diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcontrol.po | 356 |
1 files changed, 0 insertions, 356 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcontrol.po deleted file mode 100644 index b50f8f591f5..00000000000 --- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kcontrol.po +++ /dev/null @@ -1,356 +0,0 @@ -# translation of kcontrol.po to Tamil -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Thuraiappah Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2002. -# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-23 02:11-0800\n" -"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" -"Language-Team: Tamil <ta@i18n.kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,வெ.வெங்கடரமணன்,துரையப்பா " -"வசீகரன்,பா.மணிமாறன்,மா சிவகுமார்,து. சத்யன், பிரபு ஆனந்த், தி.லெட்சுமணன்" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,venkat@tamilinux.org,t_vasee@yahoo.com," -"bmmaran@yahoo.com,sivakumar_ma@hotmail.com,tsathyan@yahoo.com," -"prabu_anand2000@yahoo.com,stlekshmanan@yahoo.com" - -#: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104 -msgid "KDE Control Center" -msgstr "KDE கட்டுப்பாட்டு மையம்" - -#: aboutwidget.cpp:45 -msgid "Configure your desktop environment." -msgstr "உங்கள் மேசைச்சூழலை வடிவமையுங்கள்." - -#: aboutwidget.cpp:47 -msgid "" -"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your " -"desktop environment. Select an item from the index on the left to load a " -"configuration module." -msgstr "" -"\"KDE கட்டுப்பாட்டு மையத்திற்கு\" நல்வரவு. இது உங்கள் மேசைச் சூழலை வடிவமைக்கும் " -"ஒரு மையம். வேண்டிய கட்டுப்பாட்டு கூற்றை ஏற்ற, இடப்புறத்திலுள்ள சுட்டியில் ஒரு " -"உருப்படியைத் தேர்வு செய்யவும்." - -#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108 -msgid "KDE Info Center" -msgstr "KDE தகவல் மையம்" - -#: aboutwidget.cpp:55 -msgid "Get system and desktop environment information" -msgstr "அமைப்பு மற்றும் மேல்மேசை தகவலை பெறு" - -#: aboutwidget.cpp:57 -msgid "" -"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about " -"your computer system." -msgstr "" -"\"KDE தகவல் மையத்திற்கு\" நல்வரவு. இங்கு உங்கள் கணினி பற்றிய தகவல்களைப் " -"பெறலாம்." - -#: aboutwidget.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular " -"configuration option." -msgstr "" -"வலது பக்கமாக உள்ள \"உதவி\" தட்டலை செய்து நடப்பு கட்டுபாட்டு கூற்றை " -"பார்க்கலாம். குறிப்பிட்ட வடிவமைப்பு விருப்பத்திற்கு எங்கே பார்க்க வேண்டும் " -"என்பது தெரியவில்லை என்றால், \"தேடு\" என்ற தட்டலை பயன்படுத்தவும்." - -#: aboutwidget.cpp:64 -msgid "KDE version:" -msgstr "KDE பதிப்பு:" - -#: aboutwidget.cpp:65 -msgid "User:" -msgstr "பயனர்:" - -#: aboutwidget.cpp:66 -msgid "Hostname:" -msgstr "புரவலர் பெயர்:" - -#: aboutwidget.cpp:67 -msgid "System:" -msgstr "அமைப்பு:" - -#: aboutwidget.cpp:68 -msgid "Release:" -msgstr "வெளியீடு:" - -#: aboutwidget.cpp:69 -msgid "Machine:" -msgstr "இயந்திரம்:" - -#: dockcontainer.cpp:133 -msgid "<big><b>Loading...</b></big>" -msgstr "<big><b>ஏற்றுதல்...</b></big>" - -#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the " -"changes?" -msgstr "" -"நடப்பு கூறில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன.\n" -"புதிய கூறில் இம் மாற்றங்களைப் செயல்படுத்தவா வேண்டாமா?" - -#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379 -msgid "" -"There are unsaved changes in the active module.