summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ta/messages/kdegames/ksirtet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ta/messages/kdegames/ksirtet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/kdegames/ksirtet.po159
1 files changed, 159 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/kdegames/ksirtet.po b/tde-i18n-ta/messages/kdegames/ksirtet.po
new file mode 100644
index 00000000000..bc3157539ea
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ta/messages/kdegames/ksirtet.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# translation of ksirtet.po to English
+# translation of ksirtet.po to
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# root <root@localhost.localdomain>, 2004.
+# root <root@intranet.ddsl>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: ksirtet\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-11-22 03:43-0800\n"
+"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
+"Language-Team: English <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. i18n: file ksirtetui.rc line 6
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "வகை"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 8
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Use old rotation style."
+msgstr "பழைய சுழற்சி பாணியை உபயோகி."
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 14
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Occupied lines"
+msgstr "ஆக்ரமித்த கோடுகள்"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 20
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Number of holes"
+msgstr "வெற்றிடங்களின் எண்ணிக்கை"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 26
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Number of spaces"
+msgstr "இடைவெளிகளின் எண்ணிக்கை"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 32
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Peak-to-peak distance"
+msgstr "சிகரத்திலிருந்து சிகரம் வரையில் உள்ள தூரம்"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 38
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Mean height"
+msgstr "சராசரி உயரம்"
+
+#. i18n: file ksirtet.kcfg line 44
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Number of full lines"
+msgstr "கோடுகளின் எண்ணிக்கை"
+
+#: piece.cpp:46
+msgid "Z piece color:"
+msgstr "Z பகுதி வண்ணம்"
+
+#: piece.cpp:46
+msgid "S piece color:"
+msgstr "S பகுதி வண்ணம்"
+
+#: piece.cpp:47
+msgid "I piece color:"
+msgstr "I பகுதி வண்ணம்"
+
+#: piece.cpp:47
+msgid "T piece color:"
+msgstr "T பகுதி வண்ணம்"
+
+#: piece.cpp:48
+msgid "Square color:"
+msgstr "சதுரத்தின் வண்ணங்கள்:"
+
+#: piece.cpp:48
+msgid "Mirrored L piece color:"
+msgstr "கண்ணாடி பிம்பமாறி L பகுதி வண்ணம்:"
+
+#: piece.cpp:49
+msgid "L piece color:"
+msgstr "L பகுதி வண்ணம்"
+
+#: piece.cpp:49
+msgid "Garbage block color:"
+msgstr "வேணடாத வண்ணத்தை மறை:"
+
+#: ai.cpp:8
+msgid "Occupied lines:"
+msgstr "ஆக்ரமித்த கோடுகள்:"
+
+#: ai.cpp:10
+msgid "Number of holes:"
+msgstr "வெற்றிடங்களின் எண்ணிக்கை:"
+
+#: ai.cpp:12
+msgid "Number of spaces:"
+msgstr "இடைவெளிகளின் எண்ணிக்கை:"
+
+#: ai.cpp:12
+msgid "Number of spaces under mean height"
+msgstr "சராசரி உயரத்தில் உள்ள இடைவெளிகளின் எண்ணிக்கை:"
+
+#: ai.cpp:14
+msgid "Peak-to-peak distance:"
+msgstr "சிகரத்திலிருந்து சிகரம் வரையில் உள்ள தூரம்:"
+
+#: ai.cpp:16
+msgid "Mean height:"
+msgstr "சராசரி உயரம்:"
+
+#: ai.cpp:18
+msgid "Number of full lines:"
+msgstr "கோடுகளின் எண்ணிக்கை"
+
+#: field.cpp:18
+msgid "Indicate the number of garbage lines you received from your opponent."
+msgstr ""
+"உங்கள் போட்டியாளரிடமிருந்து நீங்கள் பெற்ற வேண்டாத வரிகளின் எண்ணிக்கையை "
+"தெரிவிக்கவும்."
+
+#: field.cpp:46
+msgid "Total:"
+msgstr "மொத்தம்:"
+
+#: field.cpp:54
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: 1 Line:\n"
+"%n Lines:"
+msgstr ""
+"1 வரி:\n"
+"%n வரிகள்:"
+
+#: settings.cpp:15
+msgid "Old rotation style"
+msgstr "பழைய சுழற்சி பாணி"
+
+#: main.cpp:25
+msgid "KSirtet"
+msgstr "KSirtet"
+
+#: main.cpp:26
+msgid "KSirtet is an adaptation of the well-known Tetris game"
+msgstr "நன்கு தெரிந்த Tetris விளையாட்டு KSirtet இதில் பொருத்தப்பட்டது"
+
+#: main.cpp:28
+msgid "Removed Lines"
+msgstr "நீக்கப்பட்ட கோடுகள்"