diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_smb.po | 60 |
1 files changed, 36 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_smb.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_smb.po index 7b91d99b9d1..a2909e3bda4 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_smb.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_smb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_smb\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-07 18:37+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: tdeio_smb_auth.cpp:131 msgid "<qt>Please enter authentication information for <b>%1</b></qt>" msgstr "<qt>Ange autentiseringsinformation för <b>%1</b></qt>" @@ -59,11 +71,11 @@ msgstr "Filen finns inte: %1" #: tdeio_smb_browse.cpp:242 msgid "" -"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by an " -"enabled firewall." +"Unable to find any workgroups in your local network. This might be caused by " +"an enabled firewall." msgstr "" -"Kunde inte hitta några arbetsgrupper i det lokala nätverket. Det kan orsakas av " -"en aktiverad brandvägg." +"Kunde inte hitta några arbetsgrupper i det lokala nätverket. Det kan orsakas " +"av en aktiverad brandvägg." #: tdeio_smb_browse.cpp:249 #, c-format @@ -90,31 +102,31 @@ msgstr "Felaktig filbeskrivning" #: tdeio_smb_browse.cpp:291 msgid "" -"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your network " -"is setup without any name conflicts between names used by Windows and by UNIX " -"name resolution." +"The given name could not be resolved to a unique server. Make sure your " +"network is setup without any name conflicts between names used by Windows " +"and by UNIX name resolution." msgstr "" -"Det givna namnet kunde inte lösas upp till en unik server. Försäkra dig om att " -"nätverket är inställt utan namnkonflikter mellan namn som används av Windows- " -"och Unix-namnupplösning." +"Det givna namnet kunde inte lösas upp till en unik server. Försäkra dig om " +"att nätverket är inställt utan namnkonflikter mellan namn som används av " +"Windows- och Unix-namnupplösning." #: tdeio_smb_browse.cpp:297 msgid "" -"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. This " -"might indicate a severe problem with your network - but also might indicate a " -"problem with libsmbclient.\n" -"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface while " -"you try to browse (be aware that it might contain private data, so do not post " -"it if you are unsure about that - you can send it privately to the developers " -"if they ask for it)" +"libsmbclient reported an error, but did not specify what the problem is. " +"This might indicate a severe problem with your network - but also might " +"indicate a problem with libsmbclient.\n" +"If you want to help us, please provide a tcpdump of the network interface " +"while you try to browse (be aware that it might contain private data, so do " +"not post it if you are unsure about that - you can send it privately to the " +"developers if they ask for it)" msgstr "" "Biblioteket libsmbclient rapporterade ett fel, men angav inte vad problemet " "var. Det kan indikera ett allvarligt problem med nätverket, men kan också " "indikera ett problem med lbsmbclient.\n" -"Om du vill hjälpa till, skicka gärna en tcpdump av nätverksgränssnittet medan " -"du försöker bläddra (Var medveten om att den kan innehålla privat information, " -"så skicka den inte om du är osäker på det. Du kan skicka den privat till " -"utvecklarna om de ber om den)." +"Om du vill hjälpa till, skicka gärna en tcpdump av nätverksgränssnittet " +"medan du försöker bläddra (Var medveten om att den kan innehålla privat " +"information, så skicka den inte om du är osäker på det. Du kan skicka den " +"privat till utvecklarna om de ber om den)." #: tdeio_smb_browse.cpp:308 #, c-format @@ -134,8 +146,8 @@ msgid "" "Mounting of share \"%1\" from host \"%2\" by user \"%3\" failed.\n" "%4" msgstr "" -"Montering av den utdelade katalogen \"%1\" från värddatorn \"%2\" av användaren " -"\"%3\" misslyckades.\n" +"Montering av den utdelade katalogen \"%1\" från värddatorn \"%2\" av " +"användaren \"%3\" misslyckades.\n" "%4" #: tdeio_smb_mount.cpp:176 |