\n" -"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard " -"the changes?" -msgstr "" -"நடப்புக் கூற்றில் சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள் உள்ளன.\n" -"கட்டுப்பாட்டு மையத்திலிருந்து வெளிச்செல்ல முன் இம்மாற்றங்களைப்\n" -"செயல்படுத்தவா வேண்டாமா?" - -#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382 -msgid "Unsaved Changes" -msgstr "சேமிக்கப்படாத மாற்றங்கள்" - -#: helpwidget.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.</p>" -"<p>To read the full manual click <a href=\"%1\">here</a>.</p>" -msgstr "" -"<p> \"என்ன இது\" (Shift+F1) என்பதை பயன்படுத்தி குறிப்பிட்ட தேர்வுகளின் உதவியை " -"பெறலாம்.</p>" -"<p>முழுவதையும் படித்து பின் <a href=\"%1\">இங்கே அழுத்தவும்.</a>.</p>" - -#: helpwidget.cpp:51 -msgid "" -"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info " -"module." -"<br>" -"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> " -"to read the general Info Center manual." -msgstr "" -"<b>கேடிஇ தகவல் மையம்</b>" -"<br>" -"<br>நடப்பு தகவல் கூற்றுக்கு விரைவான உதவி கிடைக்கவில்லை." -"<br>" -"<br>தகவல் மையக் கைம்முறைக்கு இங்கே <a href = \"kinfocenter/index.html\">" -"அழுத்தவும்.</a>" - -#: helpwidget.cpp:56 -msgid "" -"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active " -"control module." -"<br>" -"<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> " -"to read the general Control Center manual." -msgstr "" -"<b>கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையம்</b>" -"<br>" -"<br>நடப்பு கட்டுப்பாட்டு கூறுக்கு விரைவான உதவி கிடைக்கவில்லை." -"<br>" -"<br>கட்டுப்பாட்டு மைய கைம்முறைக்கு இங்கே <a href =\"kcontrol/index.html\">" -"அழுத்தவும்</a>" - -#: kcrootonly.cpp:30 -msgid "" -"<big>You need super user privileges to run this control module.</big>" -"<br>Click on the \"Administrator Mode\" button below." -msgstr "" -"<big>இக் கட்டுப்பாட்டுக் கூற்றை இயக்க உங்களுக்கு அதிசிறந்த பயனர் சிறப்புரிமை " -"வேண்டும். </big>" -"<br>\"நிர்வாகி வகை\" என்ற பொத்தானை க்ளிக் செய்யவும்." - -#: main.cpp:105 -msgid "The KDE Control Center" -msgstr "கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையம்" - -#: main.cpp:106 main.cpp:110 -msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers" -msgstr "(c) 1998-2002, கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையமேம்பாட்டாளர்கள்" - -#: main.cpp:109 -msgid "The KDE Info Center" -msgstr "கேடிஇ தகவல் மையம்" - -#: main.cpp:128 main.cpp:130 -msgid "Current Maintainer" -msgstr "நடப்புப் பராமரிப்பாளர்" - -#: modules.cpp:160 -msgid "<big>Loading...</big>" -msgstr "<big>ஏற்றுதல்...</big>" - -#: moduletreeview.cpp:65 -msgid "The %1 configuration group. Click to open it." -msgstr "%1 வடிவமைப்பு தொகுதி. க்ளிக் செய்து திறக்கவும்." - -#: moduletreeview.cpp:67 -msgid "" -"This treeview displays all available control modules. Click on one of the " -"modules to receive more detailed information." -msgstr "" -"இந்த மரக் காட்சி அனைத்து கட்டுப்பாட்டுக் கூறுகளையும் காட்டும். மேலும் " -"விவரங்களுக்கு அந்தந்தக் கூறுகளை க்ளிக் செய்யவும்." - -#: proxywidget.cpp:54 -msgid "The currently loaded configuration module." -msgstr "நடப்பு வடிவமைப்புக் கூறு." - -#: proxywidget.cpp:88 -msgid "" -"<b>Changes in this module require root access.