diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kdeprintfax.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdebase/kdeprintfax.po | 407 |
1 files changed, 0 insertions, 407 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kdeprintfax.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kdeprintfax.po deleted file mode 100644 index bbc6e84717d..00000000000 --- a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kdeprintfax.po +++ /dev/null @@ -1,407 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: tdeprintfax\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 03:57-0800\n" -"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" -"Language-Team: TAMIL <tamilinix@yahoogroups.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: confsystem.cpp:50 -msgid "F&ax system:" -msgstr "தொலைநகலித் அமைப்பு:" - -#: confsystem.cpp:51 -msgid "Co&mmand:" -msgstr "கட்டளை:" - -#: confsystem.cpp:61 -msgid "Fax &server (if any):" -msgstr "தொலைநகலிப் பரிமாறி (இருப்பின்):" - -#: confsystem.cpp:62 -msgid "&Fax/Modem device:" -msgstr "தொலைநகலி/மோடெம் சாதனம்:" - -#: confsystem.cpp:65 -msgid "Standard Modem Port" -msgstr "செந்தர மோடெம் துறை" - -#: confsystem.cpp:67 -#, c-format -msgid "Serial Port #%1" -msgstr "தொடர் துறை #%1" - -#: confsystem.cpp:68 -msgid "Other" -msgstr "பிற" - -#: faxctrl.cpp:387 -msgid "Converting input files to PostScript" -msgstr "உள்ளீட்டு கோப்புகளைPostScript மாற்றுங்கள்" - -#: faxctrl.cpp:462 -msgid "Sending fax to %1 (%2)" -msgstr "ஃபாக்ஸ் %1 (%2) அனுப்பபட்டது" - -#: faxctrl.cpp:467 -#, c-format -msgid "Sending to fax using: %1" -msgstr "தொலைநகலிக்கு கொண்டு அனுப்பப்பட்டது: %1" - -#: faxctrl.cpp:471 -msgid "Sending fax to %1..." -msgstr "ஃபாக்ஸ் %1 க்கு அனுப்பபட்டது..." - -#: faxctrl.cpp:482 -msgid "Skipping %1..." -msgstr "%1 இனைத் தவிர்த்தல்..." - -#: faxctrl.cpp:500 -msgid "Filtering %1..." -msgstr "%1 இனை வடிகட்டல்..." - -#: faxctrl.cpp:618 -msgid "Fax log" -msgstr "தொலைநகலி உள்ளீடு" - -#: faxctrl.cpp:620 -msgid "Fax Log" -msgstr "தொலைநகலி உள்ளீடு" - -#: faxctrl.cpp:629 faxctrl.cpp:659 -msgid "KDEPrint Fax Tool Log" -msgstr "KDEPrint தொலைநகலி கருவி உள்லீடு" - -#: faxctrl.cpp:664 -msgid "Cannot open file for writing." -msgstr "கோப்பை எழுதத் திறக்கமுடியவில்லை" - -#: conffax.cpp:43 -msgid "High (204x196 dpi)" -msgstr "உயர் (204x196 dpi)" - -#: conffax.cpp:44 -msgid "Low (204x98 dpi)" -msgstr "தாழ் (204x98 dpi)" - -#: conffax.cpp:45 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: conffax.cpp:46 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: conffax.cpp:47 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: conffax.cpp:48 -msgid "&Resolution:" -msgstr "பிரிதிறன்:" - -#: conffax.cpp:50 -msgid "&Paper size:" -msgstr "தாள் அளவு:" - -#: confgeneral.cpp:41 -msgid "&Name:" -msgstr "பெயர்:" - -#: confgeneral.cpp:43 -msgid "&Company:" -msgstr "நிறுவனம்:" - -#: confgeneral.cpp:45 -msgid "N&umber:" -msgstr "எண்:" - -#: