr "Behåll dem"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "&Utökad POSIX-syntax (används av egrep)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr "Användarnamn och lösenord för %1."
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "&QRegExp-syntax"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "Ingenting att arkivera"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the "
+"QRegExp class"
+msgstr ""
+"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för klassen QRegExp."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "Arkiverade version %1."
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "QRegExp-syntax (&minimal)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "Kopierade version %1"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal "
+"documentation for more details."
+msgstr ""
+"Matchar en QRegExp utan glupskt beteende. Läs dokumentationen om QRegExp::"
+"setMinimal för mer information."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-msgid "Copied"
-msgstr "Kopierade"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "&KRegExp-syntax"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
msgstr ""
-"Certifikatet från servern kunde inte automatiskt anses vara pålitligt. Ska "
-"certifikatet anses vara pålitligt?"
+"En beskrivning av syntaxen finns i dokumentationen för TDE:s "
+"programmeringsgränssnitt."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "A (bin) %1"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:240
+#, no-c-format
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "Matchade undergrupper:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "A %1"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:284
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
+msgstr ""
+"Visar vilka grupper som matchar. Se motsvarande dokumentation om hur grupper "
+"matchas."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
-msgstr "Kopierade %1 "
+#: parts/replace/replacedlg.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "Ersättning av strängar i hela projektet"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "D %1"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "All s&ubstrings"
+msgstr "Alla &delsträngar"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "Återställde %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Whole words onl&y"
+msgstr "&Endast hela ord"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "Återgick för %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Regular e&xpression:"
+msgstr "Reguljärt &uttryck:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
-msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
-msgstr ""
-"Misslyckades återgå för %1.\n"
-"Försök uppdatera istället."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "Use regexp to specify target"
+msgstr "Använd reguljärt uttryck"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "Löste upp konflikttillstånd för %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "E&dit"
+msgstr "Re&digera"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
-msgstr "Hoppade över saknat mål %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+msgstr ""
+"Öppnar editorn för reguljära uttryck. Bara aktiverad om den är installerad."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr "Hoppade över %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Enter the regexp here"
+msgstr "Ange reguljärt uttryck här"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr "Exporterade extern version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Target Files in Project"
+msgstr "Filer i projektet"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "Exporterade version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "A&ll files"
+msgstr "&Alla filer"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr "Checkade ut extern version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "All files in the project will be considered."
+msgstr "Alla filer i projektet behandlas."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr "Checkade ut version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Open files only"
+msgstr "&Bara öppna filer"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr "Uppdaterad till extern version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Only open project files will be considered."
+msgstr "Bara öppna projektfiler behandlas."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
-msgstr "Uppdaterad till version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "Files under &path:"
+msgstr "Filer i &sökväg:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "Nuvarande extern version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:188
+#, no-c-format
+msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
+msgstr "Bara projektfiler i katalogen och dess underkataloger behandlas."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "Nuvarande version %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:219
+#, no-c-format
+msgid "Expression is invalid."
+msgstr "Uttrycket är ogiltigt."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-msgid "External export complete."
-msgstr "Extern export klar."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:244
+#, no-c-format
+msgid "Fi&nd"
+msgstr "Sö&k"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
-msgstr "Export klar."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Start looking for possible replacement targets."
+msgstr "Börja leta efter möjliga strängar att ersätta."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "Extern utcheckning klar."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:268
+#, no-c-format
+msgid "Strings"
+msgstr "Strängar"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "Utcheckning klar."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "&Text to find:"
+msgstr "&Text att söka:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-msgid "External update complete."
-msgstr "Extern uppdatering klar."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:290
+#, no-c-format
+msgid "Target string"
+msgstr "Söksträng"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-msgid "Update complete."
-msgstr "Uppdatering klar."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:298
+#, no-c-format
+msgid "&Replacement text:"
+msgstr "&Ersättningstext:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "Hämtar externt objekt till %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "The replacement string"
+msgstr "Ersättningssträngen"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr "Status för version: %1."
+#: parts/scripting/kdevscripting.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "S&cripts"
+msgstr "S&kript"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr "Utför status för externt objekt i %1."
+#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "Sök i egna kataloger efter skript"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "Skickar %1"
+#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
+msgstr ""
+"<b>Observera:</b> Detta är kataloger att söka i som finns bland dina TDE-"
+"resurskataloger. Om du alltså lägger till strängen \"kate/scripts\" i "
+"listan, så söker Kscript i \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" efter skript. Det "
+"låter dig utföra skript från din hemkatalog samt från gemensamma "
+"systemkataloger."
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "Lägger till (binär) %1."
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "Lägg till kodsnutt"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "Lägger till %1"
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "&Kodsnutt:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr "Tar bort %1"
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "Group:"
+msgstr "Grupp:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "Ersätter %1"
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
+msgstr "Klicka här för att få reda på hur variabler används i en kodsnutt"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr "Överför fildata "
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Snippet Settings"
+msgstr "Kodsnuttstinställningar"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
-msgstr "Klandra %1."
