diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po | 136 |
1 files changed, 136 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po new file mode 100644 index 00000000000..77de423722a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcmkded.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmkded 1.0\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-22 02:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:28-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: tamilinix@yahoogroups.com <ta@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "பிரபு" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "prabu_anand2000@yahoo.com" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "kcmkded" +msgstr "kசேவை" + +#: kcmkded.cpp:53 +msgid "KDE Service Manager" +msgstr "kசாளர சேவை மேலாளர்" + +#: kcmkded.cpp:55 +msgid "(c) 2002 Daniel Molkentin" +msgstr "(c) 2002 Daniel Molkentin" + +#: kcmkded.cpp:59 +msgid "" +"<h1>Service Manager</h1>" +"<p>This module allows you to have an overview of all plugins of the KDE Daemon, " +"also referred to as KDE Services. Generally, there are two types of service:</p>" +"<ul>" +"<li>Services invoked at startup</li>" +"<li>Services called on demand</li></ul>" +"<p>The latter are only listed for convenience. The startup services can be " +"started and stopped. In Administrator mode, you can also define whether " +"services should be loaded at startup.</p>" +"<p><b> Use this with care: some services are vital for KDE; do not deactivate " +"services if you do not know what you are doing.</b></p>" +msgstr "" +"<h1>சேவை மேலாளர்</h1>" +"<p>இக்கூற்றின் மூலம் நீங்கள் kசெயலின் அனைத்து செருகல்களையும் பற்றி அறியலாம்.இவை " +"இரண்டு வகைப்படும்.</p>" +"<ul>" +"<li>துவங்கலின்போது இயக்கப்படும் சேவைகள்</li>" +"<li>தேவைக்கேற்ப இயக்கப்படும் சேவைகளை</li></ul>" +"<p>.இரண்டாவது வகையை மாற்ற முடியாது. முதல் வகையை நிர்வாகி முறைமையில் " +"துவக்கவும்/நிறுத்தவும் முடியும். .</p>" +"<p><b> தேர்ந்தெடுத்த சேவைகள் அடுத்தமுறை துவங்கலின் போதும் இயக்கப்படும். இவற்றை " +"மாற்றும்போது நன்றாக யோசித்து மாற்றவும்.</b></p>" + +#: kcmkded.cpp:67 +msgid "Running" +msgstr "இயங்குகிறது" + +#: kcmkded.cpp:68 +msgid "Not running" +msgstr "இயங்கவில்லை" + +#: kcmkded.cpp:72 +msgid "Load-on-Demand Services" +msgstr "தேவைக்கேற்ப இயக்கப்படும் சேவைகளை " + +#: kcmkded.cpp:73 +msgid "" +"This is a list of available KDE services which will be started on demand. They " +"are only listed for convenience, as you cannot manipulate these services." +msgstr "" +"இது தான் தேவைக்கேற்ப இயக்கப்படும் kசாளர சேவைகள். இவை பார்வைக்கு மட்டுமே, மாற்ற " +"முடியாது" + +#: kcmkded.cpp:79 kcmkded.cpp:93 +msgid "Service" +msgstr "சேவை" + +#: kcmkded.cpp:80 kcmkded.cpp:94 +msgid "Description" +msgstr "விளக்கம்" + +#: kcmkded.cpp:81 kcmkded.cpp:95 +msgid "Status" +msgstr "நிலை" + +#: kcmkded.cpp:85 +msgid "Startup Services" +msgstr "துவங்கல் சேவைகள்" + +#: kcmkded.cpp:86 +msgid "" +"This shows all KDE services that can be loaded on KDE startup. Checked services " +"will be invoked on next startup. Be careful with deactivation of unknown " +"services." +msgstr "" +"இது தான் kசாளர துவங்கலின் போது இயக்கப்படும் சேவைகள். தேர்ந்தெடுத்த சேவைகள் " +"அடுத்தமுறை துவங்கலின் போதும் இயக்கப்படும். இவற்றை மாற்றும்போது நன்றாக யோசித்து " +"மாற்றவும்" + +#: kcmkded.cpp:92 +msgid "Use" +msgstr "பயன்படுத்து" + +#: kcmkded.cpp:100 +msgid "Start" +msgstr "துவக்கு" + +#: kcmkded.cpp:237 kcmkded.cpp:328 +msgid "Unable to contact KDED." +msgstr "KDED யோடு இணைக்க முடியவில்லை." + +#: kcmkded.cpp:322 +msgid "Unable to start service." +msgstr "சேவையை துவக்க முடியவில்லை" + +#: kcmkded.cpp:344 +msgid "Unable to stop service." +msgstr "சேவையை நிறுத்த முடியவில்லை" + +#~ msgid "Alarm Daemon" +#~ msgstr "அலார செயலி" + +#, fuzzy +#~ msgid "Monitors KAlarm schedules" +#~ msgstr "திரையகத்தின் Kஅமைப்பாளர்/Kஅலாரம் திட்டப்பனிகள்" |