summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sv')
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po51
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po
index 1dfb9c948d2..e49a99afb6f 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdeutils/kedit.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -199,13 +199,6 @@ msgstr "Utskrift avbruten."
msgid "Printing complete."
msgstr "Utskrift klar."
-#: kedit.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "Malformed URL"
-msgstr ""
-"Felaktig webbadress\n"
-"%1"
-
#: kedit.cpp:1024 kedit.cpp:1077
msgid "You have specified a folder"
msgstr "Du har angett en katalog"
@@ -271,11 +264,6 @@ msgstr "Fil eller webbadress att öppna"
msgid "KEdit"
msgstr "Kedit"
-#: kedit.cpp:1327 kedit.kcfg:10
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kedit.cpp:1327
msgid "Editor Font"
msgstr "Teckensnitt för editor"
@@ -296,10 +284,6 @@ msgstr "Rättstavning"
msgid "Spelling Checker"
msgstr "Stavningskontroll"
-#: kedit.cpp:1340
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: ktextfiledlg.cpp:65
msgid "Select Encoding..."
msgstr "Välj kodning..."
@@ -320,16 +304,6 @@ msgstr "Standardkodning"
msgid "Default encoding"
msgstr "Standardkodning"
-#: ktextfiledlg.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Öppna fil"
-
-#: ktextfiledlg.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Spara fil som"
-
#: color.ui:66
#, no-c-format
msgid "Use &custom colors"
@@ -375,11 +349,6 @@ msgstr "Bryt vid kolumn"
msgid "Make backup when saving a file"
msgstr "Gör en säkerhetskopia när en fil sparas"
-#: keditui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Kedit"
-
#: misc.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Word wrap:"
@@ -409,3 +378,21 @@ msgstr "Vid specificerad kolumn"
#, no-c-format
msgid "Wrap &column:"
msgstr "Br&yt vid kolumn:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malformed URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "Felaktig webbadress\n"
+#~ "%1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Öppna fil"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Spara fil som"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Kedit"