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Tooltips"
+msgstr "Verktygstips"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-msgid "Rev"
-msgstr "Ver"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Show snippet's text in &tooltip"
+msgstr "Visa kodsnuttens &text i verktygstips"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-msgid "Content"
-msgstr "Innehåll"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
+msgstr ""
+"Bestämmer om ett verktygstips ska visas med text från raden med bokmärket"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "Markera en fil för att visa kommentar"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Input Method for Variables"
+msgstr "Inmatningsmetod för variabler"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-msgid "files"
-msgstr "filer"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
+msgstr "En dialogruta för varje variabel i en kodsnutt"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr "Markera en fil i listan för att visa kommentar"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
+msgstr "En inmatningsdialogruta visas för varje variabel i en kodsnutt"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-msgid "Notification"
-msgstr "Underrättelse"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "One dialog for all variables within a snippet"
+msgstr "En dialogruta för alla variabler i en kodsnutt"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-msgid "Log History"
-msgstr "Logghistorik"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
+"variables within a snippet"
+msgstr ""
+"En enda dialogruta visas där du kan skriva in värden för alla variabler i en "
+"kodsnutt"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-msgid "Blame"
-msgstr "Klandra"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "Avskiljare:"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Jobbförlopp i Subversion"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatically Open Groups"
+msgstr "Öppna automatiskt grupper"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
-msgstr "Status för fil eller katalog i Subversion"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194
+#, no-c-format
+msgid "The group's language is the project's primary language"
+msgstr "Gruppens språk är projektets huvudsakliga språk"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "Klandra denna version"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, "
+"the group will be automatically opened.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Om gruppens språk är samma som projektets huvudsakliga språk, öppnas "
+"gruppen automatiskt.</qt>"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "Skillnad mot föregående version"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "The group's language is supported by the project"
+msgstr "Gruppens språk stöds av projektet"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
-msgstr "Ingen version har markerats"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will "
+"be opened automatically. <br>Even if the group's language is not the same as "
+"the project's primary language.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Grupper som har ett språk som stöds av det nuvarande projektet öppnas "
+"automatiskt. <br>Även om gruppens språk inte är samma sak som projektets "
+"huvudspråk.</qt>"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "error"
-msgstr "fel"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Tool"
+msgstr "Lägg till verktyg"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Utmatning från Subversion"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:27 parts/valgrind/dialog_widget.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "&Parametrar:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "C&apture output"
+msgstr "&Fånga utmatning"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Meddelanden från Subversion"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
+"application output view; otherwise, all output will be ignored."
+msgstr ""
+"Om det här är markerat visas programmets utmatning i programutmatningsvyn, "
+"annars ignoreras all utmatning."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b>Subversion</b><p>Åtgärdsfönster för Subversion."
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:49 parts/valgrind/dialog_widget.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "&Executable:"
+msgstr "&Körbar fil:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "&Arkivera i arkivet..."
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "&Menu text:"
+msgstr "&Menytext:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "Arkivera fil(er)"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:85
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - The project directory<br>\n"
+"<b>%S</b> - The current filename<br>\n"
+"<b>%T</b> - The current selection<br>\n"
+"<b>%W</b> - The current word under the cursor<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Följande platsmarkörer kan användas:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> Projektkatalogen<br>\n"
+"<b>%S</b> Aktuellt filnamn<br>\n"
+"<b>%T</b> Aktuell markering<br>\n"
+"<b>%W</b> Aktuellt ord under markören<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>Om någon av de använda platsmarkörerna inte kan utvärderas\n"
+"(om du till exempel använder %T, men det inte finns någon aktuell\n"
+"markering), kommer inte verktyget att köras.</p>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
-msgstr "<b>Arkivera fil(er)</b><p>Arkivera fil i arkivet om ändrad."
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
+msgstr "Texten som visas i verktygsmenyn"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "&Lägg till i arkivet"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "The path and name of the application to execute"
+msgstr "Sökväg och namn för programmet som ska köras"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "Lägg till fil i arkivet"
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:37
+#, no-c-format
+msgid "&Tools Menu"
+msgstr "Menyn &Verktyg"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>Lägg till fil i arkivet</b><p>Lägg till fil i arkivet."
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "&File Context Menu"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny för &filer"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-msgid "Show logs..."
-msgstr "Visa logger..."
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:245
+#, no-c-format
+msgid "&Directory Context Menu"
+msgstr "Sammanhangsberoende meny för &kataloger"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-msgid "Blame..."
-msgstr "Klandra..."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "Väljare av användargränssnitt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "&Ta bort från arkivet"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "Använd flikar"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "Ta bort från arkivet"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
+msgstr ""
+"Vissa föredrar att inte ha en flikrad och byter mellan dokument på annat "
+"sätt. Kate är ett exempel på detta."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr "<b>Ta bort från arkivet</b><p>Ta bort fil(er) från arkivet."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Al&ways"
+msgstr "All&tid"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "Uppdatera"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "Al&drig"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr "<b>Uppdatera</b><p>Uppdaterar fil(er) från arkivet."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Use Close on Hover"
+msgstr "Använd stäng när musen hålls stilla"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "&Skillnad mot BASE"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:79
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking "
+"on the tab icon."
+msgstr ""
+"Dokumentfliken kan valfritt användas för att stänga dokumentet, genom att "
+"klicka på flikens ikon."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "Skillnad mot BASE"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "Fliklayout för verktygsvy"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:124
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
msgstr ""
-"<b>Skillnad mot fil på disk</b>"
-"<p>Jämför aktuell fil med utcheckad kopia av BASE."
+"Det finns tre olika lägen för flikar med IDEA-fönsterläge. \"Text och ikoner"
+"\" är det mest informativa, men upptar mycket utrymme. De med mindre skärm "
+"bör i allmänhet använda \"Ikoner\"."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
-msgstr "&Skillnad mot HEAD"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Icons"
+msgstr "Ikoner"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr "Skillnad mot HEAD"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "Te&xt"
+msgstr "Te&xt"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
-msgstr "<b>Skillnad mot HEAD</b><p>Jämför aktuell fil med HEAD i Subversion."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Text and icons"
+msgstr "Text och ikoner"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "Å&terställ"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "Bläddring med flikar"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "Återställ"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "Visa extra alternativ för dokumentets flikrad."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
-msgstr "<b>Återställ</b><p>Ångra lokala ändringar."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "Öppna &ny flik efter nuvarande flik"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "Lö&s upp konflikttillstånd"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "&Show icons on document tabs"
+msgstr "Vi&sa ikoner på dokumentflikar"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "Lös upp konflikttillstånd för en fil efter en sammanfogning"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:194
+#, no-c-format
+msgid "Show close &button in tab bar"
+msgstr "Visa stäng&knapp i flikraden"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
-msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
-msgstr ""
-"<b>Lös upp konflikttillstånd</b>"
-"<p>Tar bort konflikttillståndet som kan vara satt för en fil efter en "
-"sammanfogning misslyckades."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
+msgstr "Observera: Ändringar får effekt först efter KDevelop startats om"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
-msgstr "Ändra arbetskopian till webbadress..."
