summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmaccess.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmaccess.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmaccess.po381
1 files changed, 0 insertions, 381 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmaccess.po
deleted file mode 100644
index 0b62891e9a3..00000000000
--- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmaccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,381 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 03:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-14 02:01-0800\n"
-"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
-"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kcmaccess.cpp:186
-msgid "AltGraph"
-msgstr "AltGraph"
-
-#: kcmaccess.cpp:188
-msgid "Hyper"
-msgstr "ஹைப்பர்"
-
-#: kcmaccess.cpp:190
-msgid "Super"
-msgstr "சூப்பர்"
-
-#: kcmaccess.cpp:204
-msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active"
-msgstr ""
-"எண் பூட்டு, எழுத்துகள் பூட்டு மற்றும் உருளல் பூட்டு செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ "
-"அழுத்து."
-
-#: kcmaccess.cpp:206
-msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active"
-msgstr "எழுத்துகள் பூட்டும் உருளல் பூட்டும் செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:208
-msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active"
-msgstr "எண் பூட்டும் உருளல் பூட்டும் செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:210
-msgid "Press %1 while ScrollLock is active"
-msgstr "உருளல் பூட்டு செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:213
-msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active"
-msgstr "எண் பூட்டும் எழுத்துகள் பூட்டும் செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:215
-msgid "Press %1 while CapsLock is active"
-msgstr "எழுத்துகள் பூட்டு செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:217
-msgid "Press %1 while NumLock is active"
-msgstr "எண் பூட்டு செயலில் இருக்கும்போது %1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:219
-#, c-format
-msgid "Press %1"
-msgstr "%1ஐ அழுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566
-msgid "kaccess"
-msgstr "kஅணுகல்"
-
-#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567
-msgid "KDE Accessibility Tool"
-msgstr "Kசாளர அணுகல் கருவி"
-
-#: kcmaccess.cpp:231
-msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-
-#: kcmaccess.cpp:233
-msgid "Author"
-msgstr "ஆசிரியர்"
-
-#: kcmaccess.cpp:247
-msgid "Audible Bell"
-msgstr "மணியோசை "
-
-#: kcmaccess.cpp:254
-msgid "Use &system bell"
-msgstr "கணினி மணியைப் பயன்படுத்து "
-
-#: kcmaccess.cpp:256
-msgid "Us&e customized bell"
-msgstr "தனிப்பயனாக்கிய மணியை பயண்படுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:258
-msgid ""
-"If this option is checked, the default system bell will be used. See the "
-"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. Normally, "
-"this is just a \"beep\"."
-msgstr ""
-"இந்த விருப்பம் தேர்வு செய்தால், கொடாநிலை கணினி மணி பயன்படுத்தபடும். கணினி "
-"மணியைத் தனிப்பயனாக்க, \"கணினி மணி\" எனும் கட்டுபாட்டுக் கூற்றைப்பார்க்கவும். "
-"சாதாரணமாக, அது ஒரு \"பீப்\" ஒலியாகும்."
-
-#: kcmaccess.cpp:261
-msgid ""
-"Check this option if you want to use a customized bell, playing a sound file. "
-"If you do this, you will probably want to turn off the system bell."
-"<p> Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the "
-"event causing the bell and the sound being played."
-msgstr ""
-"ஒலிக்கோப்பை இயக்கும் தனிப்பயன் மணியைப் பயன்படுத்த விரும்பினால், இவ்விருப்பத்தை "
-"தேர்வு செய்யவும். அப்படிச் செய்தால் பெரும்பாலும் கணினி மணியை நீஹஹங்கள் மூடிவிட "
-"வேண்டியிருக்கும்."
-"<p>இதனால் மெதுவான கணினிகளில் மணியை இயக்கி சிறு \"தாமதத்தின்\" பின்னரேஒலி "
-"கேட்பதற்குமென்பதை கவனத்திற் கொள்க."
-
-#: kcmaccess.cpp:268
-msgid "Sound &to play:"
-msgstr "ஒலிக்க வேண்டிய மணி:"
-
-#: kcmaccess.cpp:273
-msgid ""
-"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound file "
-"here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog."