confgeneral.cpp:48 -msgid "Replace international prefix '+' with:" -msgstr "Replace international prefix '+' with:" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "துரையப்பா வசீகரன், பிரபு" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "t_vasee@yahoo.com, prabu_anand2000@yahoo.com" - -#: main.cpp:33 -msgid "A small fax utility to be used with tdeprint." -msgstr "tdeprint உடன் புழங்கும் ஒரு சிறு தொலைநகலிக் கருவி." - -#: main.cpp:39 -msgid "Phone number to fax to" -msgstr " தொலைபேசி எண்ணை தொலைநகலிக்கு அனுப்பு" - -#: main.cpp:40 -msgid "Send fax immediately" -msgstr "உடனடியாக தொலைநகலி அனுப்பவும்" - -#: main.cpp:41 -msgid "Exit after sending" -msgstr "அனுப்பியவுடன் வெளியீடு செய்யவும்" - -#: main.cpp:42 -msgid "File to fax (added to the file list)" -msgstr "தொலைநகலிட வேண்டிய கோப்பு (கோப்புப் பட்டியலிற் சேர்க்கப்படும்)" - -#: main.cpp:50 -msgid "KdeprintFax" -msgstr "KdeprintFax" - -#: filterdlg.cpp:31 -msgid "Filter Parameters" -msgstr "வடகட்டி அளபுருக்கள்" - -#: filterdlg.cpp:37 -msgid "MIME type:" -msgstr "மைம் வகை:" - -#: filterdlg.cpp:38 -msgid "Command:" -msgstr "கட்டளை:" - -#. i18n: file tdeprintfaxui.rc line 10 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Fa&x" -msgstr "தொலைநகலி" - -#: conffilters.cpp:42 -msgid "Mime Type" -msgstr "மைம் வகை" - -#: conffilters.cpp:43 -msgid "Command" -msgstr "கட்டளை" - -#: conffilters.cpp:65 -msgid "Add filter" -msgstr "வடிகட்டி சேர்" - -#: conffilters.cpp:66 -msgid "Modify filter" -msgstr "வடிகட்டியை மாற்று" - -#: conffilters.cpp:67 -msgid "Remove filter" -msgstr "வடிகட்டியை நீக்கு" - -#: conffilters.cpp:68 -msgid "Move filter up" -msgstr "வடிகட்டியை மேல் நகர்த்து" - -#: conffilters.cpp:69 -msgid "Move filter down" -msgstr "வடிகட்டியைக் கீழ் நகர்த்து" - -#: conffilters.cpp:133 -msgid "Empty parameters." -msgstr "வெற்றுப் பரமானங்கள்." - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal" -msgstr "தனிப்பட்ட" - -#: configdlg.cpp:34 -msgid "Personal Settings" -msgstr "தனிப்பட்ட அமைப்புக்கள்" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page setup" -msgstr "பக்க அமைப்பு" - -#: configdlg.cpp:37 -msgid "Page Setup" -msgstr "பக்க அமைப்பு" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "System" -msgstr "தொகுதி" - -#: configdlg.cpp:40 -msgid "Fax System Selection" -msgstr "தொலைநகலி அமைப்புத் தேர்வு" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters" -msgstr "வடிகட்டிகள்" - -#: configdlg.cpp:43 -msgid "Filters Configuration" -msgstr "வடிகட்டி வடிவமைப்பு" - -#: faxab.cpp:41 tdeprintfax.cpp:88 -msgid "Name" -msgstr "பெயர்" - -#: faxab.cpp:42 tdeprintfax.cpp:87 tdeprintfax.cpp:562 -msgid "Fax Number" -msgstr "ஃபாக்ஸ் எண்" - -#: faxab.cpp:44 -msgid "Entries:" -msgstr "உள்ளீடுகள்:" - -#: faxab.cpp:47 -msgid "&Edit Addressbook" -msgstr "முகவரிப்புத்தகத்தை தொகு" - -#: faxab.cpp:150 -msgid "No fax number found in your address book." -msgstr "உங்கள் முகவரிப்புத்தகத்தில் தொலைநகலி எண் ஏதுமில்லை." - -#: tdeprintfax.cpp:74 -msgid "Move up" -msgstr " மேல் நகர்த்து" - -#: tdeprintfax.cpp:79 -msgid "Move down" -msgstr " கீழ் நகர்த்து" - -#: tdeprintfax.cpp:82 -msgid "F&iles:" -msgstr "கோப்புக்கள்:" - -#: tdeprintfax.cpp:89 -msgid "Enterprise" -msgstr "நிறுவனம்" - -#: tdeprintfax.cpp:96 -msgid "Add fax number" -msgstr "ஃபாக்ஸ் எண்னைக் கூட்டு" - -#: tdeprintfax.cpp:100 -msgid "Add fax number from addressbook" -msgstr "உங்கள் முகவரிப்புத்தகத்தில் ஃபாக்ஸ் எண்னைக் கூட்டு" - -#: tdeprintfax.cpp:104 -msgid "Remove fax number" -msgstr "ஃபாக்ஸ் எண்னை அகற்று" - -#: tdeprintfax.cpp:107 -msgid "&Comment:" -msgstr "குறிப்பு:" - -#: tdeprintfax.cpp:118 -msgid "Sched&ule:" -msgstr "நேரம்:" - -#: tdeprintfax.cpp:120 -msgid "Now" -msgstr "இப்போது" - -#: tdeprintfax.cpp:121 -msgid "At Specified Time" -msgstr "குறிப்பிட்ட நேரத்தில்" - -#: tdeprintfax.cpp:128 -msgid "Send Co&ver Sheet" -msgstr "" - -#: tdeprintfax.cpp:131 -msgid "Su&bject:" -msgstr "பொருள்:" - -#: tdeprintfax.cpp:172 tdeprintfax.cpp:252 -msgid "Processing..." -msgstr "செயலாக்கம்..." - -#: tdeprintfax.cpp:173 tdeprintfax.cpp:402 -msgid "Idle" -msgstr "ஓய்வு" - -#: tdeprintfax.cpp:177 -msgid "Send to Fax" -msgstr "தொலைநகலிக்கு அனுப்பப்பட்டது" - -#: tdeprintfax.cpp:191 -msgid "&Add File..." -msgstr "கோப்பைச் சேர்... " - -#: tdeprintfax.cpp:192 -msgid "&Remove File" -msgstr "கோப்பை நீக்கு" - -#: tdeprintfax.cpp:193 -msgid "&Send Fax" -msgstr "தொலைநகலி அனுப்பு" - -#: tdeprintfax.cpp:194 -msgid "A&bort" -msgstr "நிறுத்து" - -#: tdeprintfax.cpp:195 -msgid "A&ddress Book" -msgstr "முகவரிப் புத்தகம்..." - -#: tdeprintfax.cpp:196 -msgid "V&iew Log" -msgstr "பதிவைப் பார்" - -#: tdeprintfax.cpp:197 -msgid "Vi&ew File" -msgstr "கோப்பைப் காட்டு" - -#: tdeprintfax.cpp:198 -msgid "&New Fax Recipient..." -msgstr "&புதிய ஃபாக்ஸ் விருந்தினர்..." - -#: tdeprintfax.cpp:245 -msgid "No file to fax." -msgstr "தொலைநகலிட கோப்பு ஏதுமில்லை." - -#: tdeprintfax.cpp:247 -msgid "No fax number specified." -msgstr "தொலைநகலி எண்ணெதுவும் தரப்படவில்லை." - -#: tdeprintfax.cpp:255 -msgid "Unable to start Fax process." -msgstr "தொலைநகலிச் செயலை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை." - -#: tdeprintfax.cpp:261 -msgid "Unable to stop Fax process." -msgstr "தொலைநகலிச் செயலை நிறுத்த முடியவில்லை." - -#: tdeprintfax.cpp:284 -#, c-format -msgid "Unable to retrieve %1." -msgstr "%1இனை மீளப்பெற முடியவில்லை." - -#: tdeprintfax.cpp:409 -msgid "Fax error: see log message for more information." -msgstr "தொலைநகலி தவறு: மேலதிக தகவற்கு குறிப்பேட்டைப் பார்க்கவும்." - -#: tdeprintfax.cpp:564 -msgid "Enter recipient fax properties." -msgstr " ஃபாக்ஸ் விருந்தினரின் உடைமைகளை நுழை." - -#: tdeprintfax.cpp:565 -msgid "&Number:" -msgstr "&எண்:" - -#: tdeprintfax.cpp:566 -msgid "N&ame:" -msgstr "பெயர்:" - -#: tdeprintfax.cpp:567 -msgid "&Enterprise:" -msgstr "நிறுவனம்:" - -#: tdeprintfax.cpp:593 -msgid "Invalid fax number." -msgstr "நிலையில்லா ஃபாக்ஸ் எண்:" |