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:87 parts/valgrind/dialog_widget.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Valgrind"
+msgstr "Valgrind"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr "Kopiera arbetskopian till webbadress..."
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "Kontroll av &minnesläckor"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "Sammanfoga skillnader med arbetskopia"
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "&Visa block som fortfarande kan nås"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
-msgstr "<b>Visa logg...</b><p>Titta på loggar."
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:147 parts/valgrind/dialog_widget.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "&Trace children"
+msgstr "&Spåra barn"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
-msgstr "<b>Klandra 0:HEAD </b><p>Visa kommentar"
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:166 parts/valgrind/dialog_widget.ui:240
+#, no-c-format
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "&Fler väljare:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
-msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot lokal disk."
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "Kcachegrind"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
-msgstr "<b>Skillnad</b><p>Visa skillnad för fil mot arkiv."
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "&Körbar fil:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b>Upplösning</b><p>Lös upp konflikttillstånd."
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "Versionskontrollsystem att använda för projektet:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
-msgstr "<b>Ändra</b><p>Ändra arbetsträd."
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "General Settings"
+msgstr "Allmänna inställningar"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
-msgstr ""
-"<b>Kopiera</b>"
-"<p>Kopiera från eller mellan sökvägar eller webbadresser."
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "Absolut sökväg"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
-msgstr "<b>Sammanfoga</b><p>Sammanfoga skillnader mot arbetskopia."
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "I förhållande till projektfil"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att ändra i Subversion"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Project directory:"
+msgstr "Projektkatalog:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "Målwebbadressen är ogiltig"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
+msgstr ""
+"Projektversion\n"
+"Du kanske måste köra automake och besläktade program\n"
+"för att uppdatera versionen i alla filer efter den har ändrats."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr "Misslyckades utföra ändring i Subversion. Någon åtgärd valdes inte."
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
+"Används i mallar som $EMAIL$\n"
+"Införs i filen AUTHORS"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att sammanfoga i Subversion"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:132
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
+"Används i mallar som $AUTHOR$\n"
+"Införs i filen AUTHORS"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att visa logg från Subversion"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Where the project starts."
+msgstr "Där projektet börjar."
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr "Markera bara ett objekt för att se kommentarer"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "Välj en projektkatalog"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "Markera fil för att se vem som ska klandras"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "Förvald kodning:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "Markera fil eller katalog för att se jämförelse"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding used when opening text files"
+msgstr "Förvald kodning som används när textfiler öppnas"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Uppdatera från Subversion"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:213
+#, no-c-format
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr "Text som förblir i projektfilen."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr "den lokala utcheckade kopian."
+#: src/kdevassistantui.rc:68 src/tdevelopui.rc:73
+#, no-c-format
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "B&ygg"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "aktuell HEAD-version i Subversion."
+#: src/kdevassistantui.rc:143 src/tdevelopui.rc:157
+#, no-c-format
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "Byggverktygsrad"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "Inga skillnader mellan filen och %1"
+#: src/kdevassistantui.rc:159 src/tdevelopui.rc:172
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "Extra verktygsrad"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-msgid "No difference"
-msgstr "Ingen skillnad"
+#: src/mimewarningdialog.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "Kunde inte öppna fil"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "Checka in i fjärrarkiv"
+#: src/mimewarningdialog.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "KDevelop kunde inte öppna"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr "Från arbetskopia"
+#: src/mimewarningdialog.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Some URL"
+msgstr "Någon webbadress"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Klandra i Subversion"
+#: src/mimewarningdialog.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgstr "<qt>Ingen lämplig visning hittades för MIME-typen <b>%1</b>.</qt>"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
-msgstr ""
-"Om du just har installerat en ny version av KDevelop, och om felmeddelandet var "
-"att protokollet tdesvn+* inte kändes igen, försök starta om TDE."
+#: src/mimewarningdialog.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "Vad vill du göra?"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
-msgstr ""
-"Du har inte installerat Kompare. Vi rekommenderar att du installerar Kompare "
-"för att visa skillnader grafiskt."
+#: src/mimewarningdialog.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "Låt TDE hitta ett lämpligt program."
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "Inga skillnader i Subversion"
+#: src/mimewarningdialog.ui:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "Öppna den i KDevelop som vanlig text."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "Skriv in loggmeddelande vid incheckning:"
+#: src/mimewarningdialog.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "Öppna alltid den här MIME-typen som text."