-msgstr ""
-"\"தனிப்பயன் மணியை பயன்படுத்து\" என்பதைத் தேர்வுசெய்தால்,ஒரு ஒலி கோப்பினை கோப்பு "
-"உரையாடல் மூலம் இங்கு நீங்கள் தேர்வு செய்யலாம். தெரிவுசெய்ய \"மேலோடு ...\" "
-"என்பதைக் க்ளிக் செய்யவும்."
-
-#: kcmaccess.cpp:290
-msgid "Visible Bell"
-msgstr "காட்சி மணி "
-
-#: kcmaccess.cpp:296
-msgid "&Use visible bell"
-msgstr "காட்சி மணியைப் பயன்படுத்து "
-
-#: kcmaccess.cpp:298
-msgid ""
-"This option will turn on the \"visible bell\", i.e. a visible notification "
-"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially "
-"useful for deaf people."
-msgstr ""
-"இவ்விருப்பம், \"பார்க்கக்கூடிய ஒலி\" யினை தொடக்கிவிடும், அதாவது சாதாரணமாக "
-"வெறும் மணியோசை மட்டுமே கேட்க வேண்டிய நேரத்தில் பார்க்கத்தக்க ஒரு செய்தி "
-"காட்டப்படும். இது குறிப்பாகச் செவிப்புலனற்றவர்களுக்கு மிகவும் பயன்தரவல்லது."
-
-#: kcmaccess.cpp:304
-msgid "I&nvert screen"
-msgstr "திரையைத் தலைகீழாக்கு "
-
-#: kcmaccess.cpp:307
-msgid ""
-"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below."
-msgstr "கீழ்க்குறிப்பிட்ட கால அளவிற்கு எல்லாத் திரை நிறங்களும் புரட்டப்படும்."
-
-#: kcmaccess.cpp:309
-msgid "F&lash screen"
-msgstr "பளிச்சிடும் திரை "
-
-#: kcmaccess.cpp:311
-msgid ""
-"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified below."
-msgstr "கீழ்க்குறித்த கால அளவிற்கு, திரை தனிப்பயன் நிறத்திற்கு மாறும்."
-
-#: kcmaccess.cpp:317
-msgid ""
-"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell."
-msgstr ""
-"\"கணநேரத் திரை\" எனும் பார்க்கவல்ல மணிக்கான நிறத்தைத் தேர்வு செய்ய, இங்கே "
-"க்ளிக் செய்யவும்."
-
-#: kcmaccess.cpp:324
-msgid "Duration:"
-msgstr "இடைநேரம்:"
-
-#: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458
-msgid " msec"
-msgstr "msec"
-
-#: kcmaccess.cpp:327
-msgid ""
-"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being shown."
-msgstr ""
-"\"பார்க்ககூடிய மணி\" எனும் விளைவு தோன்றும் கால இடைவெளியை இங்கு "
-"தனிப்பயனாக்கலாம்."
-
-#: kcmaccess.cpp:344
-msgid "&Bell"
-msgstr "மணி"
-
-#: kcmaccess.cpp:352
-msgid "S&ticky Keys"
-msgstr "ஒட்டும் விசைகள் "
-
-#: kcmaccess.cpp:358
-msgid "Use &sticky keys"
-msgstr "ஒட்டும் விசைகளைப் பயன்படுத்து "
-
-#: kcmaccess.cpp:363
-msgid "&Lock sticky keys"
-msgstr "ஒட்டும் விசைகளைப் பூட்டு"
-
-#: kcmaccess.cpp:368
-msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:373
-msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid "Locking Keys"
-msgstr "ஒட்டும் விசைகளைப் பூட்டு"
-
-#: kcmaccess.cpp:382
-msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:385
-msgid ""
-"Use KDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key "
-"changes its state"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538
-msgid "Configure System Notification..."