</b>" -"<br>Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this " -"module." -msgstr "" -"<b>கூறுகளில் மாற்றங்கள் செய்வதற்கு ஆரம்ப அனுமதி தேவை.</b>" -"<br>\"நிர்வாகி வகை\" விசையை அழுத்தி இந்த கூற்றில் மாற்றங்களை செய்யலாம்." - -#: proxywidget.cpp:92 -msgid "" -"This module requires special permissions, probably for system-wide " -"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to " -"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, " -"the module will be disabled." -msgstr "" -"இந்த கூற்றுக்கான அமைப்பு மாற்றங்களுக்கு விசேஷ அனுமதி தேவை. கூறுகளின் தன்மைகளை " -"மாற்ற ஆரம்ப கடவுச்சொல்லை தரவேண்டும். கடவுச் சொல் தரப்படவில்லையென்றால் கூற்றை " -"செயல்படுத்த இயலாது." - -#: proxywidget.cpp:211 -msgid "&Reset" -msgstr "மீளமை" - -#: proxywidget.cpp:212 -msgid "&Administrator Mode" -msgstr "நிர்வாகி வகை" - -#. i18n: file kcontrolui.rc line 5 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Mode" -msgstr "வகை" - -#. i18n: file kcontrolui.rc line 9 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Icon &Size" -msgstr "சின்ன அளவு" - -#: searchwidget.cpp:78 -msgid "&Keywords:" -msgstr "கலைச்சொற்கள்:" - -#: searchwidget.cpp:85 -msgid "&Results:" -msgstr "முடிவுகள்:" - -#: toplevel.cpp:105 -msgid "Clear search" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Search:" -msgstr "தேடு:" - -#: toplevel.cpp:241 -msgid "&Icon View" -msgstr "குறும்படக் காட்சி" - -#: toplevel.cpp:246 -msgid "&Tree View" -msgstr "மரக் காட்சி" - -#: toplevel.cpp:251 -msgid "&Small" -msgstr "சிறிய" - -#: toplevel.cpp:256 -msgid "&Medium" -msgstr "நடுத்தர" - -#: toplevel.cpp:261 -msgid "&Large" -msgstr "பெரிய" - -#: toplevel.cpp:266 -msgid "&Huge" -msgstr "&பெரிதான" - -#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447 -msgid "About Current Module" -msgstr "நடப்புக் கூற்றைப் பற்றி" - -#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357 -msgid "&Report Bug..." -msgstr "தவறு அறிவிக்கவும்..." - -#: toplevel.cpp:359 -msgid "Report Bug on Module %1..." -msgstr "தவறை கூறு %1-இல் அறிவிக்கவும்..." - -#: toplevel.cpp:440 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: Help menu->about <modulename>\n" -"About %1" -msgstr "" -"%1 உதவி பட்டியல்-><பாங்கு பெயர்>பற்றி\n" -"%1 பற்றி" - -#~ msgid "Choose between Index, Search and Quick Help" -#~ msgstr "சுட்டி, தேடு, விரைவுதவி என்பவற்றில் ஒன்றைத் தேர்வு செய்க" - -#~ msgid "&Index" -#~ msgstr "சுட்டி" - -#~ msgid "Sear&ch" -#~ msgstr "&தேடு" - -#~ msgid "Hel&p" -#~ msgstr "உதவி" - -#~ msgid "List all possible modules" -#~ msgstr "அனைத்து கூறுகளை வரிசைப்படுத்து" - -#~ msgid "Configuration module to open" -#~ msgstr "திறக்கும் வடிவமைப்புக் கூறு." - -#~ msgid "Specify a particular language" -#~ msgstr "மொழியொன்றைக் குறிப்பிடுக." - -#~ msgid "Window ID to embed into" -#~ msgstr "சாளரம் ID இதில் உட்பொதிக்கப்படும்." - -#~ msgid "Do not display main window" -#~ msgstr "பிரதான சாளரத்தைக் காட்டாதே" - -#~ msgid "KDE Control Module" -#~ msgstr "கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு மையம்" - -#~ msgid "A tool to start single KDE control modules" -#~ msgstr "ஒரு கேடிஇ கட்டுப்பாட்டு கூற்றினை தொடங்குவதற்கான ஒரு கருவி" - -#~ msgid "The following modules are available:" -#~ msgstr "கீழ்கண்டப் பகுதிகள் கிடைக்கும்:" - -#~ msgid "No description available" -#~ msgstr "விவரம் இல்லை." - -#~ msgid "Configure - %1" -#~ msgstr "வடிவமை - %1" |