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "Öppna SSL-certifikatfil"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "Val av insticksprogram"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "Välj filer att checka in"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Plugins:"
+msgstr "Insticksprogram:"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-msgid "select"
-msgstr "välj"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Make this the default for this profile:"
+msgstr "Gör det här till standard för profilen:"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-msgid "status"
-msgstr "status"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "Spara som &standard"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr "Webbadress att checka in"
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "&Generellt namn:"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr "Inga tillagda, ändrade eller borttagna filer att checka in"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "Profileditor för KDevelop-plattformen"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr "Acceptera permanent"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "Härledda egenskaper:"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "Acceptera tillfälligt"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:241
+#, no-c-format
+msgid "Own properties:"
+msgstr "Egna egenskaper:"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-msgid "Reject"
-msgstr "Avslå"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:258
+#, no-c-format
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+msgstr "Lista över explicit aktiverade och inaktiverade insticksprogram"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-msgid "Hostname"
-msgstr "Värddatornamn"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:283
+#, no-c-format
+msgid "Enabled:"
+msgstr "Aktiverat:"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr "Fingeravtryck"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:289
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:329
+#, no-c-format
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "Insticksnamn"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr "Giltigt från"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:323
+#, no-c-format
+msgid "Disabled:"
+msgstr "Inaktiverat:"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr "Giltigt till"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:430
+#, no-c-format
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "Tillgängliga insticksprogram:"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-msgid "Issuer"
-msgstr "Utfärdare"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:447
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:527
+#, no-c-format
+msgid "Generic Name"
+msgstr "Generellt namn"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-msgid "Cert"
-msgstr "Certifikat"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "Lista över insticksprogram som ska laddas"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "Misslyckades skapa projektkataloger i arkivet."
+#: src/settingswidget.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Form2"
+msgstr "Formulär2"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "Misslyckades importera i arkivet."
+#: src/settingswidget.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "&Ladda senaste projekt vid start"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "Misslyckades checka ut från arkivet."
+#: src/settingswidget.ui:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill att KDevelop ska ladda det senast öppnade "
+"projektet vid start"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+#: src/settingswidget.ui:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
msgstr ""
-"<b>Redigera</b>"
-"<p>Öppnar fil(er) i ett klientarbetsområde för redigering."
+"Markera kryssrutan om du vill fortsätta arbeta med det senaste projektet du "
+"arbetade med. Det gör att KDevelop automatiskt laddar in projektet vid "
+"start. Det visas oftast med tillståndet då du lämnade arbetet, så du enkelt "
+"kan fortsätta."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
-msgstr "<b>Återställ</b><p>Kastar ändringar som gjorts i öppna filer."
+#: src/settingswidget.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Projektinställningar</h3></qt>"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "Skicka"
+#: src/settingswidget.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr "Rad&brytning"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+#: src/settingswidget.ui:58
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
+msgstr "Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret"
+
+#: src/settingswidget.ui:61
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you "
+"do not want the lines wrap around."
msgstr ""
-"<b>Skicka</b>"
-"<p>Skickar ändringar som gjorts i öppna filer till arkivet."
+"Normalt radbryter KDevelop långa rader i meddelandefönstret så att värdefull "
+"information inte enkelt förbises. I vissa fall skräpar det ner långa "
+"meddelandelistor. Ta bort kryssmarkeringen om du inte vill ha radbrytning."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "Synkronisera"
+#: src/settingswidget.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "&Kompilatorutmatning:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
-msgstr "<b>Synkronisera</b><p>Kopierar filer från arkivet till arbetsområdet."
+#: src/settingswidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Very Short"
+msgstr "Mycket kort"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "Jämför med arkivet"
+#: src/settingswidget.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Short"
+msgstr "Kort"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "Jämför med arkivet"
+#: src/settingswidget.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Long"
+msgstr "Lång"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
+#: src/settingswidget.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
+msgstr "Välj vilken sorts utdata du vill ha från byggprocessen"
+
+#: src/settingswidget.ui:114
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You "
+"can control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box "
+"in this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which "
+"are compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be "
+"more readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
msgstr ""
-"<b>Jämför med arkivet</b>"
-"<p>Jämför en fil i klientarbetsområdet med en revision i arkivet."
+"KDevelop förbehandlar de meddelanden som meddelandefönstret tar emot under "
+"byggprocessen för att filtrera bort överflödig information. Du kan styra "
+"detaljnivån som KDevelop visar med kombinationsrutan i fältet.\n"
+"<b>Mycket kort</b> Visar bara varningar, fel och de filnamn som "
+"kompileras.\n"
+"<b>Kort</b> Undertrycker alla kompilatorflaggor och formaterar utdata så "
+"att det är läsbarare.\n"
+"<b>Lång</b> Visar alla meddelanden som matas ut oförändrade."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "Lägg till i arkivet"
+#: src/settingswidget.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Inställningar av utmatningsvy</h3></qt>"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "Lägg till i arkivet"
+#: src/settingswidget.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "Standardpro&jektkatalog:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#: src/settingswidget.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr "Ange katalogen där du vill ha dina projekt."
+
+#: src/settingswidget.ui:166
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. "
+"Enter the absolute path of this common directory in the box or select it "
+"from your directory structure. TDevelop will place the any new project here "
+"as a subdirectory."
msgstr ""
-"<b>Lägg till i arkivet</b>"
-"<p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att lägga till i arkivet."
+"Normalt använder KDevelop en gemensam överliggande katalog för alla nya "
+"projekt. Skriv in absolut sökväg till den gemensamma överliggande katalogen "
+"i rutan eller välj den i katalogstrukturen. KDevelop lägger alla nya projekt "
+"här som underkataloger."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "Ta bort från arkivet"
+#: src/settingswidget.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Window &font:"
+msgstr "&Fönsterteckensnitt:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#: src/settingswidget.ui:261
+#, no-c-format
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "Använd &TDE-inställning"
+
+#: src/settingswidget.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
+msgstr "Använd terminalen som är angiven i Inställningscentralen"
+
+#: src/settingswidget.ui:270
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
msgstr ""
-"<b>Ta bort från arkivet</b>"
-"<p>Öppna fil(er) i ett klientarbetsområde för att ta bort från arkivet."
+"Om markerad använder KDevelop den förvalda terminalen som anges i "
+"Inställningscentralen under TDE-komponenter, Komponentväljare."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "Åtgärder för %1"
+#: src/settingswidget.ui:294
+#, no-c-format
+msgid "&Other:"
+msgstr "&Annan:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: src/settingswidget.ui:297
+#, no-c-format
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
+msgstr "Ställ in en annan terminal än TDE:s förvalda"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "Kan inte hantera kataloger. Välj enstaka filer."
