diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ta/messages/kdebase/kstart.po | 147 |
1 files changed, 147 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kstart.po new file mode 100644 index 00000000000..49cdc2633e8 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ta/messages/kdebase/kstart.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# translation of kstart.po to +# translation of kstart.po to +# translation of kstart.po to Tamil +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# , 2004. +# Vasee Vaseeharan <vasee@ieee.org>, 2004. +# root <root@localhost.localdomain>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kstart\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-16 00:00-0800\n" +"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" +"Language-Team: <ta@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: kstart.cpp:255 +msgid "Command to execute" +msgstr "செயல்படுத்த வேண்டிய கட்டளை" + +#: kstart.cpp:257 +msgid "A regular expression matching the window title" +msgstr "சாளர தலைப்பில் பொருந்தக் கூடிய முறையான தொடர்" + +#: kstart.cpp:258 +msgid "" +"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n" +"The window class can be found out by running\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n" +"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n" +"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n" +"then the very first window to appear will be taken;\n" +"omitting both options is NOT recommended." +msgstr "" +"சாளர வகுப்புக்கு பொருந்தும் சரம் (WM_CLASS property).\n" +"சாளர வகுப்பு இதை இயக்கும் போது காணவில்லை\n" +"'xprop | grep WM_CLASS' மற்றும் சாளரத்தை சொடுக்கும் போது.\n" +"குறிப்பு: சாளர தலைப்பு அல்லது வகுப்பை குறிப்பிட்டால்,\n" +"முதலில் தோன்றும் சாளரம் எடுத்துக் கொள்ளப்படும்;\n" +"இரண்டு விருப்பத் தேர்வுகளையும் விட இயலாது." + +#: kstart.cpp:265 +msgid "Desktop on which to make the window appear" +msgstr "சாளரம் தோன்ற செய்ய வேண்டிய மேல்மேசை" + +#: kstart.cpp:266 +msgid "" +"Make the window appear on the desktop that was active\n" +"when starting the application" +msgstr "" +"பயன்பாடை துவக்கும்போது செயலில் உள்ள சாளரத்தை மேல்மேசையில்\n" +"தோன்ற செய்யவேண்டும்." + +#: kstart.cpp:267 +msgid "Make the window appear on all desktops" +msgstr "சாளரத்தை அனைத்து மேசைகளிலும் தோன்றும்படி செய்ய வேண்டும்" + +#: kstart.cpp:268 +msgid "Iconify the window" +msgstr "சாளரத்தை குறும்படமாக்கு" + +#: kstart.cpp:269 +msgid "Maximize the window" +msgstr "சாளரத்தை பெரிதாக்கு" + +#: kstart.cpp:270 +msgid "Maximize the window vertically" +msgstr "சாளரத்தை செங்குத்தாக பெரிதாக்கு" + +#: kstart.cpp:271 +msgid "Maximize the window horizontally" +msgstr "சாளரத்தை கிடைமட்டமாக பெரிதாக்கு" + +#: kstart.cpp:272 +msgid "Show window fullscreen" +msgstr "சாளரத்தின் முழுத்திரையை காட்டு." + +#: kstart.cpp:273 +msgid "" +"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n" +"Menu, Dialog, TopMenu or Override" +msgstr "" +"சாளர வகை: சாதாரண, மேசை, குறுக்கு, கருவி, \n" +"பட்டி, உரையாடல் அல்லது மேலெழுது" + +#: kstart.cpp:274 +msgid "" +"Jump to the window even if it is started on a \n" +"different virtual desktop" +msgstr "" +"வேறு மாய மேசையில் தொடங்கினாலும், அந்த சாளரத்துக்கு \n" +"மாறவும்" + +#: kstart.cpp:277 +msgid "Try to keep the window above other windows" +msgstr "எப்பொழுதும் சாளரத்தை வேறு சாளரத்தின் மேல் தங்க வைக்கவும்." + +#: kstart.cpp:279 +msgid "Try to keep the window below other windows" +msgstr "எப்பொழுதும் சாளரத்தை வேறு சாளரத்தின் மேல் தங்க வைக்கவும்." + +#: kstart.cpp:280 +msgid "The window does not get an entry in the taskbar" +msgstr "கருவிபட்டையில் சாளரத்திற்கு நுழைவு கிடைக்காது" + +#: kstart.cpp:281 +msgid "The window does not get an entry on the pager" +msgstr "கருவிபட்டையில் சாளரத்திற்கு நுழைவு கிடைக்காது" + +#: kstart.cpp:282 +msgid "The window is sent to the system tray in Kicker" +msgstr "இச் சாளரம் Kicker இலுள்ள அமைப்புத் தட்டுக்கு அனுப்பப்படும்" + +#: kstart.cpp:289 +msgid "KStart" +msgstr "Kதொடங்கல்" + +#: kstart.cpp:290 +msgid "" +"Utility to launch applications with special window properties \n" +"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n" +"and so on." +msgstr "" +"சிறப்பு சாளர சொத்துக்கள், சிறியதாக்கபட்ட, பெரியதாக்கபட்ட, சில மாய மேசை, \n" +"சிறப்பு அலங்கரிப்பு, போன்றவையுள்ள பயன்பாடுகளை இறக்க தேவைபடும் பயன்பாடு\n" +"மற்றும் பல." + +#: kstart.cpp:310 +msgid "No command specified" +msgstr "கட்டளை எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், பிரபு" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"sshanmu@yahoo.com,gomathiss@hotmail.com,t_vasee@yahoo.com, " +"prabu_anand2000@yahoo.com" |