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:407
-msgid "&Modifier Keys"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:414
-msgid "Slo&w Keys"
-msgstr "மெது விசைகள்"
-
-#: kcmaccess.cpp:420
-msgid "&Use slow keys"
-msgstr "மெது விசைகளைப் பயன்படுத்து "
-
-#: kcmaccess.cpp:428
-msgid "Acceptance dela&y:"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:433
-msgid "&Use system bell whenever a key is pressed"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:438
-msgid "&Use system bell whenever a key is accepted"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:443
-msgid "&Use system bell whenever a key is rejected"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:446
-msgid "Bounce Keys"
-msgstr "பாய்ச்சல் விசைகள்"
-
-#: kcmaccess.cpp:452
-msgid "Use bou&nce keys"
-msgstr "பாய்ச்சல் விசைகளைப் பயன்படுத்து "
-
-#: kcmaccess.cpp:460
-msgid "D&ebounce time:"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:465
-msgid "Use the system bell whenever a key is rejected"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:483
-#, fuzzy
-msgid "&Keyboard Filters"
-msgstr "விசைப்பலகை"
-
-#: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554
-msgid "Activation Gestures"
-msgstr "செயல்பாட்டு குறிப்புகள்"
-
-#: kcmaccess.cpp:496
-#, fuzzy
-msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys"
-msgstr "மேல் உள்ள தன்மைகளை செயல்படுத்த குறிப்புகளை பயன்படுத்து"
-
-#: kcmaccess.cpp:500
-msgid ""
-"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n"
-"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
-"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
-msgstr ""
-"பின்வரும் தன்மைகளில் இங்கே நீங்கள் விசைப்பலகை குறிப்புகளை செய்யலாம்: \n"
-"ஒட்டும் விசைகள்: ஷிப்ட் விசையை இடைவிடாமல் 5 முறை அழுத்தவும்\n"
-"மெதுவான விசைகள்: ஷிப்ட் விசையை 8 விநாடிகளுக்கு பிடித்திருக்கவும்"
-
-#: kcmaccess.cpp:504
-msgid ""
-"Here you can activate keyboard gestures that turn on the following features: \n"
-"Mouse Keys: %1\n"
-"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
-"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
-msgstr ""
-"பின்வரும் தன்மைகளில் இங்கே நீங்கள் விசைப்பலகை குறிப்புகளை செய்யலாம்: \n"
-"சுட்டி விசைகள்: %1\n"
-"ஒட்டும் விசைகள்: ஷிப்ட் விசையை இடைவிடாது 5 முறை அழுத்தவும்\n"
-"மெதுவான விசைகள்: ஷிப்ட் விசையை 8 விநாடிகளுக்கு பிடித்திருக்கவும்"
-
-#: kcmaccess.cpp:509
-msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:515
-msgid " min"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:517
-msgid "Timeout:"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:520
-msgid "Notification"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:526
-msgid ""
-"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility feature "
-"on or off"
-msgstr ""
-
-#: kcmaccess.cpp:529
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is turned "
-"on or off"
-msgstr ""
-"ஒரு குறிப்பை பயன்படுத்தும்போது ஒரு உறுதிப்படுத்தும் உரையாடல் பெட்டியைக் காட்டு"
-
-#: kcmaccess.cpp:531
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If this option is checked, KDE will show a confirmation dialog whenever a "
-"keyboard accessibility feature is turned on or off.\n"
-"Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard "
-"accessibility settings will then always be applied without confirmation."
-msgstr ""
-"இந்த விருப்பத்தேர்வு தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டால் குறிப்பு பயன்படுத்தும்போது ஒரு "
-"உறுதிப்படுத்தும் உரையாடல் பெட்டியை கேடியி காட்டும்.\n"
-"இதை செய்யும்போது கவனமாக இருக்கவேண்டும். அதை தேர்ந்தெடுக்கவில்லையென்றால் AccessX "
-"அமைப்புகள் எப்போதும் உறுதிப்படுத்துதல் இல்லாமல் பயன்படுத்தப்படும்."
-
-#: kcmaccess.cpp:533
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use KDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility "
-"feature is turned on or off"
-msgstr ""
-"ஒரு குறிப்பை பயன்படுத்தும்போது ஒரு உறுதிப்படுத்தும் உரையாடல் பெட்டியைக் காட்டு"
-
-#: kcmaccess.cpp:586
-msgid "*.wav|WAV Files"
-msgstr "*.wav|WAV கோப்புகள்"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன்,பிரபு"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com , "
-"prabu_anand2000@yaho.com"
-
-#~ msgid "Dela&y:"
-#~ msgstr "தாமதம்: "
-
-#~ msgid "D&elay:"
-#~ msgstr "&தாமதம்:"