+#: src/settingswidget.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+msgstr "Välj någon annan terminal som skiljer sig från den förvalda."
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+#: src/settingswidget.ui:320
+#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>Terminalemulering</h3></qt>"
+
+#: src/settingswidget.ui:365
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project "
+"is opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific "
+"and open the Qt tab.</qt>"
msgstr ""
-"Vill du verkligen återställa filen %1, och låta alla ändringar gå förlorade?"
+"<qt><h3>Integrering med Designer</h3>Det här används bara när inget projekt "
+"har öppnats. För projektspecifika inställningar se Projektinställningar/C++ "
+"specifikt och välj fliken Qt.</qt>"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "Återställ inte"
+#: src/settingswidget.ui:399
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+msgstr "Starta KDevelops egna Designer inbäddad i KDevelop"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "Att skicka in underkataloger stöds inte"
+#: src/settingswidget.ui:410
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "Kör KDevelop &Designer som ett separat program"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse."
+#: src/settingswidget.ui:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "Starta KDevelops egen Designer externt"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "Fel under jämförelse"
+#: src/settingswidget.ui:424
+#, no-c-format
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "Kör &Qt Designer"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Utmatningsfel från P4 under jämförelse. Vill du fortsätta ändå?"
+#: src/settingswidget.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "M&eddelanden om katalogbyte"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "Det finns ingen skillnad mot arkivet."
+#: src/settingswidget.ui:446
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgstr ""
+"Markera det här om du vill veta i vilken katalog byggprogrammet befinner sig"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "Inga skillnader hittades"
+#: src/settingswidget.ui:449
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. "
+"As this clutters the messages list in the Messages Output View window, "
+"TDevelop suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want "
+"to protocol which directories make worked in."
+msgstr ""
+"Byggverktyget make visar oftast meddelanden som \"Entering directory\" eller "
+"\"Leaving directory\" när det byter katalog som det arbetar i. Eftersom det "
+"skräpar ner meddelandelistan i meddelandefönstret, undertrycker KDevelop "
+"normalt dessa meddelanden. Markera kryssrutan om du vill protokollföra vilka "
+"kataloger som byggverktyget arbetar i."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Skicka in med Perforce"
+#: src/settingswidget.ui:497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "Tvinga användning av engelsk kompilatorutmatning"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "&Ange beskrivning:"
+#: src/settingswidget.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+msgstr "Använd TDE:s språk och inaktivera funktion för \"gå till källkod\""
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "&Klient:"
+#: vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui:24
+#: vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "Inga alternativ tillgängliga för denna VCS."
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "&Användare:"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "CVS-serverinställningar"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "&Fil(er):"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "Lokal &målkatalog:"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "Skriv in p4-klientnamnet."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgstr "&Serversökväg (t.ex. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "Skriv in p4-användaren."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Select Module"
+msgstr "Välj modul"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "Ändringslistan innehåller inte några filer."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:137 vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:79
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "&Module:"
+msgstr "&Modul:"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Clearcase-kommentar"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:156
+#, no-c-format
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "&Tagg/gren:"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "Skriv in loggmeddelande:"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:195
+#, no-c-format
+msgid "&Prune directories"
+msgstr "&Rensa kataloger"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-msgid "Reserve"
-msgstr "Reservera"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:201
+#, no-c-format
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "Skapar underkataloger om det behövs"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "Arkivera"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Module"
+msgstr "Modul"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "Hämta"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Real Path"
+msgstr "Verklig sökväg"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "Ångra hämta"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "&Hämta modullista"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "Skapa element"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:283
+#, no-c-format
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "Hämta modullista från server"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "Ta bort element"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "Klicka för att hämta modullista från servern du angav"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-msgid "History"
-msgstr "Historik"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "Arkivera i arkivet"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "Lista utcheckade filer"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Message"
+msgstr "&Meddelande"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Clearcase"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "&Lägg till i ändringslogg:"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Clearcase utmatningsfel under jämförelse."
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
+msgstr "Ändringsloggens sökväg (i förhållande till projektkatalogen)"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Changelog filename path</b><br/>Insert here the Changelog filename you "
+"wish to use so that the message is appended"
msgstr ""
-"Utmatningsfel från Clearcase under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
+"<b>Ändringsloggens sökväg<b><br/>Lägg till ändringsloggens filnamn som du "
+"vill använda, så att meddelandet läggs till sist."
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "Ingen skillnad hittades"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:17
+#, no-c-format
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
+msgstr "Det här formuläret låter dig skapa ett CVS-arkiv för det nya projektet"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "&Utgåvetagg:"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "Skriv in namnet på arkivet"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:48
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Åtgärdsfönster för Concurrent Versions System. Visar utmatning från "
-"Cervisias CVS-tjänst."
+"CVS-arkivets namn anges här\n"
+"Oftast återanvänder du bara projektnamnet"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "Utmatning från CVS-tjänst"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:57
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "vendor"
+msgstr "leverantör"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CVS-tjänst"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "Skriv in leveratörsnamn"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "CVS-utmatning"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "&Meddelande:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "&Arkivera i arkivet"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:90
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "&Leverantörstagg:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "Skillnader mellan &versioner"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "new project"
+msgstr "nytt projekt"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-msgid "Build difference"
-msgstr "Skapa jämförelse"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "Meddelande när arkivet skapas"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
-msgstr "<b>Skapa jämförelse</b><p>Skapar jämförelse mellan utgåvor."
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:112
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "start"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "&Skapa logg"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "Tagg som hör ihop med ursprungligt tillstånd"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "Skapa logg"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Server path:"
+msgstr "&Serversökväg:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
-msgstr "<b>Skapa logg</b><p>Skapar logg för den här filen."
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "Skriv in platsen för CVS-rot"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "Kommenter&a"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"CVS Root location goes here, for example:<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+msgstr ""
+"Platsen för CVS-rot anges här, t.ex.<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot</li> eller <li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "Skapa kommentarer"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr "CVS_&RSH:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b>Kommentera</b><p>Skapar kommentarer för den här filen."
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>Lägg till i arkiv</b><p>Lägger till fil i arkivet."
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:184
+#, no-c-format
+msgid "Init &root"
+msgstr "Initiera &rot"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "&Redigera filer"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:187
+#, no-c-format
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "Markera om du definierade en ny CVS-rot"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr "Markera som under redigering"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "CVS Options"
+msgstr "C++ inställningar"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
-msgstr ""
-"<b>Markera som under redigering</b>"
-"<p>Markera filerna som att de är under redigering.</p>"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Common Settings"
+msgstr "Allmänna inställningar"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "Sl&uta redigera filer"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "&Fjärrskal (CVS_RSH miljövariabel):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "Ta bort redigeringsmarkering från filer"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "ställer in variabeln CVS_RSH"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
-"<b>Ta bort redigeringsmarkering</b>"
-"<p>Ta bort redigeringsmarkeringen från filerna.</p>"
+"Ställ in det här alternativet till \"ssh\" för att använda ssh som CVS "
+"fjärrskal. Observera att du behöver inloggning utan lösenord (se "
+"dokumentation för ssh hur öppna/privata nyckelpar skapas), annars låser sig "
+"CVS för evigt."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "Vi&sa redigering"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "CVS-server&plats:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-msgid "Show editors"
-msgstr "Visa redigering"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "When Updating"
+msgstr "Vid uppdatering"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
-msgstr ""
-"<b>Visa redigering</b>"
-"<p>Visar listan med användare som redigerar filerna</p>"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "Skapa &nya kataloger (om det finns några)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "Lägg till i arkivet som &binärfil"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "&Rensa tomma kataloger"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "Lägg till i arkivet som binärfil"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "&Uppdatera också underkataloger"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
-msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
-msgstr ""
-"<b>Lägg till i arkivet som binärfil</b>"
-"<p>Lägger till fil i arkivet som binärfil (väljaren -kb)."
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "Vid arkivering eller borttagning"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "&Uppdatera/återgå till annan utgåva"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "&Var rekursiv"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "Uppdatera/återgå"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "När en jämförelse skapas"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
-msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
-msgstr ""
-"<b>Uppdatera/återgå till annan utgåva</b>"
-"<p>Uppdaterar/återställer fil(er) till annan utgåva."
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "Använd följande &ytterligare inställningar:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "Ta bort klistrig &flagga"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "Samman&hangsrader:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "Ta bort klistrig flagga"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "Välj versioner att jämföra"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort klistrig flagga</b>"
-"<p>Tar bort klistrig flagga från fil(er)."
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "Skapa jämförelse mellan"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "S&kapa tagg/gren"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "Lokal kopia och en godtycklig &version:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Skapa tagg/gren"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr "&Två godtyckliga versioner/taggar:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
-msgstr ""
-"<b>Skapa tagg/gren</b>"
-"<p>Skapar tagg/gren för markerad fil eller markerade filer."
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Revision A:"
+msgstr "Version A:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "&Ta bort tagg"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgstr "Andra version för jämförelse (lämna tom för att jämföra med HEAD)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-msgid "Delete tag"
-msgstr "Ta bort tagg"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "Första version för jämförelse"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
-msgstr ""
-"<b>Ta bort tagg</b>"
-"<p>Tar bort tagg från markerad fil eller markerade filer."
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Revision B:"
+msgstr "Version B:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "&Ignorera vid CVS-åtgärder"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "Lokal kopia och &HEAD"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "Ignorera vid CVS-åtgärder"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "&Lokal kopia och BASE"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr ""
-"<b>Ignorera vid CVS-åtgärder</b>"
-"<p>Ignorera fil(er) genom att lägga till i .cvsignore-filen."
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "&Grentagg:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "Ignorera i&nte vid CVS-åtgärder"
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:70
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "&Repository:"
+msgstr "&Lägg till i arkivet"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "Ignorera inte vid CVS-åtgärder"
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "&Hämta lista"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
-msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
-msgstr ""
-"<b>Ignorera inte vid CVS-åtgärder</b>"
-"<p>Ignorera inte fil(er) genom att ta\n"
-"bort från .cvsignore-filen."
+#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "Välj arkivets plats"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "Logga in &på servern"
+#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "A&rkivets plats:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "Logga in på servern"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "Skapa modul i arkivet"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
-msgstr "<b>Logga in på servern</b><p>Loggar in på CVS-servern."
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "&Initiera lokalt arkiv..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "L&ogga ut från server"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "Logga in i a&rkivet..."
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "Logga ut från server"
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "&Modul:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
-msgstr "<b>Logga ut från server</b><p>Loggar ut från CVS-servern."
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "&Utgåvetagg:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
-msgstr "<b>Skapa kommentar</b><p>Skapar kommentarutmatning för den här filen."
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:256
+#, no-c-format
+msgid "First Import"
+msgstr "Första import"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
-msgstr ""
-"<b>Markera som under redigering</b>"
-"<p>Markera filerna som att de är under redigering.</p>"
+#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:6 vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:6
+#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Version Control"
+msgstr "V&ersionskontroll"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
-msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
-msgstr ""
-"Öppna ett projekt först.\n"
-"Åtgärden avbryts."
+#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&CVS Service"
+msgstr "CVS-&tjänst"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "Uppdatera/återgå till annan utgåva/gren/datum"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Revision"
+msgstr "Version"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "Senaste från aktuell &gren"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "En godtycklig &utgåva/tagg/gren:"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr "Skriv in namn på utgåvan här (lämna tom för HEAD)"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:88
+#, no-c-format
msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>make_it_cool, "
+"tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
-"En annan CVS-åtgärd pågår: vill du\n"
-"avbryta den och starta den nya?"
+"Fyll i fältet med namnet på utgåvan eller grenen (t.ex. <i>make_it_cool, "
+"tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS: Åtgärden pågår redan "
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "Ett godtyckligt &datum:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr "Ingen av filerna du valde verkar vara giltiga i arkivet."
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "Fyll i fältet med ett datum (t.ex. <i>20030204</i>)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "Kan inte hämta"
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Additional Options"
+msgstr "Ytterligare inställningar"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "Vill du verkligen sluta redigera markerade filer?"
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+msgstr "&Tvinga även om filen har ändrats lokalt (återställ)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS - Sluta redigera filer"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "Taggfiler i CVS-arkiv"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "Ta bort redigering"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "Tagg/gren&namn:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "Sluta inte redigera"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "Tagg som &gren"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr "Tyvärr, kan inte jämföra."
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "&Force"
+msgstr "&Tvinga"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "Fel under jämförelse"
+#: vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&Perforce"
+msgstr "&Perforce"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "Skapar tagg/gren för filer..."
+#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Log Message"
+msgstr "Loggmeddelande"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "Tar bort tagg från filer..."
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "&Gör ingenting"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:61
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:68
+#, no-c-format
msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
msgstr ""
-"Kan inte hitta Cervisias Kpart.\n"
-"Integration med Cervisia kommer inte att vara tillgänglig.\n"
-"Kontrollera Cervisia-installationen och försök igen. Orsaken var:\n"
+"Lägger till menyer för Subversion i projektet.\n"
+"\n"
+"Observera: Om du inte importerar projektet\n"
+"utanför KDevelop, kommer du inte att kunna\n"
+"utföra några kommandon i Subversion."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "Vill du att filerna också ska läggas till i CVS-arkivet?"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:80
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
+msgstr ""
+"S&kapa ett projektträd och importera nytt projekt till trunk, checka "
+"därefter ut från arkivet"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - Nya filer tillagda i projektet"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:83
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
+"Skapar projektet, importerar till arkivet i\n"
+"Subversion och checkar ut det som en arbetskopia.\n"
+"\n"
+"Observera: Arkivet måste finnas, dvs.\n"
+"måste ha skapats med 'svnadmin'."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Lägg inte till"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion "
+"repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+msgstr ""
+"Exempel på webbadress (om /home/user/subversion är subversion-arkivet):\n"
+"file:///home/user/subversion/mitt_nya_projekt"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "Fråga när filer skall läggas till"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Repository:"
+msgstr "Arkiv:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:133
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
msgstr ""
-"Vill du att de ska tas bort från CVS-arkivet också?\n"
-"Varning: De tas också bort från disken."
+"Plats för Subversion-arkivet.\n"
+"Arkivet måste finnas, dvs.\n"
+"måste ha skapats med 'svnadmin'."
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - Filer borttagna från projektet"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:138
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further "
+"subdirectories will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+msgstr ""
+"Plats för Subversion-arkivet. Det ska omfatta underkatalogen för projektet i "
+"arkivet. Projektunderkatalogen och ytterligare underkataloger kommer att "
+"skapas. \n"
+"\n"
+"Om du till exempel anger http://localhost/svn/projektnamn, skapas följande "
+"kataloger och projektet importeras i underkatalogen trunk:\n"
+"http://localhost/svn/projektnamn\n"
+"http://localhost/svn/projektnamn/tags\n"
+"http://localhost/svn/projektnamn/branches\n"
+"http://localhost/svn/projektnamn/trunk"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "Fråga när filer skall tas bort"
+#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Subversion"
+msgstr "&Subversion"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "Åtgärden avbruten (processen dödad)."
+#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Jämförelse med Subversion"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS-jämförelse"
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "Nytt Subversion-projekt"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "Utmatningsfel från CVS under jämförelse."
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "&Import address:"
+msgstr "&Importera adress:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr ""
-"Utmatningsfel från CVS under jämförelse. Vill du fortfarande fortsätta?"
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "Skapa nya &standardkataloger (tags/trunk/branches/)?"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "Fel: Skickade versioner är tomma."
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Utcheckning av Subversion-modul"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "Ett fel uppstod vid jämförelse."
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Serverinställningar"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "Hämta från CVS"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "Checka ut &från:"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "Välj en giltig arbetskatalog"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "&Revision:"
+msgstr "&Version:"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "Välj en CVS-server."
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:107 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:143
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:97
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr "Fyll i CVS-modulfältet."
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "Det här projektet har standardkatalogerna &trunk/branches/tags"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "Startade jobb: %1"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Lokal katalog"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** Jobb avbrutet på begäran av användare ***"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "C&hecka ut till:"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
-msgstr "Jobb avslutades med statuskod %1"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "&Namn på den nyskapade katalogen:"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "Klar med CVS-kommando..."
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Keep Locks"
+msgstr "Behåll låsningar"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Loggning misslyckades med status %1"
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "Rekursiv"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-msgid "Log Failed"
-msgstr "Loggning misslyckades"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Kopiera med Subversion"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "Användare"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:68
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "Mål"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr "Inga filer i din förfrågan är markerade som under redigering."
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr ""
+"Ange antingen arkivets fullständiga webbadress eller sökväg till lokal "
+"arbetskopia"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr "Kommentera misslyckades med status %1"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "Begärd lokal sökväg"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "Kommentera misslyckades"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "Source Revision"
+msgstr "Källversion"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "Den valda versionen finns inte."
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "Ange med nummer:"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "CVS logg och jämförelsedialogruta"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "Ange med nyckelord:"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "Logg från CVS"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:148
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:102
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "Jämförelse mellan %1 och %2"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "WORKING"
+msgstr "WORKING"
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr "Fel när arkivets plats skulle gissas."
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr "Ange med objektets webbadress i arkivet"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "dialogrutan"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr "Ange med objektets lokala sökväg"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "Kommentera"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr "Visa inte logg innan förgreningspunkt"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "Felaktig länk klickad"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "End Revision"
+msgstr "Slutversion"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
-msgstr ""
-"Du arkiverar dina ändringar utan någon kommentar. Det är inte lämpligt. "
-"Fortsätt ändå?"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "Enligt versions&nummer"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "CVS arkiveringsvarning"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "B&y Revision Specifier"
+msgstr "Enligt versions&specifikation"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "Fråga när tomma loggar arkiveras"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Start Revision"
+msgstr "Startversion"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "Initiera CVS-arkiv"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Sammanfoga i Subversion"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"Kommandot cvs init avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat "
-"och fungerar riktigt."
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "Arbetssökväg för mål"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
-"Kommandot cvs init avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är "
-"riktig."
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Source 1"
+msgstr "Källa 1"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
-"Kommandot cvs import avslutades inte normalt. Kontrollera om cvs är installerat "
-"och fungerar riktigt."
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:80
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Number:"
+msgstr "Antal:"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
-"Kommandot cvs import avslutades med status %1. Kontrollera om cvs-platsen är "
-"riktig."
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:91
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "Keyword:"
+msgstr "Nyckelord:"
-#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
-#, fuzzy
-msgid ""
-"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with "
-"$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for "
-"this variable. \n"
-"Example snippet: This is a $VAR$\n"
-"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
-"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
-"entered.\n"
-"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a "
-"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be "
-"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
-"If you want to change the default delimiter to anything different, please use "
-"the settings dialog to do so."
-msgstr ""
-"För att använda variabler i en kodsnutt måste variabelnamn omslutas av "
-"$-tecken. När kodsnutten används, blir du tillfrågad om variabelns värde.\n"
-"Exempel på en kodsnutt: Det här är variabeln $VAR$\n"
-"När denna kodsnutt används, blir du tillfrågad om värdet på variabeln $VAR$. "
-"Alla förekomster av $VAR$ kommer därefter att ersättas med vad du än har "
-"skrivit in.\n"
-"Om ett ensamt dollartecken, som inte används för att omsluta en variabel, "
-"behövs i en kodsnutt, skriv $$ istället (två dollartecken). De ersätts "
-"automatiskt av ett enda dollartecken när kodsnutten används.\n"
-"Om du vill ändra det normala skiljetecknet till något annat, använd "
-"inställningsdialogrutan för att göra det."
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:107
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "COMMITTED"
+msgstr "COMMITTED"
-#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
-msgid "Snippet help"
-msgstr "Hjälp om Kodsnuttar"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:112
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "PREV"
+msgstr "PREV"
-#: parts/classview/viewcombos.h:32
-msgid "(Classes)"
-msgstr "(Klasser)"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:143
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:259
+#, no-c-format
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "Sökväg till källkod eller arbetskatalog:"
-#: parts/classview/viewcombos.h:33
-msgid "(Functions)"
-msgstr "(Funktioner)"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:151
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "Ange version som"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
-msgid "Add Signal/Slot Connection"
-msgstr "Lägg till anslutning"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Source 2"
+msgstr "Källa 2"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221
-msgid "Remove Signal/Slot Connection"
-msgstr "Ta bort anslutning"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:302
+#, no-c-format
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr ""
+"--force (använd för att ta bort lokalt ändrade objekt, eller objekt utan "
+"version)."
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228
-msgid "Add Signal/Slot Connections"
-msgstr "Lägg till anslutningar"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:310
+#, no-c-format
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "--non-recursive"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231
-msgid "Remove Signal/Slot Connections"
-msgstr "Ta bort anslutningar"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:318
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr "--ignore-ancestry"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237
-msgid "Edit Signal/Slot Connections"
-msgstr "Redigera anslutningar"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:334
+#, no-c-format
+msgid ""
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
+msgstr ""
+"--dry-run (ta bara emot fullständig resultatunderrättelse\n"
+" utan att i själva verket ändra arbetskopian)"
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
-msgid "Choose Image"
-msgstr "Välj bild"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Ändra i Subversion"
-#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
-#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
-msgid "delay: %1 msec"
-msgstr "fördröjning: %1 msec"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+msgstr "Inte rekursivt (ändra bara direkt underliggande objekt)."
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
-msgid "Invalid"
-msgstr "Ogiltig"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "Aktuell webbadress till arkiv"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
-msgid "Read Watchpoint"
-msgstr "Bevakningspunkt för läsning"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "Arbetskopia att ändra"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
-msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
-msgstr "Anpassa KatePlugin%{APPNAME}"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Working Mode"
+msgstr "Arbetsläge"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
-msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
-msgstr "%{APPNAME} Koffice-program"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "svn switch"
+msgstr "svn switch"
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
-msgid "Connection successful"
-msgstr "Anslutning lyckades"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "svn switch --relocation"
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
-msgid "Unable to connect to database server"
-msgstr "Kunde inte ansluta till databasserver"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "New destination URL"
+msgstr "Ny webbadress för mål"
-#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
-msgid "Perforce is a version control system"
-msgstr "Perforce är ett versionskontrollsystem"
+#: vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "SSL Certificate Trust"
+msgstr "Pålitligt SSL-certifikat"
#~ msgid "Error compiling the regular expression."
#~ msgstr "Fel vid kompilering av reguljärt uttryck."